×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

リングイスト (外国語に堪能な人) The Linguist, 49. 外国 語 の 学習 方法 . 単語 と フレーズ を 覚える こと

49. 外国 語 の 学習 方法 . 単語 と フレーズ を 覚える こと

私 が 外国 語 を 学んで いた 頃 は 、 従来 の 辞書 を 使う ため に かかる 時間 を 省く ため に 単語 表 の 付いた リーダー を 本屋 で 探さ なければ なら なかった 。 しかし それ ら の 単語 表 は 私 の 必要に 必ずしも 応じて は くれ ず 、 と 同時に リーダー の 内容 は しばしば 私 に とって 面白く ない もの だった 。 単 語 表 に 載って いる 言葉 の 多く は 私 の 知っている もの で 、 その 一方 わから ない 単語 の 説明 が ない こと が 多かった 。 本 の 編集 者 に は 私 の 知っている こと と 知ら ない こ と など 予見 でき なかった のだ 。 読んで いる 間 、 私 は 内容 から 単語 の 意味 を 類推 する と いう 大切な 能力 を 伸ばす ので は なく 、 それ ら の 単語 表 を 杖 と して すがり しょっちゅう 参照 して いた もの だった 。 単語 表 を 使う の は 必要 悪 だった 。 それ は 新しい 教材 を 読む 手助け に は なった が 同時に 読書 から 私 の 気 を 逸ら して し まっ た 。 だが 最大 の 問題 点 は 私 が そこ に 載って いる 単語 を すぐに 忘れて しまう こと だった 。 ボキャブラリー を 増やす こと は 外国 語 を 学ぶ 場合 の 基本 的な 作業 であり 、 それ は 簡単に 算定 できる 。 大学 及び 職業 上 要求 さ れる 流暢 さ の レベル に 達する に は 一万 語 以上 の 単語 と フレーズ を 覚え なければ なら ない だろう 。 The Linguist の システム を 使えば あなた は 目標 と する ボキャブラリー 数 を 達成 する まで 自分 の 進歩 の 度 合 を 測る こと が できる 。 これ は 大切な 動機 付け に なる と 思う 。 新しい 単語 と フレーズ を 覚える の が 苛立た しく なる こと が ある 。 新しい 単語 は すぐ 忘れ 、 複雑な 言葉 や フレーズ は 文脈 に よって 意味合い が 微妙に 違ったり する 。 しばしば 学習 者 は ボキャブラリー の 獲得 を 非 能 率 的な 方法 で やる 。 辞書 で 単語 を 調べて は みる のだ が 、 その あと 忘れて しまう 。 自分 の 単語 表 に 書き込んで も それ を 参照 する こと は もう し ない 。 自分 の 学んだ こ と や これ から まだ 学ば なければ なら ない こと の 記録 が ない 。 しばしば 学習 者 は 試験 まで に 覚えよう と 単語 や フレーズ の リスト を 単独 で 勉強 する 。 方法 論 も 測定 法 も 計画 性 も 何も ない 。 The Linguist で は 外国 語 の 学習 速度 を 劇的に 早める 単語 と フレーズ の 習得 に 対する 全く 新しい アプローチ を 開発 した 。 The Linguist で は レッスン 毎 に 単語 表 を 付ける こと は し ない 。 あなた が 自分 で 選ぶ のである 。 聴き たい もの や 読み たい もの を 選ぶ の と 同様に そこ に 出て くる どの 単語 と フレーズ を 選ぶ か 自分 で 決める の は あなた に とって 最も 有益 だろう 。 受動 的に で なく 自発 的に 必要な ボキャブラリー を 選べば 、 もっと よく 覚える こと が できる と 思う 。 これ が うまく いく ように する ため に は 電子 的 テキスト の もたらす 恩恵 を 活用 し なければ なら ない 。 コンピューター で 読み ながら 辞書 の ソフト を 使えば すぐに 新しい 単語 の 説明 と 訳 が 出て く る 。 その 新しい 単語 と フレーズ は 自分 個人 の データベース に 取り込む こと が できる から 、 学習 効果 を 上げる 様々な 使い道 が ある 。 あなた は 主題 の 内容 、 文 の 機 能 、 或いは 語源 など に 基づいた 自分 だけ の 単語 と フレーズ の リスト を 作る こと が できる 。 自分 が 聴いたり 読んだり して いる もの から 取り出して 作った このような 自分 専用 の リスト は 外国 語 学習 者 向け に 広く 販売 さ れて いる 「 ワードブック 」 や 「 フレーズブック 」 より はるかに 役 に 立つ 。 この システム が どのように なって い る もの な の か 適切な 説明 が 読み たければ www . thelinguist . com を 開いて 頂き たい 。 新 しい 単語 を 覚える の と 同時に ネイティヴスピーカー の ように 話せる ように なる ため に は 新しい フレーズ の 意味 が わから なければ なら ない 。 この フレーズ は あなた が 自己 表現 する の に 役立つ と 思わ れる 2 語 以上 で 成り立って いる もの なら どんな もの でも よい 。 自分 で そういう フレーズ を 選べば 文章 の 中 に 出て くる フレーズ よ り も あなた に とって もっと 意味 ある もの に なる こと だろう 。 The Linguist の プロセス に 従えば そのような フレーズ も あなた の 日常 使う 言葉 の 一部 と なって いく だろう 。 それ ら の フレーズ を 使う の に 慣れて いく に 従い 、 あなた は 新しい 単語 を 次々 と 覚える だけ で なく 自然に 正しい 文法 が わかって いく 筈 である 。 The Linguist は 文法 の 規則 を 教えたり 文法 の テスト を 行なったり し ない 。 文法 は 抽象 的な もの であり 、 言葉 の 機能 の 論理 的な 説明 に すぎ ない 。 文法 は よい 練習 の 標準 を 示す もの であり 、 参照 して 役 に 立つ かも しれ ない し 、 多く の 人々 が 頼り た がる もの である 。 よい 文法 書 は いくら で も ある ので 、 我々 の システム から は わざと 外した のである 。 文法 の 規則 を 覚えよう と する と 言葉 を 覚える こと から 気 が 逸れて しまう 。 文法 的 説明 は 助け に なる どころ か もっと 頭 を 混乱 さ せる ような 新たな 専門 用語 を 用いて 人工 的 レベル で 理論 を 展開 する こと が よく ある 。 特に 初歩 の 段階 で は 、 文法 的に 正しい か どう か を 心配 する あまり 新しい 言語 で の コミュ ニケーション が 妨げ られる こと の ない ように して ほしい 。 正しい 言葉 を 覚える の は 大事な こと だ が 、 それ は その 言語 の インプット を 徹底 的に 行なった 後 はじめて 達成 できる もの である 。 文法 の 筆記 試験 を 受ける より 自由に 書いて それ を 直して もらった 方 が よい 。 この こと に ついて は 後 で より 詳しく 説明 する 。 言 葉 の 建築 土台 と して フレーズ に 努力 を 傾ける こと 。 これ は あなた の 文 構造 や 文体 を うまく する 。 話し言葉 を 理解 する こと の 方 が 楽 であり フレーズ で 練習 すれば よ り ネイティヴスピーカー に 近い 発音 が できる 。 フレーズ に 重点 を 置く と いう の は 最初の “ how are you ?” に 始まり 、 続いて 最 上級 レベル まで 上って いく こと である 。

49. 外国 語 の 学習 方法 . 単語 と フレーズ を 覚える こと がいこく|ご||がくしゅう|ほうほう|たんご||||おぼえる| 49. how to learn a foreign language . Learning words and phrases 49. cómo aprender una lengua extranjera . Aprender palabras y frases 49. 외국어 학습 방법 . 단어와 문구를 외우는 것. 49. como aprender uma língua estrangeira . Aprender palavras e frases

私 が 外国 語 を 学んで いた 頃 は 、 従来 の 辞書 を 使う ため に かかる 時間 を 省く ため に 単語 表 の 付いた リーダー を 本屋 で 探さ なければ なら なかった 。 わたくし||がいこく|ご||まなんで||ころ||じゅうらい||じしょ||つかう||||じかん||はぶく|||たんご|ひょう||ついた|りーだー||ほんや||さがさ||| When I was learning a foreign language, I had to find a leader with a word table at a bookstore to save time to use a conventional dictionary. 当我学习外语时,我不得不在书店里寻找一个有词汇量的读者,以节省使用传统词典所花费的时间。 しかし それ ら の 単語 表 は 私 の 必要に 必ずしも 応じて は くれ ず 、 と 同時に リーダー の 内容 は しばしば 私 に とって 面白く ない もの だった 。 ||||たんご|ひょう||わたくし||ひつように|かならずしも|おうじて|||||どうじに|りーだー||ないよう|||わたくし|||おもしろく||| But those vocabularies did not always meet my needs, and at the same time, the content of the leader was often uninteresting for me. 単 語 表 に 載って いる 言葉 の 多く は 私 の 知っている もの で 、 その 一方 わから ない 単語 の 説明 が ない こと が 多かった 。 ひとえ|ご|ひょう||のって||ことば||おおく||わたくし||しっている||||いっぽう|||たんご||せつめい|||||おおかった Many of the words in the vocabulary list are the ones I know, but on the other hand, there are often no explanations for unknown words. 本 の 編集 者 に は 私 の 知っている こと と 知ら ない こ と など 予見 でき なかった のだ 。 ほん||へんしゅう|もの|||わたくし||しっている|||しら|||||よけん||| The book editors could not foresee what I knew or did not know. 読んで いる 間 、 私 は 内容 から 単語 の 意味 を 類推 する と いう 大切な 能力 を 伸ばす ので は なく 、 それ ら の 単語 表 を 杖 と して すがり しょっちゅう 参照 して いた もの だった 。 よんで||あいだ|わたくし||ないよう||たんご||いみ||るいすい||||たいせつな|のうりょく||のばす|||||||たんご|ひょう||つえ|||||さんしょう|||| While reading, I did not develop the important ability to infer the meaning of words from the content, but I used to refer to those word tables as a cane. 単語 表 を 使う の は 必要 悪 だった 。 たんご|ひょう||つかう|||ひつよう|あく| Using a word table was a necessary evil. それ は 新しい 教材 を 読む 手助け に は なった が 同時に 読書 から 私 の 気 を 逸ら して し まっ た 。 ||あたらしい|きょうざい||よむ|てだすけ|||||どうじに|どくしょ||わたくし||き||はやら|||| It helped me to read the new material, but at the same time distracted me from reading. だが 最大 の 問題 点 は 私 が そこ に 載って いる 単語 を すぐに 忘れて しまう こと だった 。 |さいだい||もんだい|てん||わたくし||||のって||たんご|||わすれて||| But the biggest problem was that I quickly forgot the words that were there. ボキャブラリー を 増やす こと は 外国 語 を 学ぶ 場合 の 基本 的な 作業 であり 、 それ は 簡単に 算定 できる 。 ||ふやす|||がいこく|ご||まなぶ|ばあい||きほん|てきな|さぎょう||||かんたんに|さんてい| Increasing vocabulary is a basic task when learning a foreign language, and it is easy to calculate. 大学 及び 職業 上 要求 さ れる 流暢 さ の レベル に 達する に は 一万 語 以上 の 単語 と フレーズ を 覚え なければ なら ない だろう 。 だいがく|および|しょくぎょう|うえ|ようきゅう|||りゅうちょう|||れべる||たっする|||いちまん|ご|いじょう||たんご||||おぼえ|||| To reach the required level of fluency in college and the profession, you will have to learn more than 10,000 words and phrases. The Linguist の システム を 使えば あなた は 目標 と する ボキャブラリー 数 を 達成 する まで 自分 の 進歩 の 度 合 を 測る こと が できる 。 the|linguist||しすてむ||つかえば|||もくひょう||||すう||たっせい|||じぶん||しんぽ||たび|ごう||はかる||| With The Linguist's system, you can measure your progress until you reach your target vocabulary number. これ は 大切な 動機 付け に なる と 思う 。 ||たいせつな|どうき|つけ||||おもう I think this is an important motivation. 新しい 単語 と フレーズ を 覚える の が 苛立た しく なる こと が ある 。 あたらしい|たんご||||おぼえる|||いらだた||||| Learning new words and phrases can be frustrating. 新しい 単語 は すぐ 忘れ 、 複雑な 言葉 や フレーズ は 文脈 に よって 意味合い が 微妙に 違ったり する 。 あたらしい|たんご|||わすれ|ふくざつな|ことば||||ぶんみゃく|||いみあい||びみょうに|ちがったり| New words are easily forgotten, and complex words and phrases can have slightly different meanings depending on the context. しばしば 学習 者 は ボキャブラリー の 獲得 を 非 能 率 的な 方法 で やる 。 |がくしゅう|もの||||かくとく||ひ|のう|りつ|てきな|ほうほう|| Often, learners acquire vocabulary in an inefficient manner. 辞書 で 単語 を 調べて は みる のだ が 、 その あと 忘れて しまう 。 じしょ||たんご||しらべて|||||||わすれて| I look up a word in a dictionary and try it, but then I forget it. 自分 の 単語 表 に 書き込んで も それ を 参照 する こと は もう し ない 。 じぶん||たんご|ひょう||かきこんで||||さんしょう|||||| I no longer refer to it when I write it in my vocabulary. 自分 の 学んだ こ と や これ から まだ 学ば なければ なら ない こと の 記録 が ない 。 じぶん||まなんだ|||||||まなば||||||きろく|| There is no record of what I have learned or that I still have to learn. しばしば 学習 者 は 試験 まで に 覚えよう と 単語 や フレーズ の リスト を 単独 で 勉強 する 。 |がくしゅう|もの||しけん|||おぼえよう||たんご||||りすと||たんどく||べんきょう| Often learners study a list of words or phrases alone to learn by exam. 方法 論 も 測定 法 も 計画 性 も 何も ない 。 ほうほう|ろん||そくてい|ほう||けいかく|せい||なにも| There is no methodology, no measurement, no planning. The Linguist で は 外国 語 の 学習 速度 を 劇的に 早める 単語 と フレーズ の 習得 に 対する 全く 新しい アプローチ を 開発 した 。 the|linguist|||がいこく|ご||がくしゅう|そくど||げきてきに|はやめる|たんご||||しゅうとく||たいする|まったく|あたらしい|あぷろーち||かいはつ| The Linguist has developed an entirely new approach to learning words and phrases that dramatically speeds up learning a foreign language. The Linguist で は レッスン 毎 に 単語 表 を 付ける こと は し ない 。 the|linguist|||れっすん|まい||たんご|ひょう||つける|||| The Linguist does not attach a vocabulary table for each lesson. あなた が 自分 で 選ぶ のである 。 ||じぶん||えらぶ| You choose for yourself. 聴き たい もの や 読み たい もの を 選ぶ の と 同様に そこ に 出て くる どの 単語 と フレーズ を 選ぶ か 自分 で 決める の は あなた に とって 最も 有益 だろう 。 きき||||よみ||||えらぶ|||どうように|||でて|||たんご||||えらぶ||じぶん||きめる||||||もっとも|ゆうえき| It will be in your best interests to decide for yourself which words and phrases to choose, as well as to choose what you want to listen to or read. 受動 的に で なく 自発 的に 必要な ボキャブラリー を 選べば 、 もっと よく 覚える こと が できる と 思う 。 じゅどう|てきに|||じはつ|てきに|ひつような|||えらべば|||おぼえる|||||おもう I think we will be able to learn better if we choose the vocabulary that we need voluntarily rather than passively. これ が うまく いく ように する ため に は 電子 的 テキスト の もたらす 恩恵 を 活用 し なければ なら ない 。 |||||||||でんし|てき|てきすと|||おんけい||かつよう|||| For this to work, you must take advantage of the benefits of electronic textbooks. コンピューター で 読み ながら 辞書 の ソフト を 使えば すぐに 新しい 単語 の 説明 と 訳 が 出て く る 。 こんぴゅーたー||よみ||じしょ||そふと||つかえば||あたらしい|たんご||せつめい||やく||でて|| Using dictionary software while reading on the computer, you can quickly get an explanation and translation of the new word. その 新しい 単語 と フレーズ は 自分 個人 の データベース に 取り込む こと が できる から 、 学習 効果 を 上げる 様々な 使い道 が ある 。 |あたらしい|たんご||||じぶん|こじん||でーたべーす||とりこむ|||||がくしゅう|こうか||あげる|さまざまな|つかいみち|| Because the new words and phrases can be imported into your personal database, there are many ways to increase your learning effectiveness. あなた は 主題 の 内容 、 文 の 機 能 、 或いは 語源 など に 基づいた 自分 だけ の 単語 と フレーズ の リスト を 作る こと が できる 。 ||しゅだい||ないよう|ぶん||き|のう|あるいは|ごげん|||もとづいた|じぶん|||たんご||||りすと||つくる||| You can create your own list of words and phrases based on subject content, sentence function, or etymology. 自分 が 聴いたり 読んだり して いる もの から 取り出して 作った このような 自分 専用 の リスト は 外国 語 学習 者 向け に 広く 販売 さ れて いる 「 ワードブック 」 や 「 フレーズブック 」 より はるかに 役 に 立つ 。 じぶん||きいたり|よんだり|||||とりだして|つくった||じぶん|せんよう||りすと||がいこく|ご|がくしゅう|もの|むけ||ひろく|はんばい|||||||||やく||たつ These personalized lists, created from what you listen to and read, are much more useful than the "wordbooks" and "phrase books" that are widely sold to foreign language learners. . この システム が どのように なって い る もの な の か 適切な 説明 が 読み たければ www . thelinguist . com を 開いて 頂き たい 。 |しすてむ||||||||||てきせつな|せつめい||よみ||||||あいて|いただき| For a good description of how this system works, please visit www.thelinguist.com. 新 しい 単語 を 覚える の と 同時に ネイティヴスピーカー の ように 話せる ように なる ため に は 新しい フレーズ の 意味 が わから なければ なら ない 。 しん||たんご||おぼえる|||どうじに||||はなせる||||||あたらしい|||いみ||||| In order to learn a new word and to be able to speak like a native speaker at the same time, you need to know the meaning of the new phrase. この フレーズ は あなた が 自己 表現 する の に 役立つ と 思わ れる 2 語 以上 で 成り立って いる もの なら どんな もの でも よい 。 |||||じこ|ひょうげん||||やくだつ||おもわ||ご|いじょう||なりたって||||||| This phrase can be anything that consists of two or more words that you think will help you to express yourself. 自分 で そういう フレーズ を 選べば 文章 の 中 に 出て くる フレーズ よ り も あなた に とって もっと 意味 ある もの に なる こと だろう 。 じぶん|||||えらべば|ぶんしょう||なか||でて||||||||||いみ|||||| If you choose such a phrase yourself, it will be more meaningful to you than the phrase that appears in the text. The Linguist の プロセス に 従えば そのような フレーズ も あなた の 日常 使う 言葉 の 一部 と なって いく だろう 。 the|linguist||ぷろせす||したがえば||||||にちじょう|つかう|ことば||いちぶ|||| If you follow The Linguist's process, such phrases will become part of your everyday language. それ ら の フレーズ を 使う の に 慣れて いく に 従い 、 あなた は 新しい 単語 を 次々 と 覚える だけ で なく 自然に 正しい 文法 が わかって いく 筈 である 。 |||||つかう|||なれて|||したがい|||あたらしい|たんご||つぎつぎ||おぼえる||||しぜんに|ただしい|ぶんぽう||||はず| As you get used to using those phrases, you should not only learn new words one after another, but also naturally find the right grammar. The Linguist は 文法 の 規則 を 教えたり 文法 の テスト を 行なったり し ない 。 the|linguist||ぶんぽう||きそく||おしえたり|ぶんぽう||てすと||おこなったり|| The Linguist does not teach grammar rules or test grammar. 文法 は 抽象 的な もの であり 、 言葉 の 機能 の 論理 的な 説明 に すぎ ない 。 ぶんぽう||ちゅうしょう|てきな|||ことば||きのう||ろんり|てきな|せつめい||| Grammar is abstract, it is only a logical explanation of the function of words. 文法 は よい 練習 の 標準 を 示す もの であり 、 参照 して 役 に 立つ かも しれ ない し 、 多く の 人々 が 頼り た がる もの である 。 ぶんぽう|||れんしゅう||ひょうじゅん||しめす|||さんしょう||やく||たつ|||||おおく||ひとびと||たより|||| Grammar sets a standard for good practice, may be helpful by reference, and is something many people want to rely on. よい 文法 書 は いくら で も ある ので 、 我々 の システム から は わざと 外した のである 。 |ぶんぽう|しょ|||||||われわれ||しすてむ||||はずした| There are so many good grammar books out there that we deliberately left our system. 文法 の 規則 を 覚えよう と する と 言葉 を 覚える こと から 気 が 逸れて しまう 。 ぶんぽう||きそく||おぼえよう||||ことば||おぼえる|||き||それて| Trying to learn the rules of grammar is distracting from learning words. 文法 的 説明 は 助け に なる どころ か もっと 頭 を 混乱 さ せる ような 新たな 専門 用語 を 用いて 人工 的 レベル で 理論 を 展開 する こと が よく ある 。 ぶんぽう|てき|せつめい||たすけ||||||あたま||こんらん||||あらたな|せんもん|ようご||もちいて|じんこう|てき|れべる||りろん||てんかい||||| Grammatic explanations often develop the theory at the artificial level using new jargon that is more confusing rather than helpful. 特に 初歩 の 段階 で は 、 文法 的に 正しい か どう か を 心配 する あまり 新しい 言語 で の コミュ ニケーション が 妨げ られる こと の ない ように して ほしい 。 とくに|しょほ||だんかい|||ぶんぽう|てきに|ただしい|||||しんぱい|||あたらしい|げんご||||||さまたげ||||||| Especially in the early stages, please be assured that communication in a new language will not be hindered if you worry about grammatical correctness. 正しい 言葉 を 覚える の は 大事な こと だ が 、 それ は その 言語 の インプット を 徹底 的に 行なった 後 はじめて 達成 できる もの である 。 ただしい|ことば||おぼえる|||だいじな|||||||げんご||||てってい|てきに|おこなった|あと||たっせい||| It is important to memorize the right language, but that can only be achieved after thorough input of the language. 文法 の 筆記 試験 を 受ける より 自由に 書いて それ を 直して もらった 方 が よい 。 ぶんぽう||ひっき|しけん||うける||じゆうに|かいて|||なおして||かた|| It is better to write freely and fix it rather than take a grammar writing test. この こと に ついて は 後 で より 詳しく 説明 する 。 |||||あと|||くわしく|せつめい| This will be explained in more detail later. 言 葉 の 建築 土台 と して フレーズ に 努力 を 傾ける こと 。 げん|は||けんちく|どだい|||||どりょく||かたむける| Efforts should be made to the phrase as the architectural foundation of the word leaf. これ は あなた の 文 構造 や 文体 を うまく する 。 ||||ぶん|こうぞう||ぶんたい||| This will improve your sentence structure and style. 話し言葉 を 理解 する こと の 方 が 楽 であり フレーズ で 練習 すれば よ り ネイティヴスピーカー に 近い 発音 が できる 。 はなしことば||りかい||||かた||がく||||れんしゅう||||||ちかい|はつおん|| It is easier to understand spoken language, and you can practice closer to native speakers by practicing with phrases. フレーズ に 重点 を 置く と いう の は 最初の “ how are you ?” に 始まり 、 続いて 最 上級 レベル まで 上って いく こと である 。 ||じゅうてん||おく|||||さいしょの|||||はじまり|つづいて|さい|じょうきゅう|れべる||のぼって||| Emphasis on phrases means starting with the first “how are you?” And then going up to the highest level. Nacisk na zwroty oznacza rozpoczęcie od pierwszego „jak się masz?”, A następnie przejście na najwyższy poziom.