Try LingQ and learn from Netflix shows, Youtube videos, news articles and more.
天皇陛下の孫の眞子さまの結婚は2020年になる予定
てんのう へいか の まご の まさこ さま の けっこん は|とし に なる よてい
Emperor Akihito's granddaughter Princess Mako to marry in 2020
천황 폐하의 손녀眞子(마코토)양의 결혼은 내년 3월에 이루어질 예정이다.
O casamento do neto do Imperador, Mako, está previsto para 2020.
天皇的孙子真子预计将于 2020 年结婚。
天皇的孙子真子预计将于 2020 年结婚。
天皇 陛下 の 孫 の 眞子 さま と 大学 の とき の 友達 の 小室 圭 さん は 、 去年 結婚 の 約束 を して 、 今年 11 月 に 結婚 式 を 行う 予定 でした 。
てんのう|へいか||まご||まさこ|||だいがく||||ともだち||こむろ|けい|||きょねん|けっこん||やくそく|||ことし|つき||けっこん|しき||おこなう|よてい|
Keiko Komuro, a grandson of Emperor 's grandson and a friend of the university, made a promise to marry last year and was scheduled to do a wedding ceremony in November this year.
しかし 、 宮内 庁 は 6 日 、 結婚 まで に 行う 全部 の 行事 を 、 予定 の 日 より 遅く する こと に なった と 発表 し ました 。
|くない|ちょう||ひ|けっこん|||おこなう|ぜんぶ||ぎょうじ||よてい||ひ||おそく||||||はっぴょう||
However, the Imperial Household Agency announced on June 6 that all events to be held by marriage will be delayed from the scheduled date.
来年 は 天皇 陛下 が 天皇 を やめる 退位 の 式 など の 大切な 行事 が 続く ため 、 お 2 人 の 結婚 は 2020 年 に なる 予定 だ と 言って い ます 。
らいねん||てんのう|へいか||てんのう|||たいい||しき|||たいせつな|ぎょうじ||つづく|||じん||けっこん||とし|||よてい|||いって||
Next year will be an important event such as a ceremony of abdication that Emperor 's Emperor will quit the Emperor, so we say that the marriage of the two will be in 2020.
宮内 庁 は 、 お 2 人 が 結婚 まで の 行事 や 結婚 した あと の 生活 の ため に 、 準備 を する 時間 が 足りない と 考えて いる と 言って い ます 。
くない|ちょう|||じん||けっこん|||ぎょうじ||けっこん||||せいかつ||||じゅんび|||じかん||たりない||かんがえて|||いって||
The Imperial Household Agency says that they believe that they do not have enough time to prepare for events until marriage or for living after marriage.