×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

感情, Part1

Part1

[ うれしい ] あなた に 会えて うれしい です 。 [ 気分 が いい ] 今日 の 天気 は とても 気分 が 良い です 。 [ 満足 ] お腹 が いっぱいで 大 満足 です 。 [ 感謝 ] 助けて もらって とても 感謝 して い ます 。 [ 感動 ] この 映画 に は 深く 感動 し ました 。 [ ほっと する ] 待ち合わせ に 間に合って ほっと し ました 。 [ 疲れる ] 残業 で 疲れ ました 。 [ 嫌に なる ] 暑くて 動く の が 嫌に なり ます 。 [ XX 気 に なれない ] 学校 に 行く 気 に なれません 。 勉強 を する 気 に なれません 。 [ 退屈 ] 何も する こと が ない ので 退屈 です 。 [ 飽き飽き ] 何度 も 同じ 話 を 聞いて 飽き飽き し ました 。 [ かなしい ] この 本 の 最後 は とても 悲しい です 。 [ さみしい ] 孤独で さみしい です 。 [ 切ない ] 片思い は 切ない です 。 [ がっかり ] テスト で こんな 点数 を 取る なんて 、 がっかり です 。 [ 失望 ] あなた に は 本当に 失望 し ました 。 [ 残念 ] 来られなかった の は 残念 です 。 [ 後悔 ] 行って 後悔しました 。 [ 絶望 ] もう 絶望的 です 。 どう したら いい の か 分かりません 。 [ 混乱 ] 何 が なんだか 混乱して 分かりません 。


Part1 part Teil 1 Μέρος 1 Part1 Parte 1 Première partie Parte 1 Part1 Deel 1 Parte 1 Часть 1 Bölüm 1 第1部分 第一部分

[ うれしい ] あなた に 会えて うれしい です 。 |||あえて|| [glücklich] Schön dich kennenzulernen. I'm glad to see you. [feliz] Encantado de conocerte. [Je suis si heureuse de vous voir. [Sono contento] Sono contento di vederti. [Ainda bem que estou feliz em ver você. [Я так рада тебя видеть. [高兴]很高兴认识你。 [ 気分 が いい ] 今日 の 天気 は とても 気分 が 良い です 。 きぶん|||きょう||てんき|||きぶん||よい| [Gutes Gefühl] Das Wetter fühlt sich heute großartig an. The weather today is very good. [El tiempo de hoy es muy agradable. [Je me sens bien] Il fait très beau aujourd'hui. [Mi sento bene] Il tempo di oggi è molto buono. [오늘 날씨는 매우 기분 좋은 날씨입니다. [Me sinto bem] O tempo hoje está muito bom. [Сегодня очень приятная погода. [Bugün hava çok güzel. 【心情不错】今天天气真好。 [ 満足 ] お腹 が いっぱいで 大 満足 です 。 まんぞく|おなか|||だい|まんぞく| [Zufriedenheit] Ich bin sehr zufrieden mit meinem Bauch. [Satisfaction] I am satisfied with full of stomachs. [Satisfecho] Estoy lleno y muy satisfecho. [Soddisfazione] Sono molto soddisfatto del mio stomaco. [만족] 배부르게 먹어서 매우 만족스럽습니다. [Satisfação] Estou muito satisfeito com meu estômago. [Я сыт и очень доволен. [Doydum ve çok memnunum. [满意] 我很饱,很满意。 [ 感謝 ] 助けて もらって とても 感謝 して い ます 。 かんしゃ|たすけて|||かんしゃ||| [Danke] Ich bin sehr dankbar für Ihre Hilfe. [Thank you] I am very grateful for the help. [Gracias] Estoy muy agradecido por su ayuda. [Grazie] Sono molto grato per il vostro aiuto. [감사] 도움을 주셔서 대단히 감사합니다. [Obrigado] Estou muito grato por sua ajuda. [Большое спасибо за помощь. [谢谢] 非常感谢您的帮助。 [ 感動 ] この 映画 に は 深く 感動 し ました 。 かんどう||えいが|||ふかく|かんどう|| [Eindruck] Ich war tief beeindruckt von diesem Film. I was deeply moved by this movie. [Impresionado] Me conmovió profundamente esta película. [Ce film m'a profondément ému. [감동] 이 영화에 깊은 감명을 받았습니다. [Impressão] Fiquei profundamente impressionado com este filme. [Меня очень тронул этот фильм. [Bu film beni derinden etkiledi. [感动] 被这部电影深深打动了。 [ ほっと する ] 待ち合わせ に 間に合って ほっと し ました 。 ||まちあわせ||まにあって||| [Erleichtert] Rechtzeitig zum Treffen war ich erleichtert. I feel relieved to be in time for the meeting. [Aliviado] Me sentí aliviado de haber llegado a tiempo a la reunión. [Je suis tellement soulagée d'être arrivée à temps pour le rendez-vous. [안도감] 약속시간에 맞춰서 안도감을 느꼈다. [Estou aliviado] Fiquei aliviado a tempo da reunião. [Я испытываю огромное облегчение от того, что успел вовремя на рандеву. [Buluşmaya zamanında yetişebildiğim için çok rahatladım. [松了口气] 能够及时参加会议,我感到松了口气。 [ 疲れる ] 残業 で 疲れ ました 。 つかれる|ざんぎょう||つかれ| I got tired from working overtime. [Cansado] Estoy cansado de trabajar horas extras. [Estou cansado] Estou cansado de trabalhar horas extras. [我累了] 加班累了。 [ 嫌に なる ] 暑くて 動く の が 嫌に なり ます 。 いやに||あつくて|うごく|||いやに|| [Ich mag es nicht] Ich mag es nicht, mich zu bewegen, weil es heiß ist. [I do not like it] I do not like being hot and moving. [Lo odio] Hace calor y odio moverme. [더워서 움직이기 싫다] 더워서 움직이기 싫다. [Eu não gosto] Eu não gosto de ser quente e comovente. [Ненавижу, когда жарко и не хочется двигаться. [Hava sıcak olduğunda ve hareket etmek istemediğimde bundan nefret ediyorum. [我讨厌]天气很热,我讨厌搬家。 [ XX 気 に なれない ] 学校 に 行く 気 に なれません 。 xx|き||なれ ない|がっこう||いく|き|| [XX Ich habe keine Lust] Ich habe keine Lust zur Schule zu gehen. I do not feel like going to school. [ No tengo ganas de XX ] No tengo ganas de ir a la escuela. [XX Je n'en ai pas envie] Je n'ai pas envie d'aller à l'école. [XX 마음이 들지 않는다] 학교에 갈 마음이 들지 않는다. [XX eu não posso sentir] Eu não posso sentir vontade de ir à escola. [Мне не хочется идти в школу. [Okula gidecek gibi hissetmiyorum. [XX 我不喜欢] 我不想去上学。 勉強 を する 気 に なれません 。 べんきょう|||き|| I do not feel like studying. No tengo ganas de estudiar. Eu não sinto vontade de estudar. Мне не хочется учиться. 我没有心情学习。 我不想学习 \[ 退屈 \] 何も する こと が ない ので 退屈 です 。 たいくつ|なにも||||||たいくつ| [Langweilig] Mir ist langweilig, weil ich nichts zu tun habe. [Bored] It is boring because there is nothing to do. [Aburrido] Estoy aburrido porque no tengo nada que hacer. Estou entediado porque não tenho nada para fazer. \[无聊]我很无聊,因为我无事可做。 [無聊] 我很無聊,因為我無事可做。 [ 飽き飽き ] 何度 も 同じ 話 を 聞いて 飽き飽き し ました 。 あきあき|なんど||おなじ|はなし||きいて|あきあき|| [Ich habe es satt] Ich habe es satt, immer wieder dieselbe Geschichte zu hören. I got tired of listening to the same story many times. [Aburrido] Estoy cansado de escuchar la misma historia una y otra vez. [같은 이야기를 반복해서 듣는 것이 지겹고 지루합니다. [Estou cansado disso] Estou cansado de ouvir a mesma história indefinidamente. [Я устал слушать одну и ту же историю снова и снова. [我很无聊]我厌倦了一遍又一遍地听到同一个故事。 [ かなしい ] この 本 の 最後 は とても 悲しい です 。 ||ほん||さいご|||かなしい| [Das Ende dieses Buches ist sehr traurig. The end of this book is very sad. [Doloroso] El final de este libro es muy triste. [이 책 의 마지막은 매우 슬프다. [Kana] O final deste livro é muito triste. [悲伤]这本书的结局很悲伤。 [ さみしい ] 孤独で さみしい です 。 |こどくで|| [Ich vermisse dich. I am lonely because I am lonely. [Solitario] Estoy solo y solo. [외롭다] 외롭고 외롭습니다. [Solitário] Estou sozinho e sozinho. 【孤独】我感到孤独、寂寞。 [ 切ない ] 片思い は 切ない です 。 せつない|かたおもい||せつない| [Unerwiderte Liebe ist traurig. [Funny] Unrequited love is painful. [Triste] El amor no correspondido es triste. [슬픈] 짝사랑은 슬프다 입니다. [Desculpe] O amor não correspondido é triste. [痛苦]单恋是悲伤的。 [ がっかり ] テスト で こんな 点数 を 取る なんて 、 がっかり です 。 |てすと|||てんすう||とる||| [Ich bin enttäuscht, dass ich bei dem Test so schlecht abgeschnitten habe. [Disappointment] It is disappointing to take such a score in the test. [Decepcionado] Es decepcionante obtener tal puntaje en una prueba. [실망] 시험에서 이런 점수가 나오다니, 실망스럽습니다. [Decepcionado] É decepcionante obter tal pontuação no teste. [失望]我对自己考试得这样的成绩感到失望。 [ 失望 ] あなた に は 本当に 失望 し ました 。 しつぼう||||ほんとうに|しつぼう|| [Ich bin wirklich enttäuscht von dir. [Disappointment] You were really disappointed. [Decepcionado] Estoy realmente decepcionado de ti. [실망] 당신에게는 정말 실망했습니다. [Decepção] Fiquei muito decepcionado com você. [失望]我对你真的很失望。 [失望]我對你真的很失望。 \[ 残念 \] 来られなかった の は 残念 です 。 ざんねん|こられ なかった|||ざんねん| [Es tut mir leid, dass Sie nicht kommen konnten. [Sorry] It is a pity that I could not come. [Lamentable] Es una pena que no pudieras venir. [Desculpe] Lamento não ter vindo. [Мне жаль, что ты не смог прийти. [对不起]很抱歉你不能来。 [對不起]很抱歉你不能來。 \[ 後悔 \] 行って 後悔しました 。 こうかい|おこなって|こうかい しました [Regret] I went and regretted. [Lamento] Me arrepentí de haber ido. [Arrependimento] Eu fui e me arrependi. [Я жалею, что поехал. [后悔]我后悔去了那里。 [後悔]我後悔去了那裡。 [ 絶望 ] もう 絶望的 です 。 ぜつぼう||ぜつぼう てき| [Hoffnungslosigkeit. [Despair] It is desperate anymore. [Desesperación] Ya es inútil. [Desespero] Estou desesperado. [绝望]已经没有希望了。 [絕望]已經沒有希望了。 どう したら いい の か 分かりません 。 |||||わかりません Ich weiß nicht, was ich tun soll. I do not know what to do. No se que hacer. 어떻게 해야 할지 모르겠습니다. Eu não sei o que fazer. 我不知道该怎么办。 \[ 混乱 \] 何 が なんだか 混乱して 分かりません 。 こんらん|なん|||こんらん して|わかりません [Verwirrt] Ich bin so verwirrt, dass ich nicht weiß, was los ist. [Confusion] I do not know what is confusing. [Confundido] Estoy tan confundido que no sé qué está pasando. [Confusão] Eu não entendo o que é confuso. \[困惑]我很困惑,不明白发生了什么。