雨 と 刀 ...(n 4) Rain and sword
あめ||かたな||rain||
Rain and sword ...(n 4) Rain and sword
Deszcz i miecz ... (n 4) Deszcz i miecz
雨和剑(n 4) 雨和剑
雨和剑(n 4) 雨和剑
雨 が 降って きた ようです。
あめ||ふって||
It looks like it's raining.
こんな 時 は 、傘 が 必要です ね。
|じ||かさ||ひつようです|
At times like this, you need an umbrella.
何 だろう?
なん|
What?
女 の 人 が 何 か を 持って います。
おんな||じん||なん|||もって|
A woman has something.
У женщины что-то есть.
刀 を 取りだそう と して いる ようです ね。
かたな||とりだそう|||||
Es sieht so aus, als würde er versuchen, sein Schwert zurückzuholen.
It looks like she's trying to pull out a sword.
まるで 侍 の ようです。
|さむらい||
She looks quite like a samurai.
女 の 人 は 、何 を しよう と して いる のでしょう か。
おんな||じん||なん|||||||
Was versuchen die Frauen zu tun?
What is the woman trying to do?
ちょっと 、あぶない におい が します。
Es riecht ein bisschen gefährlich.
I detect a scent of danger.
あ~。
Ah~.
傘 でした。
かさ|
It was an umbrella.
私 は 、ついつい 刀 だ と 思って しまいました。
わたくし|||かたな|||おもって|
I couldn't help but think it was a sword.
傘 の ふくろ を 持って いた ん です ね。
かさ||||もって||||
She has an umbrella bag.
この 傘 を 入れる ふくろ は 、外国 人 旅行者 の ため に 作ら れました。
|かさ||いれる|||がいこく|じん|りょこう しゃ||||つくら|
Diese Regenschirmtasche wurde für internationale Reisende entwickelt.
This umbrella bag was made for foreign travelers.
Эта сумка-зонтик была сделана для иностранных путешественников.
傘 を 持って 外出 する の が 楽しく なり そうです ね。
かさ||もって|がいしゅつ||||たのしく||そう です|
Es wird Spaß machen, mit einem Regenschirm auszugehen.
It looks like it will be fun to go out with an umbrella.
Похоже, будет весело выйти на улицу с зонтом.
この 新 製品 は 、岡山 県 (おかやまけん) の 工場 で 作ら れます。
|しん|せいひん||おかやま|けん|おか や まけ ん||こうじょう||つくら|
Das neue Produkt wird in einer Fabrik in der Präfektur Okayama, Japan, hergestellt.
This new product will be made at the factory in Okayama.
岡山 県 は 、舟 で 使わ れる ような じょうぶな ぬの を 作る こと で 有名です。
おかやま|けん||ふね||つかわ||||||つくる|||ゆうめいです
Die Präfektur Okayama ist berühmt für die Herstellung von sehr robustem Stoff, der für Boote verwendet wird.
Okayama is famous for making sturdy cloth that is used on boats.
Префектура Окаяма славится изготовлением ковриков, подобных тем, что используются на лодках.
日本 の おみやげ に いかがです か。
にっぽん|||||
Would you like to have it as a souvenir from Japan?
6月 10日 から 売ら れる そうです。
つき|ひ||うら||そう です
It will be on sale from June 10th.
Он появится в продаже с 10 июня.