×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

NWE with Audio 2019, 日本政府 韓国に輸出するときの決まりをもっと厳しくする

日本 政府 韓国 に 輸出 する とき の 決まり を もっと 厳しく する

日本 政府 韓国 に 輸出 する とき の 決まり を もっと 厳しく する 日本 政府 は 先月 、 半導体 など を 作る ため に 必要な 3 つ の 材料 を 韓国 に 輸出 する とき の 決まり を 厳しく し ました 。

日本 政府 は 8 月 2 日 、 簡単な 手続き で 日本 から 輸出 する こと が できる 国 の グループ から 韓国 を 外す と 決め ました 。 今月 28 日 から 、3 つ の 材料 以外 でも 、 兵器 に 使う こと が できる 機械 や 材料 など を 韓国 に 輸出 する とき の 決まり が 厳しく なります 。 日本 政府 は 「 日本 の 安全 を 守る ため に 必要な ため 、 変え ました 」 と 話して います 。 韓国 で は 日本 が 輸出 の 決まり を 厳しく した こと に ついて 多く の 人 が 反対 して います 。 日本 と 韓国 の 関係 が とても 悪く なって います 。


日本 政府 韓国 に 輸出 する とき の 決まり を もっと 厳しく する にっぽん|せいふ|かんこく||ゆしゅつ||||きまり|||きびしく| Japanese government tightens rules when exporting to South Korea

日本 政府 韓国 に 輸出 する とき の 決まり を もっと 厳しく する にっぽん|せいふ|かんこく||ゆしゅつ||||きまり|||きびしく| Bardziej restrykcyjne zasady eksportu japońskiego rządu do Korei 日本 政府 は 先月 、 半導体 など を 作る ため に 必要な 3 つ の 材料 を 韓国 に 輸出 する とき の 決まり を 厳しく し ました 。 にっぽん|せいふ||せんげつ|はんどうたい|||つくる|||ひつような|||ざいりょう||かんこく||ゆしゅつ||||きまり||きびしく|| The Japanese government tightened rules last month when exporting to South Korea three materials needed to make semiconductors and other products. W zeszłym miesiącu rząd japoński zaostrzył zasady eksportowania trzech materiałów potrzebnych do produkcji półprzewodników w Korei Południowej.

日本 政府 は 8 月 2 日 、 簡単な 手続き で 日本 から 輸出 する こと が できる 国 の グループ から 韓国 を 外す と 決め ました 。 にっぽん|せいふ||つき|ひ|かんたんな|てつづき||にっぽん||ゆしゅつ|||||くに||ぐるーぷ||かんこく||はずす||きめ| On August 2, the Japanese government decided to remove South Korea from the group of countries that can export from Japan with a simple procedure. 2 sierpnia japoński rząd postanowił usunąć Koreę z grupy krajów, które mogą eksportować z Japonii za pomocą prostej procedury. 今月 28 日 から 、3 つ の 材料 以外 でも 、 兵器 に 使う こと が できる 機械 や 材料 など を 韓国 に 輸出 する とき の 決まり が 厳しく なります 。 こんげつ|ひ||||ざいりょう|いがい||へいき||つかう||||きかい||ざいりょう|||かんこく||ゆしゅつ||||きまり||きびしく|なり ます From the 28th of this month, the rules will become stricter when exporting machines and materials that can be used for weapons to South Korea, other than the three materials. Od 28 miesiąca tego roku zasady eksportowania maszyn i materiałów, które mogą być używane jako broń w Korei, nawet jeśli nie są to trzy materiały, staną się bardziej rygorystyczne. 日本 政府 は 「 日本 の 安全 を 守る ため に 必要な ため 、 変え ました 」 と 話して います 。 にっぽん|せいふ||にっぽん||あんぜん||まもる|||ひつような||かえ|||はなして|い ます The Japanese government "changed it because it is necessary to protect the security of Japan." I'm talking to you. Japoński rząd mówi: „Zmieniliśmy to, ponieważ konieczne jest zapewnienie Japonii bezpieczeństwa”. 韓国 で は 日本 が 輸出 の 決まり を 厳しく した こと に ついて 多く の 人 が 反対 して います 。 かんこく|||にっぽん||ゆしゅつ||きまり||きびしく|||||おおく||じん||はんたい||い ます In South Korea, many people object to Japan's tightening of export rules. W Korei wiele osób sprzeciwia się surowszym japońskim przepisom eksportowym. 日本 と 韓国 の 関係 が とても 悪く なって います 。 にっぽん||かんこく||かんけい|||わるく||い ます Relations between Japan and South Korea are getting very bad. Relacje między Japonią a Koreą są bardzo złe.