×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

"Il giornalino di Gian Burrasca" di Vamba, 19 ottobre

19 ottobre

Stamani Luisa mi ha condotto in camera sua, mi ha baciato e con le lacrime agli occhi mi ha regalato un bello scudo d'argento dicendomi, al solito, di esser buono, di non fare sciocchezze, perché in casa col da fare che c'è per i preparativi dello sposalizio nessuno può badare a me... L'ho sempre detto, io, che Luisa è la migliore di tutte. Ho preso lo scudo e via, a mettere in esecuzione la mia idea.

Ho comprato dodici razzi col fischio, sei candele romane, otto tippi-tappi , quattro belle girandole e altri fuochi artificiali tutti svariati, coi quali festeggerò gli sposi la sera del matrimonio, in giardino.

Non mi par vero d'arrivare a quel momento. Intanto ho nascosto tutti i fuochi sull'armadio della mamma perché questa deve essere una sorpresa per tutti.


19 ottobre

Stamani Luisa mi ha condotto in camera sua, mi ha baciato e con le lacrime agli occhi mi ha regalato un bello scudo d'argento dicendomi, al solito, di esser buono, di non fare sciocchezze, perché in casa col da fare che c'è per i preparativi dello sposalizio nessuno può badare a me... This morning Luisa took me to her room, kissed me and with tears in her eyes gave me a nice silver shield telling me, as usual, to be good, not to do nonsense, because at home with what to do there is is for the preparations of the wedding no one can look after me ... L'ho sempre detto, io, che Luisa è la migliore di tutte. Ho preso lo scudo e via, a mettere in esecuzione la mia idea. J'ai pris le bouclier et je suis parti, pour mettre mon idée à exécution.

Ho comprato dodici razzi col fischio, sei candele romane, otto tippi-tappi , quattro belle girandole e altri fuochi artificiali tutti svariati, coi quali festeggerò gli sposi la sera del matrimonio, in giardino. J'ai acheté douze fusées à sifflets, six bougies romaines, huit tippi-bouchons, quatre beaux moulins à vent et autres feux d'artifice tous variés, avec lesquels je fêterai les mariés le soir du mariage, dans le jardin.

Non mi par vero d'arrivare a quel momento. It does not seem true to me to arrive at that moment. Il ne me semble pas vrai d'arriver à ce moment-là. Intanto ho nascosto tutti i fuochi sull'armadio della mamma perché questa deve essere una sorpresa per tutti.