×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Japanese LingQ Podcast 1.0, #36 Emma & Emiko – Valentine ’s Day

#36 Emma & Emiko – Valentine ’s Day

E : ジャパニーズリンク を お 聞き の 皆さん 、 こんにちは 。

えま です 。 えみ こさん こんにちは 。 今日 も よろしく お 願い します 。 私 たち が バレンタインって 思って る の と アメリカ と か 海外 で の バレンタインって 全然 違う んです よ ね 。 それ で 、 男の子 は もらったら 、 ホワイトデーって いう 3 月 14 日 に お返し を する んです よ ね 。 聞いた だけ で キューっと なって き ました 。 そこ で 、 今日 バレンタイン や ーって 気づいて 、 あー 、 やって も た ーって 。 毎年 手作り して て 、 それ は 自分 の ため に 作って 、 彼 に は 一 切れ あげる だけ で あと 丸々 ケーキ 自分 で 食べる 。 そ したら あげ ず に は い られ なくって 、 隠して 置け なくって 早々 に あげて バレンタイン の 頃 に は 食べ おわる みたいな 。 そんな 感じ でした 。 ちゃんと 前もって 準備 して プレゼント を 。 そんで チョコレート が 14 日 まで に なく なちゃった んで 14 日 の 日 は 彼 が ケーキ を 買って きて くれて さらに 甘い も の づけ 。 ケーキ 食べ たく なって きた 。 ほんとに 私 たち の 中 で は 女の子 が 年 に 一 回 告白 を する 日 だった から 、 中学生 、 高校 生 、 大学生 も 学生 時代 は すごく 燃えて ました よ ね 。 私 けっこう 今 と なって は 痛い かんじ の 女の子 な んです けど 、

Emiko : は いはい 、 大 歓迎 、 そういう エピソード は 。

手作り チョコレート も 何 入って る か わから ない し 、 マフラー と か もらって も 。 がんばって る よ ね 、 あの 子 、 みたいな 。 私 、 先輩 が 好きで 、 ほとんど 話した こと ない 先輩 の 家 に わざわざ 押しかけて チョコレート あげた こと ある んです よ 。 今 思う と すごい いやだ な ーって 思う んです けど 。 やっぱり 80 年 代 です ね 、 それ 。 ストーカーって いう 言葉 が まだ ない 時代 。 私 の 場合 ほんと ひどくって 、 バレンタイン デー に 告白 するって いう ので すごく 気分 が 盛り上がって る わけです よ 。 事前 に マフラー と かも できて 、 先輩 の 家 も チェック して 何 時 に 帰って くる かも 抑えて 、 で 、 バレンタイン デー に 告白 する と そこ が ゴール に なっちゃ う んです ね 。 私 が ひどい の は いろいろ ある んです けど 、 ひどい こと さ れた の も いっぱい あって 、 これ くらい なら 言える かな ーって いう の は 、 大学生 くらい の とき に お付き合い して た 人 が 私 は ものすごく 好きだった んです けど 向こう は もう どうでも いい わ みたいな 感じ に なって 、 バレンタイン で 盛り返そう 、 みたいな 感じ で ね 、 チョコレート と セーター 編んだ んです ね 。 もう 90 年 代 だった んです けど 。 ラブ ラブ だった とき に いっぺん 編んで ー みたいな 雰囲気 も あった んで 、 セーター 編んだら 盛り上がる かも 、 また ー ! と 思って あげたら 無表情で これ いくら 払えば いい ? みたいな 感じ で 。 あまり の ショック で 。 どんな 経験 して きた んだ 、 今 まで ? 絶対 相手 が 喜ぶ だろう と 思い込んで て 、 これ も こんなん どう ? みたいな んで いろいろ 考える んだ けど 案外 あいて は 乗って きて ない 、 みたいな 。 冷静に なる と ね 。 バレンタイン の 前って かわいい 女の子 、 絶対 手作り の もの と か 持ってきたり しません でした ? 予行 練習 みたいな 。 よみがえって き ました 。 若 か りし 頃 の 思い出 が 。 これ 以上 ポイント あげて どう す ん の ? って いう 。 合唱 コンクール で 、 みんな 歌って ! って 泣く と か 、 そういう の は かわいく ない と 許さ れ ない 。 ちょっと 校則 違反 系 の おしゃれ を して くる の は かわいい 子 しか だめ 、 みたいな 。 卒業 アルバム みる と 頭 すっごい で かいん です よ 、 女の子 。 すごい で か さ です 。 吉川 こうじ と か 、 違う わ 。 あそこ ら へん の アイドル が パーマ かけて こう やって た ような 。 ま ぁ 時間 が 過ぎちゃ う ので そういう こと で 。 すごく 若返った 気分 です 、 今日 は 。 ありがとう ございます 。


#36 Emma & Emiko – Valentine ’s Day emma|emiko|valentine||day #36 Emma & Emiko - Valentine 's Day #36 Emma & Emiko - Saint-Valentin #36 엠마 & 에미코 - 발렌타인 데이 #36 Emma & Emiko - Dia dos Namorados #36 艾玛与惠美子 - 情人节

E : ジャパニーズリンク を お 聞き の 皆さん 、 こんにちは 。 e||||きき||みなさん|

えま です 。 It is. えみ こさん こんにちは 。 今日 も よろしく お 願い します 。 きょう||||ねがい|し ます Thank you also today . 私 たち が バレンタインって 思って る の と アメリカ と か 海外 で の バレンタインって 全然 違う んです よ ね 。 わたくし|||ばれんたいん って|おもって||||あめりか|||かいがい|||ばれんたいん って|ぜんぜん|ちがう||| What we think of as a Valentine is quite different from Valentine in the United States and overseas. それ で 、 男の子 は もらったら 、 ホワイトデーって いう 3 月 14 日 に お返し を する んです よ ね 。 ||おとこのこ|||ホワイトデー って||つき|ひ||おかえし||||| So, if you get a boy, you'll give it back on March 14, White Day. 聞いた だけ で キューっと なって き ました 。 きいた|||キュー っと||| Just hearing it has made me cue. そこ で 、 今日 バレンタイン や ーって 気づいて 、 あー 、 やって も た ーって 。 ||きょう|ばれんたいん||- って|きづいて|||||- って There, I noticed that it was Valentine's Day today, uh, I was doing it. 毎年 手作り して て 、 それ は 自分 の ため に 作って 、 彼 に は 一 切れ あげる だけ で あと 丸々 ケーキ 自分 で 食べる 。 まいとし|てづくり|||||じぶん||||つくって|かれ|||ひと|きれ|||||まるまる|けーき|じぶん||たべる Every year I make it by myself, make it for myself, give him a slice, and eat the whole cake by myself. そ したら あげ ず に は い られ なくって 、 隠して 置け なくって 早々 に あげて バレンタイン の 頃 に は 食べ おわる みたいな 。 ||||||||なく って|かくして|おけ|なく って|はやばや|||ばれんたいん||ころ|||たべ|| Then I couldn't put it in, and I couldn't hide it, so I gave it up early and it seemed like I would finish eating it around Valentine's Day. そんな 感じ でした 。 |かんじ| It was like that. ちゃんと 前もって 準備 して プレゼント を 。 |まえもって|じゅんび||ぷれぜんと| Prepare properly in advance and give a present. そんで チョコレート が 14 日 まで に なく なちゃった んで 14 日 の 日 は 彼 が ケーキ を 買って きて くれて さらに 甘い も の づけ 。 |ちょこれーと||ひ||||なちゃ った||ひ||ひ||かれ||けーき||かって||||あまい||| Und dann war die Schokolade am 14. weg und am 14. hatte er einen Kuchen gekauft und er war noch süßer. And the chocolate was gone by the 14th, so on the 14th he bought me a cake and added some sweetness. ケーキ 食べ たく なって きた 。 けーき|たべ||| Ich möchte einen Kuchen essen. I want to eat cake. ほんとに 私 たち の 中 で は 女の子 が 年 に 一 回 告白 を する 日 だった から 、 中学生 、 高校 生 、 大学生 も 学生 時代 は すごく 燃えて ました よ ね 。 |わたくし|||なか|||おんなのこ||とし||ひと|かい|こくはく|||ひ|||ちゅうがくせい|こうこう|せい|だいがくせい||がくせい|じだい|||もえて||| It was a day for girls to confess once a year, so junior high school students, high school students, and college students were really on fire when they were students. 私 けっこう 今 と なって は 痛い かんじ の 女の子 な んです けど 、 わたくし||いま||||いたい|||おんなのこ||| I'm a pretty girl who hurts now, but

Emiko : は いはい 、 大 歓迎 、 そういう エピソード は 。 emiko|||だい|かんげい||えぴそーど| Emiko: Yes, welcome, such episodes.

手作り チョコレート も 何 入って る か わから ない し 、 マフラー と か もらって も 。 てづくり|ちょこれーと||なん|はいって||||||まふらー|||| I don't know how much handmade chocolate is in it, and even if I get a muffler. がんばって る よ ね 、 あの 子 、 みたいな 。 |||||こ| You're doing your best, like that child. 私 、 先輩 が 好きで 、 ほとんど 話した こと ない 先輩 の 家 に わざわざ 押しかけて チョコレート あげた こと ある んです よ 。 わたくし|せんぱい||すきで||はなした|||せんぱい||いえ|||おしかけて|ちょこれーと||||| I used to rush into my senior's house, which I liked and had hardly talked to, and gave him chocolate. 今 思う と すごい いやだ な ーって 思う んです けど 。 いま|おもう|||||- って|おもう|| I think it's really unpleasant when I think about it now. やっぱり 80 年 代 です ね 、 それ 。 |とし|だい||| After all it is in the 80's, isn't it? ストーカーって いう 言葉 が まだ ない 時代 。 ストーカー って||ことば||||じだい An era when the word stalker did not exist yet. 私 の 場合 ほんと ひどくって 、 バレンタイン デー に 告白 するって いう ので すごく 気分 が 盛り上がって る わけです よ 。 わたくし||ばあい||ひどく って|ばれんたいん|でー||こくはく|する って||||きぶん||もりあがって||| In my case, it's really terrible, and I confess on Valentine's Day, so I'm really excited. 事前 に マフラー と かも できて 、 先輩 の 家 も チェック して 何 時 に 帰って くる かも 抑えて 、 で 、 バレンタイン デー に 告白 する と そこ が ゴール に なっちゃ う んです ね 。 じぜん||まふらー||||せんぱい||いえ||ちぇっく||なん|じ||かえって|||おさえて||ばれんたいん|でー||こくはく|||||ごーる||||| You can make a muffler in advance, check your senior's house, and control when you will come back, so if you confess on Valentine's Day, that will be your goal. 私 が ひどい の は いろいろ ある んです けど 、 ひどい こと さ れた の も いっぱい あって 、 これ くらい なら 言える かな ーって いう の は 、 大学生 くらい の とき に お付き合い して た 人 が 私 は ものすごく 好きだった んです けど 向こう は もう どうでも いい わ みたいな 感じ に なって 、 バレンタイン で 盛り返そう 、 みたいな 感じ で ね 、 チョコレート と セーター 編んだ んです ね 。 わたくし||||||||||||||||||||いえる||- って||||だいがくせい|||||おつきあい|||じん||わたくし|||すきだった|||むこう|||||||かんじ|||ばれんたいん||もりかえそう||かんじ|||ちょこれーと||せーたー|あんだ|| There are many things that I'm terrible about, but there are a lot of terrible things that I can say, and I really like the people I was dating when I was a college student. It was, but I felt like I didn't care about it anymore, and I felt like I'd like to bring it back to Valentine's Day, I knit chocolate and a sweater. もう 90 年 代 だった んです けど 。 |とし|だい||| I was in my 90s. ラブ ラブ だった とき に いっぺん 編んで ー みたいな 雰囲気 も あった んで 、 セーター 編んだら 盛り上がる かも 、 また ー ! らぶ|らぶ|||||あんで|-||ふんいき||||せーたー|あんだら|もりあがる|||- When it was love love, there was an atmosphere like knitting all at once, so if you knit a sweater, it might be exciting again! と 思って あげたら 無表情で これ いくら 払えば いい ? |おもって||むひょうじょうで|||はらえば| If you think about it, how much should I pay for this with no expression? みたいな 感じ で 。 |かんじ| Something like that . あまり の ショック で 。 ||しょっく| With too much shock. どんな 経験 して きた んだ 、 今 まで ? |けいけん||||いま| What kind of experience have you had so far? 絶対 相手 が 喜ぶ だろう と 思い込んで て 、 これ も こんなん どう ? ぜったい|あいて||よろこぶ|||おもいこんで||||| I was convinced that the other party would be happy, so how about this? みたいな んで いろいろ 考える んだ けど 案外 あいて は 乗って きて ない 、 みたいな 。 |||かんがえる|||あんがい|||のって||| I'm thinking about various things, but I didn't get on it unexpectedly. 冷静に なる と ね 。 れいせいに||| When you get calm. バレンタイン の 前って かわいい 女の子 、 絶対 手作り の もの と か 持ってきたり しません でした ? ばれんたいん||まえ って||おんなのこ|ぜったい|てづくり|||||もってきたり|し ませ ん| Didn't you bring a cute girl, something handmade before Valentine's Day? 予行 練習 みたいな 。 よこう|れんしゅう| It's like a rehearsal practice. よみがえって き ました 。 It has come back. 若 か りし 頃 の 思い出 が 。 わか|||ころ||おもいで| Memories of my youth. これ 以上 ポイント あげて どう す ん の ? |いじょう|ぽいんと||||| How about giving more points? って いう 。 I say. 合唱 コンクール で 、 みんな 歌って ! がっしょう|こんくーる|||うたって At the chorus contest, everyone sing! って 泣く と か 、 そういう の は かわいく ない と 許さ れ ない 。 |なく|||||||||ゆるさ|| I can't forgive you for crying or something like that unless you're cute. ちょっと 校則 違反 系 の おしゃれ を して くる の は かわいい 子 しか だめ 、 みたいな 。 |こうそく|いはん|けい|||||||||こ||| It seems that only cute children can dress up in a fashion that violates school rules. 卒業 アルバム みる と 頭 すっごい で かいん です よ 、 女の子 。 そつぎょう|あるばむ|||あたま|す っご い|||||おんなのこ Looking at the graduation album, it's really big, girl. すごい で か さ です 。 It's amazing and bulky. 吉川 こうじ と か 、 違う わ 。 きちかわ||||ちがう| Yoshikawa Koji is different. あそこ ら へん の アイドル が パーマ かけて こう やって た ような 。 ||||あいどる||ぱーま||||| It seems that idols from all over the place were doing this with a perm. ま ぁ 時間 が 過ぎちゃ う ので そういう こと で 。 ||じかん||すぎちゃ||||| Well, the time has passed, so that's what I mean. すごく 若返った 気分 です 、 今日 は 。 |わかがえった|きぶん||きょう| I feel very rejuvenated, today. ありがとう ございます 。