×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Anime songs, 夏日星 ナルト Naruto natsuhiboshi

夏日星 ナルト Naruto natsuhiboshi

夏日星 、なぜ 赤い?

昨夜 悲しい 夢 を 見た。

泣いて 話した。

赤い 目 よ

夏日星 、なぜ 迷う?

消えた 童 を 探してる

だから 悲しい 夢 を 見る

夏日星 ナルト Naruto natsuhiboshi なつ にち ほし||| Naruto Natsuhiboshi Naruto natsuhiboshi Natsuhiboshi Naruto Naruto natsuhiboshi Naruto natsuhiboshi Natsuhiboshi Naruto Naruto natsuhiboshi 나츠히보시 나루토 Naruto natsuhiboshi Naruto Naruto natsuhiboshi Natsuhiboshi Naruto Naruto natsuhiboshi Natsuhiboshi Naruto Naruto natsuhiboshi Нацухибоси Наруто Наруто нацухибоси Natsuhiboshi Naruto Naruto natsuhiboshi Natsuhiboshi Naruto Naruto natsuhiboshi Нацухібоші Наруто Наруто Нацухібоші Наруто Нацухібоші 鸣人夏日星 鳴人夏日星

夏日星 、なぜ 赤い? なつ にち ほし||あかい Natsuhiboshi, warum ist es rot? Natsuhiboshi, why is it red? 夏天的太陽星,為什麼是紅色的?

昨夜 悲しい 夢 を 見た。 さくや|かなしい|ゆめ||みた Ich hatte letzte Nacht einen traurigen Traum. I had a sad dream last night. 昨晚我做了一個悲傷的夢。

泣いて 話した。 ないて|はなした Ich habe geweint und gesprochen. I cried and spoke. 我一邊哭一邊說。

赤い 目 よ あかい|め| rote Augen red eyes 紅眼睛

夏日星 、なぜ 迷う? なつ にち ほし||まよう Natsuhiboshi, warum bist du ratlos? Natsuhiboshi, why are you at a loss? 夏日星,為何迷惘?

消えた 童 を 探してる きえた|わらべ||さがしてる Suche nach dem vermissten Kind looking for the missing child 尋找失蹤的孩子

だから 悲しい 夢 を 見る |かなしい|ゆめ||みる Also habe ich einen traurigen Traum So I have a sad dream 這就是為什麼我會做悲傷的夢