Audio Blog #72 - Part Time Job
audio|blog|part|time|job
Audio Blog #72 - Teilzeitjob
Audio Blog #72 - Part Time Job
Audio Blog #72 - Lavoro part-time
Audio Blog #72 - Part Time Baan
音频博客 #72 - 兼职工作
みなさん 、 こんにち は 。
美樹 の ブログ です 。
みき|||
みなさん は アルバイト を した こと が あり ます か ?
||あるばいと|||||||
Have you ever worked part-time?
私 は 大学 の 四 年間 、 同じ アルバイト を 続けて き ました 。
わたくし||だいがく||よっ|ねんかん|おなじ|あるばいと||つづけて||
I have been doing the same part-time job for four years at university.
ハンバーガー ショップ で の アルバイト です 。
はんばーがー|しょっぷ|||あるばいと|
It is a part-time job at a hamburger shop.
この アルバイト で は 手作り の ケーキ を 作ったり 、 たくさんの 種類 の 飲み物 も 売ったり と たくさん 覚える こと が あり ました が 、
|あるばいと|||てづくり||けーき||つくったり||しゅるい||のみもの||うったり|||おぼえる|||||
In this part-time job I had to memorize handmade cakes and selling lots of kinds of drinks,
4 年間 も 働いて いれば お 店 の こと は 何でも できる ように なり ます 。
ねんかん||はたらいて|||てん||||なんでも||||
If you are working for 4 years, you will be able to do anything about the store.
40 席 程 ある お 店 です が 、 時に は 一人 で すベて の 仕事 を する こと も あり ます 。
せき|ほど|||てん|||ときに||ひと り||す ベ て||しごと||||||
Although it is a shop with about 40 seats, sometimes I work alone.
Ресторан вмещает около 40 человек, но иногда я работаю в полном одиночестве.
お客さん から 注文 を 聞いて 、 会計 を して 、 ハンバーガー を 作り ながら 飲み物 を 作り 、 席 まで 運び 、 食べ 終わった 食器 を 洗い ます 。
お きゃく さん||ちゅうもん||きいて|かいけい|||はんばーがー||つくり||のみもの||つくり|せき||はこび|たべ|おわった|しょっき||あらい|
I hear orders from customers, make a check, make a drink while making a hamburger, carry it to my seat, and wash the dishes that I have finished eating.
その 合間 に 掃除 を したり 、 次の 日 の 準備 も し ます 。
|あいま||そうじ|||つぎの|ひ||じゅんび|||
I will do cleaning in the meantime and prepare for the next day.
私 が この アルバイト を 始めた ころ と 比べて 、 今 は とても お客さん が 少なく なり ました 。
わたくし|||あるばいと||はじめた|||くらべて|いま|||お きゃく さん||すくなく||
Compared with when I started this part-time job, customers are now very few.
По сравнению с тем временем, когда я начинал здесь работать, сейчас у нас очень мало клиентов.
絶対 に 赤字 だ と 思い ます 。
ぜったい||あかじ|||おもい|
I think that it is absolutely in the red.
やる べき 仕事 を 全て 終えて 暇な 時 、 一緒に 働いて いる 子 と 一緒に 新しい メニュー を 考えて 作ったり 、 おしゃべり を して 時間 を 潰し ます 。
||しごと||すべて|おえて|ひまな|じ|いっしょに|はたらいて||こ||いっしょに|あたらしい|めにゅー||かんがえて|つくったり||||じかん||つぶし|
When I finish all the work to do and I have time to work, I think about new menus with a child working together, chatting and chasing time.
В свободное от работы время я придумываю новые меню и готовлю вместе с детьми, с которыми работаю, или просто общаюсь с ними.
当我完成所有需要做的工作后有空闲时间时,我会通过与我一起工作的孩子们思考和制作新菜单并与他们聊天来消磨时间。
一人 で 仕事 を して いる 時 で 暇な 時 は 、 本 を 読んだり 勉強 を して 時間 を 潰し ます 。
ひと り||しごと||||じ||ひまな|じ||ほん||よんだり|べんきょう|||じかん||つぶし|
When I am working alone, I will spare time reading and studying books when I have my free time.
暇な 時 は 時計 が 進む の が 遅く 感じ られ ます ね 。
ひまな|じ||とけい||すすむ|||おそく|かんじ|||
When I have my free time, I feel late for the clock to go on.
もっと 仕事 の たくさん ある アルバイト に 変えよう かな と 考え ました が 、 私 が 辞める と この お 店 は 潰れる と 思う ので 卒業 まで あと 少し 頑張ろう と 思い ます !
|しごと||||あるばいと||かえよう|||かんがえ|||わたくし||やめる||||てん||つぶれる||おもう||そつぎょう|||すこし|がんばろう||おもい|
I thought that I would turn it into a part-time job with more work, but I think that this shop will collapse as I quit, I think I will do my best a bit after graduation!
Я думала о том, чтобы перейти на неполный рабочий день с большей занятостью, но думаю, что магазин разорится, если я уйду, так что я собираюсь продержаться до окончания учебы!
私 が 卒業 する の と お 店 が 潰れる の 、 どちら が 早い か わから ない けど ・・・。
わたくし||そつぎょう|||||てん||つぶれる||||はやい||||
I do not know which one is early, as I graduate and the store collapses.
Не знаю, что произойдет раньше - мой выпускной или закрытие магазина...
みなさん が ずっと 続けて いる こと 何 です か ?
|||つづけて|||なん||
What is it that you have been doing for a long time?
Чем вы занимаетесь уже долгое время?
みなさん は どのような アルバイト を した こと が あり ます か ?
|||あるばいと|||||||
What kind of part-time job have you done?
それでは また 来週 !
||らいしゅう
See you next week!