×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

ナルト, Naruto Episode 1

Naruto Episode 1

〈 昔 妖狐 あり けり 。

その きつね 九 つ の 尾 あり 。

その 尾 一 度 振 らば 山崩れ 津波 立つ 。

これ に 困じて 人 ども

忍 の やから を 集めけり 〉

( 忍 1 ) 四代目 が 来る まで 足止め を かけろ !

( 忍 2 ) これ 以上 一歩 も 里 に 近づける な !

〈 僅か 1 人 が 忍 の 者

生死 を 懸け これ を 封印 せ しめる が

その 者 死 に けり 。

その 忍 の 者 名 を

四 代 目 火影 と 申す 〉

( ナルト の 泣き声 )

♪ ( オ ー プニングテ ー マ )

ヒャ ~ ッハッハッハ … !

ヘッヘッヘ ~ ! ( 忍 1 ) こら ナルト !

何ちゅう 罰当たり な こと を した ん だ !

( 忍 2 ) きょう と いう きょう は 絶対 許さ ん ぞ !

ハ ~ ッハッハッハッ ! うっせぇんだ ってばよ!

お前らさ お前らさ あ ~ ん な マネ でき ねえだろ ?

だけど 俺 に は できる 俺 は すごい んだ ってば よ !

( 忍 3 ) 大変 です 三代目 ! ( 忍 4 ) 火影 様 !

( 猿 飛 ) 何 じゃ ? また ナルト の ヤツ が

何 か しでかし で も し た か ?

( 忍 4 ) はい 歴代 火影 様 たち の 顔 岩 に … 。

( 忍 3 ) 恐れ多く も 落書き を … 。

フゥ ~。

( 忍 1 ) 待て !

カッ ハッハッハ !

訳ない ってばよ!

( イルカ ) こら ナルト !

だ ぁ ~ !

突然 何 すんだ ってばよ イルカ 先生 !

お前 こそ 授業 中 に 何 やってんだ ?

( イルカ ) いいか ? ナルト お前 は 前回 も 前々回 も

卒業 試験 に 落ち てるんだ 。

いたずら してる 場合 じゃない だろう ばか野郎 !

フン 。

( イルカ ) きょう の 授業 は 変化 の 術 の 復習 テスト だ !

すでに 合格 し て いる 者 も 並べ ~ ! ( 生徒 たち ) え ~ !

春野 サクラ 行き ま ~ す 変化 !

よ ~ し !

やった ~ !

《 しゃ ~ ん な ろ ~ ! 》

サスケ 君 見 て くれ た ?

( イルカ ) 次 うち は サスケ 。 ( サスケ ) はい 。

よし 。

( イルカ ) 次 うずまき ナルト 。

( シカマル ) ったく しち めんどく せぇ 。

( いの ) みんな あんた の せい よ 。

知る か よ 。

《 よ ~ し 》

( ヒナタ ) 《 ナルト 君 … 頑張って 》

変化 !

ウッフ ~ ン 。

ぐ っ … 。

ぐ わ ~ !

ダ ~ ッハッハッハッ ! どう だ ? 名付け て お いろけ の 術 。

この 大ばか 者 ! くだら ん 術 を 作る な !

くそ … く っそ !

キレイ に する まで 家 に は 帰さん から な 。

別に いい よ ! うち に 帰った って だれ も いねえ しよ フン 。

( イルカ ) ナルト 。

今度 は 何 ?

ま ぁ 何 だ … 。

それ 全部 キレイ に し たら

今晩 ラーメン おごって やる 。

えっ ! ?

よ ~ し ! 俺 さ 俺 さ 頑張っちゃ お !

( イルカ ) ナルト 。 ん ?

何で あんな 所 に 落書き し た ?

火影 様 が どう いう 人 たち か 分かって ん だ ろ 。

当ったり前 じゃん 。

は ぁ ~。

要するに 火影 の 名前 を 受け継 い だ 人 って の は

里 一 番 の 忍者 だった って こと だ ろ ?

特に 四 代 目 って

里 を 化け ぎ つね から 守った

英雄 らしい し 。 ( イルカ ) じゃあ 何で ?

この 俺 は いずれ 火影 の 名 を 受け継 い で

んで よ 先代 の どの 火影 を も 超え て やる ん だ !

で さ で さ 里 の みんな に 俺 の 力 を 認め させ て や ん だ よ 。

ところで さ 先生

お 願い あん だ けど 。

お 代わり か ? ん ~ に ゃ 。

木 ノ 葉 の 額 当て ちっと やらし て ~ 。

あ ~ これ か 。

ダメダメ これ は 学校 を 卒業 して

一人前 と 認め られ た 証し だ から な 。

お前 は あした 。 ケチ !

( イルカ ) あ … アハハ だ から ゴーグル 外し て た な ?

お代わり ! ( イルカ ) あっ !

( イルカ ) で は これ より 卒業 試験 を 始める 。

呼ば れ た 者 は 隣 の 教室 に 来る よう に 。

なお 課題 は 分身 の 術 と する 。

《 ガ ~ ン 。

よりによって 俺 の いちばん 苦手 な 術 じゃ ねえ か … 》

《 でもさ でもさ やって やる って ば よ ! 》

分身 の 術 !

( イルカ ) 失格 !

( ミズキ ) イルカ 先生 。

彼 は 身のこなし や スタミナ は 優秀 です し

これ でも 一応 分身 の 術 は でき て ます 。

合格 に し て あげ て も … 。

ミズキ 先生 みんな

最低 でも 3 人 に は 分身 し てる ん です 。

でも ナルト は たった 一 人 。

しかも これ は 足手まとい に なる だけ です 。

合格 と は 認め られ ませ ん 。

( トビオ ) 一人前 だ ね 俺 。

( トビオ の 父 ) よく やった さすが 俺 の 子 だ 。

( トビオ の 母 ) 卒業 おめでとう 今夜 は ママ ごちそう 作る わ 。

( 女性 1 ) ねぇ あの 子 。

( 女性 2 ) 例 の 子 よ 。

( 女性 1 ) 一人 だけ 落ち た らしい わ 。

( 女性 2 ) フン いい 気味 だ わ 。

( 女性 1 ) あんな の が 忍 に なったら 大変 よ 。

だって ホント は あの 子 … 。 ( 女性 2 ) ちょっと !

それ より 先 は 禁句 よ 。

( 物音 )

イルカ よ 。

後 で 話 が ある 。

( イルカ ) はい 。

( ミズキ ) イルカ 先生 は 決して 意地悪 し てる わけ じゃ ない よ 。

じゃあ 何で 俺 ばっかり … 。

ナルト 君 に は ホント の 意味 で

強く なって ほしい って 思って る ん だ よ 。

親 の い ない 者 どうし 。

でも … 卒業 し たかった ん だ 。

フッ しかたがない な 。

え ?

君 に とっておき の 秘密 を 教えよ う 。

《 秘密 … 》

( 猿 飛 ) < イルカ よ >

( イルカ ) < 何 です ? 火影 様 >

( 猿 飛 ) < お前 の 気持ち も 分から ん で も ない 。

じゃ が ナルト も 同じ

親 の 愛 情 を 知ら ず に 育って き た ん じゃ >

( 忍 ) < う わ っ ! >

( イルカ ) < 放せ ! 父ちゃん と 母ちゃん が まだ 戦って ん だ ! >

( ノック )

( ミズキ ) イルカ 先生 起き て ください !

どう し た ん です ?

( ミズキ ) 火影 様 の 所 へ 集まって ください 。

どうやら ナルト 君 が

封印 の 書 を 持ち出し た らしく 。

な … 封印 の 書 で すって ! ?

え ~ っと 最初 の 術 は

「 多重 影 分身 」。

何 だ よ いきなり 苦手 な 術 か よ 。

( ベッコウ ) 火影 様 今度 ばかり は いたずら で は 済ま さ れ ませ ん 。

( イワナ ) 封印 の 書 は 初代 火影 様 が 封印 し た 危険 な もの 。

使い 方 に よって は … 。

( ヤジロベエ ) もし 里 の 外 に 持ち出さ れ たら それ こそ 一大事 。

うむ ナルト を 連れ戻す の じゃ 。

( 忍 たち ) はっ !

ハァ ハァ ハァ … 。

( イルカ ) 《 どこ へ 行った ? ナルト 》

( ミズキ ) フフフ … 。

( ミズキ ) 《 この こと を 里 に 言い 広め その 後 ナルト を 始末 する 。

そう すれ ば 封印 の 書 は 俺 の もの だ ! 》

ハァ ハァ ハァ … 。

こら ~ ナルト 。

エヘヘヘ … 。

お ?

見つか っち まっ た か 。

まだ 術 1 個 しか 覚え て ねえ のに 。

( イルカ ) 《 ここ で 術 の 練習 を ?

こんなに なる まで … 》 あの さ あの さ !

これ から す っげ ぇ 術 見 せっか ら さ

それ でき たら 卒業 さ せ て くれよ な 。

この 巻物 の 術 を 見せ れ ば 卒業 間違い ねえ ん だ ろ ?

誰 が そんな こと を ?

ミズキ 先生 だって ば よ 。

巻物 の こと も この 場所 も

ミズキ 先生 が … 。

( イルカ ) 《 ミズキ だ と ! ? 》

う … う わ ~ !

( ミズキ ) よく ここ が 分かった な 。

なるほど そう いう こと か 。

( ミズキ ) ナルト 巻物 を 渡せ 。

あの さ … あの さ どう なって ん の ? これ 。

ハァ ハァ … 。

ナルト 巻物 は 死 ん で も 渡す な !

それ は 禁じ手 の 忍術 を 記し て 封印 し た 危険 な もの だ !

ミズキ は それ を 手 に 入れる ため

お前 を 利用 し た ん だ !

ナルト イルカ は

お前 が それ を 持つ こと を 恐れ て いる ん だ 。

え ?

何 を 言って いる ! ? ミズキ !

だまさ れる な ナルト 。

ハハハ … 本当 の こと を 教え て やる よ 。

ば … ばか よせ !

( ミズキ ) 12 年 前 の 事件 以来 里 に は ある おきて が 作ら れ た 。

ある おきて ?

それ は ナルト お前 に だけ は

決して 知ら さ れる こと の ない おきて だった 。

俺 に だけ ? 何 な ん だ ! ? その おきて って 。

やめろ ミズキ !

ナルト の 正体 が 化け ぎ つね だ と 口 に し ない おきて だ 。

え ?

( ミズキ ) つまり お前 が

イルカ の 両親 を 殺し 里 を 壊滅 さ せ た

九 尾 の 妖狐 な ん だ よ 。

やめろ ~ !

( ミズキ ) お前 は 里 の みんな に ずっと だまさ れ て いた ん だ よ 。

おかしい と は 思わ なかった か ?

あんな に 毛嫌い さ れ て 。

《 チクショ ~ !

チクショ ~ チクショ ~ チクショ ~ チクショ ~ ! 》

( イルカ ) 《 ナルト … 》

お前 なんか 誰 も 認め や し ない !

イルカ だって お前 が 憎い ん だ !

( 猿 飛 ) < イルカ よ 。

ナルト は 親 の 愛 情 を 知ら ず

里 の 者 に は あの 事件 の こと で 煙た がら れる 。

だから 人 の 気 を 引く ため に

いたずら を する しか なかった の じゃ 。

どんな 形 で あれ

自分 の 存在 価値 を 認め て ほしかった ん じゃ よ 。

強 がって は いる が つらい の は ナルト の ほう じゃ >

( ミズキ ) 死ね ナルト !

う わ っ !

ナルト 伏せろ !

が っ !

な … 何で ?

同じ だ から さ 。

両親 が 死 ん で から 誰 も 俺 の こと を 褒め た り

認め て くれる 人 が い なく な っち まっ た 。

出来 の 悪かった 俺 は

クラス で よく ばか を やった 。

人 の 気 を 引き付け たかった から 。

優秀 な ほう で 人 の 気 が 引け なかった から

ずっと ば か やって た ん だ 。

( イルカ ) 苦しかった 。

そう だ よ なぁ ナルト 。

さみしかった ん だ よ なぁ 。

苦しかった ん だ よ なぁ 。

ごめん なぁ ナルト 。

俺 が もっと しっかり し てりゃ

こんな 思い させ ず に 済 ん だ のに 。

フッフ フフ … 笑わ せる ぜ !

イルカ は 自分 の 両親 を 殺し た お 前 を ずっと 憎 ん で いたん だ 。

何だか んだ いって

巻物 を 取り戻し たい だけ な ん だ 。

( イルカ ) ナルト !

ナルト ~ !

( ミズキ ) ハハハ … 。

ナルト は 心変わり する よう な ヤツ じゃ ねえ 。

あの 巻物 で この 里 に 復しゅう する ぞ 。

さっき の あいつ の 目 見 た ろ ?

化け ぎ つね の 目 だ 。

( イルカ ) いや ナルト は

そんな ヤツ じゃ ない !

フッ 。

ナルト を 始末 し て あの 巻物 さえ 手 に 入れりゃ それ で いい ん だ 。

お前 は 後回し だ 。

( イルカ ) 《 さ せる か 》

( 猿 飛 ) 《 やれやれ ミズキ の ヤツ しゃべり おって 。

ナルト は 今 まで に なく 不安定 じゃ な 。

術 で 抑え られ て い た 力 を 解放 する や も し れ ん 。

その 上 封印 の 書 も 手の内 に ある と なる と

自力 で 封印 を 破り

九 尾 の きつね が 現れる 可能 性 も

万 に 一 つ だ が 考え られる 。

その とき は … 》

( イルカ ) 《 見つけ た ! 》

( イルカ ) ナルト ! さっき ミズキ が 言った こと は でたらめ だ !

早く 巻物 を こっち に 渡す ん だ ! ミズキ が 巻物 を 狙って る !

ダァ !

( イルカ ) う わ っ !

ハァ ハァ ハァ … 。

( イルカ ) そ … そんな 。

どう し て だ ? ナルト 。

どう し て …

イルカ じゃ ない と 分かった ?

ヘヘ ヘヘ … 。

イルカ は 俺 だ 。

なるほど 。

( ミズキ ) 親 の 敵 に 化け て まで あいつ を かばって 何 に なる ?

( イルカ ) お前 みたい な ばか 野郎 に 巻物 は 渡さ ない 。

( ミズキ ) ばか は お前 だ 。

ナルト も 俺 と 同じ な ん だ よ 。

同じ ?

あの 巻物 の 術 を 使え ば 何 だって 思い の まま だ 。

ナルト が …

あの 化け ぎ つね が 巻物 の 力 を 利用 し ない わけ が ない 。

( イルカ ) ああ そう だ な 。

《 ケッ や っぱ そう だって ば よ 。

ほら な イルカ 先生 も 本心 で は 俺 の こと

認め て ねえ ん だ ! 》

( イルカ ) 化け ぎ つね なら な 。

けど ナルト は 違う 。

あいつ は …

あいつ は この 俺 が 認め た 優秀 な 生徒 だ 。

努力 家 で いちず で

その くせ 不器用 で 誰 から も 認め て もら え なく て … 。

あいつ は 人 の 心 の 苦し み を 知って いる 。

あいつ は 化け ぎ つね なんか じゃ ない 。

木 ノ 葉 の 里 の うずまき ナルト だ !

( ミズキ ) ケッ めでて ぇ 野郎 だ な 。

イルカ お前 を 後回し に する っ つ っ た が やめ た 。

さっさと 死 ね ~ !

( イルカ ) 《 これ まで か … 》

( ミズキ ) う お っ !

( イルカ ) 《 ナルト ! ? 》

( ミズキ ) やって くれる じゃ ねえ か 。

イルカ 先生 に 手 出す な 。

殺す ぞ !

ほ ざ く な ! て め ぇ み たい な ガキ 一 発 で けり つけ て やる よ 。

やって みろ よ カス !

千 倍 に し て 返し て やっ から 。

て め ぇ こそ ! や れる もん なら やって みろ 化け ぎ つね !

影 分身 の 術 !

♪ ~

( イルカ ) 《 ナルト お前 … 。

影 分身 の 術 。

実体 その もの を 作り出す 高等 忍術 》

( ミズキ ) 何 だ と ?

≪ べろ べろ び ゃ ~ ! ≪ 来 いって ば よ !

( ミズキ ) は ぁ ! ≪ おいで ~ !

それ じゃ … 。 こっち から 行く ぜ !

あ … あ ~ ~

( 殴る 音 )

あ … 。

エヘヘヘ … 。

ち っと やり 過ぎ ちゃ った 。

イルカ 先生 大丈夫 か ?

( イルカ ) あ … ああ 。

( イルカ ) 《 大した もん だ 。

こいつ ひ ょっ と する と 本当 に

どの 火影 を も … 》

フゥ ~。

ナルト ちょっと こっち に 来い 。

お前 に 渡し たい もん が ある 。

ナルト の ヤツ 見つかった か ?

( ヤジロベエ ) ダメ だ 。 ( 忍 1 ) く そ ~ !

えらい こと に なった ぞ !

( 猿 飛 ) もう 心配 する こと は ない 。

( ベッコウ ) 火影 様 。

もう じき 帰って くる じゃ ろ う 。

先生 まだ ?

( イルカ ) よし ! もう 目 開け て いい ぞ 。

卒業 おめでとう 。

よし 卒業 祝い だ !

ラーメン おごって やる ぞ 。

ん ?

イルカ 先生 ~ ! ( イルカ ) あ ~ ! 痛 ぇ よ おい !

( イルカ ) 《 ナルト 忍 に とって 本当 に 大変 な の は

これ から だって 説教 する つもり だった が

まっ それ は ラーメン 屋 まで 我慢 し とい て やる か 》

♪ ( エンディングテ ー マ )

♪ ~

♪ Cultivate your hunger

♪ before you idealize

♪ Motivate your anger to

♪ make them realize

♪ Climbing the mountain .

♪ Never coming down ?

♪ Break in to the contents .

♪ Never falling down

♪ ~

♪ My knee is still shakinglike I was twelve

♪ Sneaking out the class roomby the back door

♪ A man railed at me twice

♪ but I didn ' t care

♪ Waiting is wasting

♪ for people like me

♪ Don ' t try to live so wise .

♪ Don ' t cry

♪ coz you ' re so right .

♪ Don ' t dry withfakes or fears .

♪ Coz you will hate yourselfin the end .

♪ ~

♪ Don ' t try to live so wise .

♪ Don ' t cry

♪ coz you ' re so right .

♪ Don ' t dry withfakes or fears .

♪ Coz you will hate yourselfin the end .

♪ Don ' t try to live so wise .

♪ Don ' t cry coz

♪ you ' re so right .

♪ Don ' t dry

〈 な … 何 だって ば よ この チビ 人 の 後 くっつ い て くん な !

おまけに 俺 よ か ガキ の くせ に 五 代 目 火影 に なる って ?

あの な 火影 の じいちゃん の 孫 だ か 何 か 知 ん ねえ けど

火影 名乗 ん の は そんな 簡単 じゃ ねえ ん だ ば ~ か !

そんなに 欲しけりゃ な この 俺 を ぶ っ 倒し て から に しろ ! 〉

〈 俺 って ば また 活躍 し ちゃ う って ば よ ! 〉

Naruto Episode 1 naruto|episode Naruto Folge 1 Naruto Episode 1 Naruto Episodio 1 Naruto Episode 1 나루토 에피소드 1 Naruto Aflevering 1 Naruto Episodio 1 Naruto Bölüm 1 火影忍者》第 1 集 火影忍者》第 1 集

〈 昔 妖狐 あり けり 。 むかし|ようきつね|| <Es war einmal ein Dämonenfuchs. <There used to be an inu fox. <Era uma vez uma raposa demoníaca. <Bir zamanlar bir iblis tilki varmış. <从前有只狐狸。

その きつね 九 つ の 尾 あり 。 ||ここの|||お| Der Fuchs hat neun Schwänze. The fox has nine tails。 A raposa tem nove caudas. У этой лисы девять хвостов. Con cáo đó có chín đuôi. 狐狸有九条尾巴。

その 尾 一 度 振 らば 山崩れ 津波 立つ 。 |お|ひと|たび|ふ|ら ば|やまくずれ|つなみ|たつ Wenn Sie einmal mit dem Schwanz schütteln, werden ein Erdrutsch und ein Tsunami stehen. If you shake that tail once, a landslide and a tsunami will rise. Se você sacudir a cauda uma vez, haverá um deslizamento de terra e um tsunami. Если вы тряхнете этим хвостом один раз, поднимется оползень и цунами. Nếu bạn lắc cái đuôi đó một lần, một trận lở đất và sóng thần sẽ nổi lên. 如果摇晃一次,将会发生滑坡海啸。

これ に 困じて 人 ども ||こま じ て|じん| Leute, die damit in Schwierigkeiten sind People are troubled by this Pessoas que estão com problemas com isso Людей это беспокоит 对此有麻烦的人 对此有麻烦的人

忍 の やから を 集めけり 〉 おし||や から||あつめ けり Sammeln von Shinobi no Ya> A ninja clan assembled "Los Shinobi han reunido sus fuerzas. Coletando de Shinobi no Ya> Соберите Shinobi no Yakata > 收集忍者之夜 收集忍者之夜

( 忍 1 ) 四代目 が 来る まで 足止め を かけろ ! おし|よっだい め||くる||あしどめ|| Halten Sie sie hin, bis die vierte Generation kommt! (Shinobi 1) Confine it until The Fourth comes! (Shinobi 1) Espere até a 4ª geração chegar! (Ниндзя 1) Держись, пока не придет Четвертый! (忍1)停下来直到第四代! (忍1)停下来直到第四代!

( 忍 2 ) これ 以上 一歩 も 里 に 近づける な ! おし||いじょう|ひと ほ||さと||ちかづける| (Shinobi 2) Komm dem Dorf nicht mehr näher! (Shinobi 2) Don't get any closer to the village! (Shinobi 2) ¡No des un paso más hacia las aldeas! (Shinobi 2) Não se aproxime mais da vila! (Ниндзя 2) Не приближайся к деревне ни на шаг! (Shinobi 2)不要靠近村庄!

〈 僅か 1 人 が 忍 の 者 わずか|じん||おし||もの <Nur eine Person ist ein Shinobi <Only one person is a shinobi Sólo uno es un shinobi. Apenas um é um shinobi. <只有一个人是忍人

生死 を 懸け これ を 封印 せ しめる が せいし||かけ|||ふういん||| Es geht um Leben und Tod, und es ist besiegelt. It's a matter of life and death Arriesgaré la vida y la muerte para sellarlo. Arriscarei a vida e a morte para o selar. Я рискну своей жизнью, чтобы запечатать это, но 这是生死攸关的问题

その 者 死 に けり 。 |もの|し|| Diese Person stirbt. That person is dying. Essa pessoa morreu. Тот человек умрет. 那个人快死了。

その 忍 の 者 名 を |おし||もの|な| Der Name dieses Ninja The name of that ninja Имя этого ниндзя

四 代 目 火影 と 申す 〉 よっ|だい|め|ほかげ||もうす Ich nenne es den 4. Hokage> I call it the Fourth Hokage> Я называю себя Четвертым Хокаге > 我称它为第四代Hokage>

( ナルト の 泣き声 ) ||なきごえ (Narutos Schrei) (Naruto's cry) (choro de Naruto)

♪ ( オ ー プニングテ ー マ ) ♪ (Eröffnungsthema) ♪ (Oh Ping Ting Ma) ♪ (Tema de abertura) ♪(开幕主题)

ヒャ ~ ッハッハッハ … ! Hah~hahaha...! Hi ~ ha ha ha…!

ヘッヘッヘ ~ ! ( 忍 1 ) こら ナルト ! |おし|| Hehehehe ~! (Shinobi 1) Das ist Naruto! Hehehehe! (Shinobu 1) These are Naruto! Hehehehe ~! (Shinobi 1) Este é Naruto!

何ちゅう 罰当たり な こと を した ん だ ! なん ちゅう|ばち あたり|||||| Was für eine Strafe hast du getan! What an awful thing you did! Que castigo você fez! 我做了什么惩罚! 我做了什么惩罚!

( 忍 2 ) きょう と いう きょう は 絶対 許さ ん ぞ ! おし||||||ぜったい|ゆるさ|| (Shinobi 2) Heute ist absolut versöhnlich! (Shinobu 2) Today, I will never forgive you!

ハ ~ ッハッハッハッ ! うっせぇんだ ってばよ! ||うっせ ぇん だ|って ば よ Hahahahaha! Es ist toll! Ha ~ hahahaha! Shut up. 哈哈哈哈哈哈哇! 哈哈哈哈哈哈哇!

お前らさ お前らさ あ ~ ん な マネ でき ねえだろ ? おまえ ら さ|おまえ ら さ||||まね||ねえ だ ろ Ihr Jungs, Ihr Jungs, schafft Ihr es nicht? You guys, you guys, you can't do that, huh?

だけど 俺 に は できる 俺 は すごい んだ ってば よ ! |おれ||||おれ||||って ば| Aber ich kann es schaffen, ich bin unglaublich! But I can do it I'm amazing!

( 忍 3 ) 大変 です 三代目 ! ( 忍 4 ) 火影 様 ! おし|たいへん||みっだい め|おし|ほかげ|さま (Shinobi 3) Es ist schwer 3. Generation! (Shinobi 4) Hokage-sama! (Shinobu 3) It's tough, 3rd generation! (Shinobu 4) Mr. Hokage!

( 猿 飛 ) 何 じゃ ? また ナルト の ヤツ が さる|と|なん|||||やつ| (Monkey Fei) What is it? Naruto ’s guy (Сарутоби) Что? снова парень Наруто (费飞猴)是什么?火影忍者的家伙

何 か しでかし で も し た か ? なん||||||| Did you do something?

( 忍 4 ) はい 歴代 火影 様 たち の 顔 岩 に … 。 おし||れきだい|ほかげ|さま|||かお|いわ| (Shinobu 4) Yes, the faces of the Hokage-sama and others on the rocks ...

( 忍 3 ) 恐れ多く も 落書き を … 。 おし|おそれおおく||らくがき| (Shinobu 3) I'm afraid to draw graffiti ...

フゥ ~。

( 忍 1 ) 待て ! おし|まて ( Shinobu 1 ) Wait!

カッ ハッハッハ ! Kah ha ha!

訳ない ってばよ! わけない|って ば よ I don't get it! 我不明白! 我不明白!

( イルカ ) こら ナルト ! (Iruka) Hey, Naruto!

だ ぁ ~ ! Oh!

突然 何 すんだ ってばよ イルカ 先生 ! とつぜん|なん||って ば よ|いるか|せんせい What are you doing all of a sudden, Iruka-sensei. 突然什么是海豚老师! 突然什么是海豚老师!

お前 こそ 授業 中 に 何 やってんだ ? おまえ||じゅぎょう|なか||なん|やって ん だ What were you during class?

( イルカ ) いいか ? ナルト お前 は 前回 も 前々回 も |いい か||おまえ||ぜんかい||まえまえ かい| (Iruka) Listen up? Naruto, the last time and also the time before that you

卒業 試験 に 落ち てるんだ 。 そつぎょう|しけん||おち|てる ん だ failed the graduation exam.

いたずら してる 場合 じゃない だろう ばか野郎 ! ||ばあい|じゃ ない||ばか やろう Don’t you think it’s not the time for practical jokes, you fool!

フン 。 ふん

( イルカ ) きょう の 授業 は 変化 の 術 の 復習 テスト だ ! |||じゅぎょう||へんか||じゅつ||ふくしゅう|てすと| Today's class is a review test for the Art of Change!

すでに 合格 し て いる 者 も 並べ ~ ! ( 生徒 たち ) え ~ ! |ごうかく||||もの||ならべ|せいと|| Those who have already passed are also lined up! (Students) Eh ~!

春野 サクラ 行き ま ~ す 変化 ! はるの|さくら|いき|||へんか Haruno Sakura I'm going to change!

よ ~ し !

やった ~ !

《 しゃ ~ ん な ろ ~ ! 》 《Sha-n-na-ro-! 》

サスケ 君 見 て くれ た ? さすけ|きみ|み||| Sasuke, did you see it? Саске, ты видел это?

( イルカ ) 次 うち は サスケ 。 ( サスケ ) はい 。 |つぎ|||さすけ|| (Iruka) Next is Sasuke. (Sasuke) Yes. (Ирука) Следующий Саске (Саске) Да.

よし 。

( イルカ ) 次 うずまき ナルト 。 |つぎ||

( シカマル ) ったく しち めんどく せぇ 。 |った く||めん どく|せ ぇ (Shikamaru) Geez, what a pain. (Шикамару)

( いの ) みんな あんた の せい よ 。 (Ino) It's all your fault. (Ино) Это все твоя вина.

知る か よ 。 しる|| Do you know. Вы знаете

《 よ ~ し 》

( ヒナタ ) 《 ナルト 君 … 頑張って 》 ||きみ|がんばって (Хината) 《Наруто, сделай все возможное.》

変化 ! へんか сдача !

ウッフ ~ ン 。 Uhu ~ n. Ууууу!

ぐ っ … 。

ぐ わ ~ !

ダ ~ ッハッハッハッ ! どう だ ? 名付け て お いろけ の 術 。 ||||なづけ|||||じゅつ Da ~ ha ha ha! How is it? The art of sex appeal. Да~ Ха-ха-ха! Как это работает? Это техника именования.

この 大ばか 者 ! くだら ん 術 を 作る な ! |だい ばか|もの|||じゅつ||つくる| Dieser Idiot! Mach keinen Mist! This idiot! Don't make a crap!

くそ … く っそ ! Shit... Shit!

キレイ に する まで 家 に は 帰さん から な 。 ||||いえ|||かえさ ん|| I won't go home until I get a break.

別に いい よ ! うち に 帰った って だれ も いねえ しよ フン 。 べつに|||||かえった||||い ねえ||ふん It's okay! There's no one at home when I go home. нет проблем ! Ты сказал, что пошел домой.

( イルカ ) ナルト 。 ( Iruka ) Naruto. (Дельфин) Наруто

今度 は 何 ? こんど||なん what now? что теперь?

ま ぁ 何 だ … 。 ||なん| Well, what the hell... Что это...

それ 全部 キレイ に し たら |ぜんぶ|||| If you clean it all Если я сделаю все красиво

今晩 ラーメン おごって やる 。 こんばん|らーめん|| I'll buy you ramen tonight. Я угощу тебя раменом сегодня вечером.

えっ ! ? э ! ?

よ ~ し ! 俺 さ 俺 さ 頑張っちゃ お ! ||おれ||おれ||がんばっちゃ| All right! I'll do my best! Йо ~ Ши! Я сделаю все возможное!

( イルカ ) ナルト 。 ん ? (Дельфин) Наруто Хм?

何で あんな 所 に 落書き し た ? なんで||しょ||らくがき|| Why did you graffiti that place?

火影 様 が どう いう 人 たち か 分かって ん だ ろ 。 ほかげ|さま||||じん|||わかって||| Ich wusste nicht, was für Leute Hokage-sama war. You don't know what kind of people Hokage-sama is.

当ったり前 じゃん 。 あたったり まえ|じゃ ん It was before hitting.

は ぁ ~。 Huh ~.

要するに 火影 の 名前 を 受け継 い だ 人 って の は ようするに|ほかげ||なまえ||うけつ|||じん||| In short, who inherited the name of Hokage?

里 一 番 の 忍者 だった って こと だ ろ ? さと|ひと|ばん||にんじゃ||||| Did you mean that you were the number one ninja in the village?

特に 四 代 目 って とくに|よっ|だい|め| Especially for the 4th generation

里 を 化け ぎ つね から 守った さと||ばけ||||まもった I protected my hometown from a monster git.

英雄 らしい し 。 ( イルカ ) じゃあ 何で ? えいゆう|||||なんで It seems to be a hero. (Dolphin) Then why?

この 俺 は いずれ 火影 の 名 を 受け継 い で |おれ|||ほかげ||な||うけつ|| Dies werde ich schließlich den Namen Hokage erben I will inherit the name of Hokage someday

んで よ 先代 の どの 火影 を も 超え て やる ん だ ! ||せんだい|||ほかげ|||こえ|||| I'm going to surpass all the previous shadows of fire!

で さ で さ 里 の みんな に 俺 の 力 を 認め させ て や ん だ よ 。 ||||さと||||おれ||ちから||みとめ|さ せ|||||

ところで さ 先生 ||せんせい By the way, Sensei.

お 願い あん だ けど 。 |ねがい||| Please do me a favor.

お 代わり か ? ん ~ に ゃ 。 |かわり|||| Is it a replacement? Hmm ...

木 ノ 葉 の 額 当て ちっと やらし て ~ 。 き||は||がく|あて||| Let me hit you on the forehead with a pinch of wood.

あ ~ これ か 。 Ah~ is that it?

ダメダメ これ は 学校 を 卒業 して |||がっこう||そつぎょう| No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.

一人前 と 認め られ た 証し だ から な 。 いちにんまえ||みとめ|||しょうし||| It's a proof that it was recognized as a serving.

お前 は あした 。 ケチ ! おまえ||| You will tomorrow. Cheapskate!

( イルカ ) あ … アハハ だ から ゴーグル 外し て た な ? |||||ごーぐる|はずし||| (Dolphin) Ah ... Did you remove your goggles because it's Ahaha?

お代わり ! ( イルカ ) あっ ! おかわり|| Refill! ( dolphin ) Ah!

( イルカ ) で は これ より 卒業 試験 を 始める 。 |||||そつぎょう|しけん||はじめる (The graduation examinations will now begin at Dolphin.

呼ば れ た 者 は 隣 の 教室 に 来る よう に 。 よば|||もの||となり||きょうしつ||くる|| The called person should come to the next classroom.

なお 課題 は 分身 の 術 と する 。 |かだい||ぶんしん||じゅつ|| The task is the art of alter ego.

《 ガ ~ ン 。 《Ga............》

よりによって 俺 の いちばん 苦手 な 術 じゃ ねえ か … 》 より に よって|おれ|||にがて||じゅつ||| This is my least favorite technique of all...

《 でもさ でもさ やって やる って ば よ ! 》 でも さ|でも さ||||| 《But I'll do it anyway! 》

分身 の 術 ! ぶんしん||じゅつ The art of altering oneself!

( イルカ ) 失格 ! |しっかく

( ミズキ ) イルカ 先生 。 |いるか|せんせい

彼 は 身のこなし や スタミナ は 優秀 です し かれ||み の こなし||すたみな||ゆうしゅう|| He is good at himself and has good stamina

これ でも 一応 分身 の 術 は でき て ます 。 ||いちおう|ぶんしん||じゅつ|||| Even with this, it's still possible to use the alter ego.

合格 に し て あげ て も … 。 ごうかく|||||| Even if you pass it ...

ミズキ 先生 みんな |せんせい| Mizuki sensei everyone

最低 でも 3 人 に は 分身 し てる ん です 。 さいてい||じん|||ぶんしん|||| At least three people are split up.

でも ナルト は たった 一 人 。 ||||ひと|じん

しかも これ は 足手まとい に なる だけ です 。 |||あしでまとい|||| Und das ist nur ein Stolperstein. Moreover, this will only slow you down.

合格 と は 認め られ ませ ん 。 ごうかく|||みとめ||| No, it was accepted.

( トビオ ) 一人前 だ ね 俺 。 |いちにんまえ|||おれ (Tobio) I'm on my own now.

( トビオ の 父 ) よく やった さすが 俺 の 子 だ 。 ||ちち||||おれ||こ| (Tobio's father) Well done, it's my child.

( トビオ の 母 ) 卒業 おめでとう 今夜 は ママ ごちそう 作る わ 。 ||はは|そつぎょう||こんや||まま||つくる| (Tobios Mutter) Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss Heute Abend mache ich ein Mama-Fest.

( 女性 1 ) ねぇ あの 子 。 じょせい|||こ

( 女性 2 ) 例 の 子 よ 。 じょせい|れい||こ| ( Female 2 ) It's the child.

( 女性 1 ) 一人 だけ 落ち た らしい わ 。 じょせい|ひとり||おち||| (Female 1) It seems that only one person has fallen.

( 女性 2 ) フン いい 気味 だ わ 。 じょせい|ふん||きみ|| ( Female #2 ) Hmmm... I'm in a good mood.

( 女性 1 ) あんな の が 忍 に なったら 大変 よ 。 じょせい||||おし|||たいへん| (Female 1) It would be difficult if such a person became a shinobi.

だって ホント は あの 子 … 。 ( 女性 2 ) ちょっと ! |ほんと|||こ|じょせい| Because she's really... (Female #2) Hey!

それ より 先 は 禁句 よ 。 ||さき||きんく| Beyond that, it's a forbidden phrase.

( 物音 ) ものおと

イルカ よ 。 いるか|

後 で 話 が ある 。 あと||はなし|| I will talk about it later.

( イルカ ) はい 。

( ミズキ ) イルカ 先生 は 決して 意地悪 し てる わけ じゃ ない よ 。 |いるか|せんせい||けっして|いじわる|||||| (Mizuki) The dolphin teacher is by no means mean.

じゃあ 何で 俺 ばっかり … 。 |なんで|おれ| Then why am I the only one...

ナルト 君 に は ホント の 意味 で |きみ|||ほんと||いみ| For Naruto, in the true sense of the word

強く なって ほしい って 思って る ん だ よ 。 つよく||||おもって|||| I want you to be stronger.

親 の い ない 者 どうし 。 おや||||もの|どう し Those who have no parents.

でも … 卒業 し たかった ん だ 。 |そつぎょう|||| But ... I wanted to graduate.

フッ しかたがない な 。 There is no way to do it.

え ?

君 に とっておき の 秘密 を 教えよ う 。 きみ||||ひみつ||おしえよ| Ich werde dir das beste Geheimnis verraten. I'll let you in on a little secret.

《 秘密 … 》 ひみつ The secret...

( 猿 飛 ) < イルカ よ > さる|と|いるか|

( イルカ ) < 何 です ? 火影 様 > |なん||ほかげ|さま

( 猿 飛 ) < お前 の 気持ち も 分から ん で も ない 。 さる|と|おまえ||きもち||わから|||| (Saru Fei) <I don't understand your feelings.

じゃ が ナルト も 同じ ||||おなじ

親 の 愛 情 を 知ら ず に 育って き た ん じゃ > おや||あい|じょう||しら|||そだって|||| I grew up without knowing the love of my parents >

( 忍 ) < う わ っ ! > おし|||

( イルカ ) < 放せ ! 父ちゃん と 母ちゃん が まだ 戦って ん だ ! > |はなせ|とうちゃん||かあちゃん|||たたかって|| (Dolphin) <Release! Dad and mom are still fighting! >

( ノック )

( ミズキ ) イルカ 先生 起き て ください ! |いるか|せんせい|おき|| (Mizuki) Wake up, Dolphin!

どう し た ん です ? What's going on?

( ミズキ ) 火影 様 の 所 へ 集まって ください 。 |ほかげ|さま||しょ||あつまって| (Mizuki) Please gather at the place of the firelight.

どうやら ナルト 君 が ||きみ| It seems that Naruto, you...

封印 の 書 を 持ち出し た らしく 。 ふういん||しょ||もちだし|| It is likely that he took the sealed book with him.

な … 封印 の 書 で すって ! ? |ふういん||しょ|| What... the Book of Seals? What?

え ~ っと 最初 の 術 は ||さいしょ||じゅつ| Well, the first technique is

「 多重 影 分身 」。 たじゅう|かげ|ぶんしん Multiple Shadow Disguise.

何 だ よ いきなり 苦手 な 術 か よ 。 なん||||にがて||じゅつ|| Was ist los mit deiner Technik? What is it with you and your bad technique all of a sudden?

( ベッコウ ) 火影 様 今度 ばかり は いたずら で は 済ま さ れ ませ ん 。 |ほかげ|さま|こんど||||||すま|||| (Tortoiseshell) Mr. Hokage This time, I'm done with mischief.

( イワナ ) 封印 の 書 は 初代 火影 様 が 封印 し た 危険 な もの 。 |ふういん||しょ||しょだい|ほかげ|さま||ふういん|||きけん|| (The Book of Seals is a dangerous object sealed by the first Hokage.

使い 方 に よって は … 。 つかい|かた||| Depending on how you use it ...

( ヤジロベエ ) もし 里 の 外 に 持ち出さ れ たら それ こそ 一大事 。 ||さと||がい||もちださ|||||いちだいじ (Weeble) If you take it out of the village, that's a big deal.

うむ ナルト を 連れ戻す の じゃ 。 |||つれもどす|| Umu Naruto will be brought back.

( 忍 たち ) はっ ! おし||

ハァ ハァ ハァ … 。

( イルカ ) 《 どこ へ 行った ? ナルト 》 |||おこなった|

( ミズキ ) フフフ … 。

( ミズキ ) 《 この こと を 里 に 言い 広め その 後 ナルト を 始末 する 。 ||||さと||いい|ひろめ||あと|||しまつ| (Mizuki) << Tell this to the village and then dispose of Naruto.

そう すれ ば 封印 の 書 は 俺 の もの だ ! 》 |||ふういん||しょ||おれ||| Then the sealed book is mine! 》

ハァ ハァ ハァ … 。

こら ~ ナルト 。

エヘヘヘ … 。

お ?

見つか っち まっ た か 。 みつか|||| I've found it.

まだ 術 1 個 しか 覚え て ねえ のに 。 |じゅつ|こ||おぼえ||| I can't remember only one technique yet.

( イルカ ) 《 ここ で 術 の 練習 を ? |||じゅつ||れんしゅう| (Are you practicing your magic here?

こんなに なる まで … 》 あの さ あの さ ! Until it became like this..." You know, you know..!

これ から す っげ ぇ 術 見 せっか ら さ |||||じゅつ|み||| From now on, it ’s a crow.

それ でき たら 卒業 さ せ て くれよ な 。 |||そつぎょう||||| If you can do that, then let me graduate.

この 巻物 の 術 を 見せ れ ば 卒業 間違い ねえ ん だ ろ ? |まきもの||じゅつ||みせ|||そつぎょう|まちがい|||| If you show me the art of this scroll, you're definitely graduating, right?

誰 が そんな こと を ? だれ||||

ミズキ 先生 だって ば よ 。 |せんせい||| Mizuki, it's because you're a teacher.

巻物 の こと も この 場所 も まきもの|||||ばしょ| The scrolls and this place.

ミズキ 先生 が … 。 |せんせい|

( イルカ ) 《 ミズキ だ と ! ? 》

う … う わ ~ !

( ミズキ ) よく ここ が 分かった な 。 ||||わかった| (Mizuki) I understand this well.

なるほど そう いう こと か 。 I see what you mean.

( ミズキ ) ナルト 巻物 を 渡せ 。 ||まきもの||わたせ (Mizuki) Hand over the Naruto scroll.

あの さ … あの さ どう なって ん の ? これ 。

ハァ ハァ … 。

ナルト 巻物 は 死 ん で も 渡す な ! |まきもの||し||||わたす| Don't give Naruto scrolls even if they're dead!

それ は 禁じ手 の 忍術 を 記し て 封印 し た 危険 な もの だ ! ||きんじて||にんじゅつ||しるし||ふういん|||きけん||| It's a dangerous thing that has been sealed with the ninjutsu of the Kinjite!

ミズキ は それ を 手 に 入れる ため ||||て||いれる|

お前 を 利用 し た ん だ ! おまえ||りよう|||| I used you!

ナルト イルカ は |いるか|

お前 が それ を 持つ こと を 恐れ て いる ん だ 。 おまえ||||もつ|||おそれ|||| I'm afraid you have it.

え ?

何 を 言って いる ! ? ミズキ ! なん||いって||

だまさ れる な ナルト 。

ハハハ … 本当 の こと を 教え て やる よ 。 |ほんとう||||おしえ||| Hahaha ... I'll tell you the truth. Ха-ха-ха... Я скажу тебе правду.

ば … ばか よせ !

( ミズキ ) 12 年 前 の 事件 以来 里 に は ある おきて が 作ら れ た 。 |とし|ぜん||じけん|いらい|さと||||||つくら|| (Mizuki) Since the incident 12 years ago, a certain rule has been created in the village.

ある おきて ? Is there something?

それ は ナルト お前 に だけ は |||おまえ||| It's Naruto only for you

決して 知ら さ れる こと の ない おきて だった 。 けっして|しら||||||| It was a commandment that was never informed.

俺 に だけ ? 何 な ん だ ! ? その おきて って 。 おれ|||なん|||||| Only me? What the fuck! What is it? What's with that "ouchie"?

やめろ ミズキ !

ナルト の 正体 が 化け ぎ つね だ と 口 に し ない おきて だ 。 ||しょうたい||ばけ|||||くち||||| It's a reminder that Naruto's true identity is a ghost.

え ?

( ミズキ ) つまり お前 が ||おまえ|

イルカ の 両親 を 殺し 里 を 壊滅 さ せ た いるか||りょうしん||ころし|さと||かいめつ||| Killed the dolphin's parents and destroyed the village

九 尾 の 妖狐 な ん だ よ 。 ここの|お||ようきつね|||| It's a nine-tailed fox.

やめろ ~ !

( ミズキ ) お前 は 里 の みんな に ずっと だまさ れ て いた ん だ よ 。 |おまえ||さと||||||||||| (Mizuki) You've been fooled by everyone in the village for a long time.

おかしい と は 思わ なかった か ? |||おもわ||

あんな に 毛嫌い さ れ て 。 ||けぎらい||| I hate hair like that.

《 チクショ ~ !

チクショ ~ チクショ ~ チクショ ~ チクショ ~ ! 》

( イルカ ) 《 ナルト … 》

お前 なんか 誰 も 認め や し ない ! おまえ||だれ||みとめ||| No one will admit you!

イルカ だって お前 が 憎い ん だ ! いるか||おまえ||にくい|| Du hasst Delfine! I hate you even dolphins!

( 猿 飛 ) < イルカ よ 。 さる|と|いるか|

ナルト は 親 の 愛 情 を 知ら ず ||おや||あい|じょう||しら| Naruto kennt die Liebe seiner Eltern nicht Naruto doesn't know the love of his parents

里 の 者 に は あの 事件 の こと で 煙た がら れる 。 さと||もの||||じけん||||けむた|| Die Leute im Dorf wurden wegen des Vorfalls geraucht. The people in the village were smoked about the incident. Жители села обеспокоены этим происшествием.

だから 人 の 気 を 引く ため に |じん||き||ひく|| So to get people's attention

いたずら を する しか なかった の じゃ 。 I had no choice but to play pranks.

どんな 形 で あれ |かた|| In what form

自分 の 存在 価値 を 認め て ほしかった ん じゃ よ 。 じぶん||そんざい|かち||みとめ|||||

強 がって は いる が つらい の は ナルト の ほう じゃ > つよ||||||||||| Naruto ist derjenige, der stark, aber härter ist. Naruto is the one who is strong but hard>

( ミズキ ) 死ね ナルト ! |しね|

う わ っ !

ナルト 伏せろ ! |ふせろ Naruto lie down!

が っ !

な … 何で ? |なんで

同じ だ から さ 。 おなじ|||

両親 が 死 ん で から 誰 も 俺 の こと を 褒め た り りょうしん||し||||だれ||おれ||||ほめ|| Since my parents died, no one praised me

認め て くれる 人 が い なく な っち まっ た 。 みとめ|||じん|||||||

出来 の 悪かった 俺 は でき||わるかった|おれ| I wasn't good at it

クラス で よく ばか を やった 。 くらす||||| I used to make a fool of myself in class.

人 の 気 を 引き付け たかった から 。 じん||き||ひきつけ|| I wanted to attract people's attention.

優秀 な ほう で 人 の 気 が 引け なかった から ゆうしゅう||||じん||き||ひけ|| Because I wasn't distracted by the excellent person

ずっと ば か やって た ん だ 。

( イルカ ) 苦しかった 。 |くるしかった (Dolphin) It was painful.

そう だ よ なぁ ナルト 。

さみしかった ん だ よ なぁ 。 Es war einsam.

苦しかった ん だ よ なぁ 。 くるしかった||||

ごめん なぁ ナルト 。

俺 が もっと しっかり し てりゃ おれ||||| Ich sollte fester sein I should be more solid

こんな 思い させ ず に 済 ん だ のに 。 |おもい|さ せ|||す||| Ich habe nicht so gedacht. I didn't have to think like this.

フッフ フフ … 笑わ せる ぜ ! ||わらわ|| Huff Huff ... Make me laugh!

イルカ は 自分 の 両親 を 殺し た お 前 を ずっと 憎 ん で いたん だ 。 いるか||じぶん||りょうしん||ころし|||ぜん|||にく|||| Dolphins have always hated you for killing their parents.

何だか んだ いって なんだか|| What is it?

巻物 を 取り戻し たい だけ な ん だ 。 まきもの||とりもどし||||| I just want to get the scroll back.

( イルカ ) ナルト !

ナルト ~ !

( ミズキ ) ハハハ … 。

ナルト は 心変わり する よう な ヤツ じゃ ねえ 。 ||こころがわり||||やつ|| Naruto isn't the one who seems to change his mind.

あの 巻物 で この 里 に 復しゅう する ぞ 。 |まきもの|||さと||ふくしゅう|| I will return to this village with that scroll.

さっき の あいつ の 目 見 た ろ ? ||||め|み|| Did you see that guy earlier?

化け ぎ つね の 目 だ 。 ばけ||||め| It's a ghostly eye.

( イルカ ) いや ナルト は

そんな ヤツ じゃ ない ! |やつ|| Not that guy!

フッ 。

ナルト を 始末 し て あの 巻物 さえ 手 に 入れりゃ それ で いい ん だ 。 ||しまつ||||まきもの||て||いれりゃ||||| Es wäre in Ordnung, wenn ich Naruto loswerden und auch diese Schriftrolle bekommen könnte. All you have to do is get rid of Naruto and get that scroll.

お前 は 後回し だ 。 おまえ||あとまわし| You are postponed.

( イルカ ) 《 さ せる か 》

( 猿 飛 ) 《 やれやれ ミズキ の ヤツ しゃべり おって 。 さる|と||||やつ|| (Saruhi) 《Yeah, Mizuki's guy talking.

ナルト は 今 まで に なく 不安定 じゃ な 。 ||いま||||ふあんてい|| Naruto is more unstable than ever.

術 で 抑え られ て い た 力 を 解放 する や も し れ ん 。 じゅつ||おさえ|||||ちから||かいほう|||||| It may be possible to release the force that was suppressed by the technique.

その 上 封印 の 書 も 手の内 に ある と なる と |うえ|ふういん||しょ||てのうち||||| And if he has the sealed book in his hand, then...

自力 で 封印 を 破り じりき||ふういん||やぶり Breaking the seal by himself

九 尾 の きつね が 現れる 可能 性 も ここの|お||||あらわれる|かのう|せい|

万 に 一 つ だ が 考え られる 。 よろず||ひと||||かんがえ| It is possible that there is only one.

その とき は … 》

( イルカ ) 《 見つけ た ! 》 |みつけ|

( イルカ ) ナルト ! さっき ミズキ が 言った こと は でたらめ だ ! |||||いった|||| (Naruto! I'm not sure what you're talking about!

早く 巻物 を こっち に 渡す ん だ ! ミズキ が 巻物 を 狙って る ! はやく|まきもの||||わたす|||||まきもの||ねらって| Give me the scroll as soon as possible! Mizuki is aiming for the scroll!

ダァ !

( イルカ ) う わ っ !

ハァ ハァ ハァ … 。

( イルカ ) そ … そんな 。

どう し て だ ? ナルト 。

どう し て …

イルカ じゃ ない と 分かった ? いるか||||わかった Did you find out it wasn't a dolphin?

ヘヘ ヘヘ … 。

イルカ は 俺 だ 。 いるか||おれ|

なるほど 。

( ミズキ ) 親 の 敵 に 化け て まで あいつ を かばって 何 に なる ? |おや||てき||ばけ||||||なん|| (Mizuki) Was wird es sein, wenn er zum Feind eines Elternteils wird und ihn beschützt? (Mizuki) What will you do if you protect him even if you disguise yourself as a parent's enemy?

( イルカ ) お前 みたい な ばか 野郎 に 巻物 は 渡さ ない 。 |おまえ||||やろう||まきもの||わたさ| (Ilqa) Ich gebe einem Narren wie dir keine Schriftrollen. (Dolphin) I won't give the scroll to a bastard like you.

( ミズキ ) ばか は お前 だ 。 |||おまえ|

ナルト も 俺 と 同じ な ん だ よ 。 ||おれ||おなじ||||

同じ ? おなじ

あの 巻物 の 術 を 使え ば 何 だって 思い の まま だ 。 |まきもの||じゅつ||つかえ||なん||おもい||| Was auch immer Sie für die Technik dieser Schriftrolle verwenden, Sie haben die Kontrolle. With the scroll's magic, anything is possible.

ナルト が …

あの 化け ぎ つね が 巻物 の 力 を 利用 し ない わけ が ない 。 |ばけ||||まきもの||ちから||りよう||||| Es gibt keinen Grund, warum dieser Geisterfuchs die Kraft der Schriftrolle nicht nutzt. There was no way that the monster gits would not take advantage of the scroll's power.

( イルカ ) ああ そう だ な 。

《 ケッ や っぱ そう だって ば よ 。 《Keh, wenn das der Fall ist.

ほら な イルカ 先生 も 本心 で は 俺 の こと ||いるか|せんせい||ほんしん|||おれ|| Sie sehen, Delphinlehrer bin wirklich ich You see, even Mr. Dolphin knows what he's doing.

認め て ねえ ん だ ! 》 みとめ|||| Ich gebe es nicht zu! 》 I don't think so! No!

( イルカ ) 化け ぎ つね なら な 。 |ばけ|||| (If it's a monster, it's a monster.

けど ナルト は 違う 。 |||ちがう But Naruto is different.

あいつ は …

あいつ は この 俺 が 認め た 優秀 な 生徒 だ 。 |||おれ||みとめ||ゆうしゅう||せいと| Er ist ein ausgezeichneter Schüler, das gebe ich zu. He is an excellent student whom I have recognized.

努力 家 で いちず で どりょく|いえ||| Fleißiger Arbeiter

その くせ 不器用 で 誰 から も 認め て もら え なく て … 。 ||ぶきよう||だれ|||みとめ||||| Wegen dieser ungeschickten Ungeschicklichkeit hat es niemand zugegeben ... For all his sins, he was so clumsy that no one would accept him....

あいつ は 人 の 心 の 苦し み を 知って いる 。 ||じん||こころ||にがし|||しって|

あいつ は 化け ぎ つね なんか じゃ ない 。 ||ばけ||||| Er ist kein Geisterfuchs. He is not some kind of monster.

木 ノ 葉 の 里 の うずまき ナルト だ ! き||は||さと|||| It is Uzumaki Naruto of Kinoha no Sato!

( ミズキ ) ケッ めでて ぇ 野郎 だ な 。 ||||やろう|| (Misuki) Es ist schlecht (Mizuki) What a lucky bastard.

イルカ お前 を 後回し に する っ つ っ た が やめ た 。 いるか|おまえ||あとまわし||||||||| Ich habe Delfine gestoppt, aber ich habe aufgehört.

さっさと 死 ね ~ ! |し|

( イルカ ) 《 これ まで か … 》 (So much for that.

( ミズキ ) う お っ !

( イルカ ) 《 ナルト ! ? 》

( ミズキ ) やって くれる じゃ ねえ か 。 (Mizuki) Hey, wirst du?

イルカ 先生 に 手 出す な 。 いるか|せんせい||て|だす| Gib es nicht Dr. Dolphin.

殺す ぞ ! ころす| Ich bring dich um!

ほ ざ く な ! て め ぇ み たい な ガキ 一 発 で けり つけ て やる よ 。 ||||||||||がき|ひと|はつ||||||

やって みろ よ カス !

千 倍 に し て 返し て やっ から 。 せん|ばい||||かえし|||

て め ぇ こそ ! や れる もん なら やって みろ 化け ぎ つね ! ||||||||||ばけ|| Es ist Zeit! Wenn Sie es schaffen, probieren Sie es aus! You're the only one who can do it! If you can do it, do it!

影 分身 の 術 ! かげ|ぶんしん||じゅつ Schattenveränderungstechnik! The art of shadow division!

♪ ~

( イルカ ) 《 ナルト お前 … 。 ||おまえ

影 分身 の 術 。 かげ|ぶんしん||じゅつ

実体 その もの を 作り出す 高等 忍術 》 じったい||||つくりだす|こうとう|にんじゅつ Higher Ninjutsu that creates the entity itself》

( ミズキ ) 何 だ と ? |なん|| (Mizuki) What?

≪ べろ べろ び ゃ ~ ! ≪ 来 いって ば よ ! ||||らい||| »Hallo Berobya! ≪ Komm schon!

( ミズキ ) は ぁ ! ≪ おいで ~ !

それ じゃ … 。 こっち から 行く ぜ ! ||||いく|

あ … あ ~ ~

( 殴る 音 ) なぐる|おと

あ … 。

エヘヘヘ … 。

ち っと やり 過ぎ ちゃ った 。 |||すぎ||

イルカ 先生 大丈夫 か ? いるか|せんせい|だいじょうぶ|

( イルカ ) あ … ああ 。

( イルカ ) 《 大した もん だ 。 |たいした||

こいつ ひ ょっ と する と 本当 に ||||||ほんとう|

どの 火影 を も … 》 |ほかげ||

フゥ ~。

ナルト ちょっと こっち に 来い 。 ||||こい

お前 に 渡し たい もん が ある 。 おまえ||わたし|||| I have something to give you.

ナルト の ヤツ 見つかった か ? ||やつ|みつかった|

( ヤジロベエ ) ダメ だ 。 ( 忍 1 ) く そ ~ ! |だめ||おし||

えらい こと に なった ぞ !

( 猿 飛 ) もう 心配 する こと は ない 。 さる|と||しんぱい|||| (Saruhi) Don't worry anymore.

( ベッコウ ) 火影 様 。 |ほかげ|さま

もう じき 帰って くる じゃ ろ う 。 ||かえって|||| I'm sure he'll be back soon.

先生 まだ ? せんせい|

( イルカ ) よし ! もう 目 開け て いい ぞ 。 |||め|あけ||| (Ilka) In Ordnung! Sie können Ihre Augen öffnen.

卒業 おめでとう 。 そつぎょう|

よし 卒業 祝い だ ! |そつぎょう|いわい|

ラーメン おごって やる ぞ 。 らーめん|||

ん ?

イルカ 先生 ~ ! ( イルカ ) あ ~ ! 痛 ぇ よ おい ! いるか|せんせい|||つう||| Delphinlehrer! (Ilka) Ah! Es ist schmerzhaft, hey!

( イルカ ) 《 ナルト 忍 に とって 本当 に 大変 な の は ||おし|||ほんとう||たいへん||| (Ilka) 《Naruto: Was ist für Shinobi wirklich schwer?

これ から だって 説教 する つもり だった が |||せっきょう||||

まっ それ は ラーメン 屋 まで 我慢 し とい て やる か 》 |||らーめん|や||がまん|||||

♪ ( エンディングテ ー マ )

♪ ~

♪ Cultivate your hunger cultivate||

♪ before you idealize

♪ Motivate your anger to motivate|||

♪ make them realize

♪ Climbing the mountain . climbing||

♪ Never coming down ? never||

♪ Break in to the contents . break||||

♪ Never falling down never||

♪ ~

♪ My knee is still shakinglike I was twelve my|||||i||

♪ Sneaking out the class roomby the back door sneaking|||||||

♪ A man railed at me twice a|||||

♪ but I didn ' t care |i|||

♪ Waiting is wasting waiting||

♪ for people like me

♪ Don ' t try to live so wise . don||||||

♪ Don ' t cry don||

♪ coz you ' re so right .

♪ Don ' t dry withfakes or fears . don|||||

♪ Coz you will hate yourselfin the end . coz||||||

♪ ~

♪ Don ' t try to live so wise . don||||||

♪ Don ' t cry don||

♪ coz you ' re so right .

♪ Don ' t dry withfakes or fears . don|||||

♪ Coz you will hate yourselfin the end . coz||||||

♪ Don ' t try to live so wise . don||||||

♪ Don ' t cry coz don|||

♪ you ' re so right .

♪ Don ' t dry don||

〈 な … 何 だって ば よ この チビ 人 の 後 くっつ い て くん な ! |なん||||||じん||あと||||| <Nah ... What the hell is this little guy behind?

おまけに 俺 よ か ガキ の くせ に 五 代 目 火影 に なる って ? |おれ|||がき||||いつ|だい|め|ほかげ||| What's more, I'm a kid, but I'm the fifth Hokage?

あの な 火影 の じいちゃん の 孫 だ か 何 か 知 ん ねえ けど ||ほかげ||||まご|||なん||ち|||

火影 名乗 ん の は そんな 簡単 じゃ ねえ ん だ ば ~ か ! ほかげ|なの|||||かんたん|||||| It's not that easy to call yourself Hokage!

そんなに 欲しけりゃ な この 俺 を ぶ っ 倒し て から に しろ ! 〉 |ほしけりゃ|||おれ||||たおし|||| I have to want so much, after defeating me! >

〈 俺 って ば また 活躍 し ちゃ う って ば よ ! 〉 おれ||||かつやく|||||| <I'm going to play an active part again! >