×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

NWE with audio 2020, 新しいコロナウイルスがうつらないように家で気をつけること

新しい コロナウイルス が うつら ない ように 家 で 気 を つける こと

新しい コロナウイルス が うつら ない ように 家 で 気 を つける こと

新しい コロナウイルス が うつって 病気 に なら ない ように 、 家 で 気 を つける こと を 専門 家 に 聞きました 。 まず 、 家 に 帰った とき に は 手 を 洗いましょう 。 食事 の とき は 、 食べる 前 だけ で は なくて 、 食べた 後 に も 手 を 洗います 。 家族 で 一緒に 使った 皿 など に ウイルス が 付いて いた 場合 でも 、 うつら ない ように する ため です 。

トイレ の 前 と 後 に も 手 を 洗います 。 ウイルス が 付いた 手 で トイレ や 部屋 の 中 の 物 を 触る と 、 家族 に うつる かも しれません 。 洗った 後 は 、 使ったら 捨てる ペーパータオル など で 手 を 拭きましょう 。 ドア の 取っ手 や 水道 の 蛇口 など を アルコール で 消毒 する こと も 大切です 。 アルコール が ない 場合 は 、 水 で ぬらして よく 絞った タオル で きれいに しましょう


新しい コロナウイルス が うつら ない ように 家 で 気 を つける こと あたらしい||||||いえ||き||| O que fazer em casa para evitar a transmissão de novos coronavírus.

新しい コロナウイルス が うつら ない ように 家 で 気 を つける こと あたらしい||||||いえ||き||| Seien Sie zu Hause vorsichtig, damit das neue Coronavirus nicht übertragen wird Be careful at home so that the new coronavirus is not transmitted Uważaj w domu, aby nowy koronawirus nie został przesłany

新しい コロナウイルス が うつって 病気 に なら ない ように 、 家 で 気 を つける こと を 専門 家 に 聞きました 。 あたらしい||||びょうき|||||いえ||き|||||せんもん|いえ||きき ました We asked experts to take care at home to keep the new coronavirus from getting sick. Poprosiliśmy ekspertów, aby zadbali o to, aby nowy koronawirus nie zachorował. まず 、 家 に 帰った とき に は 手 を 洗いましょう 。 |いえ||かえった||||て||あらい ましょう Najpierw umyj ręce po powrocie do domu. 食事 の とき は 、 食べる 前 だけ で は なくて 、 食べた 後 に も 手 を 洗います 。 しょくじ||||たべる|ぜん|||||たべた|あと|||て||あらい ます When eating, wash your hands not only before you eat, but also after you eat. 家族 で 一緒に 使った 皿 など に ウイルス が 付いて いた 場合 でも 、 うつら ない ように する ため です 。 かぞく||いっしょに|つかった|さら|||ういるす||ついて||ばあい||||||| Dies soll verhindern, dass das Virus übertragen wird, selbst wenn das Gericht von einem Familienmitglied zusammen verwendet wird. This is to prevent the virus from being transmitted even if the dish is used together by a family member. Zapobiega to przenoszeniu wirusa, nawet jeśli antena jest używana razem przez członka rodziny.

トイレ の 前 と 後 に も 手 を 洗います 。 といれ||ぜん||あと|||て||あらい ます Wash your hands before and after the toilet. Myć ręce przed i po toalecie. ウイルス が 付いた 手 で トイレ や 部屋 の 中 の 物 を 触る と 、 家族 に うつる かも しれません 。 ういるす||ついた|て||といれ||へや||なか||ぶつ||さわる||かぞく||||しれ ませ ん Wenn Sie Gegenstände im Badezimmer oder Zimmer mit einer virusübertragenden Hand berühren, werden Sie möglicherweise zu Ihrer Familie weitergeleitet. Touching objects in the bathroom or room with a virus-carrying hand may transfer you to your family. Dotykanie przedmiotów w łazience lub pokoju dłonią przenoszącą wirusy może przenieść cię do rodziny. 洗った 後 は 、 使ったら 捨てる ペーパータオル など で 手 を 拭きましょう 。 あらった|あと||つかったら|すてる||||て||ふき ましょう After washing, wipe your hands with a paper towel etc., which should be discarded if used. Po umyciu wytrzyj ręce ręcznikiem papierowym itp., Który wyrzucasz podczas używania. ドア の 取っ手 や 水道 の 蛇口 など を アルコール で 消毒 する こと も 大切です 。 どあ||とって||すいどう||じゃぐち|||あるこーる||しょうどく||||たいせつです Ważne jest również dezynfekowanie klamek i kranów alkoholem. アルコール が ない 場合 は 、 水 で ぬらして よく 絞った タオル で きれいに しましょう あるこーる|||ばあい||すい||||しぼった|たおる|||し ましょう Wenn Sie keinen Alkohol haben, befeuchten Sie ihn mit Wasser und reinigen Sie ihn mit einem gut zusammengedrückten Handtuch If you don't have alcohol, wet with water and clean with a well squeezed towel Jeśli nie masz alkoholu, zmocz go wodą i wyczyść wyciśniętym ręcznikiem