×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

NWE with audio 2020, 専門家会議「ウイルスを広げないために今から2週間が大事」

専門 家 会議 「ウイルス を 広げ ない ため に 今 から 2週間 が 大事」

専門 家 会議 「 ウイルス を 広げ ない ため に 今 から 2 週間 が 大事 」

いま 日本 で は 、 新しい コロナウイルス が うつる 人 が 増えて います 。 国 の 専門 家 会議 は 「 ウイルス を 広げ ない ため に 、 今 から 2 週間 ぐらい が 大事です 。 次の こと に 気 を つけて ください 」 と 言いました 。 病院 で ウイルス が うつら ない ように 、 体 の 具合 が 少し 悪い だけ の とき は 、 家 で 休んで ください 。 かぜ の ような 体 の 具合 や 37.5℃ 以上 の 熱 が 4 日 以上 続く とき は 、 都道府県 に ある 「 帰国 者 ・ 接触 者 相談 センター 」 に 相談 して ください 。 お 年寄り や 体 が 弱い 人 は 、2 日 ぐらい 体 の 具合 が 悪かったら 、 センター に 相談 して ください 。

専門 家 会議 は 、 次の 場合 は ウイルス が うつり やすい と 言って います 。 1 つ 目 は 人 と 人 が 近く に いる こと です 。 2 つ 目 は そこ で 会話 など を しばらく 続ける こと です 。 3 つ 目 は そこ に 大勢 の 人 が いる こと です 。 元気な 人 も 気 を つける ように 言って います 。


専門 家 会議 「ウイルス を 広げ ない ため に 今 から 2週間 が 大事」 せんもん|いえ|かいぎ|ういるす||ひろげ||||いま||しゅうかん||だいじ Expert panel: "Two weeks from now are crucial to prevent the spread of the virus."

専門 家 会議 「 ウイルス を 広げ ない ため に 今 から 2 週間 が 大事 」 せんもん|いえ|かいぎ|ういるす||ひろげ||||いま||しゅうかん||だいじ Expert Meeting "Two weeks are important now to avoid spreading the virus" Spotkanie ekspertów „Dwa tygodnie są teraz ważne, aby uniknąć rozprzestrzeniania się wirusa”

いま 日本 で は 、 新しい コロナウイルス が うつる 人 が 増えて います 。 |にっぽん|||あたらしい||||じん||ふえて|い ます Teraz w Japonii rośnie liczba osób, które mają nowego koronawirusa. 国 の 専門 家 会議 は 「 ウイルス を 広げ ない ため に 、 今 から 2 週間 ぐらい が 大事です 。 くに||せんもん|いえ|かいぎ||ういるす||ひろげ||||いま||しゅうかん|||だいじです The national expert meeting said, "It is important to take about two weeks from now to prevent the spread of the virus. Spotkanie ekspertów w kraju powiedział: „Ważne jest, aby wirus nie rozprzestrzeniał się przez około dwa tygodnie. 次の こと に 気 を つけて ください 」 と 言いました 。 つぎの|||き|||||いい ました Please be careful of the following. " Zachowaj ostrożność przy następujących czynnościach. ” 病院 で ウイルス が うつら ない ように 、 体 の 具合 が 少し 悪い だけ の とき は 、 家 で 休んで ください 。 びょういん||ういるす|||||からだ||ぐあい||すこし|わるい|||||いえ||やすんで| If you feel a little sick, take a rest at home so that the virus does not spread in the hospital. Jeśli czujesz się trochę chory, odpocznij w domu, aby wirus nie rozprzestrzenił się w szpitalu. かぜ の ような 体 の 具合 や 37.5℃ 以上 の 熱 が 4 日 以上 続く とき は 、 都道府県 に ある 「 帰国 者 ・ 接触 者 相談 センター 」 に 相談 して ください 。 |||からだ||ぐあい||いじょう||ねつ||ひ|いじょう|つづく|||とどうふけん|||きこく|もの|せっしょく|もの|そうだん|せんたー||そうだん|| If you feel like a cold or have a fever of 37.5 ° C or more for more than 4 days, consult the “Returnee and Contact Center” in your prefecture. お 年寄り や 体 が 弱い 人 は 、2 日 ぐらい 体 の 具合 が 悪かったら 、 センター に 相談 して ください 。 |としより||からだ||よわい|じん||ひ||からだ||ぐあい||わるかったら|せんたー||そうだん||

専門 家 会議 は 、 次の 場合 は ウイルス が うつり やすい と 言って います 。 せんもん|いえ|かいぎ||つぎの|ばあい||ういるす|||||いって|い ます Experts say the virus is easy to transmit in the following cases: Eksperci twierdzą, że wirus łatwo przenosi się w następujących przypadkach: 1 つ 目 は 人 と 人 が 近く に いる こと です 。 |め||じん||じん||ちかく|||| The first is that people are close together. Po pierwsze, ludzie są blisko siebie. 2 つ 目 は そこ で 会話 など を しばらく 続ける こと です 。 |め||||かいわ||||つづける|| The second is to keep a conversation there for a while. Drugim jest rozmowa przez chwilę. 3 つ 目 は そこ に 大勢 の 人 が いる こと です 。 |め||||おおぜい||じん|||| Po trzecie, jest wiele osób. 元気な 人 も 気 を つける ように 言って います 。 げんきな|じん||き||||いって|い ます Even the energetic people are telling them to be careful. Nawet zdrowi ludzie mówią im, aby byli ostrożni.