09.言葉 の 冒険 の 旅 .「シアンスポ (パリ 政治 学院 )」で 学ぶ
ことば|の|ぼうけん|の|たび|シアンスポ|パリ|せいじ|がくいん|で|まなぶ
слова|притяжна частка|пригода|притяжна частка|подорож|Sciences Po|Париж|політика|академія|в|вчитися
palabras|partícula atributiva|aventura|partícula atributiva|viaje|Sciences Po|París|política|escuela|en|aprender
words|attributive particle|adventure|attributive particle|journey|Sciences Po|Paris|political|university|at|learn
||aventura|||Sciences Po||política|Academia||
||adventure||journey|Sciences Po|Paris|politics|institute||
mots|particule possessive|aventure|particule attributive|voyage|Sciences Po|Paris|politique|institut|à|étudier
09. eine sprachliche Abenteuerreise . Die Sianespo (Pariser Schule für Politikwissenschaft)
09. a journey of language adventure . Learn at the Paris School of Political Science
09. uma viagem de aventura linguística . O Sianespo (Escola de Ciências Políticas de Paris)
09. Путешествие в лингвистическое приключение . Сианешпо (Парижская школа политических наук)
09. 文字冒險之旅,在「Cienspo」(巴黎政治學院)學習
09. 语言冒险之旅。在“巴黎政治学院”学习
09. Подорож у світ слів. «Сіанспо (Паризька політична школа)»
09. La aventura de las palabras. Estudiando en "Sciences Po (Escuela de Ciencias Políticas de París)".
09. Voyage d'aventure des mots. Apprendre à « Sciences Po (Institut d'Études Politiques de Paris) ».
私 は 滞在 2 年目 で 運よく フランス 政府 の 奨学金 を 得る こと が でき パリ に 移って 政治学院 に 入学 した 。
わたし|は|たいざい|ねんめ|で|うんよく|フランス|せいふ|の|しょうがくきん|を|える|こと|が|でき|パリ|に|うつって|せいじがくいん|に|にゅうがく|した
я|тема|перебування|рік|в|на щастя|Франція|уряд|атрибутивна частка|стипендія|об'єктна частка|отримати|справа|суб'єктна частка|змогти|Париж|місцева частка|переїхавши|політична академія|місцева частка|вступ|зробив
yo|partícula de tema|estancia|segundo año|en|afortunadamente|Francia|gobierno|partícula posesiva|beca|partícula de objeto directo|obtener|cosa|partícula de sujeto|poder|París|partícula de lugar|mudarse|escuela de política|partícula de lugar|ingreso|hice
I|topic marker|stay|year|at|fortunately|France|government|attributive particle|scholarship|object marker|to get|thing|subject marker|can|Paris|locative particle|moved|political science college|locative particle|enrollment|did
|||ano||por sorte|||||||||||||mudou|política|Academia|
||stay|year||fortunately|France|government||scholarship||obtained|to obtain||||Paris|moved|moved||school|
je|particule de thème|séjour|deuxième année|à|par chance|France|gouvernement|particule possessive|bourse d'études|particule d'objet direct|obtenir|chose|particule sujet|pouvoir|Paris|particule de lieu|déménager|Sciences Po|particule de lieu|inscription|a fait
In my second year of stay, I was fortunate enough to get a scholarship from the French government and moved to Paris to enroll in the Political Academy.
Estoy en mi segundo año de estancia y, afortunadamente, pude obtener una beca del gobierno francés, me mudé a París y me inscribí en la Escuela de Gobierno.
Я на другому році перебування і, на щастя, отримав стипендію від уряду Франції, переїхав до Парижа і вступив до політичної школи.
我在法国的第二年,幸运地获得了法国政府的奖学金,搬到巴黎并入学了政治学院。
Je suis en deuxième année de séjour et j'ai eu la chance d'obtenir une bourse du gouvernement français, ce qui m'a permis de déménager à Paris et d'entrer à Sciences Po.
この 学校 は 「シアンスポ 」と 呼ばれている が 、パリ の 中世 の 面影 を 残す 中心部 、カルチェ・ラタン と 呼ばれる 学生街 から ちょっと 離れた サンジェルマン 礼拝堂 の 近く に ある 。
この|がっこう|は|シアンスポ|と|よばれている|が|パリ|の|ちゅうせい|の|おもかげ|を|のこす|ちゅうしんぶ|||と|よばれる|がくせいがい|から|ちょっと|はなれた|サンジェルマン|れいはいどう|の|ちかく|に|ある
this|school|topic marker|Sciences Po|quotation particle|is called|but|Paris|attributive particle|medieval|attributive particle|traces|object marker|to remain|city center|Карт'є|Латинський|and|called|student district|from|a little|away|Saint-Germain|chapel|attributive particle|near|locative particle|is
este|escuela|partícula de tema|Sciences Po|y|se llama|partícula de sujeto|París|partícula posesiva|medieval|partícula atributiva|vestigios|partícula de objeto directo|conservar|centro|||y|llamado|barrio estudiantil|desde|un poco|alejado|Saint-Germain|capilla|partícula posesiva|cerca|partícula de lugar|hay
this|school|topic marker|Sciences Po|quotation particle|is called|but|Paris|attributive particle|medieval|attributive particle|traces|object marker|to remain|city center|拉丁区|拉丁|and|called|student district|from|a little|away|Saint-Germain|chapel|possessive particle|near|locative particle|is
|||Chianspo||||||||Idade Média|de|traços|||centro||Cité|Latim||||estudante|bairro|||longe|São Germain
|school||Cyan sports||called||||middle ages||Middle Ages||remnants|center|to remain|center||Latin|Latin||||student|town|||away|Saint-Germain
this|school|topic marker|Sciences Po|quotation particle|is called|but|Paris|attributive particle|medieval|attributive particle|traces|object marker|to remain|city center|||quotation particle|called|student district|from|a little|away|Saint-Germain|chapel|attributive particle|near|locative particle|is
The school, known as the “Cyanspo”, is located near the Saint-Germain chapel, a short distance from the school quarter called Quartier Latin, in the center of Paris, where the medieval image remains.
Esta escuela se llama "Sciences Po" y se encuentra cerca de la Capilla de San Germain, un poco alejada del barrio estudiantil conocido como el Barrio Latino, que conserva los ecos de la Edad Media en el centro de París.
Ця школа відома як «Сіанспо», і вона розташована неподалік від кафедрального собору Сен-Жермен, в центрі Парижа, який зберігає риси середньовіччя, трохи віддаленому від студентського району, відомого як Латинський квартал.
这所学校被称为“政治学院”,位于巴黎中心,靠近保留中世纪风貌的拉丁区,稍微远离圣日耳曼教堂。
Cette école est appelée « Sciences Po », et elle se trouve près de la chapelle Saint-Germain, un peu éloignée du centre de Paris, qui conserve des traces du Moyen Âge, dans le quartier étudiant appelé Quartier Latin.
シアンスポ は 著名 人 を 輩出 して きた こと で 有名 で 、その 中 に は 前 カナダ 首相 の ピエール ・トルードー も いる 。
シアンスポ|は|ちょめい|ひと|を|はいしゅつ|して|きた|こと|で|ゆうめい|で|その|なか|に|は|まえ|カナダ|しゅしょう|の|ピエール|トルードー|も|いる
Сіанспо|тема|відомий|людина|об'єкт|випускати|робити|приходив|факт|тому|знаменитий|і|той|серед|в|тема|колишній|Канада|прем'єр-міністр|присвійний|П'єр|Трюдо|також|є
Sciences Po|topic marker|famous|people|object marker|has produced|and|has been|fact|at|famous|and|that|among|locative particle|topic marker|former|Canada|prime minister|possessive particle|Pierre|Trudeau|also|there is
シアンスポ|topic marker|famous|people|object marker|has produced|doing|has been|fact|at|famous|and|that|among|locative particle|topic marker|former|Canada|prime minister|possessive particle|Pierre|Trudeau|also|there is
||famoso|||formar|||||||||||||primeiro-ministro||Pierre|Trudeau||
Shawnigan Lake School||renowned|||producing||||||||||||Canada|prime minister||Pierre|Trudeau||
Sciences Po|topic marker|famous|people|object marker|has produced|doing|has been|fact|at|famous|and|that|among|locative particle|topic marker|former|Canada|prime minister|possessive particle|Pierre|Trudeau|also|is
She is famous for producing celebrities, including Pierre Trudeau, former Prime Minister of Canada.
Sciences Po es famosa por haber formado a personas notables, incluyendo al ex primer ministro canadiense Pierre Trudeau.
Сіанспо славиться тим, що випустила багато відомих особистостей, серед яких є і колишній прем'єр-міністр Канади П'єр Трюдо.
政治学院因培养了许多著名人物而闻名,其中包括前加拿大总理皮埃尔·特鲁多。
Sciences Po est célèbre pour avoir formé de nombreuses personnalités, parmi lesquelles l'ancien Premier ministre canadien Pierre Trudeau.
シアンスポ で の 教え方 は 北米 と は 違って いた 。
シアンスポ|で|の|おしえかた|は|ほくべい|と|は|ちがって|いた
Сіанспо|на|атрибутивна частка|спосіб навчання|тема|Північна Америка|і|тема|відрізнявся|був
Cianspo|en|de|método de enseñanza|partícula de tema|América del Norte|y|partícula de tema|diferente|estaba
シアンスポ|at|attributive particle|teaching method|topic marker|North America|and|topic marker|different|was
||||||América do Norte|||
|||way of teaching||North America||||different
Cyan Sport|at|attributive particle|teaching method|topic marker|North America|and|topic marker|different|was
Teaching at Cyan Sport was different from North America.
政治学院的教学方式与北美不同。
Метод навчання в Сіанспо відрізнявся від північноамериканського.
La forma de enseñar en Cyan Sport era diferente a la de América del Norte.
L'enseignement à Cyan Sport était différent de celui en Amérique du Nord.
事実 から 学ぶ こと と それ を 直ちに 伝統的な 公式 に 当てはめる 能力 に 重点 を 置いていた 。
じじつ|から|まなぶ|こと|と|それ|を|ただちに|でんとうてきな|こうしき|に|あてはめる|のうりょく|に|じゅうてん|を|おいていた
факт|з|вчитися|річ|і|це|об'єктна частка|негайно|традиційний|формула|місцева частка|застосовувати|здатність|частка|акцент|об'єктна частка|ставив
hecho|desde|aprender|cosa|y|eso|partícula de objeto directo|inmediatamente|tradicional|fórmula|partícula de lugar|aplicar|habilidad|partícula de lugar|énfasis|partícula de objeto directo|estaba colocando
fact|from|to learn|thing|and|that|object marker|immediately|traditional|formula|locative particle|to apply|ability|locative particle|emphasis|object marker|was placing
fato|||||||imediatamente|tradicional|tradicional|fórmula||aplicar|habilidade||foco|
fact||learn|||||immediately|tradition|traditional|formula|apply|apply||emphasis|emphasis|was placing
fait|à partir de|apprendre|chose|et|cela|particule d'objet direct|immédiatement|traditionnel|formule|particule de lieu|appliquer|capacité|particule de lieu|accent|particule d'objet direct|avait mis
The emphasis was on learning from the facts and the ability to immediately apply them to traditional formulas.
重点在于从事实中学习以及将其立即应用于传统公式的能力。
Він акцентував увагу на навчанні з фактів та здатності відразу ж застосовувати це до традиційних формул.
Se ponía énfasis en aprender de los hechos y en la capacidad de aplicar eso inmediatamente a fórmulas tradicionales.
Il mettait l'accent sur l'apprentissage à partir des faits et sur la capacité à les appliquer immédiatement à des formules traditionnelles.
今 でも 法律 学 の 教授 が 「内容 より も 形式 の 方 が より 重要 だ !
いま|でも|ほうりつ|がく|の|きょうじゅ|が|ないよう|より|も|けいしき|の|ほう|が|より|じゅうよう|だ
зараз|навіть|право|наука|атрибутивна частка|професор|частка підмета|зміст|ніж|також|форма|атрибутивна частка|бік|частка підмета|більш|важливий|є
ahora|incluso|derecho|estudios|partícula atributiva|profesor|partícula de sujeto|contenido|que|también|forma|partícula atributiva|lado|partícula de sujeto|más|importante|es
now|even|law|study|attributive particle|professor|subject marker|content|than|also|form|attributive particle|side|subject marker|more|important|is
||lei|||professor|||||forma|||||importante|
||law|study||professor|||||form||||||
maintenant|même|droit|études|particule attributive|professeur|particule sujet|contenu|que|aussi|forme|particule attributive|côté|particule sujet|plus|important|est
Even now, a law professor said, “Formal is more important than content!
至今我仍记得法律教授说过的“形式比内容更重要!”
Я досі пам'ятаю, як професор права сказав: "Форма важливіша за зміст!"
Todavía recuerdo que un profesor de derecho dijo: "¡La forma es más importante que el contenido!"
Je me souviens encore d'un professeur de droit qui a dit : "La forme est plus importante que le contenu !
」と 言った の を 覚えて いる 。
と|いった|の|を|おぼえて|いる
and|said|nominalizer|object marker|remember|is
y|dije|que|partícula de objeto directo|recordar|estar
and|said|nominalizer|object marker|remember|is
|said||||
quotation particle|said|nominalizer|object marker|remember|is
I remember saying that.
我记得他说过这句话。
"
"
"
「シアンスポ 」に おける 思考 の まとめ方 は 簡単 である 。
シアンスポ|に|おける|しこう|の|まとめかた|は|かんたん|である
Сіанспо|в|в|мислення|атрибутивна частка|спосіб узагальнення|тема|простий|є
Cyan Sports|locative particle|in|thinking|attributive particle|way of summarizing|topic marker|easy|is
simple Chinese|at|in|thinking|attributive particle|way to summarize|topic marker|easy|is
||em|pensamento||resumo|||fácil
Cyan Sport|||thinking||summary|||simple
Cyan Sport|at|in|thinking|attributive particle|way of summarizing|topic marker|easy|is
It is easy to summarize thinking in "Shaanpo".
在“西安斯波”中,思考的总结方式很简单。
Спосіб узагальнення думок у «Сіанспо» є простим.
La forma de resumir el pensamiento en "Cian Sport" es sencilla.
La façon de résumer la pensée dans "Cyan Spot" est simple.
言い たい こと を 次の 公式 に 当てはめれば よい のである :序文 、第 一部 、第 二部 、結論 。
いい|たい|こと|を|つぎの|こうしき|に|あてはめれば|よい|のである|じょぶん|だい|いちぶ|だい|にぶ|けつろん
хочеться сказати|хочеться|річ|частка об'єкта|наступний|формула|частка місця|якщо підставити|добре|це так|вступ|перший|частина|другий|частина|висновок
decir|querer|cosa|partícula de objeto directo|siguiente|fórmula|partícula de lugar|si aplicas|está bien|es|introducción|número|primera parte|número|segunda parte|conclusión
想要|想|事情|直接宾语标记|下一个|公式|在|如果应用|好|是|序言|第|第一部分|第|第二部分|结论
||||próxima|fórmula||aplicar|||prefácio||parte|||
|||||formula||substitute|||introduction||||second part|conclusion
dire|vouloir|chose|particule d'objet direct|suivant|formule|particule de lieu|si vous appliquez|bien|c'est|introduction|numéro|première partie|numéro|deuxième partie|conclusion
You can apply what you want to the next formula: Foreword, Part 1, Part 2, Conclusion.
只需将想说的内容套用到以下公式中:序言、第一部分、第二部分、结论。
Достатньо підставити те, що ви хочете сказати, у наступну формулу: вступ, перша частина, друга частина, висновок.
Solo hay que aplicar lo que se quiere decir a la siguiente fórmula: introducción, primera parte, segunda parte, conclusión.
Il suffit d'appliquer ce que vous voulez dire à la formule suivante : introduction, première partie, deuxième partie, conclusion.
大事な の は 第一部 と 第二部 の 長さ が ほぼ 同じ である こと 。
だいじな|の|は|だいいちぶ|と|だいにぶ|の|ながさ|が|ほぼ|おなじ|である|こと
важливий|атрибутивна частка|тема|перша частина|і|друга частина|атрибутивна частка|довжина|частка суб'єкта|майже|однаковий|бути|річ
importante|partícula atributiva|partícula de tema|primera parte|y|segunda parte|partícula posesiva|longitud|partícula de sujeto|casi|igual|es|hecho
important|attributive particle|topic marker|ordinal|first part|and|ordinal|second part|possessive particle|length|subject marker|almost|the same
importante||||||||||comprimento||
important|||||||||almost|length|almost|almost
important|attributive particle|topic marker|first part|and|second part|possessive particle|length|subject marker|almost|the same|is|fact
What is important is that the lengths of the first part and the second part are almost the same.
重要的是第一部分和第二部分的长度几乎相同。
Важливо, щоб довжина першої та другої частини була приблизно однаковою.
Lo importante es que la longitud de la primera parte y la segunda parte sea casi igual.
Ce qui est important, c'est que la longueur de la première et de la deuxième partie soit à peu près la même.
理想 は 、第 一部 で は ある 一つ の 理論 を 提示 し 、第 二部 で は それ に 対する 逆の 考え方 または 反論 を 提示 し 、結論 で は その 解明 または 総論 を 提示 する こと 。
りそう|は|だい|いちぶ|で|は|ある|ひとつ|の|りろん|を|ていじ|し|だい|にぶ|で|は|それ|に|たいする|ぎゃくの|かんがえかた|または|はんろん|を|ていじ|し|けつろん|で|は|その|かいめい|または|そうろん|を|ていじ|する|こと
ідеал|тема|перший|частина|в|є|є|один|атрибутивна частка|теорія|об'єктна частка|представити|і|другий|частина|в|є|це|до|протилежний|протилежний|спосіб мислення|або|заперечення|об'єктна частка|представити|і|висновок|в|є|це|пояснення|або|загальний висновок|об'єктна частка|представити|робити|справа
ideal|partícula de tema|número ordinal|primera parte|en|partícula de tema|hay|una|partícula atributiva|teoría|partícula de objeto directo|presentar|y|número ordinal|segunda parte|en|partícula de tema|eso|partícula de dirección|en oposición a|opuesto|forma de pensar|o|refutación|partícula de objeto directo|presentar|y|conclusión|en|partícula de tema|esa|aclaración|o|resumen|partícula de objeto directo|presentar|hacer|cosa
理想|主题标记|第|第一部分|在|主题标记|有|一个|的|理论|宾格标记|提示|并且|第|第二部分|在|主题标记|它|对|对应的|相反的|思想|或者|反驳|宾格标记|提示|并且|结论|在|主题标记|那个|阐明|或者|总论|宾格标记|提示|做|事情
ideal||||||||||teoria||apresentar|||||||||em relação a|oposta||||refutação||apresentar||conclusão|em|||esclarecimento|ou|suma|
ideal|||part||||||theory|theory|present|present|||||||against|opposite||opposite|counterargument||or|counterargument||||that|clarification||summary|explanation|present|general discussion|
idéal|particule de thème|numéro|première partie|à|particule de thème|il y a|une|particule attributive|théorie|particule d'objet direct|présentation|et|numéro|deuxième partie|à|particule de thème|cela|particule de lieu|opposer|inverse|façon de penser|ou|contre-argument|particule d'objet direct|présentation|et|conclusion|à|particule de thème|cette|clarification|ou|général|particule d'objet direct|présentation|faire|fait
Ideally, in the first part, one theory is presented, in the second part, the opposite way of thinking or rebuttal is presented, and in the conclusion, the clarification or general theory is presented.
理想情况下,第一部分提出一个理论,第二部分提出相反的观点或反驳,最后在结论中给出解释或总结。
Ідеалом є те, що в першій частині пропонується одна теорія, у другій частині - протилежна точка зору або заперечення, а у висновку - її пояснення або загальний огляд.
Lo ideal es presentar una teoría en la primera parte, y en la segunda parte presentar un pensamiento opuesto o una refutación, y en la conclusión presentar la aclaración o el resumen.
L'idéal est de présenter une certaine théorie dans la première partie, de présenter une pensée ou une objection opposée dans la deuxième partie, et de présenter l'explication ou la synthèse dans la conclusion.
これ で 終わり !
これ|で|おわり
this|at|end
esto|en|fin
this|at|end
||final
this|at|end
This is the end!
到此为止!
Це кінець!
¡Esto es el final!
C'est la fin !
この 論理的 かつ バランス の 取れた 情報 提示 の 強調 は どの 言語 で の コミュニケーション に も 有効な 訓練 に なる 。
この|ろんりてき|かつ|バランス|の|とれた|じょうほう|ていじ|の|きょうちょう|は|どの|げんご|で|の|コミュニケーション|に|も|ゆうこうな|くんれん|に|なる
this|logical|and|balance|attributive particle|well-balanced|information|presentation|attributive particle|emphasis|topic marker|which|language|locative particle|attributive particle|communication|locative particle|also|effective|training|locative particle|will become
este|lógico|y|equilibrio|de|bien equilibrado|información|presentación|de|énfasis|partícula de tema|qué|idioma|en|de|comunicación|en|también|efectivo|entrenamiento|en|será
this|logical|adjectival suffix|and|balance|attributive particle|well-balanced|information|presentation|possessive particle|emphasis|topic marker|which|language|locative particle|attributive particle|communication|locative particle|also|effective|training|locative particle
|lógica||e||||informação|apresentação||ênfase|partícula de tópico|em qual|linguagem||||||efetivo|treinamento|
|logical|and|and|balance||balanced|information|presentation|emphasis|emphasis||||||||effective|effective|training|
this|logical|and|balance|attributive particle|well-balanced|information|presentation|attributive particle|emphasis|topic marker|which|language|locative particle|attributive particle|communication|locative particle|also|effective|training|locative particle|will become
This emphasis on logical and balanced presentation of information provides effective training for communication in any language.
这种逻辑且平衡的信息呈现强调对任何语言的沟通都是有效的训练。
Цей акцент на логічному та збалансованому представленні інформації стане корисним тренуванням для спілкування будь-якою мовою.
El énfasis en la presentación de información lógica y equilibrada es un entrenamiento válido para la comunicación en cualquier idioma.
L'accent mis sur la présentation d'informations logique et équilibrée constitue un entraînement valable pour toute communication dans n'importe quelle langue.
この テクニック は フランス 語 で エッセイ を 書いたり 口 で 説明 する 時 に おおいに 役立った 。
この|テクニック|は|フランス|ご|で|エッセイ|を|かいたり|くち|で|せつめい|する|とき|に|おおいに|やくだった
this|technique|topic marker|French|language|in|essay|object marker|writing|speaking|at|explanation|to do|when|at|greatly|was helpful
este|técnica|partícula de tema|francés|idioma|en|ensayo|partícula de objeto directo|escribir|boca|en|explicación|hacer|cuando|partícula de tiempo|mucho|fue útil
this|technique|topic marker|French|language|at|essay|object marker|writing|speaking|at|explanation|to do|when|at|greatly|was helpful
|técnica|||||ensaio|||||explicar||||muito|ajudou
|technique|||||essay|||||||||greatly|helpful
this|technique|topic marker|French|language|in|essay|object marker|writing|speaking|in|explanation|to do|when|at|greatly|was helpful
This technique was very helpful when writing essays and explaining them in French.
这个技巧在用法语写论文或口头解释时非常有帮助。
Ця техніка дуже допомогла мені при написанні есе французькою мовою або при усному поясненні.
Esta técnica me ha sido de gran ayuda al escribir ensayos o explicarlos en francés.
Cette technique m'a beaucoup aidé à écrire des essais en français ou à les expliquer oralement.
外国語 で もの を 書いたり 喋ったり する 時 に は 自分 の 考え を まとめる のに ある 基本的な 公式 を 利用 する こと が とても 重要に なってくる 。
がいこくご|で|もの|を|かいたり|しゃべったり|する|とき|に|は|じぶん|の|かんがえ|を|まとめる|のに|ある|きほんてきな|こうしき|を|りよう|する|こと|が|とても|じゅうように|なってくる
іноземний|мова|в|речі|об'єктний маркер|писати|говорити|робити|час|в|тема|себе|притяжний маркер|думки|об'єктний маркер|організувати|для|є|основний|формула|об'єктний маркер|використання|робити|справа|суб'єктний маркер|дуже|важливо
lengua extranjera|en|cosas|partícula de objeto directo|escribir|hablar|hacer|cuando|partícula de tiempo|partícula de tema|uno mismo|partícula posesiva|pensamientos|partícula de objeto directo|organizar|para|hay|básico|fórmula|partícula de objeto directo|uso|hacer|cosa|partícula de sujeto|muy|importante|se vuelve
foreign|language|at|things|object marker|writing|speaking|to do|time|at|topic marker|oneself|possessive particle|thoughts|object marker|to organize|for|there is|basic|formula|object marker|utilization|to do|thing|subject marker|very|importantly
|||||||||||||||resumir|||||fórmula||||||
||||||speaking|||||||||organize|||basic|typical|formula||to utilize||||important
langue étrangère|à|choses|particule d'objet direct|écrire|parler|faire|quand|à|particule de thème|soi-même|particule possessive|pensée|particule d'objet direct|organiser|pour|un|fondamental|formule|particule d'objet direct|utilisation|faire|chose|particule sujet|très|important|devient
When writing or speaking something in a foreign language, it becomes very important to use the basic formulas that are used to organize your thoughts.
在用外语写作或交谈时,利用某种基本公式来整理自己的思考变得非常重要。
Коли ви пишете або говорите іноземною мовою, дуже важливо використовувати певну базову формулу для структурування своїх думок.
Es muy importante utilizar una fórmula básica para organizar tus pensamientos al escribir o hablar en un idioma extranjero.
Lorsqu'il s'agit d'écrire ou de parler dans une langue étrangère, il devient très important d'utiliser une formule de base pour organiser ses pensées.
そう で ない と 新しい 言葉 を コントロール でき ず どうしても とりとめ が なくなって しまう 。
そう|で|ない|と|あたらしい|ことば|を|コントロール|でき|ず|どうしても|とりとめ|が|なくなって|しまう
так|і|не|і|новий|слова|об'єктна частка|контроль|можу|не|будь-як|зв'язок|частка суб'єкта|зникати|закінчити
así|y|no|y|nueva|palabras|partícula de objeto directo|controlar|poder|sin|de todas formas|coherencia|partícula de sujeto|se pierde|se termina
so|and|not|quotation particle|new|words|object marker|control|can|without|no matter what|coherence|subject marker|becomes lost|to finish
|||||||||||取り留め|partícula de sujeito||
|||||||control||||conclusion||なくなる|end up
comme ça|particule de lieu|ne pas|et|nouveau|mots|particule d'objet direct|contrôle|pouvoir|sans|quoi qu'il arrive|cohérence|particule sujet|disparaître|finir
Otherwise, you will not be able to control the new language and you will end up rambling.
否则,就无法控制新词,难免会变得杂乱无章。
Якщо ні, то я не зможу контролювати нові слова, і в результаті все стане безладним.
De lo contrario, no podré controlar las nuevas palabras y, inevitablemente, se volverá caótico.
Sinon, il est impossible de contrôler les nouveaux mots et cela devient inévitablement désordonné.
明らかに 、ビジネス レポート を 書く 、哲学 に 関する エッセイ を 書く 、または 学究的 論文 を 書く に は 、違う ように 情報 を まとめる 事 が 要求される 。
あきらかに|ビジネス|レポート|を|かく|てつがく|に|かんする|エッセイ|を|かく|または|がっきゅうてき|ろんぶん|を|かく|に|は|ちがう|ように|じょうほう|を|まとめる|こと|が|ようきゅうされる
очевидно|бізнес|звіт|об'єктна частка|писати|філософія|місцева частка|що стосується|есе|об'єктна частка|писати|або|академічний|наукова стаття|об'єктна частка|писати|місцева частка|тема|інший|так як|інформація|об'єктна частка|узагальнити|справа|суб'єктна частка|вимагається
claramente|negocios|informe|partícula de objeto directo|escribir|filosofía|partícula de lugar|relacionado con|ensayo|partícula de objeto directo|escribir|o|académico|tesis|partícula de objeto directo|escribir|partícula de lugar|partícula de tema|diferente|de manera|información|partícula de objeto directo|resumir|cosa|partícula de sujeto|se requiere
obviously|business|report|object marker|to write|philosophy|locative particle|concerning|essay|object marker|to write|or|academic|thesis|object marker|to write|locative particle|topic marker|different|in a way|information|object marker|to organize|thing|subject marker|is required
claramente|||||filosofia|||ensaio|||ou|acadêmico||artigo|||||||||||partícula de sujeito
clearly||report|||philosophy||related||||or|academic||paper|||||different|way|||||required
clairement|affaires|rapport|particule d'objet direct|écrire|philosophie|particule de lieu|concernant|essai|particule d'objet direct|écrire|ou|académique|thèse|particule d'objet direct|écrire|particule de lieu|particule thématique|différent|de manière|information|particule d'objet direct|organiser|fait|particule sujet|exigé
Obviously, writing a business report, writing an essay on philosophy, or writing a scholarly dissertation requires that information be organized differently.
显然,写商业报告、哲学论文或学术论文时,需要以不同的方式整理信息。
Очевидно, що для написання бізнес-звітів, есе з філософії або наукових статей вимагається по-іншому структурувати інформацію.
Es evidente que al escribir un informe de negocios, un ensayo sobre filosofía o un trabajo académico, se requiere organizar la información de manera diferente.
Il est clair que pour rédiger un rapport d'affaires, un essai sur la philosophie ou un article académique, il est nécessaire de structurer l'information différemment.
カジュアル な 会話 を する 時 より も きちんと して 体系的である 事 が 求められる 。
カジュアル|な|かいわ|を|する|とき|より|も|きちんと|して|たいけいてきである|こと|が|もとめられる
casual|adjectival particle|conversation|object marker|to do|when|than|also|properly|doing|being systematic|thing|subject marker|is required
casual|adjectival particle|conversation|object marker|to do|time|than|also|properly|doing|being systematic|thing|subject marker|is required
casual|adjectival particle|conversation|object marker|to do|time|than|also|properly|doing|systematic|thing|subject marker|is required
casual|||||||certamente||sistêmico|sistemático|||exigido
casual|conversation|||||||properly|system|systematic|||required
décontracté|particule adjectivale|conversation|particule d'objet direct|faire|quand|que|aussi|correctement|en faisant|être systématique|chose|particule sujet|être exigé
It is necessary to be more organized and systematic than to have a casual conversation.
比起随意的对话,更需要严谨和系统性。
Вимагається бути більш акуратним і систематичним, ніж під час неформальної розмови.
Se espera que sea más formal y sistemático que al mantener una conversación casual.
Il est exigé d'être plus formel et systématique que lors d'une conversation informelle.
このような 文章 に 好まれ る 体系 は 文化 に よって さえ 異なる 。
このような|ぶんしょう|に|このまれ|る|たいけい|は|ぶんか|に|よって|さえ|ことなる
such|text|locative particle|preferred|attributive form|system|topic marker|culture|locative particle|by|even|different
como este|texto|en|preferido|forma de verbo|sistema|partícula de tema|cultura|en|por|incluso|diferente
such|text|locative particle|preferred|passive form|system|topic marker|culture|locative particle|by|even|different
|texto||preferido||sistema||cultura|||até|
|writing||preferred||system||||||different
such|text|locative particle|preferred|attributive form|system|topic marker|culture|locative particle|by|even|differ
The preferred system for such texts even varies from culture to culture.
这种文章所偏好的体系甚至因文化而异。
Системи, які подобаються в таких текстах, можуть навіть відрізнятися в залежності від культури.
Los sistemas preferidos en este tipo de escritura pueden incluso variar según la cultura.
Les structures préférées dans ce type de texte peuvent même varier selon la culture.
しかし 、外国語 で 文章 を 書く 際 は 、フランス語 が 最初 であった が 、私 が 書いている それぞれ の 文章 は 私 が 話す 言葉 と 同じ である と 感じていた 。
しかし|がいこくご|で|ぶんしょう|を|かく|さい|は|フランスご|が|さいしょ|であった|が|わたし|が|かいている|それぞれ|の|ぶんしょう|は|わたし|が|はなす|ことば|と|おなじ|である|と|かんじていた
але|іноземна мова|в|речення|об'єктна частка|писати|коли|тема|французька мова|суб'єктна частка|спочатку|було|але|я|суб'єктна частка|пишу|кожне|притяжна частка|речення|тема|я|суб'єктна частка|говорити|слова|і|однаковий|є|і|відчував
sin embargo|lengua extranjera|en|texto|partícula de objeto directo|escribir|cuando|partícula de tema|francés|partícula de sujeto|primero|fue|pero|yo|partícula de sujeto|estoy escribiendo|cada|partícula atributiva|texto|partícula de tema|yo|partícula de sujeto|hablar|palabras|y|igual|es|partícula de cita|sentía
however|foreign language|at|sentences|object marker|to write|when|topic marker|French|subject marker|first|was|but|I|subject marker|am writing|each|possessive particle|sentences|topic marker|I|subject marker|speak|words|and|the same|is|quotation particle|felt
||||texto|||quando|||||era o primeiro||||||||texto||||||||
|||sentence|||when||||||the first|||writing|||||||||||||felt
mais|langue étrangère|à|phrases|particule d'objet direct|écrire|lorsque|particule de thème|français|particule sujet|premier|était|mais|je|particule sujet|écrivant|chacun|particule possessive|phrases|particule de thème|je|particule sujet|parler|mots|et|même|est|citation|je ressentais
However, when I was writing in a foreign language, French was first, but I felt that each sentence I wrote was the same as the one I spoke.
然而,在用外语写文章时,最初是法语,但我觉得我写的每一篇文章都和我说的语言是一样的。
Однак, коли я писав тексти іноземною мовою, французька була першою, але я відчував, що кожен текст, який я пишу, є таким же, як і слова, якими я розмовляю.
Sin embargo, cuando escribía en un idioma extranjero, el francés fue el primero, pero sentía que cada uno de los textos que escribía era el mismo que las palabras que hablaba.
Cependant, lorsque j'écrivais des textes en langue étrangère, le français était le premier, et je ressentais que chacun des textes que j'écrivais était le même que les mots que je parlais.
私 の 中 で は 書き言葉 と 話し言葉 の 違い は なかった 。
わたし|の|なか|で|は|かきことば|と|はなしことば|の|ちがい|は|なかった
я|притяжна частка|серед|в|тема|письмова мова|і|розмовна мова|притяжна частка|різниця|тема|не було
yo|posesivo|dentro|en|partícula de tema|lenguaje escrito|y|lenguaje hablado|partícula de atributo|diferencia|partícula de tema|no había
I|attributive particle|inside|at|topic marker|written language|and|spoken language|attributive particle|difference|topic marker|was not
|||||escrita||fala||||
|||||written language||colloquial language||||
je|particule possessive|dans|à|particule de thème|langage écrit|et|langage parlé|particule attributive|différence|particule de thème|n'était pas
There was no difference between written and spoken in me.
在我心中,书面语和口语没有区别。
У мені не було різниці між письмовою та усною мовою.
Dentro de mí, no había diferencia entre la lengua escrita y la lengua hablada.
Pour moi, il n'y avait pas de différence entre le langage écrit et le langage parlé.
常に どちら も シンプル である 事 を 心がけて いた 。
つねに|どちら|も|シンプル|である|こと|を|こころがけて|いた
завжди|який|також|бути простим|річ|об'єктна частка|старатися|був|
siempre|cualquiera|también|ser simple|cosa|partícula de objeto directo|esforzarse|estaba|
always|either|also|is simple|thing|object marker|keep in mind|was|
sempre|ambos|também|é simples|||estava se esforçando||
always|||to be simple|||made an effort|made an effort|
toujours|l'un ou l'autre|aussi|simple|être|chose|particule d'objet direct|faire attention à|était
I always tried to keep both simple.
我始终努力保持两者的简单性。
Я завжди намагався, щоб обидва були простими.
Siempre me esforzaba por que ambas fueran simples.
Je m'efforçais toujours de garder les deux simples.
書き言葉 と 話し言葉 両方 の 正確性 を 向上 させる ために 、すべて の 外国語 学習者 に この 方法 を お勧め する 。
かきことば|と|はなしことば|りょうほう|の|せいかくせい|を|こうじょう|させる|ために|すべて|の|がいこくご|がくしゅうしゃ|に|この|ほうほう|を|おすすめ|する
письмова мова|і|розмовна мова|обидва|атрибутивна частка|точність|об'єктна частка|покращення|зробити|для того щоб|всі|атрибутивна частка|іноземні мови|учні|частка місця|цей|метод|об'єктна частка|рекомендація|робити
lenguaje escrito|y|lenguaje hablado|ambos|de|precisión|partícula de objeto directo|mejora|hacer|para|todos|de|idiomas extranjeros|estudiantes|partícula de lugar o dirección|este|método|partícula de objeto directo|recomendación|hacer
written language|and|spoken language|both|attributive particle|accuracy|object marker|improvement|to make|in order to|all|attributive particle|foreign language|learners|locative particle|this|method|object marker|recommendation|to do
|||ambos||precisão|||melhorar|||||||||||
|||both||accuracy||improve|improve|||||||||learning|learner|
language written|and|spoken language|both|attributive particle|accuracy|object marker|improvement|to make|in order to|all|attributive particle|foreign language|learners|locative particle|this|method|object marker|recommend|to do
In order to improve the accuracy of both written and spoken words, I recommend this method to all foreign language learners.
为了提高书面语和口语的准确性,我向所有外语学习者推荐这种方法。
Щоб підвищити точність як письмової, так і усної мови, я рекомендую цей метод усім учням іноземних мов.
Recomiendo este método a todos los estudiantes de idiomas extranjeros para mejorar la precisión tanto de la lengua escrita como de la hablada.
Pour améliorer la précision à la fois du langage écrit et parlé, je recommande cette méthode à tous les apprenants de langues étrangères.
シアンスポ で の 講義 は とても 刺激的 だった 。
シアンスポ|で|の|こうぎ|は|とても|しげきてき|だった
Сіанспо|на|атрибутивна частка|лекція|тема|дуже|захоплюючий|була
Ciencias Políticas|en|posesivo|clase|partícula de tema|muy|estimulante|fue
シアンスポ|at|attributive particle|lecture|topic marker|very|stimulating|was
|||aula|||estimulante|era
Cyan Sport|||lecture|||stimulating|
Sciences Po|at|attributive particle|lecture|topic marker|very|stimulating|was
The lecture at Sianspo was very exciting.
在西安斯普的讲座非常激动人心。
Лекції в Сіанспо були дуже захоплюючими.
La clase en Cianスポ fue muy estimulante.
Le cours à CyanSport était très stimulant.
ジャン ・バプティースト ・デュロセイユ 教授 の ように 最高に 面白い 講義 を する 先生 の 教室 は 聴講生 が 溢れ ん ばかり だった 。
ジャン|バプティースト|デュロセイユ|きょうじゅ|の|ように|さいこうに|おもしろい|こうぎ|を|する|せんせい|の|きょうしつ|は|ちょうこうせい|が|あふれ|ん|ばかり|だった
Жан|Баптист|Дюросей|професор|атрибутивна частка|як|найкраще|цікаві|лекції|об'єктна частка|проводити|вчитель|атрибутивна частка|клас|тема частка|слухачі|суб'єктна частка|переповнені|частка|майже|було
Jan|Bautista|Duroseiyu|profesor|de|como|extremadamente|interesante|clase|partícula de objeto directo|dar|maestro|de|aula|partícula de tema|oyentes|partícula de sujeto|desbordar|partícula de énfasis|casi|estaba
Jan|Baptiste|Duroseil|professor|attributive particle|like|extremely|interesting|lecture|object marker|to do|teacher|possessive particle|classroom|topic marker|auditors|subject marker|overflowing|informal negative|was just|
Jan|Baptista|Durocélio|professor|||muito||aula|partícula de objeto||||sala de aula||auditório|||estava cheio||
Jean|John the Baptist|Duroseuil|professor|||amazing||lecture|||||||auditors||overflowed|overflowing||
Jean|Baptiste|Durocieux|professeur|attributif|comme|extrêmement|intéressant|cours|particule d'objet direct|donner|enseignant|possessif|salle de classe|particule de thème|auditeurs|particule de sujet|débordait|n|presque|était
Professor Jean-Baptiste-Duroseiille, who gave the most interesting lectures, was full of listeners.
像让·巴普蒂斯特·杜洛塞教授那样,讲得非常有趣的老师的教室里,听讲的学生几乎要溢出来了。
Аудиторія була переповнена слухачами, коли викладачі, як-от професор Жан-Баптист Дюлосе, проводили надзвичайно цікаві лекції.
El aula del profesor Jean-Baptiste Duroselle, que daba las clases más interesantes, estaba llena de oyentes.
La salle de classe du professeur Jean-Baptiste Duroselle, qui donnait des cours extrêmement intéressants, était pleine d'auditeurs.
学生達 は 多く の 事実 を 教わり 教授達 は 持論 に 自信 を 持って おり しばしば 皮肉 を 飛ばした 。
がくせいたち|は|おおく|の|じじつ|を|おそわり|きょうじゅたち|は|じろん|に|じしん|を|もって|おり|しばしば|ひにく|を|とばした
студенти|тема|багато|атрибутивна частка|факти|об'єктна частка|навчаються|професори|тема|власна теорія|місцева частка|впевненість|об'єктна частка|мають|і|часто|іронія|об'єктна частка|кидали
estudiantes|partícula de tema|muchos|partícula atributiva|hechos|partícula de objeto directo|aprendiendo|profesores|partícula de tema|teoría personal|partícula de lugar o dirección|confianza|partícula de objeto directo|teniendo|y|a menudo|ironía|partícula de objeto directo|lanzó
students|topic marker|many|attributive particle|facts|object marker|learn|professors|topic marker|personal theory|locative particle|confidence|object marker|have|and|often|sarcasm|object marker|threw
||partícula de tópico|||fatos||aprendem|professores|||opinião pessoal||confiança||||frequentemente|ironias
students||||||taught|taught|professors|personal theory||pet theory||||often|sarcasm||sarcasm
les étudiants|particule de thème|beaucoup|particule attributive|faits|particule d'objet direct|ont appris|les professeurs|particule de thème|théorie personnelle|particule de lieu|confiance|particule d'objet direct|ayant|et|souvent|ironie|particule d'objet direct|a lancé
The students learned many facts, and the professors were confident in their own theories, often making sarcastic remarks.
Los estudiantes aprendieron muchos hechos y los profesores estaban seguros de sus propias teorías, a menudo lanzando ironías.
Les étudiants apprenaient de nombreux faits et les professeurs avaient confiance en leurs opinions, lançant souvent des remarques sarcastiques.
Студенти дізналися багато фактів, а професори були впевнені у своїх поглядах і часто жартували.
学生们学到了很多事实,教授们对自己的观点充满自信,时常会开一些讽刺的玩笑。
教授 達 は 学生 の 考え など に 興味 を 持って は いなかった 。
きょうじゅ|たち|は|がくせい|の|かんがえ|など|に|きょうみ|を|もって|は|いなかった
професор|множина|тема|студенти|притяжна частка|думки|і так далі|місцева частка|інтерес|об'єктна частка|мати|заперечна частка|не мав
profesor|pluralizador|partícula de tema|estudiantes|partícula posesiva|ideas|etcétera|partícula de lugar o dirección|interés|partícula de objeto directo|tener|partícula de énfasis|no tenía
professor|plural marker for people|topic marker|students|attributive particle|thoughts|etc|locative particle|interest|object marker|have|contrastive topic marker|did not have
professor||||||etc.||||||
professor|||||||locative particle|||||
professeur|suffix for plural|particule de thème|étudiants|particule possessive|idées|etc|particule de lieu|intérêt|particule d'objet direct|avoir|particule de contraste|n'avait pas
The professors were not interested in the students' thoughts or anything like that.
Los profesores no estaban interesados en las ideas de los estudiantes.
Les professeurs n'étaient pas intéressés par les pensées des étudiants.
Професори не цікавилися думками студентів.
教授们对学生的想法并不感兴趣。
に も 拘わらず そういう 雰囲気 は マックギル 大学 で 体験 した もの より ずっと 刺激的 だった 。
に|も|かかわらず|そういう|ふんいき|は|マックギル|だいがく|で|たいけん|した|もの|より|ずっと|しげきてき|だった
at|also|despite|such|atmosphere|topic marker|McGill|university|at|experience|had|thing|than|much|stimulating|was
en|también|a pesar de|ese tipo de|ambiente|partícula de tema|McGill|universidad|en|experiencia|tuvo|cosa|que|mucho|estimulante|fue
at|also|regardless of|such|atmosphere|topic marker|McGill|university|at|experience|had|thing|than|much|stimulating|was
||||||||||experiência|||||estimulante
|also|concerned|||atmosphere||McGill|university|experience|experience||||exciting|
at|also|despite|such|atmosphere|topic marker|McGill|university|at|experience|had|thing|than|much|stimulating|was
Nevertheless, that atmosphere was much more stimulating than what I experienced at McGill University.
A pesar de eso, la atmósfera fue mucho más estimulante que la que experimenté en la Universidad McGill.
Cependant, l'atmosphère était beaucoup plus stimulante que celle que j'avais vécue à l'Université McGill.
Незважаючи на це, така атмосфера була набагато більш захоплюючою, ніж те, що я пережив у університеті МакГілла.
尽管如此,这种氛围比我在麦吉尔大学体验到的要刺激得多。
カナダ の 英語 を 話す 知識 人 達 の サークル は フランス 人 より も 真 の 独創性 に 対して 寛容 で ない 。
カナダ|の|えいご|を|はなす|ちしき|ひと|たち|の|サークル|は|フランス|ひと|より|も|しん|の|どくそうせい|に|たいして|かんよう|で|ない
Canada|attributive particle|English|object marker|speak|knowledge|people|plural suffix|possessive particle|circle|topic marker|France|people|than|also|true|attributive particle|creativity|locative particle|towards|tolerant|and|not
Canadá|de|inglés|partícula de objeto directo|hablar|conocimiento|personas|pluralizador|de|círculo|partícula de tema|Francia|personas|que|también|verdadero|adjetivo posesivo|originalidad|partícula de lugar o dirección|en comparación con|tolerancia|y|no es
Canada|attributive particle|English|object marker|speak|knowledge|people|plural suffix|possessive particle|circle|topic marker|French|people|than|also|true|attributive particle|originality|locative particle|towards|tolerant|and|not
|||||conhecimento||pessoas||círculo||||||verdadeira||originalidade||||tolerante|
|||||knowledge||people||circle||||||||originality|||tolerance|tolerant|
Canada|attributive particle|English|object marker|speak|knowledge|people|plural suffix|possessive particle|circle|topic marker|France|people|than|also|true|attributive particle|creativity|locative particle|towards|tolerance|at|not
The circles of Canadian English speaking intellectuals are less tolerant of the true originality than the French.
加拿大讲英语的知识分子圈子对真正的创造性并不如法国人那样宽容。
Коло англомовних інтелектуалів у Канаді менш терпимо до справжньої оригінальності, ніж французи.
El círculo de intelectuales que hablan inglés en Canadá no es tan tolerante con la verdadera originalidad como los franceses.
Le cercle des intellectuels anglophones au Canada est moins tolérant envers la véritable originalité que les Français.
これ は 今 の ポリティカリー ・コレクト の 時代 に おいて 特に そう である 。
これ|は|いま|の|ポリティカリー|コレクト|の|じだい|に|おいて|とくに|そう|である
this|topic marker|now|attributive particle|politically|correct|attributive particle|era|locative particle|in|especially|so|is
esto|partícula de tema|ahora|partícula atributiva|políticamente|correcto|partícula atributiva|época|partícula de lugar o tiempo|en|especialmente|así|es
this|topic marker|now|attributive particle|politically|correct|attributive particle|era|locative particle|in|especially|so|is
||||Política|correto||era||em||assim|
||||politically|politically correct|||||||
this|topic marker|now|attributive particle|politically|correct|attributive particle|era|locative particle|in|especially|so|is
This is especially the case in the current polity curry collect era.
在现在的政治正确时代,这一点尤其如此。
Це особливо вірно в епоху політкоректності.
Esto es especialmente cierto en la era actual de la corrección política.
C'est particulièrement vrai à l'époque actuelle de la correction politique.
その 理由 は 、私 が 思う に 、フランス 人 の 学問 に 対する より 深い 伝統 や より 大きな 知的 自信 に 帰する ので は なかろう か 。
その|りゆう|は|わたし|が|おもう|に|フランス|じん|の|がくもん|に|たいする|より|ふかい|でんとう|や|より|おおきな|ちてき|じしん|に|きする|ので|は|なかろう|か
that|reason|topic marker|I|subject marker|think|locative particle|French|people|attributive particle|academia|locative particle|towards|than|deeper|tradition|and|greater|big|intellectual|confidence|locative particle|attribute|because|topic marker|probably not|question marker
ese|razón|partícula de tema|yo|partícula de sujeto|pensar|partícula de dirección|Francia|personas|partícula posesiva|academia|partícula de lugar|en relación a|que|más profundo|tradición|y|más|mayor|intelectual|confianza|partícula de dirección|atribuir|porque|partícula de énfasis|no será|partícula interrogativa
that|reason|topic marker|I|subject marker|think|locative particle|France|people|attributive particle|academic|locative particle|towards|than|deeper|tradition|and|greater|big|intellectual|confidence|locative particle|attribute|because|topic marker|probably not|question marker
|razão||||pensar|||||estudo|||||tradição||mais|grande|intelectual|confiança||se deve||partícula de tópico||
|||||think|||||study||||deeper|tradition||||intellectual|||attributed|||probably not|
that|reason|topic marker|I|subject marker|think|locative particle|France|people|possessive particle|scholarship|locative particle|towards|than|deeper|tradition|and|more|greater|intellectual|confidence|locative particle|attribute|because|topic marker|probably not|question marker
The reason for this is that I think that it is attributed to a deeper tradition of French studies and greater intellectual confidence.
我认为,这个原因可能归结于法国人对学术更深的传统和更大的知识自信。
Причина цього, на мою думку, може полягати в глибшій традиції та більшій інтелектуальній впевненості французів у їхній науці.
La razón de esto, creo, puede deberse a una tradición académica más profunda y a una mayor confianza intelectual de los franceses.
La raison en est, je pense, que cela peut être attribué à une tradition académique plus profonde et à une plus grande confiance intellectuelle chez les Français.
フランス 人 は いかに 優雅 さ と 正確 さ を 持って 自己 表現 できる か を 重視 する 。
フランス|ひと|は|いかに|ゆうが|さ|と|せいかく|さ|を|もって|じこ|ひょうげん|できる|か|を|じゅうし|する
Франція|люди|тема|як|елегантність|ступінь|і|точність|ступінь|об'єкт|маючи|самовираження|вираження|можуть|чи|об'єкт|важливість|робити
Francia|personas|partícula de tema|cómo|elegancia|sufijo de grado|y|precisión|sufijo de grado|partícula de objeto directo|tener|auto|expresión|poder|partícula interrogativa|partícula de objeto directo|valorar|hacer
法国 (Fàguó)|人 (rén)|主题标记|如何 (rúhé)|优雅 (yōuyǎ)|程度 (chéndù)|和 (hé)|精确 (jīngquè)|程度 (chéndù)|宾语标记|拥有 (yōngyǒu)|自己 (zìjǐ)|表达 (biǎodá)|能够 (nénggòu)|吗 (ma)|宾语标记|重视 (zhòngshì)|做 (zuò)
|||como|elegante|||precisão|||||expressão||||valorizar|
|||how|elegance|||precision||||self|expression||||emphasizes|
France|people|topic marker|how|elegance|suffix for adjectival nouns|and|accuracy|suffix for adjectival nouns|object marker|have|self|expression|can do|question marker|object marker|importance|to do
French people value the ability to express themselves with elegance and accuracy.
法国人重视如何优雅而准确地进行自我表达。
Французи надають великого значення тому, як елегантно та точно вони можуть виражати себе.
Los franceses valoran cómo pueden expresarse a sí mismos con elegancia y precisión.
Les Français attachent une grande importance à la manière dont ils peuvent s'exprimer avec élégance et précision.
シアンスポ の 学生 達 に とって 最も 重要な 試験 は 口頭 試 問 、 即 ち 口語 の エッセイ であった 。
||がくせい|さとる|||もっとも|じゅうような|しけん||こうとう|ため|とい|そく||こうご|||
||||||||||||问||||||
||||||most||||oral||question|immediately|||||
The most important exam for the students in the scholarship was an oral test, an essay on colloquium.
对于西安斯普的学生来说,最重要的考试是口头考试,也就是口语论文。
Найважливішим іспитом для студентів Сіанспо була усна іспит, тобто усний есе.
Para los estudiantes de Sciences Po, el examen más importante era el examen oral, es decir, un ensayo en forma de discurso.
Pour les étudiants de Sciences Po, l'examen le plus important est l'oral, c'est-à-dire l'essai oral.
学生 達 は 任意 に 選んだ 主題 に ついて 古参 の 教授陣 の 前 で 15 分間 の 発表 を する 準備 に 数 分 が 与え られる 。
がくせい|たち|は|にんい|に|えらんだ|しゅだい|に|ついて|こさん|の|きょうじゅじん|の|まえ|で|ふんかん|の|はっぴょう|を|する|じゅんび|に|かず|ふん|が|あたえ,atae|られる
студенти|множина|тема|за вибором|місцевий прийменник|обрані|теми|місцевий прийменник|про|досвідчені|атрибутивна частка|професорський склад|атрибутивна частка|перед|місцевий прийменник|хвилин|атрибутивна частка|презентація|об'єктний прийменник|робити|підготовка|місцевий прийменник|кілька|хвилин|суб'єктний прийменник|надано|буде
estudiantes|pluralizador|partícula de tema|opcional|partícula de lugar o tiempo|elegido|tema|partícula de lugar|sobre|veterano|partícula atributiva|cuerpo docente|partícula posesiva|frente|partícula de lugar|minutos|partícula atributiva|presentación|partícula de objeto directo|hacer|preparación|partícula de propósito|unos|minutos|partícula de sujeto|dado|será
students|plural marker|topic marker|optional|locative particle|chosen|topic|locative particle|about|veteran|attributive particle|faculty|possessive particle|in front of|at|minutes|attributive particle|presentation|object marker|to do|preparation|locative particle|a few|minutes|subject marker|given|will be
|||livremente|escolheram|tópico|||sêniores||professor|equipe|partícula possessiva|||minutos||apresentação|||preparação|||||dado|
|||optionally|chosen|topic|topic||senior|senior||group||||minutes|possessive particle|presentation||||||||given|
étudiants|pluriel|particule de thème|optionnel|particule de lieu|choisi|sujet|particule de lieu|à propos de|anciens|particule attributive|corps professoral|particule possessive|devant|particule de lieu|minutes|particule attributive|présentation|particule d'objet direct|faire|préparation|particule de but|quelques|minutes|particule sujet|donné|sera donné
Students are given a couple of minutes to prepare for a 15 - minute presentation in front of the senior faculty members on any subject of their choosing.
学生们会在任意选择的主题上,准备在资深教授面前进行15分钟的演讲,准备时间为几分钟。
Студентам надається кілька хвилин для підготовки 15-хвилинної презентації на обрану ними тему перед досвідченими професорами.
A los estudiantes se les da unos minutos para prepararse para una presentación de 15 minutos sobre un tema elegido libremente ante un panel de profesores veteranos.
Les étudiants reçoivent quelques minutes pour se préparer à une présentation de 15 minutes devant un corps professoral expérimenté sur un sujet de leur choix.
学生達 に 対する 評価 は 現実 の 内容 や 情報 を 提供 できる 能力 と 同じ 位 に 自分 の 意見 を バランス の 取れた 論理的な 方法 で 表現 できる 能力 に 対して なされる のだった 。
がくせいたち|に|たいする|ひょうか|は|げんじつ|の|ないよう|や|じょうほう|を|ていきょう|できる|のうりょく|と|おなじ|くらい|に|じぶん|の|いけん|を|バランス|の|とれた|ろんりてきな|ほうほう|で|ひょうげん|できる|のうりょく|に|たいして|なされる|のだった
студенти|до|щодо|оцінка|тема|реальність|атрибутивна частка|зміст|і|інформація|об'єктна частка|надання|здатний|здатність|і|такий же|рівень|в|себе|притяжна частка|думка|об'єктна частка|баланс|атрибутивна частка|збалансований|логічний|спосіб|в|вираження|здатний|здатність|до|щодо|буде зроблено|це було
estudiantes|a|en relación a|evaluación|partícula de tema|realidad|partícula atributiva|contenido|y|información|partícula de objeto directo|proporcionar|poder|habilidad|y|igual|nivel|partícula de lugar|uno mismo|partícula posesiva|opinión|partícula de objeto directo|equilibrio|partícula atributiva|equilibrado|lógico|método|en|expresión|poder|habilidad|partícula de dirección|en contraste|se realiza|era
students|to|against|evaluation|topic marker|reality|attributive particle|content|and|information|object marker|provide|can|ability|and|same|level|locative particle|oneself|possessive particle|opinion|object marker|balance|attributive particle|well-balanced|logical|method|at|expression|can|ability|locative particle|against|will be made|it was
||||avaliação|||||||||||||nível||||opinião|||||lógica||||||||
students|||evaluation|evaluation|reality|reality|||||provided|provide||ability|||level||||||balance||logical|logic|||||||される|
les étudiants|à|par rapport à|évaluation|thème|réalité|attributif|contenu|et|informations|objet direct|fournir|pouvoir|capacité|et|même|niveau|à|soi|possessif|opinion|objet direct|équilibre|attributif|bien|logique|méthode|avec|expression|pouvoir|capacité|à|par rapport à|sera fait|c'était
Evaluation for the students was done against the ability to express their opinions in a balanced and logical manner as much as the ability to provide real content and information.
对学生的评价是基于他们提供现实内容和信息的能力,以及以平衡的逻辑方式表达自己意见的能力。
Оцінка студентів здійснюється на основі їхньої здатності надавати реальний зміст та інформацію, а також на здатності виражати свої думки збалансованим і логічним способом.
La evaluación de los estudiantes se realiza tanto en función de su capacidad para proporcionar contenido e información real, como en su habilidad para expresar sus opiniones de manera equilibrada y lógica.
L'évaluation des étudiants se fait sur leur capacité à fournir un contenu et des informations réelles, ainsi que sur leur capacité à exprimer leurs opinions de manière équilibrée et logique.
今日 、話し言葉 は 書き言葉 と は 違う もの として 教える 傾向 が ある 。
きょう|はなしことば|は|かきことば|と|は|ちがう|もの|として|おしえる|けいこう|が|ある
сьогодні|розмовна мова|тема|письмова мова|і|тема|відрізняється|річ|як|навчати|тенденція|суб'єктна частка|є
hoy|lenguaje hablado|partícula de tema|lenguaje escrito|y|partícula de tema|diferente|cosa|como|enseñar|tendencia|partícula de sujeto|hay
today|spoken language|topic marker|written language|and|topic marker|different|thing|as|teach|tendency|subject marker|there is
||||||||como||ensinar|tendência|
||||||||||tendency|tendency|
aujourd'hui|langue parlée|particule de thème|langue écrite|et|particule de thème|différent|chose|en tant que|enseigner|tendance|particule sujet|il y a
Today, spoken language tends to teach as being different from written language.
今天,口语往往被教导为与书面语不同的东西。
Сьогодні існує тенденція навчати розмовну мову як щось відмінне від письмової.
Hoy en día, hay una tendencia a enseñar el habla como algo diferente de la escritura.
Aujourd'hui, il y a une tendance à enseigner la langue parlée comme quelque chose de différent de la langue écrite.
私 は この アプローチ に は 賛成 でき ない 。
わたし|は|この|アプローチ|に|は|さんせい|でき|ない
я|тема|цей|підхід|в|тема|підтримка|не можу|не
yo|partícula de tema|este|enfoque|partícula de lugar|partícula de contraste|a favor|poder|no
I|topic marker|this|approach|locative particle|contrastive topic marker|agree|can|not
||||||aprovação||
I||||||in favor||
je|particule de thème|ce|approche|particule de lieu|particule de contraste|d'accord|ne peux|pas
I disagree with this approach.
我不同意这种方法。
Я не можу погодитися з цим підходом.
No estoy de acuerdo con este enfoque.
Je ne peux pas être d'accord avec cette approche.
効果 的な 話し言葉 は 効果 的な 書き言葉 と 同じ である :即ち 、はっきり している こと 、単純 である こと 、そして 優雅 である こと 。
こうか|てきな|はなしことば|は|こうか|てきな|かきことば|と|おなじ|である|すなわち|はっきり|している|こと|たんじゅん|である|こと|そして|ゆうが|である|こと
ефект|якісний|розмовна мова|тема|ефект|якісний|письмова мова|і|однаковий|є|тобто|чітко|є|річ|простий|є|річ|і|елегантний|є|річ
efecto|adjetivo|lenguaje hablado|partícula de tema|efecto|adjetivo|lenguaje escrito|y|igual|es|es decir|claro|está|cosa|simple|es|cosa|y|elegante|es|cosa
effective|adjectival|spoken language|topic marker|effective|adjectival|written language|and|same|is|that is|clearly|is|the fact|simple|is|the fact|and|elegant|is|the fact
efetivo||linguagem falada|||||||ou seja||claro||||simples|||e|elegante|
effect|||||||||||||||simple|is||elegant|elegant|
effet|adjectif|langage parlé|particule de thème|effet|adjectif|langage écrit|et|même|est|c'est-à-dire|clairement|être|chose|simple|est|chose|et|élégant|est|chose
Effective spoken language is the same as effective written language: that is, being clear, simple, and elegant.
有效的口语与有效的书面语是相同的:即,清晰、简单和优雅。
Ефективна розмовна мова така ж, як і ефективна письмова: а саме, вона має бути чіткою, простою та елегантною.
El habla efectiva es igual a la escritura efectiva: es decir, debe ser clara, simple y elegante.
Une langue parlée efficace est la même qu'une langue écrite efficace : c'est-à-dire qu'elle doit être claire, simple et élégante.
ネイティヴスピーカー は 少し くらい だらしない 話し言葉 で 喋って も いい と いう の は 本当 だが 、それ を 新しく その 言語 を 習おう と している 人達 の モデル として 教える べきで は ない と 思う 。
ネイティヴスピーカー|は|すこし|くらい|だらしない|はなしことば|で|しゃべって|も|いい|と|いう|の|は|ほんとう|だが|それ|を|あたらしく|その|げんご|を|ならおう|と|している|ひとたち|の|モデル|として|おしえる|べきで|は|ない|と|おもう
носій мови|тема|трохи|приблизно|неохайний|розмовна мова|на|говорити|також|добре|що|називати|частка|тема|правда|але|це|об'єктна частка|новий|цей|мова|об'єктна частка|вчитися|частка|намагається|люди|присвійна частка|модель|як|навчати|слід|тема|не|частка|думати
hablantes nativos|partícula de tema|un poco|aproximadamente|desaliñado|lenguaje hablado|y|hablando|también|está bien|cita|decir|partícula nominalizadora|partícula de tema|verdad|pero|eso|partícula de objeto directo|nuevo|ese|idioma|partícula de objeto directo|aprender|y|están|personas|partícula posesiva|modelo|como|enseñar|debería|partícula de tema|no|cita|pienso
native speakers|topic marker|a little|about|sloppy|spoken language|at|speaking|also|good|quotation particle|to say|nominalizer|topic marker|true|but|that|object marker|newly|that|language|object marker|to learn|quotation particle|doing|is|people|possessive particle|model|as|teach|should|topic marker|not|quotation particle
|||pouco|desleixado|||||||||||||||||||aprender|||||||||||
native speaker||||sloppy|colloquial language||speaking|||quotation particle||||||||||||learn|learn|||||||model||||should not
locuteur natif|particule de thème|un peu|environ|négligent|langage parlé|particule de lieu|parler|aussi|bien|et|dire|particule nominalisante|particule de thème|vrai|mais|cela|particule d'objet direct|nouvellement|ce|langue|particule d'objet direct|apprendre|et|en train d'apprendre|personnes|particule possessive|modèle|en tant que|enseigner|devrait|particule de thème|ne pas|et|penser
It is true that native speakers can speak a little bit sloppily in spoken words but I think that should not be taught as a model of those newly trying to learn that language.
虽然母语者可以用稍微随意的口语交流,但我认为不应该把这作为学习新语言者的榜样来教授。
Хоча справді носії мови можуть говорити трохи неохайно, я вважаю, що це не повинно бути прикладом для тих, хто намагається вивчити цю мову.
Es cierto que los hablantes nativos pueden hablar de manera un poco descuidada, pero creo que no deberíamos enseñar eso como modelo a quienes están aprendiendo el idioma.
Il est vrai qu'un locuteur natif peut parler de manière un peu désordonnée, mais je pense que cela ne devrait pas être enseigné comme un modèle pour ceux qui essaient d'apprendre cette langue.
スラング や あまりに も ぞんざいな 会話的 表現 を 使う の は 学習者 が 本当に その 言語 に 慣れる まで は 似つかわしく ない 。
スラング|や|あまりに|も|ぞんざいな|かいわてき|ひょうげん|を|つかう|の|は|がくしゅうしゃ|が|ほんとうに|その|げんご|に|なれる|まで|は|につかわしく|ない
сленг|і|занадто|також|грубий|розмовний|вираз|об'єктна частка|використовувати|частка атрибуції|тема|учень|суб'єктна частка|дійсно|ця|мова|місцева частка|звикнути|до|тема|неприйнятно|не
slang|and|too|also|rough|conversational|expressions|object marker|to use|nominalizer|topic marker|learners|subject marker|really|that|language|locative particle|to get used to|until|topic marker|inappropriate|not
slang|and|too|also|rough|conversation|adjectival suffix|expression|object marker|to use|nominalizer|topic marker|learners|subject marker|really|that|language|locative particle|to get used to|until|topic marker|inappropriate
gíria||||descuidada|conversa||||||||||||||||
slang|or|too||careless|||||||||||||||until|suitable|topic marker
slang|and|too|also|rough|conversational|expressions|object marker|to use|nominalizer|topic marker|learners|subject marker|really|that|language|locative particle|get used to|until|topic marker|inappropriate|not
Using slang and too spooky conversational expression is not amissing until the learner really gets used to that language.
使用俚语或过于随意的对话表达,对于学习者来说,在真正熟悉该语言之前是不合适的。
Використання сленгу або занадто неформальних розмовних виразів є недоречним, поки учень не звикне до цієї мови.
Usar jerga o expresiones conversacionales demasiado descuidadas no es apropiado hasta que los aprendices realmente se acostumbren a ese idioma.
Utiliser des expressions argotiques ou trop négligées dans une conversation n'est pas approprié tant que l'apprenant n'est pas vraiment habitué à la langue.
少なくとも 学習 者 は 書いた 通り に 話す べき である 。
すくなくとも|がくしゅう|しゃ|は|かいた|とおり|に|はなす|べき|である
принаймні|навчання|учень|тема|написав|так як|місцевий прийменник|говорити|слід|бути
al menos|aprendizaje|persona|partícula de tema|escribió|como|partícula de lugar|hablar|debería|ser
at least|learning|learner|topic marker|wrote|as|locative particle|speak|should|is
pelo menos|||||||||
at least||||wrote|way|||should|
au moins|apprentissage|apprenant|particule de thème|a écrit|comme|particule de lieu|parler|devrait|être
At least learners should talk as written.
至少学习者应该按照书写的内容进行交流。
Принаймні, учень повинен говорити так, як пише.
Al menos, los aprendices deben hablar como escriben.
Au moins, l'apprenant devrait parler comme il écrit.
私 は いつも 外国語 を 話す 時 も 書く 時 も 同じ ように 簡単 で はっきり と した 文 や フレーズ を 使う ように してきた 。
わたし|は|いつも|がいこくご|を|はなす|とき|も|かく|とき|も|おなじ|ように|かんたん|で|はっきり|と|した|ぶん|や|フレーズ|を|つかう|ように|してきた
я|тема|завжди|іноземні мови|об'єкт|говорити|час|також|писати|час|також|однаковий|так|просто|і|чітко|і|зроблений|речення|і|фрази|об'єкт|використовувати|так|робив
yo|partícula de tema|siempre|idiomas extranjeros|partícula de objeto directo|hablar|cuando|también|escribir|cuando|también|igual|como|fácil|y|claramente|partícula de cita|hice|oraciones|y|frases|partícula de objeto directo|usar|para|he estado haciendo
||||||||||||||簡單||||||||||
I|topic marker|always|foreign language|object marker|speak|time|also|write|time|also|same|like|easy|and|clearly|and|did|sentences|and|phrases|object marker|use|so that|have been doing
|||||||||||||como|||claro|||frase|||||
||||||||||||||easy||||sentence|sentence|||||
je|particule de thème|toujours|langue étrangère|particule d'objet direct|parler|quand|aussi|écrire|quand|aussi|même|comme|facile|et|clairement|particule de citation|fait|phrases|et (non exhaustif)|expressions|particule d'objet direct|utiliser|pour que|j'ai fait
I have always tried to use the same simple and clear sentences and phrases when speaking and writing foreign languages.
我在说外语和写作时,总是尽量使用简单明了的句子和短语。
Я завжди намагався використовувати прості та чіткі речення або фрази, коли говорю або пишу іноземною мовою.
Siempre he tratado de usar oraciones y frases simples y claras tanto al hablar como al escribir en un idioma extranjero.
J'ai toujours essayé d'utiliser des phrases et des phrases simples et claires, que ce soit en parlant ou en écrivant dans une langue étrangère.
カジュアル 過ぎる 話し方 や あまりに も 複雑な 文体 は 避ける 。
カジュアル|すぎる|はなしかた|や|あまりに|も|ふくざつな|ぶんたい|は|さける
casual|too|way of speaking|and|too|also|complicated|writing style|topic marker|avoid
casual|demasiado|forma de hablar|y|demasiado|también|complejo|estilo|partícula de tema|evitar
casual|too|way of speaking|and|too|also|complex|writing style|topic marker|avoid
casual|demais||||||complexo|estilo|
casual|too|way of speaking|||||complicated|writing style|
décontracté|trop|façon de parler|et|trop|aussi|complexe|style|thème|éviter
Avoid too casual speaking or too complex writing styles.
避免过于随意的说话方式和过于复杂的文体。
Уникайте занадто неформального спілкування або надто складного стилю.
Evito un estilo de conversación demasiado casual o demasiado complejo.
J'évite un style de conversation trop décontracté ou trop complexe.
SENT_CWT:AfvEj5sm=7.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.5 SENT_CWT:AfvEj5sm=6.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.9 SENT_CWT:AfvEj5sm=9.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.12 SENT_CWT:AfvEj5sm=10.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.67
zh-cn:AfvEj5sm uk:unknowd es:unknowd fr:unknowd
openai.2025-02-07
ai_request(all=55 err=0.00%) translation(all=44 err=0.00%) cwt(all=802 err=2.62%)