×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Ken's Radio Show, 第17話 三寒四温

第17話 三寒四温

みなさん こんにち は ! けん です 。 ご機嫌 いかがです か ? 僕 は 、 あんまり 元気じゃ ない んです 。 あー もう や だ や だ 。 ひどい 風邪 を ひいて しまい ました 。 先週 末 は 、 寝込んで しまい ました 。 今 は 3 月 。 この 時期 は 気温 の 変化 が 多く 、 体 が ついて いけなくて 、 体調 を 崩す 人 が 多い です 。 急に 5 月 の ような 陽気に なった と 思ったら 、 次の 日 に は 真冬 の 気温 に 逆戻り 、 と いった 変化 が 、 幾 度 と なく あり 、 周り で は 風邪 を ひいた 人 が かなり い ました 。 これ を 三寒四温 、 と 言ったり し ます 。 3 日 寒くて 次の 4 日 は 暖かく なり 、 それ を 繰り返す と いう 意味 です 。 もう 一 週間 も すれば 、 早い ところ で は 、 桜 が 咲き 始め ます 。 春 は もう そこ です ! でも 、 まだ 寒い です 。 僕 は 決して 体 が 弱い 方 で は ない のです が 、 それ は 突然 やって いた のです 。 先週 、 ある ホテル の パーティ で 、 仕事 の ため に 、 朝 から 夕方 まで そこ に い ました 。 その ホテル は とても 乾燥 して いた ので 、 少し 喉 が 痛い なあ と 思い 、 水 を 頻繁に 飲んで い ました 。 それ は 一緒に いた 女性 歌手 も 同じ こと を 言って いた ので 、 そこ の 湿度 の 低 さ が 原因 だ と 思って い ました 。 が 、 それ は 間違い だった と いう こと が 、 次の 朝 わかり ました 。 喉 は さらに 痛く なり 、 僕 は 咳 を 、 し 始めた のです 。 そして その 次の 日 は 、 寝込んで しまい ました 。 結局 3 日 ほど 、 非 生産 的な 日々 を 送る こと に なり ました 。 外国 人 に とって 、 日本 で 見かける 不思議な 光景 の 一 つ が 、 マスク ( surgical masks ) を つけた 人 が たくさん いる 光景 です 。 僕 は マスク が あまり 好きで は ない ので 、 基本 的に つけ ませ ん 。 が 、 今回 は つけて みよう と 思い ました 。 風邪 で 鼻 が 詰まって いた ので 、 寝る とき に は どうしても 口 から 呼吸 を して しまい ます 。 そう する と 、 喉 は 乾燥 して 、 喉 の 状態 は さらに 悪化 し ます 。 マスク を つけて 寝る と 、 たとえ 口 で 呼吸 を して も 、 マスク の せい で 自分 の 息 は 喉 に 戻る ので 、 喉 は 乾燥 せ ず に 済む わけです 。 おかげ で 、 喉 は 少し 楽に なり ました 。 マスク は もともと 日本 で は 一般 的でした が 、 数 年 前 の SARS 騒ぎ で 、 さらに 一般 的に なり ました 。 今 は さらに 遊び心 の ある 、 いろんな デザイン の もの が あり ます 。 女性 は 、 メイク を して ない 時 に マスク を して 顔 を 隠したり 、 寒い 時 に は 防寒 の 意味 で つけて いる 人 も い ます 。 日本 で は 本当に どこ でも 簡単に 手 に 入る ので 、 もし 日本 に 遊び に 来る こと が あったら 是非 買って みて ください 。 今日 は 以上 です 。 けん でした 。 どうも ありがとう 、 では また 。 さようなら 。 ご 感想 、 コメント が あれば pianoboyjp @ gmail . com まで どうぞ ! If you have any comments , don ' t hesitate to email me on pianoboyjp @ gmail . com


第17話 三寒四温 だい|はなし|さんかんしおん Episode 17 Sankan Shion 第17集

みなさん こんにち は ! Hello everyone! けん です 。 ご機嫌 いかがです か ? ごきげん|| How are you ? 僕 は 、 あんまり 元気じゃ ない んです 。 ぼく|||げんきじゃ|| I'm not very well. あー もう や だ や だ 。 Oh no. ひどい 風邪 を ひいて しまい ました 。 |かぜ|||| I have a terrible cold. 先週 末 は 、 寝込んで しまい ました 。 せんしゅう|すえ||ねこんで|| Letztes Wochenende schlief ich ein. At the end of last week, I fell asleep. 今 は 3 月 。 いま||つき It's March now. この 時期 は 気温 の 変化 が 多く 、 体 が ついて いけなくて 、 体調 を 崩す 人 が 多い です 。 |じき||きおん||へんか||おおく|からだ||||たいちょう||くずす|じん||おおい| During this period, the temperature changes a lot, and many people get sick because they cannot keep up. 急に 5 月 の ような 陽気に なった と 思ったら 、 次の 日 に は 真冬 の 気温 に 逆戻り 、 と いった 変化 が 、 幾 度 と なく あり 、 周り で は 風邪 を ひいた 人 が かなり い ました 。 きゅうに|つき|||ようきに|||おもったら|つぎの|ひ|||まふゆ||きおん||ぎゃくもどり|||へんか||いく|たび||||まわり|||かぜ|||じん|||| Am nächsten Tag herrschten wieder hochwinterliche Temperaturen, und viele Menschen um uns herum waren erkältet. Suddenly when I felt that it was hilarious like May, the temperature returned to midwinter on the next day and there was such a change that had been repeated several times, and there were quite a few people who caught a cold around The これ を 三寒四温 、 と 言ったり し ます 。 ||さんかんしおん||いったり|| Dies wird manchmal als die drei kalten und vier warmen Tage bezeichnet. This is called Sankan Shion. 這有時被稱為三冷四暖。 3 日 寒くて 次の 4 日 は 暖かく なり 、 それ を 繰り返す と いう 意味 です 。 ひ|さむくて|つぎの|ひ||あたたかく||||くりかえす|||いみ| It means that it will be cold for 3 days and warm for the next 4 days, and so on. もう 一 週間 も すれば 、 早い ところ で は 、 桜 が 咲き 始め ます 。 |ひと|しゅうかん|||はやい||||さくら||さき|はじめ| In another week, the cherry blossoms will begin to bloom early. 春 は もう そこ です ! はる|||| Spring is already there! でも 、 まだ 寒い です 。 ||さむい| But it's still cold. 僕 は 決して 体 が 弱い 方 で は ない のです が 、 それ は 突然 やって いた のです 。 ぼく||けっして|からだ||よわい|かた||||||||とつぜん||| Ich bin kein schwächlicher Mensch, aber ich habe es plötzlich getan. I'm not a weak person at all, but I was doing it all of a sudden. 我絕不是一個軟弱的人,但事情發生得太突然了。 先週 、 ある ホテル の パーティ で 、 仕事 の ため に 、 朝 から 夕方 まで そこ に い ました 。 せんしゅう||ほてる||ぱーてぃ||しごと||||あさ||ゆうがた||||| Last week at a hotel party, I was there from morning till evening for work. その ホテル は とても 乾燥 して いた ので 、 少し 喉 が 痛い なあ と 思い 、 水 を 頻繁に 飲んで い ました 。 |ほてる|||かんそう||||すこし|のど||いたい|||おもい|すい||ひんぱんに|のんで|| The hotel was so dry that I thought I had a slight throat ache and drank water often. それ は 一緒に いた 女性 歌手 も 同じ こと を 言って いた ので 、 そこ の 湿度 の 低 さ が 原因 だ と 思って い ました 。 ||いっしょに||じょせい|かしゅ||おなじ|||いって|||||しつど||てい|||げんいん|||おもって|| Die Sängerin, mit der ich zusammen war, sagte dasselbe, also nahm ich an, dass es an der niedrigen Luftfeuchtigkeit dort lag. The female singer I was with said the same thing, so I thought it was because of the low humidity there. が 、 それ は 間違い だった と いう こと が 、 次の 朝 わかり ました 。 |||まちがい||||||つぎの|あさ|| But the next morning I realized that it was a mistake. 喉 は さらに 痛く なり 、 僕 は 咳 を 、 し 始めた のです 。 のど|||いたく||ぼく||せき|||はじめた| My throat hurts even more and I started coughing. そして その 次の 日 は 、 寝込んで しまい ました 。 ||つぎの|ひ||ねこんで|| Am nächsten Tag schlief ich ein. And the next day, I fell asleep. 結局 3 日 ほど 、 非 生産 的な 日々 を 送る こと に なり ました 。 けっきょく|ひ||ひ|せいさん|てきな|ひび||おくる|||| In the end, I ended up spending about three days unproductive days. 最後,我度過了大約三天毫無收穫的日子。 外国 人 に とって 、 日本 で 見かける 不思議な 光景 の 一 つ が 、 マスク ( surgical masks ) を つけた 人 が たくさん いる 光景 です 。 がいこく|じん|||にっぽん||みかける|ふしぎな|こうけい||ひと|||ますく|||||じん||||こうけい| One of the mysterious sights that foreigners see in Japan is the sight of many people wearing surgical masks. 僕 は マスク が あまり 好きで は ない ので 、 基本 的に つけ ませ ん 。 ぼく||ますく|||すきで||||きほん|てきに||| I don't really like masks, so basically I don't wear them. が 、 今回 は つけて みよう と 思い ました 。 |こんかい|||||おもい| However, I decided to put it on this time. 風邪 で 鼻 が 詰まって いた ので 、 寝る とき に は どうしても 口 から 呼吸 を して しまい ます 。 かぜ||はな||つまって|||ねる|||||くち||こきゅう|||| My nose was clogged with a cold, so when I go to bed, I inevitably breathe through my mouth. そう する と 、 喉 は 乾燥 して 、 喉 の 状態 は さらに 悪化 し ます 。 |||のど||かんそう||のど||じょうたい|||あっか|| If you do so, your throat will become dry and your throat condition will worsen. マスク を つけて 寝る と 、 たとえ 口 で 呼吸 を して も 、 マスク の せい で 自分 の 息 は 喉 に 戻る ので 、 喉 は 乾燥 せ ず に 済む わけです 。 ますく|||ねる|||くち||こきゅう||||ますく||||じぶん||いき||のど||もどる||のど||かんそう||||すむ| If you sleep with a mask on, even if you breathe through your mouth, the mask will allow your breath to return to your throat, so your throat will not dry out. おかげ で 、 喉 は 少し 楽に なり ました 。 ||のど||すこし|らくに|| Thanks to that, my throat has become a little easier. マスク は もともと 日本 で は 一般 的でした が 、 数 年 前 の SARS 騒ぎ で 、 さらに 一般 的に なり ました 。 ますく|||にっぽん|||いっぱん|てきでした||すう|とし|ぜん||sars|さわぎ|||いっぱん|てきに|| Masks were originally common in Japan, but became more common in the SARS turmoil a few years ago. 今 は さらに 遊び心 の ある 、 いろんな デザイン の もの が あり ます 。 いま|||あそびごころ||||でざいん||||| Now there are more playful and different designs. 女性 は 、 メイク を して ない 時 に マスク を して 顔 を 隠したり 、 寒い 時 に は 防寒 の 意味 で つけて いる 人 も い ます 。 じょせい||||||じ||ますく|||かお||かくしたり|さむい|じ|||ぼうかん||いみ||||じん||| Some women wear masks to hide their faces when they are not wearing make-up, and to protect themselves from the cold when it is cold. 日本 で は 本当に どこ でも 簡単に 手 に 入る ので 、 もし 日本 に 遊び に 来る こと が あったら 是非 買って みて ください 。 にっぽん|||ほんとうに|||かんたんに|て||はいる|||にっぽん||あそび||くる||||ぜひ|かって|| Sie sind in Japan wirklich überall leicht zu finden. Wenn Sie also einmal nach Japan kommen, sollten Sie unbedingt eine kaufen. It's really easy to get anywhere in Japan, so if you ever come to Japan to play, please buy it. 今日 は 以上 です 。 きょう||いじょう| That's all for today. けん でした 。 It was ken. どうも ありがとう 、 では また 。 Thank you very much, see you again. さようなら 。 Auf Wiedersehen. Goodbye . ご 感想 、 コメント が あれば pianoboyjp @ gmail . com まで どうぞ ! |かんそう|こめんと||||||| If you have any comments or comments, please contact pianoboyjp @ gmail .com! If you have any comments , don ' t hesitate to email me on pianoboyjp @ gmail . com if||||||||||||||