×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

JapanesePod101 - Miki's Audio Blog (continued), Audio Blog #70 - Sapporo Snow Festival

Audio Blog #70 - Sapporo Snow Festival

みなさん こんにち は 、 美樹 の ブログ です 。

毎日 寒い 日 が 続いて い ます ね 。 みなさん の 国 に は もう 雪 は 降り ました か ?

雪 が 降る と とても 寒い し 、 電車 が 止まったり して 困り ます が 、 私 は 雪 が 降る と わくわく し ます 。

毎年 、 東京 に は あまり 雪 は 降り ません が 、 日本 の 北 に ある 北海道 に は 毎年 たくさん の 雪 が 降り ます 。

冬 の 北海道 は とても 寒い です が 、「 さっぽろ 雪 祭り 」 に 一度 は 行って みたい と 思って います 。 「 さっぽろ 雪 祭り 」 は 北海道 で 行わ れる 最も 大規模 な イベント の 一つ で 、 国 内外 から 2 0 0 万 人 程 の 人 が 訪れ ます 。

この イベント で は 水 や 雪 の オブジェ が 作られ ます 。 大きい もの で 幅 4 0 メートル 、 小さい もの は 2 メートル 四方 と 大き さ は 様々 です 。

オブジェ は その 年 の 流行 や 出来事 を テーマ に して いる もの も あり 、 遊び心 が あって 楽しい です 。

夜 に なる と 雪 と 水 の オブジェ は ライト アップ さ れて 、 昼間 よりも ずっと きれい に なり ます 。

この イベント を 行う ため に 、 札幌 に は きれいな 白い 雪 が 5 トン トラック で 6 0 0 0 台 分 も 運ば れて き ます 。

2007 年 は 雪 不足 の ため 、 自衛 隊 が ヘリコプター で 山 から 雪 を 運んで き ました 。 雪 が 少なかった の は 温暖化 の 影響 でしょう か 。

今年 、 さっぽろ 雪 祭り は 2 月 5 日 から 11 日 まで 開催 され ます 。

みなさん の 国 の 冬 の お祭り を 教えて ください 。

それでは 、 また 来週 !


Audio Blog #70 - Sapporo Snow Festival audio|blog|sapporo|snow|festival Audio-Blog #70 - Schneefest in Sapporo Audio Blog #70 - Sapporo Snow Festival Аудиоблог №70 - Снежный фестиваль в Саппоро 音频博客 #70 - 札幌雪节

みなさん こんにち は 、 美樹 の ブログ です 。 |||みき||| Hello everyone, this is Miki's blog.

毎日 寒い 日 が 続いて い ます ね 。 まいにち|さむい|ひ||つづいて||| A cold day continues every day. Il a fait froid tous les jours. みなさん の 国 に は もう 雪 は 降り ました か ? ||くに||||ゆき||ふり|| Has it snowed in your country yet? La neige est-elle tombée dans votre pays ?

雪 が 降る と とても 寒い し 、 電車 が 止まったり して 困り ます が 、 私 は 雪 が 降る と わくわく し ます 。 ゆき||ふる|||さむい||でんしゃ||とまったり||こまり|||わたくし||ゆき||ふる|||| When it snows, it gets very cold and the train stops and I'm troubled, but when it snows, I get excited. Lorsqu'il neige, il fait très froid et les trains ne circulent plus, mais je me réjouis lorsqu'il neige.

毎年 、 東京 に は あまり 雪 は 降り ません が 、 日本 の 北 に ある 北海道 に は 毎年 たくさん の 雪 が 降り ます 。 まいとし|とうきょう||||ゆき||ふり|ませ ん||にっぽん||きた|||ほっかいどう|||まいとし|||ゆき||ふり| We don't have much snow in Tokyo every year, but Hokkaido in the north of Japan has a lot of snow every year. Tokyo ne reçoit pas beaucoup de neige chaque année, mais Hokkaido, dans le nord du Japon, en reçoit beaucoup.

冬 の 北海道 は とても 寒い です が 、「 さっぽろ 雪 祭り 」 に 一度 は 行って みたい と 思って います 。 ふゆ||ほっかいどう|||さむい|||さっ ぽろ|ゆき|まつり||ひと ど||おこなって|||おもって|い ます Auf Hokkaido ist es im Winter sehr kalt, aber ich möchte wenigstens einmal zum „Sapporo Snow Festival“ gehen. Hokkaido is very cold in winter, but I would like to go to the Sapporo Snow Festival once. Il fait très froid à Hokkaido en hiver, mais j'aimerais visiter le festival de la neige de Sapporo au moins une fois. 「 さっぽろ 雪 祭り 」 は 北海道 で 行わ れる 最も 大規模 な イベント の 一つ で 、 国 内外 から 2 0 0 万 人 程 の 人 が 訪れ ます 。 さっ ぽろ|ゆき|まつり||ほっかいどう||おこなわ||もっとも|だいきぼ||いべんと||ひと つ||くに|ないがい||よろず|じん|ほど||じん||おとずれ| Das "Sapporo Snow Festival" ist eine der größten Veranstaltungen in Hokkaido und zieht etwa 2 Millionen Menschen aus dem In- und Ausland an. The 'Sapporo Snow Festival' is one of the largest events in Hokkaido, and it attracts about 2 million people from around the country and abroad. Le festival de la neige de Sapporo est l'un des plus grands événements d'Hokkaido, attirant environ 200 000 personnes du pays et de l'étranger.

この イベント で は 水 や 雪 の オブジェ が 作られ ます 。 |いべんと|||すい||ゆき||||つくら れ| In this event, water and snow objects will be created. Des objets en eau et en neige seront créés lors de cet événement. 大きい もの で 幅 4 0 メートル 、 小さい もの は 2 メートル 四方 と 大き さ は 様々 です 。 おおきい|||はば|めーとる|ちいさい|||めーとる|しほう||おおき|||さまざま| The size is large, with a width of 40 meters and a small size of 2 meters. Leur taille varie de 40 mètres de large pour les plus grands à 2 mètres carrés pour les plus petits.

オブジェ は その 年 の 流行 や 出来事 を テーマ に して いる もの も あり 、 遊び心 が あって 楽しい です 。 |||とし||りゅうこう||できごと||てーま|||||||あそびごころ|||たのしい| Einige der Objekte basieren auf den Moden und Ereignissen des Jahres und sind verspielt und lustig. Some objects are based on the trends and events of the year, and they are playful and fun. Certains objets ont pour thème les tendances actuelles et les événements de l'année, ce qui leur confère un caractère ludique et amusant.

夜 に なる と 雪 と 水 の オブジェ は ライト アップ さ れて 、 昼間 よりも ずっと きれい に なり ます 。 よ||||ゆき||すい||||らいと|あっぷ|||ひるま|より も||||| Nachts werden die Schnee- und Wasserobjekte beleuchtet, was sie viel schöner macht als tagsüber. At night the objects of snow and water are lit up and are much cleaner than in the daytime. La nuit, les objets de neige et d'eau sont éclairés, ce qui les rend beaucoup plus beaux que le jour.

この イベント を 行う ため に 、 札幌 に は きれいな 白い 雪 が 5 トン トラック で 6 0 0 0 台 分 も 運ば れて き ます 。 |いべんと||おこなう|||さっぽろ||||しろい|ゆき||とん|とらっく||だい|ぶん||はこば||| Für diese Veranstaltung werden 6.000 Fünf-Tonnen-Lkw mit sauberem, weißem Schnee nach Sapporo gebracht. To carry out this event, Sapporo will carry 600,000 beautiful white snow on a five-ton truck. Pour cet événement, 600 camions de cinq tonnes de neige blanche sont transportés jusqu'à Sapporo.

2007 年 は 雪 不足 の ため 、 自衛 隊 が ヘリコプター で 山 から 雪 を 運んで き ました 。 とし||ゆき|ふそく|||じえい|たい||へりこぷたー||やま||ゆき||はこんで|| Aufgrund des Schneemangels im Jahr 2007 brachten die Selbstverteidigungskräfte Schnee mit Hubschraubern aus den Bergen. Due to the lack of snow in 2007, the SDF carried snow from the mountain with a helicopter. En 2007, en raison du manque de neige, les forces d'autodéfense ont dû faire venir de la neige des montagnes par hélicoptère. 雪 が 少なかった の は 温暖化 の 影響 でしょう か 。 ゆき||すくなかった|||おんだん か||えいきょう|| Ist der Schneemangel das Ergebnis der globalen Erwärmung? The reason for the low snow was the effect of global warming. Le manque de neige pourrait être dû au réchauffement climatique.

今年 、 さっぽろ 雪 祭り は 2 月 5 日 から 11 日 まで 開催 され ます 。 ことし|さっ ぽろ|ゆき|まつり||つき|ひ||ひ||かいさい|さ れ| This year, the Sapporo Snow Festival will be held from February 5th to 11th. Cette année, le festival de la neige de Sapporo se tiendra du 5 au 11 février.

みなさん の 国 の 冬 の お祭り を 教えて ください 。 ||くに||ふゆ||おまつり||おしえて| Please tell us about the winter festivals in your country.

それでは 、 また 来週 ! ||らいしゅう