×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

盾の勇者の成り上がり (The Rising of the Shield Hero ), たけ の 勇者 の 成り 上がり

たけ の 勇者 の 成り 上がり

一話 王道的 召喚

「 ん ?

」 俺 は 町 の 図書館 に 読書 し に やってきて いた 。 俺 、 岩谷 尚文 は 大学 二 年生 だ 。

人 より も 多少 、 オタク である と いう 自覚 は ある 。

様々な ゲーム に アニメ 、 オタク 文化 と 出会って から 、 それこそ 勉強 より 真面目に 取り組んで 生きて いる 。

両親 も そんな 俺 を 早々 に 見限り 、 弟 を 有名な 塾 に 通わせて 将来 の 地固め を して いる 。

そんな 目 に 入れて も 痛く ない ほど 大切に して いた 弟 は 受験 の 疲れ で 不良 化 、 髪 を 金髪 に 染め 、 罵詈雑言 を 家 で 言い放って いた もの だ 。

一時期 我が家 も 暗くなった 。

そこ に 現れた 救世主 こそ 、 俺 !

常時 舌打ち して 機嫌 の 悪 そうな 弟 に 気さくに 話しかけ 、 有名な 美少女 恋愛 ゲーム を 勧める 。

「 ああ !? ざっけんな よ !

」 「 まあ 、 騙された と 思って 遊んで みて くれ よ 」 俺 は 知っている 。

弟 が 不良 に なって しまった 理由 を 。

好きな もの を 自由 に 買い与えられて 育った 俺 に 対し 、 弟 は そう で は なかった 。

弟 は 俺 と 同じ 様 に 遊び たかった のだ 。 だから 、 そんな 遊び の スペシャリスト の 俺 が 勧める ゲーム と 聞いて 、 弟 も 興味 を 持った と 後 に 語る 。

結果 だけ を 言う と 、 世界 に オタク が また 一人 増えた 。

今や 弟 の 部屋 は 俺 の 勧めた 美少女 恋愛 ゲーム の グッズ で 占められて いる 。

しかも 悔しい こと に 受験 の 疲れ から 精神的に 解放 された 弟 は 有名 進学校 に 合格 、 トップ 街道 を 駆け抜けて いる 真っ最中 らしい 。

この 、 俺 の 大いなる 活躍 に より 、 両親 は ますます 俺 を 甘やかす こと と なり 、 俺 は 自由な 大学 生活 を 満喫 して いる 。

さて 、 話 は 脱線 した が 、 その 日 、 俺 は 町 の 図書館 へ 読書 し に 来て いた 。

両親 が くれる 月々 の 軍資金 は 一万 円 。

友人 同士 で エロゲ や エロ 本 、 ライトノベル に 漫画 を 回して いる と あっという間 に なくなって しまう 金額 だ 。 アルバイト を して さらに 五万 円 ほど 軍 資金 に して いる が 、 夏 と 冬 、 その他 地方 の 祭典 に 参加 して いる と それ も 即座に 底 を 突く 。

イベント に 自分 から は 参加 し ない 弟 の 為 に も 両親 は イベント 期間 中 のみ 、 祭典 場 近く に 宿泊 する 場所 を 提供 して くれて いる が ……。

まあ 、 生活 が ある ので そこ まで 投資 して くれ ない の が 当然 だ 。

学費 と 衣食住 の 提供 だけ で 十分 だ 。

だから 節約 の 為 に 、 懐 が 寂しい 時 は 古本 屋 で 立ち読み したり 、 図書館 で 読書 を したり して いる 。

暇 なら ネット ゲーム で も やれば 良い のだろう が 、 アレ は 極める と なる と 無限に 時間 を 浪費 して いく から な 。

そもそも 俺 は 浅く 広い 知識 で 遊ぶ タイプ な のだ 。

レベルカンスト を 目指す より も ゲーム 内 で は 如何に 金銭 を 稼ぐ か に 夢中に なる 。

斯く 言う 今 も ネットゲーム 内 で 俺 の 作成 した キャラクター は 、 レアアイテム を 露店 で 販売 して いる 真っ最中 である 。

その ため 、 リアル の 俺 は 絶賛 暇 を 持て余し 中 である 。

で だ 。

事件 は この 後に 起こった 。

俺 は 古い ファンタジー を 扱って いる コーナー へ 目 を 通して いた 。

何分 、 人類 の 歴史 に 匹敵 する 程 、 ファンタジー の 歴史 は 古い から な 。

聖書 だって 突き詰めれば ファンタジー 小説 だ 。

「 四 聖 武器 書 ?

」 なにやら 古 そうな 本 が 、 本棚 から 落ちて きた 。 タイトル は 辛うじて 読める 。 おそらく 、 前 に 手 に 取った 奴 が 棚 に 戻す の を おざなりに して 立ち去った のだろう 。

まあ 、 これ も 何 か の 縁 だ 。

俺 は 椅子 に 腰 を 掛けて 四 聖 武器 書 を 開いて 読む 。

ペラ …… ペラ ……。

世界 観 の 説明 から 入る 話 だ 。

要約 する と 、 とある 異 世界 で 終末 の 予言 が なされた 。

その 予言 は 幾重にも 重なる 災厄 の 波 が いずれ 世界 を 滅ぼす と いう もの 。

災厄 を 逃れる 為 、 人々 は 異 世界 から 勇者 を 呼んで 助け を 乞うた と か 何と か 。

…… う ー む 。

使い古さ れた ネタ である が 、 これ だけ 古臭い 本 と なる と 新鮮 だった の かも しれ ない 。

そして 召喚 さ れた 四 人 の 勇者 は それぞれ 武器 を 所持 して いた 。

剣 、 槍 、 弓 、 そして 盾 。

いや ~ そもそも 盾 は 武器 じゃ なくて 防具 だろう ~ など と 苦笑 し ながら 続き を 流し 見て いく 。

勇者 達 は 力 を つける ため 旅立ち 、 己 を 磨き 、 災厄 の 波 に 備えて いった 。

「 ふわ ぁ ……」

ヤバイ 、 眠く なって くる 。

王道 過ぎて 欠伸 が 出る 。 古い から か 可愛い ヒロイン と か が 全然 出て こない んだ 。 精々 王女 様 くらい だ けど 、 四 人 も 勇者 が いる 事 で ビッチ 臭 が して きて イライラ する 。

王女 も 、 どの 勇者 に も 色 目 を 使いやがって 、 誰 か 一 人 に しろ よ 。

大 活躍 の 剣 の 勇者 と か 、 仲間 思い の 槍 の 勇者 と か 、 間違った 事 が 許せ ない 弓 の 勇者 と か さ 。

どの 勇者 も 見所 が あって かっこ良く は ある 。

最近 の 作品 に は 少ない けど 、 全員 が 主人公 的な 話 なんだろう 。

お ?

盾 の 勇者 の 方 へ 物語 が シフト して ──

「 あれ ?

」 ページ を 捲った 俺 は 思わず 声 を 上げた 。 盾 の 勇者 を 語る ページ から 先 が 真っ白だった のだ 。

何 度 見直して も 真っ白で 、 その先 は 無い 。

「 何 な んだ ?

」 不思議に 思って いる と 、 今度 は 身体 が ふらふら して きた 。 「 あ 、 あれ ?

」 そう 呟いた の を 最後に 、 俺 の 意識 は スーッ と 遠く なって いった ……。 まさか 、 これ で 異 世界 に 行く と は 夢にも 思い は しなかった 。

たけ の 勇者 の 成り 上がり ||ゆうしゃ||なり|あがり Die Helden des Schildes werden erwachsen The Rising of the Shield Hero 01 Chapter 01 The Rising of the Shield Hero 01 Capítulo 01 Les héros du bouclier atteignent l'âge adulte Gli eroi dello scudo diventano maggiorenni 방패의 용사 의 성장 Schildhelden worden volwassen Bohaterowie tarczy osiągają pełnoletność A ascensão do herói do escudo 01 Capítulo 01 Героическое восхождение Бамбука к славе Bambu'nun kahramanca şöhrete yükselişi Героїчний шлях бамбука до слави 盾之英雄崛起 盾之英雄崛起

一話   王道的 召喚 ひと はなし|おうどう てき|しょうかん Eine Geschichte Royal Summon One episode royal road summon Convocatoria real de una historia Épisode 1 : Convocation royale. Episódio 1 Royal Summoning Một câu chuyện triệu hồi hoàng gia 第1集 皇家召喚

「 ん ? " Hmm ? " Hmm ? "¿Hmm? Hm ?" Hm?"

」 俺 は 町 の 図書館 に 読書 し に やってきて いた 。 おれ||まち||としょ かん||どくしょ|||| Ich kam in die Bibliothek in der Stadt, um zu lesen. I came reading to the library in the town. Iba a leer en la biblioteca del pueblo. ' J'étais venue à la bibliothèque municipale pour lire. Eu vim para a biblioteca da cidade para ler. «Я пришел в городскую библиотеку, чтобы почитать. Tôi đến thư viện trong thị trấn để đọc một cuốn sách. 俺 、 岩谷 尚文 は 大学 二 年生 だ 。 おれ|いわたに|なおふみ||だいがく|ふた|ねんせい| Ich, Naofumi Iwatani, bin im zweiten Jahr am College. I, Iwatani Nao Fumi is a sophomore at the university. Yo, Naofumi Iwatani, soy estudiante de segundo año en la universidad. Moi, Iwatani Hisafumi, je suis étudiant en deuxième année d'université. Eu, Iwatani Hisafumi, sou um estudante universitário do segundo ano. Я, Наофуми Иватани, учусь на втором курсе университета. Tôi, Naofumi Iwatani, là sinh viên năm hai đại học. 我,Naofumi Iwatani,是一名大学二年级学生。

人 より も 多少 、 オタク である と いう 自覚 は ある 。 じん|||たしょう|おたく||||じかく|| Ich bin mir etwas bewusster, dass ich ein Geek als eine Person bin. There is a consciousness that it is a bit more otaku than a person. Soy consciente de que soy un poco más nerd que las personas. Je suis conscient d'être un peu plus intello que d'autres. Há uma sensação de ser um pouco nerd do que as pessoas. Я знаю, что я немного больше отаку, чем большинство людей. Tôi ý thức được rằng mình hơi ngố hơn mọi người. 我知道我比大多数人都更像一个御宅族。

様々な ゲーム に アニメ 、 オタク 文化 と 出会って から 、 それこそ 勉強 より 真面目に 取り組んで 生きて いる 。 さまざまな|げーむ||あにめ|おたく|ぶんか||であって||それ こそ|べんきょう||まじめに|とりくんで|いきて| Nachdem ich in verschiedenen Spielen auf Anime- und Otaku-Kultur gestoßen bin, mache ich das ernsthafter als zu lernen. Since encountering various games, anime, and otaku culture, he takes his studies more seriously and lives his life accordingly. Desde que conocí varios juegos, anime y cultura otaku, eso es lo que he estado haciendo más en serio que estudiar. Depois de conhecer vários jogos, anime e a cultura otaku, é isto que ela leva mais a sério do que os seus estudos. С тех пор, как я столкнулся с различными играми, аниме и культурой отаку, я прожил свою жизнь серьезно, работая, а не учась. Kể từ khi tôi gặp nhiều trò chơi, anime và văn hóa otaku, đó là điều tôi đang làm việc nghiêm túc hơn là học tập. 自从接触到各种各样的游戏、动漫、宅文化之后,我的生活就不是学习,而是认真地工作。 自從接觸了各種遊戲、動漫、禦宅族文化之後,我就開始把這些事情看得比學習還要認真。

両親 も そんな 俺 を 早々 に 見限り 、 弟 を 有名な 塾 に 通わせて 将来 の 地固め を して いる 。 りょうしん|||おれ||そう そう||みかぎり|おとうと||ゆうめいな|じゅく||かよわ せて|しょうらい||じがため||| Meine Eltern sahen mich auch so schnell wie möglich und schickten meinen Bruder auf eine berühmte Cram-Schule, um die Zukunft zu festigen. My parents also stopped me like that, and made my brother a famous cram school to consolidate the future. Mis padres también se rindieron conmigo lo antes posible y enviaron a mi hermano menor a una famosa escuela intensiva para consolidar el futuro. Os meus pais desistiram de mim cedo e mandaram o meu irmão mais novo para uma escola conhecida para consolidar o seu futuro. Мои родители также отказались от меня как можно скорее и отправили моего младшего брата в известную подготовительную школу, чтобы укрепить будущее. Cha mẹ tôi cũng từ bỏ tôi sớm nhất có thể và gửi em trai tôi đến một trường luyện thi nổi tiếng để củng cố tương lai. 父母也很快放弃了我,把弟弟送到了著名的补习班,以巩固他的未来。 父母也很快放棄了我,把弟弟送到了著名的補習班,以鞏固他的未來。

そんな 目 に 入れて も 痛く ない ほど 大切に して いた 弟 は 受験 の 疲れ で 不良 化 、 髪 を 金髪 に 染め 、 罵詈雑言 を 家 で 言い放って いた もの だ 。 |め||いれて||いたく|||たいせつに|||おとうと||じゅけん||つかれ||ふりょう|か|かみ||きんぱつ||そめ|ば り ぞうご ん||いえ||いいはなって||| Der jüngere Bruder, der so sehr schätzte, dass es selbst mit einem solchen Auge nicht wehtun würde, war es leid, den Test zu machen, und verschlechterte sich. Sein Haar war zu blondem Haar gefärbt, und er pflegte zu Hause Schimpfwörter zu sagen. My younger brother who cherished so much that it did not hurt even though such an eye could be painful was inferior due to the tiredness of the examination, dyed his hair blond and he was saying abusive words at home. Mi hermano menor, que lo había cuidado tanto que no le dolería incluso si se lo ponía en los ojos, se volvió malo porque estaba cansado de tomar el examen, se tiñó el cabello de rubio y dijo palabras insultantes y variadas en casa. O meu irmão, que eu estimava tanto que não me custava nada pô-lo fora da minha vista, tornou-se um delinquente depois dos exames, pintou o cabelo de louro e dizia-me coisas abusivas em casa. Мой младший брат, который заботился о нем так хорошо, что ему не было бы больно, даже если бы он попал ему в глаза, стал плохим, потому что он устал сдавать экзамен, покрасился в блондинку и говорил матерные слова дома . Em trai tôi, người đã chăm sóc anh ấy rất tốt đến mức nó không bị tổn thương nếu anh ấy để nó vào mắt, trở nên tồi tệ vì anh ấy mệt mỏi trong kỳ thi, nhuộm tóc vàng và nói những lời lăng mạ ở nhà. . 我的弟弟,我非常珍爱他,把他从我的视线中抹去也无妨,但他在考试后成了不良少年,把头发染成了金色,还经常在家里对我说一些辱骂我的话。 我疼愛的弟弟,在這樣的審視下也無所謂,卻因為高考勞累而成了不良少年,把頭髮染成金色,在家裡又罵又罵。

一時期 我が家 も 暗くなった 。 いちじき|わがや||くらく なった Für eine Weile wurde mein Zuhause dunkel. One time our house also got dark. Por un tiempo, mi casa se oscureció. A nossa casa esteve às escuras durante algum tempo. В нашем доме ненадолго стало темно. Trong một thời gian, ngôi nhà của tôi trở nên tối tăm. 我们家的天黑了好一会儿。 有一段時間,我們家也變黑了。

そこ に 現れた 救世主 こそ 、 俺 ! ||あらわれた|きゅうせい しゅ||おれ The Messiah who appeared there was me! ¡El salvador que apareció allí soy yo! Eu sou o salvador que apareceu! Спаситель, явившийся там, — это я! 出现在那里的救世主就是我! 出現在那裡的救世主就是我!

常時 舌打ち して 機嫌 の 悪 そうな 弟 に 気さくに 話しかけ 、 有名な 美少女 恋愛 ゲーム を 勧める 。 じょうじ|したうち||きげん||あく|そう な|おとうと||きさくに|はなしかけ|ゆうめいな|び しょうじょ|れんあい|げーむ||すすめる Sie unterhält sich freundlich mit ihrem Bruder, der immer schlecht gelaunt und zungenbrecherisch ist, und empfiehlt ihm das berühmte Schönheitsromanspiel. Speak to the brother who always tongues and seems to be in a bad mood and recommend a famous beauty girl love game. Siempre abofetea tu lengua y habla abiertamente con tu hermano menor descontento y recomienda el famoso juego de romance de chicas guapas. Ela fala com o irmão, que está sempre com a língua presa e de mau humor, de uma forma amigável e recomenda-lhe o famoso jogo de romance da menina bonita. Он откровенно разговаривает со своим младшим братом, который всегда цокает языком и, кажется, в плохом настроении, и рекомендует ему известную любовную игру бисёдзё. Luôn miệng lè lưỡi nói chuyện với thằng em trai có vẻ dở hơi, giới thiệu trò chơi lãng mạn gái xinh nổi tiếng. 她对总是咂舌、看上去心情不好的弟弟很友善地交谈,并推荐他和漂亮女孩玩著名的爱情游戏。 她對總是咂舌、看起來心情不好的弟弟很友善地交談,並推薦他和漂亮女孩玩著名的愛情遊戲。

「 ああ !? ざっけんな よ ! |ざっけ んな| "Oh! What the hell is this? "¡Oh lo siento! Aaah! Não sejas parvo! "Ồ, đúng rồi! 「喔!?別這麼無禮!

」 「 まあ 、 騙された と 思って 遊んで みて くれ よ 」 |だまされた||おもって|あそんで||| "Well, I thought you were deceived and try playing." "Bueno, piensa que te engañaron y juega con eso". Bem, terão de jogar e ver se não se deixam enganar. «Ну, подумай, что тебя обманули, и поиграй с этим». "Chà, nghĩ rằng bạn đã bị lừa và chơi với nó." “好吧,就假装你被愚弄了,然后玩玩吧。” “好吧,就假裝你被愚弄了,然後玩玩吧。” 俺 は 知っている 。 おれ||しっている I know. Lo sé. Eu sei. Я знаю. 我知道。 我知道。

弟 が 不良 に なって しまった 理由 を 。 おとうと||ふりょう||||りゆう| Warum mein Bruder ein Straftäter wurde. The reason why my younger brother has become bad. ¿Por qué mi hermano salió mal? Porque é que o meu irmão acabou por se tornar um delinquente. Почему мой брат стал преступником? 弟弟成为不良少年的原因。 弟弟成為不良少年的原因。

好きな もの を 自由 に 買い与えられて 育った 俺 に 対し 、 弟 は そう で は なかった 。 すきな|||じゆう||かい あたえられて|そだった|おれ||たいし|おとうと||||| For my brother who was brought up and bought freely for what I wanted, my younger brother was not. Para mí, que crecí teniendo la libertad de comprar lo que me gustaba, mi hermano no. Cresci a receber tudo o que queria, ao passo que o meu irmão não. В отличие от меня, который вырос, имея возможность свободно покупать все, что хотел, мой брат не был таким. Anh trai tôi không giống tôi, người lớn lên được tự do mua những thứ anh ấy thích. 虽然我从小就可以自由地购买任何我想要的东西,但我的弟弟却不是这样。 雖然我從小就可以自由地購買任何我想要的東西,但我的弟弟卻不是這樣。

弟 は 俺 と 同じ 様 に 遊び たかった のだ 。 おとうと||おれ||おなじ|さま||あそび|| Er wollte genauso viel spielen wie ich. My brother wanted to play just like me. Mi hermano quería jugar como yo. Ele queria jogar tanto quanto eu. Мой брат хотел играть так же, как и я. Anh trai tôi muốn chơi như tôi. 我弟弟想像我一样玩。 我弟弟想像我一樣玩。 だから 、 そんな 遊び の スペシャリスト の 俺 が 勧める ゲーム と 聞いて 、 弟 も 興味 を 持った と 後 に 語る 。 ||あそび||||おれ||すすめる|げーむ||きいて|おとうと||きょうみ||もった||あと||かたる Als mein Bruder hörte, dass ich, ein Spezialist für solche Spiele, dieses Spiel empfohlen hatte, sagte er mir später, dass er auch daran interessiert sei. So, when I heard that such a game specialist I recommend, I will tell later that my brother was also interested. Por eso, cuando escuché que era un juego que recomiendo como especialista en juegos, luego dije que a mi hermano menor también le interesaba. Por isso, quando o meu irmão soube que eu, especialista neste tipo de jogos, tinha recomendado este jogo, disse-me mais tarde que também estava interessado nele. Вот почему, когда он услышал, что я, специалист по таким играм, порекомендовал игру, мой младший брат тоже заинтересовался ею, как он потом рассказывал. 所以當我弟弟聽說我這個遊戲專家推薦一款遊戲時,他也很感興趣,他後來告訴我。

結果 だけ を 言う と 、 世界 に オタク が また 一人 増えた 。 けっか|||いう||せかい||おたく|||ひとり|ふえた Das Ergebnis ist, dass die Welt um einen Geek reicher ist. In terms of results alone, there is another geek in the world. Como resultado, hay otro nerd en el mundo. Só por si, o resultado é que o mundo tem mais um cromo. Проще говоря, количество отаку в мире увеличилось на одного. Kết quả là trên thế giới có thêm một người mọt sách nữa. 只說結果,世界上又多了一個宅男。

今や 弟 の 部屋 は 俺 の 勧めた 美少女 恋愛 ゲーム の グッズ で 占められて いる 。 いまや|おとうと||へや||おれ||すすめた|び しょうじょ|れんあい|げーむ||ぐっず||しめられて| Das Zimmer meines Bruders ist jetzt mit Waren aus einem schönen Mädchen-Liebes-Spiel gefüllt, das ich empfohlen habe. Now my younger brother 's room is occupied by goods of beauty girl love game which I recommended. La habitación de mi hermano ahora está ocupada por la mercancía del hermoso juego de romance de chicas que recomendé. O quarto do meu irmão está agora cheio de artigos de um jogo de amor para raparigas bonitas que eu recomendei. Комната моего брата теперь заполнена любимыми играми bishoujo, которые я рекомендовал. 現在,弟弟的房間裡堆滿了我推薦的美少女戀愛遊戲的周邊。

しかも 悔しい こと に 受験 の 疲れ から 精神的に 解放 された 弟 は 有名 進学校 に 合格 、 トップ 街道 を 駆け抜けて いる 真っ最中 らしい 。 |くやしい|||じゅけん||つかれ||せいしん てきに|かいほう||おとうと||ゆうめい|しんがく こう||ごうかく|とっぷ|かいどう||かけぬけて||まっさいちゅう| Zu seinem Leidwesen wurde sein jüngerer Bruder, der geistig von der Müdigkeit der Prüfungen befreit ist, in eine bekannte Vorbereitungsschule aufgenommen und ist offenbar gerade dabei, die Karriereleiter nach oben zu klettern. Moreover, my brother who was mentally released from the tiredness of the examination because of regret is passing the famous school and going through the top road, it seems to be in the middle. Es más, desafortunadamente, el hermano menor, que se liberó mentalmente del cansancio de tomar el examen, pasó una escuela famosa y parece estar corriendo por la carretera superior. Para seu desgosto, o seu irmão mais novo, que se libertou mentalmente do cansaço dos exames, foi aceite numa escola preparatória de renome e está, aparentemente, a meio da corrida para o topo da escada. Более того, к сожалению, мой младший брат, который мысленно освободился от усталости от сдачи экзаменов, прошел знаменитую подготовительную школу и, кажется, сейчас гоняет по лучшим шоссе. Hơn nữa, thật không may, đứa em trai, người được giải phóng tinh thần khỏi sự mệt mỏi khi thi đầu vào, đỗ vào ngôi trường nổi tiếng và dường như đang phải chạy qua đường cao tốc hàng đầu. 而且,令我懊惱的是,精神上擺脫了高考疲勞的弟弟,考上了一所著名的預科學校,似乎正朝著頂峰邁進。

この 、 俺 の 大いなる 活躍 に より 、 両親 は ますます 俺 を 甘やかす こと と なり 、 俺 は 自由な 大学 生活 を 満喫 して いる 。 |おれ||おおいなる|かつやく|||りょうしん|||おれ||あまやかす||||おれ||じゆうな|だいがく|せいかつ||まんきつ|| Thanks to my great activity, my parents are pampering me more and more, I am enjoying free university life. Este gran éxito mío ha hecho que mis padres sean cada vez más mimados, y estoy disfrutando de mi vida universitaria gratuita. Из-за моих больших достижений мои родители балуют меня все больше и больше, и я наслаждаюсь своей свободной университетской жизнью. Thành công rực rỡ này đã khiến bố mẹ tôi ngày càng chiều chuộng tôi hơn, và tôi đang tận hưởng cuộc sống đại học tự do của mình. 由於我的巨大成功,我的父母對我更加寵愛,我也享受著自由的大學生活。

さて 、 話 は 脱線 した が 、 その 日 、 俺 は 町 の 図書館 へ 読書 し に 来て いた 。 |はなし||だっせん||||ひ|おれ||まち||としょ かん||どくしょ|||きて| Well, the story was derailed, but on that day, I came to the library in the town to read. Bueno, la historia se descarriló, pero ese día vine a la biblioteca del pueblo a leer. Теперь, отвлекшись от темы, в тот день я пошел в городскую библиотеку читать. Chà, câu chuyện đã bị trật bánh, nhưng hôm đó tôi đến thư viện trong thị trấn để đọc một cuốn sách.

両親 が くれる 月々 の 軍資金 は 一万 円 。 りょうしん|||つきづき||ぐん しきん||いちまん|えん Der monatliche Zuschuss der Eltern beträgt 10.000 Yen. Monthly military funding from parents is 10,000 yen. Los fondos militares mensuales proporcionados por mis padres son 10,000 yenes. Ежемесячный военный фонд, который мне дают родители, составляет 10 000 иен. 我父母每個月給我的軍費是一萬日元。

友人 同士 で エロゲ や エロ 本 、 ライトノベル に 漫画 を 回して いる と あっという間 に なくなって しまう 金額 だ 。 ゆうじん|どうし|||||ほん|||まんが||まわして|||あっというま||||きんがく| Wenn Sie in Ihrem Freundeskreis pornografische Spiele, erotische Bücher, Unterhaltungsromane und Mangas in Umlauf bringen, wird Ihnen das Geld in kürzester Zeit ausgehen. If you and your friends are passing around pornographic games, erotic books, light novels, and manga, you will run out of money in no time. Es una cantidad que desaparece en un abrir y cerrar de ojos cuando los amigos están convirtiendo eroges, libros eróticos y novelas ligeras en cómics. Это сумма денег, которая исчезает в мгновение ока, если вы пишете эроге, эротические книги или легкие романы со своими друзьями. 如果你和你的朋友分享情色遊戲、情色書籍、輕小說、漫畫,錢很快就會花光。 アルバイト を して さらに 五万 円 ほど 軍 資金 に して いる が 、 夏 と 冬 、 その他 地方 の 祭典 に 参加 して いる と それ も 即座に 底 を 突く 。 あるばいと||||ごまん|えん||ぐん|しきん|||||なつ||ふゆ|そのほか|ちほう||さいてん||さんか||||||そくざに|そこ||つく Ich habe einen Teilzeitjob und gebe zusätzlich 50.000 Yen für Militärausgaben aus, aber wenn ich an Sommer- und Winterfesten und anderen lokalen Festen teilnehme, ist der Tiefpunkt sofort erreicht. I work as part-time employee for about 50,000 yen, but when I participate in summer and winter and other regional festivals, it also instantly bottoms out. Tengo un trabajo de medio tiempo y gasto 50.000 yenes adicionales en fondos militares, pero cuando participo en el verano, el invierno y otros festivales locales, inmediatamente toca fondo. Он также работает неполный рабочий день, чтобы сэкономить около 50 000 иен в качестве военных средств, но когда он участвует в летних, зимних и других местных фестивалях, они быстро заканчиваются. Tôi có một công việc bán thời gian và chi thêm 50.000 yên cho quỹ quân sự, nhưng khi tôi tham gia các lễ hội vào mùa hè, mùa đông và các khu vực khác, nó ngay lập tức cạn kiệt. 透過打工,我額外存了5萬日圓的軍事基金,但隨著我參加夏季、冬季等地區的當地節日,這筆錢很快就用完了。

イベント に 自分 から は 参加 し ない 弟 の 為 に も 両親 は イベント 期間 中 のみ 、 祭典 場 近く に 宿泊 する 場所 を 提供 して くれて いる が ……。 いべんと||じぶん|||さんか|||おとうと||ため|||りょうしん||いべんと|きかん|なか||さいてん|じょう|ちかく||しゅくはく||ばしょ||ていきょう|||| Auch für meinen jüngeren Bruder, der nicht an der Veranstaltung teilnimmt, stellen mir meine Eltern nur während der Veranstaltung eine Unterkunft in der Nähe des Festivalgeländes zur Verfügung. For my brother who does not participate in the event from the event, parents provide place to stay near the festival place only during the event period ... .... Incluso para mi hermano menor que no participa en el evento, mis padres me proporcionan un lugar para quedarme cerca del sitio del festival solo durante el evento. Ради моего младшего брата, который сам не будет участвовать в мероприятии, родители предоставили мне место для ночлега рядом с площадкой фестиваля только на период проведения мероприятия, но... Ngay cả đối với em trai tôi không tham gia sự kiện, cha mẹ tôi cung cấp cho tôi một nơi ở gần địa điểm lễ hội chỉ trong thời gian diễn ra sự kiện. 對於我自己沒有參加活動的弟弟,我的父母在活動期間為我提供了靠近節日場地的住宿地點...

まあ 、 生活 が ある ので そこ まで 投資 して くれ ない の が 当然 だ 。 |せいかつ||||||とうし||||||とうぜん| Nun, es ist natürlich, dass sie nicht so viel investieren, weil sie ihren Lebensunterhalt verdienen. Well, it is natural that they do not invest as much as they have a life. Bueno, es natural que no inviertan tanto porque se ganan la vida. Что ж, вполне естественно, что они не будут вкладывать так много, потому что им нужно жить. 那麼,既然他們要過日子,自然就不會投入那麼多。

学費 と 衣食住 の 提供 だけ で 十分 だ 。 がくひ||いしょくじゅう||ていきょう|||じゅうぶん| Es reicht aus, Unterricht und Nahrung, Kleidung und Unterkunft bereitzustellen. It is enough to provide tuition and food, clothing and shelter. Es suficiente proporcionar matrículas escolares, comida, ropa y alojamiento. Les frais de scolarité et la fourniture de nourriture, de vêtements et de logement sont suffisants. Предоставления платы за обучение и еды, одежды и жилья достаточно. 只要提供學費和衣食住行就夠了。

だから 節約 の 為 に 、 懐 が 寂しい 時 は 古本 屋 で 立ち読み したり 、 図書館 で 読書 を したり して いる 。 |せつやく||ため||ふところ||さびしい|じ||ふるほん|や||たちよみ||としょ かん||どくしょ|||| Um Geld zu sparen, stöbere ich daher in einem Antiquariat oder lese in einer Bibliothek, wenn ich mich einsam fühle. So, to save money, when I am lonely, I browse at used bookstores and read at the library. Por lo tanto, para ahorrar dinero, cuando me siento solo, busco en las librerías de segunda mano y leo libros en la biblioteca. Итак, чтобы сэкономить деньги, когда у меня не хватает денег, я просматриваю букинистические магазины или читаю в библиотеке. 所以,為了省錢,當我現金不足時,我會去二手書店瀏覽或去圖書館閱讀。

暇 なら ネット ゲーム で も やれば 良い のだろう が 、 アレ は 極める と なる と 無限に 時間 を 浪費 して いく から な 。 いとま||ねっと|げーむ||||よい|||||きわめる||||むげんに|じかん||ろうひ|||| Wenn Sie Freizeit haben, können Sie Online-Spiele spielen, aber wenn Sie es tun, werden Sie auf unbestimmte Zeit Zeit verschwenden. If you're free, you can play online games, but when you get to the extreme, you end up wasting your time indefinitely. Si tiene tiempo libre, puede jugar juegos en línea, pero si lo hace, perderá el tiempo indefinidamente. Если у вас есть свободное время, вы можете играть в онлайн-игры, но если вы освоите его, то в конечном итоге потеряете время впустую. Nếu bạn có thời gian rảnh, bạn có thể chơi game online, nhưng nếu bạn làm điều đó, bạn sẽ lãng phí thời gian vô hạn. 如果你有空閒時間,你可以玩網路遊戲,但如果你試圖掌握它們,你最終會浪費無盡的時間。

そもそも 俺 は 浅く 広い 知識 で 遊ぶ タイプ な のだ 。 |おれ||あさく|ひろい|ちしき||あそぶ|たいぷ|| In erster Linie bin ich der Typ, der mit oberflächlichem und breitem Wissen spielt. In the first place I am a type that is shallow and play with a wide knowledge. En primer lugar, soy del tipo que juega con conocimientos superficiales y amplios. Во-первых, я из тех, кто играет поверхностными и широкими знаниями. Ngay từ đầu, tôi là kiểu người chơi với kiến thức nông và rộng. 首先,我是那種玩淺博知識的人。

レベルカンスト を 目指す より も ゲーム 内 で は 如何に 金銭 を 稼ぐ か に 夢中に なる 。 ||めざす|||げーむ|うち|||いかに|きんせん||かせぐ|||むちゅうに| Anstatt auf einen Levelzähler zu zielen, werden Sie verrückt danach sein, wie Sie im Spiel Geld verdienen können. I am crazy about how to earn money in the game rather than aim for a level cant. En lugar de apuntar a un contador de nivel, estarás loco por saber cómo ganar dinero en el juego. Вместо того, чтобы стремиться к максимальному уровню, меня больше интересует, как заработать деньги в игре. Thay vì nhắm đến mục tiêu không thể đạt được cấp độ, bạn sẽ phát điên về cách kiếm tiền trong trò chơi. 比起成為一名水平玩家,我更感興趣的是如何在遊戲中賺錢。

斯く 言う 今 も ネットゲーム 内 で 俺 の 作成 した キャラクター は 、 レアアイテム を 露店 で 販売 して いる 真っ最中 である 。 し く|いう|いま||ねっと げーむ|うち||おれ||さくせい||きゃらくたー||||ろてん||はんばい|||まっさいちゅう| Wie gesagt, der Charakter, den ich im Netzspiel erstellt habe, ist immer noch mittendrin, seltene Gegenstände an Straßenständen zu verkaufen. Thus, the character I created in the online game is still in the middle of selling rare items at stalls. Como dije, el personaje que creé en el juego de la red todavía está vendiendo artículos raros en los puestos. Даже сейчас персонаж, которого я создал в сетевой игре, занимается продажей редких предметов в ларьке. Như đã nói, nhân vật do tôi tạo ra trong game net vẫn đang dở trò bán hàng hiếm tại các quầy hàng. 即使現在,我在網路遊戲中創建的角色仍在街頭攤位上出售稀有物品。

その ため 、 リアル の 俺 は 絶賛 暇 を 持て余し 中 である 。 ||りある||おれ||ぜっさん|いとま||もてあまし|なか| Aus diesem Grund bin ich ein echter Mensch und habe viel Zeit zum Loben. For that reason, I'm a real person, and I'm having a lot of time to praise. Por esa razón, soy una persona real y tengo mucho tiempo para elogiar. По этой причине у настоящего меня полно свободного времени. Vì lý do đó, tôi là một người thực tế, và tôi có rất nhiều thời gian để khen ngợi. 因此,真正的我有很多空閒時間可以讚美。

で だ 。 Es ist. It is. Es.

事件 は この 後に 起こった 。 じけん|||あと に|おこった Der Vorfall ereignete sich danach. The incident took place after this. El incidente ocurrió después de esto. Инцидент произошел после этого. 事件發生在這之後。

俺 は 古い ファンタジー を 扱って いる コーナー へ 目 を 通して いた 。 おれ||ふるい|||あつかって||こーなー||め||とおして| Ich schaute durch die Ecke und beschäftigte mich mit alten Fantasien. I was looking through a corner dealing with old fantasy. Estaba mirando por la esquina lidiando con viejas fantasías. Я просматривал раздел, посвященный старому фэнтези. 我正在瀏覽有關舊幻想的部分。

何分 、 人類 の 歴史 に 匹敵 する 程 、 ファンタジー の 歴史 は 古い から な 。 なにぶん|じんるい||れきし||ひってき||ほど|||れきし||ふるい|| Die Geschichte der Fantasy ist so alt, dass sie mit der Geschichte der Menschheit vergleichbar ist. The history of fantasy is so old that it is comparable to the history of mankind. La historia de la fantasía es tan antigua que es comparable a la historia de la humanidad. Ведь история фэнтези так же стара, как и история человечества. Lịch sử của tưởng tượng lâu đời đến mức nó có thể so sánh với lịch sử của nhân loại. 奇幻的歷史與人類的歷史一樣悠久。

聖書 だって 突き詰めれば ファンタジー 小説 だ 。 せいしょ||つきつめれば||しょうせつ| Die Bibel ist ein Fantasy-Roman. The Bible is a fantasy novel. La Biblia es una novela de fantasía. В конце концов, даже Библия — это фантастический роман. Kinh thánh là một cuốn tiểu thuyết giả tưởng. 聖經畢竟是一部奇幻小說。

「 四 聖 武器 書 ? よっ|せい|ぶき|しょ „Buch der vier heiligen Waffen? "Four Holy Weapons Book? "¿Libro de las Cuatro Armas Sagradas? "Книга четырех священных оружий? “Sách Vũ khí Tứ Thánh? 「四聖兵書?

」 なにやら 古 そうな 本 が 、 本棚 から 落ちて きた 。 |ふる|そう な|ほん||ほんだな||おちて| Irgendwie ist ein altmodisches Buch aus dem Bücherregal gefallen. Somehow an old book has fallen from the bookshelf. De alguna manera, un libro viejo se ha caído de la estantería. Старая на вид книга упала с книжной полки. 一本看起來很舊的書從書架上掉了下來。 タイトル は 辛うじて 読める 。 たいとる||かろうじて|よめる Der Titel ist kaum lesbar. The title is barely readable. El título es apenas legible. Tiêu đề hầu như không thể đọc được. 標題幾乎看不懂。 おそらく 、 前 に 手 に 取った 奴 が 棚 に 戻す の を おざなりに して 立ち去った のだろう 。 |ぜん||て||とった|やつ||たな||もどす|||||たちさった| Vielleicht ist derjenige, der es vorher aufgehoben hat, gegangen und hat es versäumt, es wieder ins Regal zu stellen. Perhaps, he took away the thing he took before returning it to the shelf. Quizás el que lo recogió antes se fue, descuidando volver a ponerlo en el estante. Возможно, парень, который подобрал его ранее, забыл положить его обратно на полку и ушел. Có lẽ người nhặt trước đã bỏ đi, sơ ý để lại trên giá. 也許先前拿起它的人忘記將它放回架子上並離開了。

まあ 、 これ も 何 か の 縁 だ 。 |||なん|||えん| Nun, das ist auch eine Art Rand. Well, this is also some kind of connection. Bueno, esto también es algún tipo de conexión. Что ж, это еще один шанс.

俺 は 椅子 に 腰 を 掛けて 四 聖 武器 書 を 開いて 読む 。 おれ||いす||こし||かけて|よっ|せい|ぶき|しょ||あいて|よむ Ich setze mich auf einen Stuhl und schlage das Vier-Heilige-Waffen-Buch auf und lese es. I sit on a chair and open and read the Four Holy Weapons Book. Me siento en una silla, abro y leo el Libro de las Cuatro Armas Sagradas. Я сажусь на стул и открываю Книгу Четырех Святых Оружий, чтобы прочитать. 我坐在椅子上,打開《四聖兵書》,翻閱起來。

ペラ …… ペラ ……。 fließend ……. fluent ……. Пелла. ...... Пелла. ......

世界 観 の 説明 から 入る 話 だ 。 せかい|かん||せつめい||はいる|はなし| Es ist eine Geschichte, die aus der Erklärung der Weltanschauung stammt. It is a story that begins with an explanation of the world view. Es una historia que comienza con una explicación de la cosmovisión. Это история, которая начинается с объяснения мировоззрения.

要約 する と 、 とある 異 世界 で 終末 の 予言 が なされた 。 ようやく||||い|せかい||しゅうまつ||よげん|| To summarize, an end prophecy was made in a different world. En resumen, se hizo una profecía del fin del mundo en un mundo diferente. Короче говоря, пророчество о конце было сделано в каком-то другом мире. Tóm lại, một lời tiên tri về ngày tận thế đã được thực hiện ở một thế giới khác. 總而言之,終結的預言是在某個異世界做出的。

その 予言 は 幾重にも 重なる 災厄 の 波 が いずれ 世界 を 滅ぼす と いう もの 。 |よげん||いくえにも|かさなる|さいやく||なみ|||せかい||ほろぼす||| Die Prophezeiung lautete, dass Wellen von Katastrophen schließlich die Welt zerstören würden. The prophecy is that multiple waves of catastrophe will eventually destroy the world. La profecía es que múltiples oleadas de calamidades eventualmente destruirán el mundo. Пророчество состоит в том, что серия волн бедствий однажды уничтожит мир. Lời tiên tri là nhiều đợt thảm họa cuối cùng sẽ hủy diệt thế giới. 預言災難的浪潮最終會毀滅世界。

災厄 を 逃れる 為 、 人々 は 異 世界 から 勇者 を 呼んで 助け を 乞うた と か 何と か 。 さいやく||のがれる|ため|ひとびと||い|せかい||ゆうしゃ||よんで|たすけ||きつ うた|||なんと| Um dem Unglück zu entgehen, riefen die Menschen tapfere Männer aus anderen Welten an und baten um Hilfe. In order to escape the calamity, people called heroes from another world and begged for help. Para escapar de la calamidad, la gente llamó a héroes de otro mundo y suplicó ayuda. Чтобы спастись от беды, люди призывали героев из других миров и просили о помощи. 為了躲避災難,人們呼喚異世界的英雄,並祈求幫助。

…… う ー む 。 |-| ...... mmm . …… Hmmm. …… Hmm.

使い古さ れた ネタ である が 、 これ だけ 古臭い 本 と なる と 新鮮 だった の かも しれ ない 。 つかいふるさ||ねた|||||ふるくさい|ほん||||しんせん||||| Es ist eine abgedroschene Geschichte, aber sie mag frisch gewesen sein, als das Buch noch so altmodisch war. It is a used item, but it may have been fresh if it became such an old book. Es una historia gastada, pero puede haber sido fresca cuando se trata de un libro tan anticuado. Это заезженная история, но, возможно, она была свежа для такой старомодной книги. 這是一個老生常談的話題,但在這麼老的書中也許會讓人耳目一新。

そして 召喚 さ れた 四 人 の 勇者 は それぞれ 武器 を 所持 して いた 。 |しょうかん|||よっ|じん||ゆうしゃ|||ぶき||しょじ|| Die vier beschworenen Helden besaßen jeweils eine Waffe. And each of the four summoned heroes possessed a weapon. Y cada uno de los cuatro héroes convocados poseía un arma. У каждого из четырех вызванных героев было свое оружие.

剣 、 槍 、 弓 、 そして 盾 。 けん|やり|ゆみ||たて Schwerter, Speere, Bögen und Schilde. Swords, spears, bows, and shields. Espadas, lanzas, arcos y escudos.

いや ~ そもそも 盾 は 武器 じゃ なくて 防具 だろう ~ など と 苦笑 し ながら 続き を 流し 見て いく 。 ||たて||ぶき|||ふせ つぶさ||||くしょう|||つづき||ながし|みて| Als Erstes muss man sich daran erinnern, dass ein Schild keine Waffe ist, sondern eine Rüstung", fährt er mit einem schiefen Lächeln fort. No ~ In the first place, the shield is not a weapon but an armor ~, etc. With a bitter smile, I will continue to watch. No ~ En primer lugar, el escudo no es un arma sino un arma ~, etc. Con una sonrisa amarga, seguiré mirando. Нет~ во-первых, щит - это не оружие, это доспех, верно?

勇者 達 は 力 を つける ため 旅立ち 、 己 を 磨き 、 災厄 の 波 に 備えて いった 。 ゆうしゃ|さとる||ちから||||たびだち|おのれ||みがき|さいやく||なみ||そなえて| Tapfere Männer machen sich auf den Weg, um ihre Kräfte zu entwickeln, sich zu vervollkommnen und sich auf die Wellen des Unglücks vorzubereiten. The heroes set out on a journey to gain strength, hone themselves, and prepare for the wave of catastrophe. Los héroes emprenden un viaje para ganar fuerza, perfeccionarse y prepararse para las olas de la calamidad. Герои отправляются в путь, чтобы набраться сил, улучшить себя и подготовиться к волне бедствий.

「 ふわ ぁ ……」 "Fuwa ..." "Fuwa ..." "ふわぁ ......"

ヤバイ 、 眠く なって くる 。 |ねむく|| Oh nein, ich werde schläfrig. I'm getting sleepy. Me estoy durmiendo. Черт, я засыпаю.

王道 過ぎて 欠伸 が 出る 。 おうどう|すぎて|けつ しん||でる It is too royal and a defect is produced. El camino real ha pasado y falta crecimiento. Это слишком по-королевски и зевает. Đường hoàng đã đi qua còn thiếu tăng trưởng. 古い から か 可愛い ヒロイン と か が 全然 出て こない んだ 。 ふるい|||かわいい|ひろいん||||ぜんぜん|でて|| Vielleicht liegt es daran, dass es schon alt ist, aber es gibt überhaupt keine süßen Heldinnen. Either old or babe heroine does not come out at all. No veo heroínas lindas porque son viejas. Здесь нет милых героинь или чего-то из старых времен. Tôi không thấy nữ anh hùng nào dễ thương vì họ đã già. 精々 王女 様 くらい だ けど 、 四 人 も 勇者 が いる 事 で ビッチ 臭 が して きて イライラ する 。 せい 々|おうじょ|さま||||よっ|じん||ゆうしゃ|||こと|||くさ||||いらいら| Das Beste, was sie tun können, ist die Prinzessin, aber die Tatsache, dass es vier tapfere Männer gibt, lässt sie wie Schlampen riechen, und das ärgert mich. Even though she is only a princess at all, the fact that all four of them are brave makes us irritated by the smell of bitch. En el mejor de los casos, se trata de una princesa, pero el hecho de que haya cuatro héroes me irrita el olor a perra. В лучшем случае я принцесса, но с четырьмя героями я пахну стервой и раздражаюсь. Tốt nhất là về một nàng công chúa, nhưng thực tế là có bốn anh hùng khiến tôi phát cáu vì mùi chó cái.

王女 も 、 どの 勇者 に も 色 目 を 使いやがって 、 誰 か 一 人 に しろ よ 。 おうじょ|||ゆうしゃ|||いろ|め||つか いやがって|だれ||ひと|じん||| The princess and all the heroes should use their color to become one. La princesa, y cada héroe, usa sus ojos y sé uno de ellos. Не смотрите на принцессу или кого-либо из героев, оставьте их в покое. Công chúa, hãy sử dụng đôi mắt của mọi anh hùng, và là một trong số họ.

大 活躍 の 剣 の 勇者 と か 、 仲間 思い の 槍 の 勇者 と か 、 間違った 事 が 許せ ない 弓 の 勇者 と か さ 。 だい|かつやく||けん||ゆうしゃ|||なかま|おもい||やり||ゆうしゃ|||まちがった|こと||ゆるせ||ゆみ||ゆうしゃ||| Es gibt den großen Krieger mit dem Schwert, den kameradschaftlichen Krieger mit dem Speer oder den unversöhnlichen Krieger mit dem Bogen, der keinen Fehler verzeihen kann. The hero of the sword, who is very active, the hero of the spear, who is a companion, the hero of the bow, who cannot forgive the wrong things. Un héroe de la espada que es muy activo, un héroe de la lanza que piensa en sus compañeros y un héroe del arco que no puede perdonar las cosas malas. Герой с мечом, который добивается больших успехов, герой с копьем, который заботится о своих друзьях, герой с луком, который не может простить своих ошибок. Một anh hùng kiếm rất tích cực, một anh hùng thương là bạn đồng hành, và một anh hùng cung không thể tha thứ cho những điều sai trái.

どの 勇者 も 見所 が あって かっこ良く は ある 。 |ゆうしゃ||みどころ|||かっこいく|| Alle Helden sind sehenswert und sehen gut aus. Every hero has some highlights and is cool. Cada héroe tiene algunos aspectos destacados y es genial. Каждому герою есть на что посмотреть и это круто.

最近 の 作品 に は 少ない けど 、 全員 が 主人公 的な 話 なんだろう 。 さいきん||さくひん|||すくない||ぜんいん||しゅじんこう|てきな|はなし| Das ist in neueren Werken selten, aber ich denke, sie sind alle Protagonisten der Geschichte. It's rare in recent works, but I think everyone is talking about the main character. Es raro en trabajos recientes, pero creo que todo el mundo habla del personaje principal. Это редкость в последних работах, но все кажутся главными героями истории. Hiếm có mấy tác phẩm gần đây, nhưng tôi nghĩ mọi người đều nói về nhân vật chính.

お ? oh ?

盾 の 勇者 の 方 へ 物語 が シフト して ── たて||ゆうしゃ||かた||ものがたり||しふと| Die Geschichte wendet sich den Helden des Schildes zu. The story shifts towards the hero of the shield ── La historia cambia hacia el héroe del escudo ── История смещается в сторону Героя Щита...

「 あれ ? " that ? " ese ? А?"

」 ページ を 捲った 俺 は 思わず 声 を 上げた 。 ぺーじ||まくった|おれ||おもわず|こえ||あげた I turned the page and suddenly raised my voice. Pasé la página y de repente levanté la voz. Tôi lật trang và đột nhiên cao giọng. 盾 の 勇者 を 語る ページ から 先 が 真っ白だった のだ 。 たて||ゆうしゃ||かたる|ぺーじ||さき||まっしろだった| Die Seiten, die über die Helden des Schildes berichten, waren leer. The page that talks about the hero of the shield was pure white. La página que habla del héroe del escudo era de un blanco puro. Страницы, рассказывающие о героях "Щита", были пусты.

何 度 見直して も 真っ白で 、 その先 は 無い 。 なん|たび|みなおして||まっしろで|そのさき||ない Egal, wie oft man es anschaut, es ist leer, es gibt keinen weiteren Weg dorthin. No matter how many times I review it, it is pure white and there is no future. No importa cuántas veces lo revise, es blanco puro y no hay futuro. Сколько бы я ни смотрел на это, все пусто и нет будущего.

「 何 な んだ ? なん|| " what's that ? " que es eso ? Что это такое?

」 不思議に 思って いる と 、 今度 は 身体 が ふらふら して きた 。 ふしぎに|おもって|||こんど||からだ|||| When I was wondering, my body was swaying this time. Cuando me preguntaba, mi cuerpo se balanceaba esta vez. Пока я размышлял, мое тело начало кружиться. 「 あ 、 あれ ? "Oh, that? "¿Oh eso?

」 そう 呟いた の を 最後に 、 俺 の 意識 は スーッ と 遠く なって いった ……。 |つぶやいた|||さいごに|おれ||いしき||||とおく|| At the end of that muttering, my consciousness went far away ... Al final de ese murmullo, mi conciencia se fue muy lejos ... ' Пробормотав это, мое сознание внезапно угасло. ...... まさか 、 これ で 異 世界 に 行く と は 夢にも 思い は しなかった 。 |||い|せかい||いく|||ゆめにも|おもい||し なかった No way dreamed of going to another world with this. De ninguna manera, nunca soñé que iría a otro mundo con esto. Я никогда не мечтал отправиться с этим в другой мир.