×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

NHK World, ミャンマーのロヒンギャの問題をめぐって、国際テロ組織「アルカイダ」が、バングラデシュのイスラム教徒に対してミャンマー軍への攻撃を呼びかけていることから、現地の日

ミャンマー の ロヒンギャ の 問題 を めぐって 、国際 テロ 組織 「アルカイダ 」が 、バングラデシュ の イスラム 教徒 に 対して ミャンマー 軍 へ の 攻撃 を 呼びかけて いる こと から 、現地 の 日

ミャンマー の ロヒンギャ の 問題 を めぐって 、 国際 テロ 組織 「 アルカイダ 」 が 、 バングラデシュ の イスラム 教徒 に 対して ミャンマー 軍 へ の 攻撃 を 呼びかけて いる こと から 、 現地 の 日本 大使 館 が 注意 を 呼びかけて い ます 。 国際 テロ 組織 「 アルカイダ 」 は 12 月 16 日 、 メッセージアプリ を 通じて 、 ミャンマー 軍 に よる ロヒンギャ へ の 残虐 行為 に 対し 、 バングラデシュ の イスラム 教徒 は 、 ミャンマー 軍 へ の 攻撃 が 義務 である と 呼びかけ ました 。 現 時点 で は 、 具体 的な 脅威 の 情報 は 確認 さ れて い ませ ん が 、 バングラデシュ に ある ミャンマー 大使 館 など 、 ミャンマー に 関係 する 施設 など が 攻撃 さ れる お それ が 懸念 さ れて い ます 。 この ため 、 バングラデシュ の 日本 大使 館 で は 、 バングラデシュ に 滞在 して いる 人 に 対して 次 の ような 注意 を 呼びかけて い ます 。 ▽ 報道 など から 最新 の 情報 を 入手 する よう 努める 。 ▽ ミャンマー に 関係 する 施設 の ほか 、 外国 人 が 多く 集まる レストラン 、 欧 米 関連 施設 、 政府 施設 、 公共 交通 機関 、 宗教 施設 、 観光 施設 、 ショッピング モール 、 市場 など は 、 極力 訪れ ない 。 日本 大使 館 で は このように 呼びかけて い ます 。


ミャンマー の ロヒンギャ の 問題 を めぐって 、国際 テロ 組織 「アルカイダ 」が 、バングラデシュ の イスラム 教徒 に 対して ミャンマー 軍 へ の 攻撃 を 呼びかけて いる こと から 、現地 の 日 みゃんまー||||もんだい|||こくさい|てろ|そしき|||ばんぐらでしゅ||いすらむ|きょうと||たいして|みゃんまー|ぐん|||こうげき||よびかけて||||げんち||ひ Over the issue of Rohingya in Myanmar, the international terrorist organization "Al-Qaeda" has called on Muslims in Bangladesh to attack the Myanmar military, so the local Japanese La organización terrorista internacional Al Qaeda ha hecho un llamamiento a los musulmanes de Bangladesh para que ataquen a los militares de Myanmar por la cuestión de los rohingya en Myanmar, según informa el diario local De internationale terreurorganisatie al-Qaida heeft moslims uit Bangladesh opgeroepen om het leger van Myanmar aan te vallen in verband met de kwestie van de Rohingya in Myanmar, aldus een lokaal dagblad.

ミャンマー の ロヒンギャ の 問題 を めぐって 、 国際 テロ 組織 「 アルカイダ 」 が 、 バングラデシュ の イスラム 教徒 に 対して ミャンマー 軍 へ の 攻撃 を 呼びかけて いる こと から 、 現地 の 日本 大使 館 が 注意 を 呼びかけて い ます 。 みゃんまー||||もんだい|||こくさい|てろ|そしき|||ばんぐらでしゅ||いすらむ|きょうと||たいして|みゃんまー|ぐん|||こうげき||よびかけて||||げんち||にっぽん|たいし|かん||ちゅうい||よびかけて|| Over the issue of Rohingya in Myanmar, the local ambassador's ambassador calls attention as the international terrorist organization Al Qaeda has called on Bangladeshi Muslims to attack the Myanmar military. En ce qui concerne le problème des Rohingyas au Myanmar, l’ambassade du Japon dans le pays appelle l’attention car l’organisation terroriste internationale «Al-Qaïda» appelle les musulmans du Bangladesh à attaquer l’armée du Myanmar. 国際 テロ 組織 「 アルカイダ 」 は 12 月 16 日 、 メッセージアプリ を 通じて 、 ミャンマー 軍 に よる ロヒンギャ へ の 残虐 行為 に 対し 、 バングラデシュ の イスラム 教徒 は 、 ミャンマー 軍 へ の 攻撃 が 義務 である と 呼びかけ ました 。 こくさい|てろ|そしき|||つき|ひ|||つうじて|みゃんまー|ぐん||||||ざんぎゃく|こうい||たいし|ばんぐらでしゅ||いすらむ|きょうと||みゃんまー|ぐん|||こうげき||ぎむ|||よびかけ| On December 16th, the international terrorist organization Al Qaeda called on the Muslims of Bangladesh to attack the Myanmar army in response to the atrocities against the Rohingya by the Myanmar army through a message app. Le 16 décembre, l'organisation terroriste internationale «Al-Qaïda» a appelé à l'attaque de l'armée du Myanmar contre les musulmans du Bangladesh contre les atrocités commises par l'armée du Myanmar contre les Rohingyas à travers l'application de messagerie. 現 時点 で は 、 具体 的な 脅威 の 情報 は 確認 さ れて い ませ ん が 、 バングラデシュ に ある ミャンマー 大使 館 など 、 ミャンマー に 関係 する 施設 など が 攻撃 さ れる お それ が 懸念 さ れて い ます 。 げん|じてん|||ぐたい|てきな|きょうい||じょうほう||かくにん|||||||ばんぐらでしゅ|||みゃんまー|たいし|かん||みゃんまー||かんけい||しせつ|||こうげき||||||けねん|||| At the moment, no specific threat information has been confirmed, but there is concern that the Myanmar ambassador building in Bangladesh and other facilities related to Myanmar may be attacked. Bien que les informations sur des menaces spécifiques n'aient pas encore été confirmées, on craint que les installations liées au Myanmar, telles que l'ambassade du Myanmar au Bangladesh, ne soient attaquées. この ため 、 バングラデシュ の 日本 大使 館 で は 、 バングラデシュ に 滞在 して いる 人 に 対して 次 の ような 注意 を 呼びかけて い ます 。 ||ばんぐらでしゅ||にっぽん|たいし|かん|||ばんぐらでしゅ||たいざい|||じん||たいして|つぎ|||ちゅうい||よびかけて|| For this reason, the Japanese ambassador in Bangladesh is calling for the following attention to people staying in Bangladesh. Pour cette raison, l'ambassade du Japon au Bangladesh attire l'attention sur les personnes qui séjournent au Bangladesh comme suit. ▽ 報道 など から 最新 の 情報 を 入手 する よう 努める 。 ほうどう|||さいしん||じょうほう||にゅうしゅ|||つとめる 努 め る We will seek to obtain the latest information from news reports and other sources. ▽ ミャンマー に 関係 する 施設 の ほか 、 外国 人 が 多く 集まる レストラン 、 欧 米 関連 施設 、 政府 施設 、 公共 交通 機関 、 宗教 施設 、 観光 施設 、 ショッピング モール 、 市場 など は 、 極力 訪れ ない 。 みゃんまー||かんけい||しせつ|||がいこく|じん||おおく|あつまる|れすとらん|おう|べい|かんれん|しせつ|せいふ|しせつ|こうきょう|こうつう|きかん|しゅうきょう|しせつ|かんこう|しせつ|しょっぴんぐ|もーる|いちば|||きょくりょく|おとずれ| ほ か In addition to facilities related to Myanmar, we will not visit as many restaurants as there are a large number of foreigners, European and US-related facilities, government facilities, public transport, religious facilities, tourist facilities, shopping malls, markets, etc. To En plus des installations liées au Myanmar, les restaurants ne sont pas visités autant que possible, que ce soit des étrangers, des installations reliant l'Europe et les États-Unis, des installations gouvernementales, des transports publics, des installations religieuses, des installations touristiques, des centres commerciaux, des marchés, etc. 日本 大使 館 で は このように 呼びかけて い ます 。 にっぽん|たいし|かん||||よびかけて|| At the Japanese Ambassador's Hall, we are calling this way.