×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

日本語ラップとR&B, 東京ナイチンゲール

東京ナイチンゲール

僕 に は まだ 誰 に も 話して ない こと が たくさん ある

包み隠さ ず 言葉 に 出して しまう と 僕 の 命 は なく なる

フラッシュ バック する 公園 を 一緒に 居た の は ベストフレンド

明日 明後日 の こと より まず

僕 は 僕 の 懺悔 を 描く

昔 の 背景 遊んで くれた ガンダム

距離 が できた 段々

噂 話 じゃ 懲役 帰り か

噂 は 今日 も ランダム

ただいま は

ただいま が

言える 場所 が この 傷 を 癒す

東京 の ナイチンゲール

僕 に 答え を くれ ナイチンゲール

蕾 が 出て 咲く

朝日 が きたら 咲く お 花 も

若き 薔薇 も

アスファルト に 咲く 薔薇 も

One for me One for you 今 も

東京 ナイチンゲール

今日 は 日記 を 書いて みる

アンネフランク の ような リアルな 言葉 で 詩 を 書いて は 一 人 泣いて る

東京 ナイチンゲール

今日 は 一 人 で 考えて みる

あなた が くれた 優しい 言葉

俺 は いつも 励まされて る 鶏 が 先 か 卵 が 先 か どっち か

教えて くれ ナイチンゲール

これ は 現実 もしくは ゲーム

夢 の 中 でも 希望 は 持て

どこ でも ある ドラマティック 迷路

知った か が 知りたい フリーメイソン 今 は まだ チャンス が ある

なぁ そう だ ろ ナイチンゲール

蕾 が 出て 咲く

朝日 が きたら 咲く お 花 も

若き 薔薇 も

アスファルト に 咲く 薔薇 も

One for me One for you 今 も


東京ナイチンゲール とうきょう ナイチンゲール Tokio-Nachtigall Tokyo Nightingale Rossignol de Tokyo 도쿄 나이팅게일 Токийский соловей Tokyo Nightingale Токійський соловейко 東京南丁格爾 東京夜鶯

僕 に は まだ 誰 に も 話して ない こと が たくさん ある ぼく||||だれ|||はなして||||| Es gibt eine Menge Dinge, die ich noch niemandem erzählt habe. There are many things I haven't told anyone yet 有很多事情我還沒有告訴任何人

包み隠さ ず 言葉 に 出して しまう と 僕 の 命 は なく なる つつみかくさ||ことば||だして|||ぼく||いのち||| Wenn ich die Worte sagen würde, ohne sie zu verstecken, würde mein Leben aufhören zu existieren. If I openly put it out in words, my life will be lost. Se eu dissesse as palavras sem as esconder, a minha vida deixaria de existir. 如果我公開地用語言表達出來,我的生命將失去。

フラッシュ バック する 公園 を 一緒に 居た の は ベストフレンド ふらっしゅ|ばっく||こうえん||いっしょに|いた||| Rückblick auf den Park, in dem wir die besten Freunde waren. The one who was with me in the park where I flash back is my best friend Flashback para o parque onde éramos os melhores amigos.

明日 明後日 の こと より まず あした|みょうごにち|||| Zunächst einmal möchte ich nicht über morgen oder übermorgen sprechen. tomorrow than the day after tomorrow Antes de mais, não quero falar de amanhã, nem de depois de amanhã.

僕 は 僕 の 懺悔 を 描く ぼく||ぼく||ざんげ||えがく Ich werde mein Geständnis ablegen. I draw my confession Vou fazer a minha confissão.

昔 の 背景 遊んで くれた ガンダム むかし||はいけい|あそんで|| Der alte Hintergrund, der Gundam, der mit mir gespielt hat. Old background Gundam who played with me O fundo antigo. O Gundam que costumava brincar comigo.

距離 が できた 段々 きょり|||だんだん Der Abstand hat sich vergrößert. Gradually the distance is made A distância aumentou.

噂 話 じゃ 懲役 帰り か うわさ|はなし||ちょうえき|かえり| Es heißt also, dass er aus dem Gefängnis zurückkehrt. If it's a rumor, are you returning from prison?

噂 は 今日 も ランダム うわさ||きょう|| Gerüchte sind auch heute noch zufällig Rumors are still random today

ただいま は Ich bin zu Hause. I'm home

ただいま が I'm home

言える 場所 が この 傷 を 癒す いえる|ばしょ|||きず||いやす Ein Ort, an dem ich sagen kann: "Diese Wunde wird heilen. A place where I can say it will heal this wound

東京 の ナイチンゲール とうきょう|| Nightingale in Tokyo

僕 に 答え を くれ ナイチンゲール ぼく||こたえ||| Gib mir die Antwort, Nachtigall. give me the answer nightingale

蕾 が 出て 咲く つぼみ||でて|さく Knospen sprießen, blühen. buds come out and bloom

朝日 が きたら 咲く お 花 も あさひ|||さく||か| The flowers that bloom when the morning sun comes

若き 薔薇 も わかき|ばら| a young rose

アスファルト に 咲く 薔薇 も ||さく|ばら| The rose that blooms on the asphalt

One for me One for you 今 も one|||one|||いま| One for me One for you now

東京 ナイチンゲール とうきょう| Tokyo Nightingale

今日 は 日記 を 書いて みる きょう||にっき||かいて| I will write a diary today

アンネフランク の ような リアルな 言葉 で 詩 を 書いて は 一 人 泣いて る |||りあるな|ことば||し||かいて||ひと|じん|ないて| Writing a poem in real words like Anne Frank and crying alone

東京 ナイチンゲール とうきょう|

今日 は 一 人 で 考えて みる きょう||ひと|じん||かんがえて|

あなた が くれた 優しい 言葉 |||やさしい|ことば The kind words you gave me

俺 は いつも 励まされて る おれ|||はげまさ れて| i am always encouraged 鶏 が 先 か 卵 が 先 か どっち か にわとり||さき||たまご||さき||| Which came first, the chicken or the egg?

教えて くれ ナイチンゲール おしえて|| tell me nightingale

これ は 現実 もしくは ゲーム ||げんじつ||げーむ this is reality or game

夢 の 中 でも 希望 は 持て ゆめ||なか||きぼう||もて Have hope even in your dreams

どこ でも ある ドラマティック 迷路 ||||めいろ Everywhere dramatic maze

知った か が 知りたい フリーメイソン しった|||しり たい| Did you know or want to know Freemasonry 今 は まだ チャンス が ある いま|||ちゃんす|| still have a chance

なぁ そう だ ろ ナイチンゲール

蕾 が 出て 咲く つぼみ||でて|さく

朝日 が きたら 咲く お 花 も あさひ|||さく||か|

若き 薔薇 も わかき|ばら|

アスファルト に 咲く 薔薇 も ||さく|ばら|

One for me One for you 今 も one|||one|||いま| 給我一份 現在給你一份