×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

NWE with audio 2020, 京都府亀岡市「店でプラスチックの袋を渡してはいけない」

京都 府 亀岡 市 「店 で プラスチック の 袋 を 渡して は いけない」

京都 府 亀岡 市 「 店 で プラスチック の 袋 を 渡して は いけない 」

京都 府 亀岡 市 は 、 来年 1 月 から スーパー や コンビニ など で 、 客 が 買った 物 を 入れる プラスチック の 袋 を 渡して は いけない と 決めました 。 客 が お 金 を 払って も 、 店 は 袋 を 渡して は いけません 。 観光 客 が たくさん 来る 川 の プラスチック の ごみ を 少なく する ため に 、24 日 の 議会 で 決めました 。 店 が 違反 して 袋 を 渡した 場合 、 亀岡 市 は 店 に 行って 調べたり 、 やめる ように 言ったり します 。 違反 した 店 の 名前 を みんな に 知らせる こと も あります 。 今年 7 月 から 日本 の 店 で は 、 プラスチック の 袋 が ほしい 客 は お 金 を 払わ なければ なりません 。 客 が お 金 を 払って も プラスチック の 袋 を 渡して は いけない と 決めた の は 、 日本 で 初めて だ と 亀岡 市 は 言って います 。


京都 府 亀岡 市 「店 で プラスチック の 袋 を 渡して は いけない」 みやこ|ふ|かめおか|し|てん||ぷらすちっく||ふくろ||わたして|| Kameoka, Kyoto "Do not give plastic bags in stores.

京都 府 亀岡 市 「 店 で プラスチック の 袋 を 渡して は いけない 」 みやこ|ふ|かめおか|し|てん||ぷらすちっく||ふくろ||わたして|| Kameoka, Kyoto Prefecture "Do not give plastic bags at stores."

京都 府 亀岡 市 は 、 来年 1 月 から スーパー や コンビニ など で 、 客 が 買った 物 を 入れる プラスチック の 袋 を 渡して は いけない と 決めました 。 みやこ|ふ|かめおか|し||らいねん|つき||すーぱー||こんびに|||きゃく||かった|ぶつ||いれる|ぷらすちっく||ふくろ||わたして||||きめ ました From January next year, Kameoka City, Kyoto Prefecture, has decided not to give plastic bags to customers at supermarkets or convenience stores where they can put what they have bought. 客 が お 金 を 払って も 、 店 は 袋 を 渡して は いけません 。 きゃく|||きむ||はらって||てん||ふくろ||わたして||いけ ませ ん The store must not give you a bag, even if the customer pays. 観光 客 が たくさん 来る 川 の プラスチック の ごみ を 少なく する ため に 、24 日 の 議会 で 決めました 。 かんこう|きゃく|||くる|かわ||ぷらすちっく||||すくなく||||ひ||ぎかい||きめ ました It was decided by the parliament on the 24th to reduce the amount of plastic garbage on the river where many tourists come. 店 が 違反 して 袋 を 渡した 場合 、 亀岡 市 は 店 に 行って 調べたり 、 やめる ように 言ったり します 。 てん||いはん||ふくろ||わたした|ばあい|かめおか|し||てん||おこなって|しらべたり|||いったり|し ます Kameoka City will go to the store to investigate or tell you to stop if the store gives the bag in violation. 違反 した 店 の 名前 を みんな に 知らせる こと も あります 。 いはん||てん||なまえ||||しらせる|||あり ます 今年 7 月 から 日本 の 店 で は 、 プラスチック の 袋 が ほしい 客 は お 金 を 払わ なければ なりません 。 ことし|つき||にっぽん||てん|||ぷらすちっく||ふくろ|||きゃく|||きむ||はらわ||なり ませ ん From July this year, customers who want plastic bags at Japanese stores must pay for it. 客 が お 金 を 払って も プラスチック の 袋 を 渡して は いけない と 決めた の は 、 日本 で 初めて だ と 亀岡 市 は 言って います 。 きゃく|||きむ||はらって||ぷらすちっく||ふくろ||わたして||||きめた|||にっぽん||はじめて|||かめおか|し||いって|い ます