×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Al Dente Podcast, 020 - Viaggio a Roma, amicizia virtuale e spiagge pulite (7 giugno 2013)

020 - Viaggio a Roma, amicizia virtuale e spiagge pulite (7 giugno 2013)

Salve a tutti da Francesca! È il 7 giugno e questo è il podcast "Al dente". Oggi vorrei parlarvi del mio ultimo viaggio a Roma, dove ho conosciuto una persona speciale. Continueremo poi parlando di spiagge pulite, tema molto attuale se avete in programma una vacanza al mare per la prossima estate. Buon ascolto!

Cari amici, eccoci qua... Vi confesso che sono un pochino stanca, perché questo fine settimana, anziché [1] riposarmi, sono stata a Roma per lavoro... Tre giorni molto intensi, ma interessanti. E anche sorprendenti. Sentite un po'. Io e la mia collega Marina siamo partite da Zurigo con l'aereo delle 12.30. Ci eravamo date appuntamento sul treno diretto all'aeroporto. Alle 9.30, appena salita [2] sul treno, mi arriva un messaggino di Marina sul cellulare: „Sono sul vagone n.8, a dopo". Allora le scrivo in risposta: „Ciao, sono appena salita, ma non so su che vagone sono io, non c'è scritto il numero. " Risposta di Marina: „Sei già sul treno? Quale treno? Io ho preso quello delle 9.30! Cioè, quello che arriva da te alle 10! " Cavolo! Io avevo capito che le 9 e mezzo era l'ora in cui noi due ci incontriamo, cioè l'ora in cui il treno passa dalla mia città! E ti pareva che per una volta fila tutto liscio [3]...? Cominciamo bene... «Pronto, Francesca! Ma dove sei?» «Dove sono, sul treno! Ma… mi sa che avevo capito male…! Senti, ti aspetto a Zurigo, stazione centrale, ok? E poi proseguiamo insieme per l'aeroporto.» E così comincia il nostro viaggio. Arrivate finalmente all'aeroporto, Marina mi offre un cappuccino al bar vicino all'imbarco. «Piccolo, medio o grande?» chiede il barista. Già mi sembra strano che ci siano delle misure per un cappuccino. Mica è una birra! Mah... Optiamo naturalmente per quello piccolo. Ed eccoci arrivare un "bidone"[4] di almeno 3 decilitri di latte caldissimo un po' macchiato, color beige [5]... Per fortuna abbiamo tempo... Infatti ci vuole mezz'ora per berlo tutto. Poi, dopo il check-in, ci avviamo al controllo di sicurezza.

Mettiamo tutti gli oggetti sul nastro scorrevole, ma io dimentico di togliere l'orologio in acciaio e le scarpe,che sono di pelle e gomma con dei piccoli ganci in metallo per le stringhe [6]. E puntualmente che succede al mio passaggio sotto il metal detector?Allarme! Allora una donna della sicurezza – gentilmente, eh – mi porta in una cabina per un controllo accurato e comincia a perquisirmi [7]. Mi immagino come una pericolosa criminale... e mi viene da ridere, perché so di essere assolutamente "pulita" [8]. Marina intanto si è accorta della mia sparizione, e si guarda intorno cercandomi. Allora mi sporgo [9] dalla cabina e la chiamo. «Ehi, ma che stai facendo lì?» mi dice, e si mette a ridere... Ride, lei, ma non per molto! Che cosa c'è infatti nella sua borsa? Il suo inseparabile coltellino svizzero! «Marina, ma non lo sai che è proibito portare armi su un aereo? !» le dico. «Ma sì, però, sai… lo porto sempre con me, mi serve in ufficio, a volte…» Il controllore ci sorride e dice che per stavolta va bene, può portarlo con sé... Ma, mi chiedo, se è una cosa pericolosa, perché glielo lasciano portare?! «Perfetto» le dico mentre ci avviamo verso l'aereo «siamo proprio una bella coppia di terroriste io e te, Marina!» Comunque, a parte questi inizi poco promettenti [10], poi è andato tutto bene, siamo arrivate a Roma e qui… mi è successa un'altra cosa sorprendente. Volete sapere quale? Allora continuate ad ascoltare questa puntata!

*

Come vi stavo dicendo, a Roma ho avuto un'esperienza un po' particolare. Ma prima di parlarvene voglio farvi un paio di domande. La prima è: secondo voi può esistere l'amicizia fra uomo e donna? La seconda: un'amicizia nata su Internet può considerarsi profonda e durevole? Non so che cosa avete risposto a queste due domande, ma forse dopo aver sentito la storia che sto per raccontarvi cambierete idea. Dunque, la mia risposta a entrambe [11] le domande è sì. Sì che può esistere una bella amicizia fra persone di sesso diverso e sì, anche su Internet si possono conoscere persone in gamba [12]. È quello che è successo a me e al mio amico Filippo. Ci siamo conosciuti circa otto anni fa su un forum in Internet e da allora non passa settimana senza che ci scriviamo delle mail o un sms. Spesso ci scriviamo ogni giorno. Abbiamo così tanti argomenti di cui parlare: la politica, il lavoro, la cucina, i nostri figli... Filippo ha alcune doti speciali: è molto sensibile e gentile, ma anche divertente e ha un grande senso dell'umorismo. Ma soprattutto sa ascoltare. Bene, direte voi, hai avuto fortuna, poteva capitarti Jack lo squartatore [13]. E chi lo sa, cari amici? Poteva anche succedere, perché io e Filippo non c'eravamo mai incontrati di persona! Un'amicizia „virtuale" lunga otto anni, senza un contatto diretto, a parte un paio di telefonate, ma sarà mai possibile? Eh no, infatti, non è possibile. Così finalmente la settimana scorsa a Roma ci siamo incontrati di persona. Perché Filippo, appunto, è romano. Ci eravamo dati appuntamento vicino al nostro hotel, a pochi passi dalla bellissima Piazza del Popolo. Era una giornata calda, il tempo era splendido... Io e Marina scherzavamo, immaginando vari scenari comici [14]. Magari lui era nascosto da una parte per vedere prima il nostro aspetto! E così all'ultimo momento poteva cambiare idea e scappare via… Oppure scoprivamo che il suo aspetto non corrispondeva alle foto che mi aveva mandato… No, niente di tutto questo. Filippo era lì ad aspettarci e aveva un'aria [15] assolutamente normale. E quando ci siamo finalmente incontrati e abbracciati di persona... è stata la cosa più naturale del mondo, come se ci conoscessimo da sempre. Filippo ci ha portato in giro per Roma a conoscere tante piccole cose che un turista non scoprirebbe mai... Ci ha parlato non solo di arte, storia e cose curiose, ma ci ha fatto assaggiare anche un gelato fantastico e una pizza napoletana eccezionale. E così il tempo è volato… Al momento di lasciarci, un abbraccio, un sorriso e la sensazione che l'amicizia non conosce né sesso,né età, né mezzo di comunicazione: è un bene raro, prezioso, da tenere caro. Sapete il proverbio? «Chi trova un amico trova un tesoro».

* E adesso passiamo a un altro tema che sicuramente interesserà a quanti di voi desiderano passare una vacanza al mare in Italia. Sono stati infatti da poco pubblicati i risultati dell'iniziativa della FEE (Fondazione per l'educazione ambientale), che ogni anno premia le spiagge e i porti più puliti in 40 nazioni di tutto il mondo. Quest'anno all'Italia sono state assegnate 135 Bandiere Blu, riconoscimenti per i comuni dove si trovano 248 spiagge premiate, il 10% delle spiagge di tutto il mondo. Non male, eh? Ma vediamo in quali località si trovano alcune delle spiagge più pulite. La maggioranza sono in Liguria, seguono poi le Marche e la Toscana. Poi ci sono l'Abruzzo, la Campania, la Puglia, L'Emilia Romagna e la Sardegna. Mhh, strano che la Sardegna sia così in basso, solamente 7 comuni premiati. Ma poi è chiaro perché: qui si parla di comuni, dove possono trovarsi anche molte spiagge. Tra i criteri di selezione ci sono la purezza dell'acqua del mare ma anche l'attenzione all'ecologia:raccolta differenziata dei rifiuti, impianti di depurazione, iniziative per valorizzare le aree naturalistiche, e così via. Come sapete, io sono toscana e quindi per curiosità ho dato un'occhiata ai comuni toscani premiati. E beh, sì, conosco bene alcune delle località, e sono contenta che abbiano ottenuto le bandiere blu, ma… non ho visto le mie spiagge preferite, quelle più belle: selvagge, senza stabilimenti, immerse nel verde. Forse proprio perché sono spiagge molto solitarie, senza servizi, dove bisogna arrivare a piedi dopo un'ora di cammino… Beh, in fondo sono contenta, così ci andrà meno gente e resteranno un piccolo paradiso!

* Bene, cari amici, anche per oggi è tutto. Ah, dimenticavo una cosa: sapete che cos'è successo poi al coltellino di Marina? Al nostro ritorno, durante il controllo presso l'aeroporto di Roma, l'hanno di nuovo rintracciato [16] e questa volta non le hanno dato il permesso di portarlo sull'aereo… Così è rimasto là, a continuare la sua vacanza romana… Allora, adesso ho davvero finito: vi aspetto fra due settimane sul sito www.podclub.ch per parlarvi di…lentezza. Un caro saluto da Francesca e a presto!

anziché: invece che, piuttosto che appena salita: poco dopo essere salita e ti pareva che per una volta fila tutto liscio: mi sembrava strano che per una volta tutto andasse bene! bidone: grande contenitore di cose o liquidi (per esempio il bidone della benzina) color beige: di colore beige stringhe: nastri per legare le scarpe perquisire: controllare molto accuratamente una persona per cercare cose illegali; normalmente un controllo fatto dalla polizia "pulita": nel senso che so di non avere con me droghe, armi o altre cose illegali mi sporgo: mi affaccio, mi faccio vedere promettenti: che fanno sperare bene entrambe: tutte e due in gamba: interessanti Jack lo squartatore: Jack the ripper, famoso serial killer inglese del secolo XIX. comici: buffi, da ridere un'aria: un aspetto, un'apparenza rintracciato: trovato

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

020 - Viaggio a Roma, amicizia virtuale e spiagge pulite (7 giugno 2013) trip|||friendship|virtual||beaches|clean beaches| viaje|a|Roma|amistad|virtual|y|playas|limpias|junio Reise|nach|Rom|Freundschaft|virtuell|und|Strände|sauber|Juni reise|til|Roma|vennskap|virtuelt|og|strender|rene|juni Resa|till|Rom|vänskap|virtuell|och|stränder|rena|juni |||przyjaźń|wirtualna||plaże|czyste| ταξίδι|σε|Ρώμη|φιλία|εικονική|και|παραλίες|καθαρές|Ιούνιος 020 - Reise nach Rom, virtuelle Freundschaft und saubere Strände (7. Juni 2013) 020 - Ταξίδι στη Ρώμη, εικονική φιλία και καθαρές παραλίες (7 Ιουνίου 2013) 020 - Trip to Rome, virtual friendship and clean beaches (June 7, 2013) 020 - Viaje a Roma, amistad virtual y playas limpias (7 de junio de 2013) 020 - Voyage à Rome, amitié virtuelle et plages propres (7 juin 2013) 020 - ローマへの旅、バーチャルの友情、そしてきれいなビーチ (7 June 2013) 020 - Reis naar Rome, virtuele vriendschap en schone stranden (7 juni 2013) 020 - Reise til Roma, virtuell vennskap og rene strender (7. juni 2013) 020 - Viagem a Roma, amizade virtual e praias limpas (7 de junho de 2013) 020 - Поездка в Рим, виртуальная дружба и чистые пляжи (7 июня 2013 года) 020 - Resa till Rom, virtuell vänskap och rena stränder (7 juni 2013) 020 - Roma gezisi, sanal dostluk ve temiz sahiller (7 Haziran 2013)

Salve a tutti da Francesca! ||tout le monde|| Hello||everyone|| hola|a|todos|de|Francesca Hallo|an|alle|von|Francesca hei|til|alle|fra|Francesca Hej|till|alla|från|Francesca γεια σας|σε|όλους|από|Φραντσέσκα Hello everyone from Francesca! Hej alla från Francesca! Hallo zusammen von Francesca! ¡Hola a todos de parte de Francesca! Γεια σε όλους από τη Φραντσέσκα! Hei alle sammen fra Francesca! È il 7 giugno e questo è il podcast "Al dente". Es ist|der|Juni|und|dies|ist|der|Podcast|Al|dente det er|den|juni|og|dette|er|den|podcast|Al|dente Det är|den|juni|och|detta|är|den|podcast|Al|dente είναι|το|Ιούνιος|και|αυτό|είναι|το|podcast|Al|dente ||czerwca||||||| es|el|junio|y|este|es|el|podcast|Al|dente It's June 7th and this is the "Al dente" podcast. Det är den 7 juni och detta är podcasten "Al dente". Es ist der 7. Juni und dies ist der Podcast "Al dente". Es 7 de junio y este es el podcast "Al dente". Είναι 7 Ιουνίου και αυτό είναι το podcast "Al dente". Det er 7. juni og dette er podcasten "Al dente". Oggi vorrei parlarvi del mio ultimo viaggio a Roma, dove ho conosciuto una persona speciale. ||talk to you|||||||||||| heute|ich möchte|euch erzählen|von der|meiner|letzten|Reise|nach|Rom|wo|ich habe|kennengelernt|eine|Person|besonders i dag|jeg ville gjerne|snakke med dere|om|min|siste|reise|til|Roma|hvor|jeg har|møtt|en|person|spesiell Idag|skulle jag vilja|prata med er|om|min|senaste|resa|till|Rom|där|jag har|träffat|en|person|speciell σήμερα|θα ήθελα|να σας μιλήσω|για το|τελευταίο|ταξίδι||σε|Ρώμη|όπου|έχω|γνωρίσει|μια|άτομο|ειδικό hoy|me gustaría|hablarles|de|mi|último|viaje|a|Roma|donde|he|conocido|una|persona|especial Today I would like to talk to you about my last trip to Rome, where I met a special person. Idag skulle jag vilja berätta om min senaste resa till Rom, där jag träffade en speciell person. Heute möchte ich euch von meiner letzten Reise nach Rom erzählen, wo ich eine besondere Person kennengelernt habe. Hoy me gustaría hablarles de mi último viaje a Roma, donde conocí a una persona especial. Σήμερα θα ήθελα να σας μιλήσω για το τελευταίο μου ταξίδι στη Ρώμη, όπου γνώρισα ένα ειδικό άτομο. I dag vil jeg snakke om min siste reise til Roma, hvor jeg møtte en spesiell person. Continueremo poi parlando di spiagge pulite, tema molto attuale se avete in programma una vacanza al mare per la prossima estate. ||||||theme||current||||program||||||||summer wir werden fortfahren|dann|sprechend|über|Strände|saubere|Thema|sehr|aktuell|wenn|ihr habt|in|Plan|einen|Urlaub|am|Meer|für|den|nächsten|Sommer vi skal fortsette|deretter|snakkende|om|strender|rene|tema|veldig|aktuelt|hvis|dere har|i|plan|en|ferie|til|havet|for|neste|sommer|sommer Vi kommer att fortsätta|sedan|prata|om|stränder|rena|ämne|mycket|aktuellt|om|ni har|i|plan|en|semester|vid|hav|för|den|nästa|sommar θα συνεχίσουμε|μετά|μιλώντας|για|παραλίες|καθαρές|θέμα|πολύ|επίκαιρο|αν|έχετε|σε|πρόγραμμα|μια|διακοπή|στη|θάλασσα|για|το|επόμενη|καλοκαίρι ||||||||aktualny temat|jeśli||||||||||| continuaremos|luego|hablando|de|playas|limpias|tema|muy|actual|si|tienen|en|planes|una|vacaciones|a|mar|para|el|próxima|verano We will then continue talking about clean beaches, a very topical theme if you are planning a beach holiday for next summer. Vi kommer sedan att prata om rena stränder, ett mycket aktuellt ämne om ni planerar en semester vid havet nästa sommar. Wir werden dann über saubere Strände sprechen, ein sehr aktuelles Thema, wenn Sie für den nächsten Sommer einen Strandurlaub planen. Luego continuaremos hablando de playas limpias, un tema muy actual si tienen planeadas unas vacaciones en el mar para el próximo verano. Θα συνεχίσουμε μιλώντας για καθαρές παραλίες, ένα πολύ επίκαιρο θέμα αν έχετε προγραμματίσει διακοπές στη θάλασσα για το επόμενο καλοκαίρι. Vi fortsetter deretter med å snakke om rene strender, et veldig aktuelt tema hvis dere planlegger en ferie ved sjøen til neste sommer. Buon ascolto! |listening guten|Zuhören god|lytting God|lyssning καλή|ακρόαση buen|escucha Good listening! Trevlig lyssning! Viel Spaß beim Zuhören! ¡Buen escucha! Καλή ακρόαση! God lytting!

Cari amici, eccoci qua... Vi confesso che sono un pochino stanca, perché questo fine settimana, anziché [1] riposarmi, sono stata a Roma per lavoro... Tre giorni molto intensi, ma interessanti. ||nous voilà|||||||||||||||||||||||||| dear||here we are|here||||||a little|tired|||||instead of|rest||||||||||intense|| queridos|amigos|aquí estamos|aquí|les|confieso|que|estoy|un|poquito|cansada|porque|este|fin|semana|en lugar de|descansar|he estado|estado|en|Roma|por|trabajo|tres|días|muy|intensos|pero|interesantes liebe|Freunde|hier sind wir|hier|euch|ich gestehe|dass|ich bin|ein|bisschen|müde|weil|dieses|Ende|Wochenende|anstatt|mich auszuruhen|ich bin|ich war|in|Rom|für|Arbeit|drei|Tage|sehr|intensiv|aber|interessant kjære|venner|her er vi|her|jeg|jeg innrømmer|at|jeg er|en|litt|trøtt|fordi|denne|helg|helgen|i stedet for|å hvile|jeg har vært|vært|i|Roma|for|arbeid|tre|dager|veldig|intense|men|interessante Kära|vänner|här är vi|här|Vi|erkänna|att|är|en|lite|trött|eftersom|detta|slut|vecka|istället för|vila|var|varit|i|Rom|för|arbete|Tre|dagar|mycket|intensiva|men|intressanta |||||przyznaję||||||||||zamiast|odpocząć||||||||||intensywne dni|| αγαπητοί|φίλοι|να μας|εδώ|σας|ομολογώ|ότι|είμαι|λίγο|λίγο|κουρασμένη|γιατί|αυτό|τέλος|εβδομάδα|αντί να|να ξεκουραστώ|ήμουν|ήμουν|στη|Ρώμη|για|δουλειά|τρεις|μέρες|πολύ|έντονοι|αλλά|ενδιαφέροντες Dear friends, here we are ... I confess that I am a little tired, because this weekend, instead of resting [1], I went to Rome for work ... Three very intense but interesting days. Kedves barátaim, itt vagyunk ... Bevallom, hogy kissé fáradt vagyok, mert ezen a hétvégén [1] pihenése helyett Rómában voltam, hogy munkát végezzek ... Három nagyon intenzív, de érdekes nap. Kära vänner, här är vi... Jag måste erkänna att jag är lite trött, för den här helgen, istället för [1] att vila, har jag varit i Rom för arbete... Tre mycket intensiva, men intressanta dagar. Liebe Freunde, hier sind wir... Ich gestehe, dass ich ein wenig müde bin, denn an diesem Wochenende habe ich anstatt [1] mich auszuruhen, für die Arbeit in Rom verbracht... Drei sehr intensive, aber interessante Tage. Queridos amigos, aquí estamos... Les confieso que estoy un poco cansada, porque este fin de semana, en lugar de [1] descansar, he estado en Roma por trabajo... Tres días muy intensos, pero interesantes. Αγαπητοί φίλοι, εδώ είμαστε... Σας ομολογώ ότι είμαι λίγο κουρασμένη, γιατί αυτό το Σαββατοκύριακο, αντί να [1] ξεκουραστώ, ήμουν στη Ρώμη για δουλειά... Τρεις πολύ έντονες, αλλά ενδιαφέρουσες μέρες. Kjære venner, her er vi... Jeg må innrømme at jeg er litt sliten, fordi denne helgen, i stedet for [1] å hvile, har jeg vært i Roma for jobb... Tre veldig intense, men interessante dager. E anche sorprendenti. |and|surprising und|auch|überraschend og|også|overraskende Och|också|överraskande και|επίσης|εκπληκτικοί ||zaskakujące y|también|sorprendentes And also surprising. És meglepő is. Och även överraskande. Und auch überraschend. Y también sorprendentes. Και επίσης εκπληκτικές. Og også overraskende. Sentite un po'. hört|mal|bisschen hør|en|litt Hör|en|lite ακούστε|λίγο| escuchen|un|momento Feel a little. Lyssna lite. Hört mal. Escuchen un poco. Ακούστε λίγο. Hør her. Io e la mia collega Marina siamo partite da Zurigo con l'aereo delle 12.30. |||||Marina||we left||Zurich||| ich|und|die|meine|Kollegin|Marina|wir sind|abgefahren|von|Zürich|mit|dem Flugzeug|um jeg|og|min|min|kollega|Marina|vi er|avreise|fra|Zürich|med|flyet|klokka Jag|och|den|min|kollega|Marina|vi är|avgick|från|Zürich|med|flygplanet|klockan εγώ|και|η|δική μου|συνάδελφος|Μαρίνα|είμαστε|αναχωρήσαμε|από|Ζυρίχη|με|το αεροπλάνο|στις |||||Marina||wyleciałyśmy||||| yo|y|la|mi|colega|Marina|estamos|partidas|de|Zúrich|con|el avión|de las My colleague Marina and I left Zurich by 12:30. Jag och min kollega Marina åkte från Zürich med planet klockan 12.30. Meine Kollegin Marina und ich sind um 12:30 Uhr mit dem Flugzeug von Zürich abgeflogen. Yo y mi colega Marina salimos de Zúrich en el avión de las 12:30. Εγώ και η συνάδελφός μου Μαρίνα φύγαμε από τη Ζυρίχη με την πτήση των 12:30. Jeg og min kollega Marina dro fra Zürich med flyet kl. 12.30. Ci eravamo date appuntamento sul treno diretto all'aeroporto. to us|we were|given||||| nos|habíamos|dado|cita|en el|tren|directo|al aeropuerto uns|wir waren|gegeben|Verabredung|im|Zug|direkter|zum Flughafen oss|vi var|avtalt|møte|på|tog|direkte|til flyplassen Vi|var|gett|möte|på|tåg|direkt|till flygplatsen ||||||bezpośrednim| σε εμάς|ήμασταν|δώσαμε|ραντεβού|στο|τρένο|απευθείας|στο αεροδρόμιο We had arranged to meet on the direct train to the airport. Vi hade bestämt att träffas på tåget till flygplatsen. Wir hatten uns im Zug zum Flughafen verabredet. Nos habíamos dado cita en el tren directo al aeropuerto. Είχαμε δώσει ραντεβού στο τρένο που πηγαίνει στο αεροδρόμιο. Vi hadde avtalt å møtes på toget til flyplassen. Alle 9.30, appena salita [2] sul treno, mi arriva un messaggino di Marina sul cellulare: „Sono sul vagone n.8, a dopo". |just|got on||||||||Marina|||||carriage||| um|gerade|eingestiegen|in den|Zug|mir|es kommt|eine|Nachricht|von|Marina|auf dem|Handy|ich bin|in dem|Waggon|Nr 8|bis|später klokka|så snart|gått ombord|på|tog|til meg|det kommer|en|melding|fra|Marina|på|mobiltelefon|jeg er|på|vogn|nr8|vi|senere Vid|så snart|gick på|på|tåg|mig|kommer|ett|meddelande|från|Marina|på|mobil|Jag är|på|vagn|nr 8|i|efter στις|μόλις|ανέβηκα|στο|τρένο|σε μένα|φτάνει|ένα|μήνυμα|από|Μαρίνα|στο|κινητό|είμαι|στο|βαγόνι|αριθμό 8|μέχρι|αργότερα |właśnie|wsiadając||||||wiadomość|||||||wagon||| a las|apenas|subida|en el|tren|me|llega|un|mensaje|de|Marina|en el|celular|estoy|en el|vagón|n8|hasta|luego At 9.30 am, as soon as I get on the train [2], I get a message from Marina on my cell phone: "I'm on wagon # 8, later". Klockan 9.30, så fort jag steg på [2] tåget, får jag ett meddelande från Marina på mobilen: „Jag är i vagn nr 8, vi ses senare". Um 9:30 Uhr, gerade als ich [2] in den Zug gestiegen bin, bekomme ich eine Nachricht von Marina auf mein Handy: „Ich bin im Wagen Nr. 8, bis später". A las 9:30, apenas subí [2] al tren, me llega un mensaje de Marina en el celular: „Estoy en el vagón n.8, hasta luego". Στις 9:30, μόλις μπήκα [2] στο τρένο, μου έρχεται ένα μήνυμα από τη Μαρίνα στο κινητό: „Είμαι στην καμπίνα νούμερο 8, τα λέμε αργότερα". Kl. 9.30, så snart jeg kom [2] på toget, fikk jeg en melding fra Marina på mobilen: „Jeg er i vogn nr. 8, sees senere". Allora le scrivo in risposta: „Ciao, sono appena salita, ma non so su che vagone sono io, non c'è scritto il numero. ||||||||montée||||||||||||| ||||||||I ascended||||||car||||||| also|dir|ich schreibe|in|Antwort|Hallo|ich bin|gerade|eingestiegen|aber|nicht|ich weiß|auf|welchen|Waggon|ich bin|ich|nicht|es gibt|geschrieben|die|Nummer så|til henne|jeg skriver|i|svar|hei|jeg er|nettopp|gått opp|men|ikke|jeg vet|på|hvilken|vogn|jeg er|jeg|ikke|det er|skrevet|nummer| Då|till dig|skriver|i|svar|Hej|jag är|precis|kommit upp|men|inte|vet|på|vilket|vagn|jag är|jag|inte|det finns|skrivet|det|numret τότε|της|γράφω|σε|απάντηση|γεια|είμαι|μόλις|ανέβηκα|αλλά|δεν|ξέρω|σε|ποιο|βαγόνι|είμαι|εγώ|δεν|δεν υπάρχει|γραμμένο|ο|αριθμός ||||||||wsiadłam||||||wagonie||||||| entonces|le|escribo|en|respuesta|hola|soy|recién|subida|pero|no|sé|en|qué|vagón|estoy|yo|no|hay|escrito|el|número Then I write in reply: "Hi, I have just come up, but I don't know what I am on, there is no number. Więc piszę do Ciebie w odpowiedzi: „Cześć, właśnie wsiadłem, ale nie wiem, w jakim aucie siedzę, numer nie jest na nim napisany. Я ей в ответ написал: «Здравствуйте, я только что сел, но не знаю, в каком я вагоне, на нем не написан номер. Då skriver jag tillbaka: „Hej, jag har just stigit på, men jag vet inte vilken vagn jag är i, det står inget nummer. Dann schreibe ich ihr als Antwort: „Hallo, ich bin gerade eingestiegen, aber ich weiß nicht, in welchem Wagen ich bin, die Nummer steht nicht drauf. Entonces le escribo en respuesta: „Hola, acabo de subir, pero no sé en qué vagón estoy, no está escrito el número. Λοιπόν, της γράφω σε απάντηση: „Γεια, μόλις ανέβηκα, αλλά δεν ξέρω σε ποιο βαγόνι είμαι, δεν είναι γραμμένος ο αριθμός. Så jeg skriver til henne som svar: „Hei, jeg har nettopp gått ombord, men jeg vet ikke hvilken vogn jeg er i, det står ikke noe nummer. " Risposta di Marina: „Sei già sul treno? |||you|already|| Antwort|von|Marina|du bist|schon|auf dem|Zug svar|fra|Marina|du er|allerede|på|tog Svar|av|Marina|Du är|redan|på|tåg απάντηση|από|Μαρίνα|είσαι|ήδη|στο|τρένο respuesta|de|Marina|estás|ya|en el|tren "Marina's answer:" Are you already on the train? "Odpowiedź Mariny:" Jesteś już w pociągu? "Marinas svar: „Är du redan på tåget? " Antwort von Marina: „Bist du schon im Zug? " Respuesta de Marina: „¿Ya estás en el tren? " Απάντηση της Μαρίνας: „Είσαι ήδη στο τρένο; " Svar fra Marina: „Er du allerede på toget? Quale treno? which| cuál|tren welchen|Zug hvilket|tog Vilken|tåg ποιο|τρένο Which train? Vilket tåg? Welcher Zug? ¿Qué tren? Ποιο τρένο; Hvilket tog? Io ho preso quello delle 9.30! ich|ich habe|genommen|den|um jeg|jeg har|tatt|det|klokken Jag|har|tagit|den|klockan εγώ|έχω|πάρει|αυτό|της ||wziąłem|| yo|he|tomado|ese|de las I took the 9.30am one! Jag tog den klockan 9.30! Ich habe den um 9:30 Uhr genommen! ¡Yo tomé el de las 9:30! Εγώ πήρα αυτό των 9.30! Jeg tok det som går 09.30! Cioè, quello che arriva da te alle 10! that is|||||| o sea|eso|que|llega|de|ti|a las also|derjenige|der|er ankommt|von|dir|um altså|den|som|kommer|fra|deg|klokka Det vill säga|det|som|kommer|från|dig|klockan δηλαδή|αυτό|που|φτάνει|από|εσένα|στις I mean, what comes to you at 10! Alltså, den som kommer till dig klockan 10! Das heißt, derjenige, der um 10 Uhr bei dir ankommt! ¡Es decir, lo que llega de ti a las 10! Δηλαδή, αυτό που έρχεται από σένα στις 10! Det vil si, det som kommer til deg klokken 10! "  Cavolo! Chou cabbage ¡Vaya verdammtes søren Kål kurczę αμάν "Cabbage! "Oj då! "Verdammtes! " ¡Vaya! "Καλά! "Kjapp deg! Io avevo capito che le 9 e mezzo era l'ora in cui noi due ci incontriamo, cioè l'ora in cui il treno passa dalla mia città! ||||||half||||||||we meet|||||||||| ich|ich hatte|verstanden|dass|die|und|halb|es war|die Zeit|in|der|wir|zwei|uns|wir treffen|also|die Zeit|in|der|der|Zug|er fährt|aus|meiner|Stadt jeg|jeg hadde|forstått|at|klokka|og|halv|det var|tiden|når|som|vi|to|oss|møtes|altså|tiden|når|som|toget|passerer||fra|min|by Jag|hade|förstått|att|klockan|och|30|var|tiden|när|vi|vi|två|oss|möts|det vill säga|tiden|när|som|tåget|tåget|passerar|från|min|stad εγώ|είχα|καταλάβει|ότι|οι|και|μισή|ήταν|η ώρα|που|στην οποία|εμείς|δύο|ο ένας τον άλλον|συναντιόμαστε|δηλαδή|η ώρα|που|στην οποία|το|τρένο|περνάει|από την|πόλη|πόλη yo|había|entendido|que|las|y|media|era|la hora|en|que|nosotros|dos|nos|encontramos|o sea|la hora|en|que|el|tren|pasa|por|mi|ciudad I had understood that 9:30 was the hour when the two of us meet, that is the time when the trenopassa from my city! Megértettem, hogy 9:30 volt az az idő, amikor ketten találkozunk, vagyis amikor a vonat elhalad a városomnál! Zrozumiałem, że 9.30 to czas naszego spotkania, czyli czas, kiedy pociąg przejeżdża obok mojego miasta! Jag hade förstått att 9.30 var den tid då vi två skulle träffas, alltså den tid då tåget passerar min stad! Ich hatte verstanden, dass 9:30 die Uhrzeit ist, zu der wir uns treffen, also die Uhrzeit, zu der der Zug aus meiner Stadt fährt! Yo había entendido que las 9 y media era la hora en la que nosotros dos nos encontramos, es decir, la hora en la que el tren pasa por mi ciudad! Εγώ είχα καταλάβει ότι οι 9 και μισή ήταν η ώρα που συναντιόμαστε, δηλαδή η ώρα που περνάει το τρένο από την πόλη μου! Jeg trodde at klokken halv ti var tiden vi to skulle møtes, det vil si tiden da toget passerer fra byen min! E ti pareva che per una volta fila tutto liscio [3]...? |il te|il semblait|||une||||lisse |to you|it seemed|that|||once|line||smooth und|dir|es schien dir|dass|für|einmal|Mal|es läuft|alles|glatt og|deg|det virket|at|for|en|gang|det går|alt|glatt Och|dig|verkade|att|för|en|gång|gick|allt|smidigt και|εσένα|φαινόταν|ότι|για|μία|φορά|πάει|όλα|ομαλά ||wydawało się|||||wszystko idzie||gładko y|te|parecía|que|por|una|vez|va|todo|suave And you thought that for once everything goes smoothly [3] ...? És neked úgy tűnt, hogy egyszer már minden zökkenőmentesen ment [3] ...? A czy wydawało Ci się, że choć raz wszystko idzie gładko [3]...? И вы думали, что в кои-то веки все прошло гладко [3]...? Och trodde du verkligen att allt skulle gå smidigt för en gångs skull [3]...? Und denkst du, dass es einmal reibungslos läuft [3]...? ¿Y te parece que por una vez todo sale bien [3]...? Και σου φαίνεται ότι για μια φορά όλα πάνε καλά [3]...? Og det skulle vel være at alt går glatt for en gang skyld [3]...? Cominciamo bene...  «Pronto, Francesca! wir fangen an|gut|hallo|Francesca vi begynner|bra|hei|Francesca vi börjar|bra|Hallå|Francesca αρχίζουμε|καλά|έτοιμος|Φραντσέσκα empecemos|bien|pronto|Francesca Let's start well ... «Hello, Francesca! Vi börjar bra... «Hallå, Francesca! Fangen wir gut an... „Hallo, Francesca!“ Empecemos bien... «¡Hola, Francesca! Ας ξεκινήσουμε καλά... «Έτοιμος, Φραντσέσκα! La oss begynne bra... «Hallo, Francesca! Ma dove sei?» «Dove sono, sul treno! ||you|||| aber|wo|du bist|wo|ich bin|im|Zug men|hvor|er|hvor|jeg er|på|tog Men|var|är|Var|är|på|tåg αλλά|πού|είσαι|πού|είμαι|στο|τρένο pero|dónde|estás|dónde|estoy|en el|tren But where are you? "" Where I am, on the train! Men var är du?» «Var är jag, på tåget! „Wo bist du?“ „Wo ich bin, im Zug!“ ¿Pero dónde estás?» «¿Dónde estoy, en el tren! Αλλά πού είσαι;» «Πού είμαι, στο τρένο! Men hvor er du?» «Hvor er jeg, på toget! Ma… mi sa che avevo capito male…! |||||understood|wrong aber|mir|es scheint|dass|ich hatte|verstanden|falsch men|meg|det ser ut til|at|jeg hadde|forstått|feil Men|mig|säger|att|jag hade|förstått|fel αλλά|με|ξέρει|ότι|είχα|καταλάβει|λάθος pero|me|parece|que|había|entendido|mal But ... I guess I misunderstood ...! De ... azt hiszem, félreértettem ...! Men… jag tror att jag missförstod…! Aber… ich glaube, ich habe es falsch verstanden…! Pero... creo que entendí mal...! Αλλά… νομίζω ότι κατάλαβα λάθος…! Men… jeg tror jeg misforsto…! Senti, ti aspetto a Zurigo, stazione centrale, ok? hör zu|dir|ich warte|auf|Zürich|Bahnhof|zentral|ok hør|deg|jeg venter på|i|Zürich|stasjon|sentral|ok Hör på|dig|väntar|i|Zürich|station|central|okej άκου|σε|περιμένω|σε|Ζυρίχη|σταθμός|κεντρικός|εντάξει escucha|te|espero|en|Zúrich|estación|central|ok Look, I'm waiting for you in Zurich, central station, okay? Hör du, jag väntar på dig i Zürich, centralstationen, okej? Hör zu, ich warte auf dich in Zürich, Hauptbahnhof, okay? Escucha, te espero en Zúrich, estación central, ¿de acuerdo? Άκου, σε περιμένω στη Ζυρίχη, κεντρικός σταθμός, εντάξει; Hør, jeg venter på deg i Zürich, sentralstasjonen, ok? E poi proseguiamo insieme per l'aeroporto.» E così comincia il nostro viaggio. ||continue|||the airport|||it begins||| und|dannach|wir fahren fort|zusammen|zum|Flughafen|und|so|es beginnt|die|unsere|Reise og|så|vi fortsetter|sammen|til|flyplassen|og|så|begynner|vår|vår|reise Och|sedan|fortsätter vi|tillsammans|till|flygplatsen|Och|så|börjar|vår|vårt|resa και|μετά|συνεχίζουμε|μαζί|προς|το αεροδρόμιο|και|έτσι|αρχίζει|το|δικό μας|ταξίδι ||idziemy||||||||| y|luego|proseguimos|juntos|hacia|el aeropuerto|y|así|comienza|nuestro||viaje And then we go on together to the airport. »And so our journey begins. Aztán együtt menünk a repülőtérre. ”És így kezdődik az utazás. Och sen fortsätter vi tillsammans till flygplatsen.» Och så börjar vår resa. „Und dann fahren wir gemeinsam zum Flughafen.“ Und so beginnt unsere Reise. Y luego continuamos juntos hacia el aeropuerto.» Y así comienza nuestro viaje. Και μετά συνεχίζουμε μαζί για το αεροδρόμιο.» Και έτσι αρχίζει το ταξίδι μας. Og så fortsetter vi sammen til flyplassen.» Og slik begynner reisen vår. Arrivate finalmente all'aeroporto, Marina mi offre un cappuccino al bar vicino all'imbarco. you arrived|||||||||||boarding gate llegadas|finalmente|al aeropuerto|Marina|me|ofrece|un|cappuccino|en el|bar|cerca|de la puerta de embarque angekommen|endlich|am Flughafen|Marina|mir|sie bietet|einen|Cappuccino|an der|Bar|nahe|am Gate dere ankom|endelig|til flyplassen|Marina|meg|hun tilbyr|en|cappuccino|på|bar|nær|til ombordstigning Ankommit|äntligen|till flygplatsen|Marina|mig|erbjuder|en|cappuccino|på|bar|nära|vid incheckningen |||||oferuje||||||przy odprawie φτάσατε|επιτέλους|στο αεροδρόμιο|η Μαρίνα|μου|προσφέρει|έναν|καπουτσίνο|στο|μπαρ|κοντά|στην πύλη επιβίβασης Finally arriving at the airport, Marina offers me a cappuccino at the barvicino boarding. Наконец приехав в аэропорт, Марина предлагает мне капучино в баре у выхода на посадку. När vi äntligen kom till flygplatsen erbjuder Marina mig en cappuccino på baren nära incheckningen. Endlich am Flughafen angekommen, bietet mir Marina einen Cappuccino in der Bar neben dem Boarding an. Finalmente llegamos al aeropuerto, Marina me ofrece un cappuccino en el bar cerca de la puerta de embarque. Φτάνοντας επιτέλους στο αεροδρόμιο, η Μαρίνα μου προσφέρει έναν καπουτσίνο στο μπαρ κοντά στην πύλη επιβίβασης. Endelig ankommet flyplassen, tilbyr Marina meg en cappuccino på kafeen nær boarding. «Piccolo, medio o grande?» chiede il barista. |medium|||he asks|| klein|mittel|oder|groß|er fragt|der|Barkeeper liten|medium|eller|stor|han spør|| Liten|Medel|eller|Stor|frågar|den|baristan μικρό|μεσαίο|ή|μεγάλο|ρωτάει|ο|μπάρμαν |średni||||| pequeño|mediano|o|grande|pregunta|el|barista "Small, medium or large?" Asks the bartender. "Liten, medel eller stor?" frågar baristan. „Klein, mittel oder groß?“ fragt der Barista. «¿Pequeño, mediano o grande?» pregunta el barista. «Μικρός, μεσαίος ή μεγάλος;» ρωτάει ο μπάρμαν. «Liten, medium eller stor?» spør baristaen. Già mi sembra strano che ci siano delle misure per un cappuccino. ||||that||||measures||| schon|mir|es scheint|seltsam|dass|es|es gibt|einige|Größen|für|einen|Cappuccino allerede|meg|det virker|merkelig|at|det er|det finnes|noen|størrelser|for|en|cappuccino Redan|mig|verkar|konstigt|att|oss|finns|några|mått|för|en|cappuccino ήδη|μου|φαίνεται|παράξενο|ότι|υπάρχουν|είναι|κάποιες|μετρήσεις|για|έναν|καπουτσίνο ||||||||wymiary||| ya|me|parece|extraño|que|haya|haya|unas|medidas|para|un|cappuccino It already seems strange to me that there are measures for a cappuccino. Számomra már furcsanak tűnik, hogy vannak-e intézkedések a cappuccinoval szemben. Det verkar redan konstigt för mig att det finns storlekar för en cappuccino. Es erscheint mir schon seltsam, dass es Größen für einen Cappuccino gibt. Ya me parece extraño que haya tamaños para un cappuccino. Μου φαίνεται ήδη περίεργο που υπάρχουν διαστάσεις για έναν καπουτσίνο. Det virker allerede rart for meg at det finnes størrelser for en cappuccino. Mica è una birra! Mica|||beer no|es|una|cerveza nicht|ist|ein|Bier ikke|er|en|øl Inte|är|en|öl όχι|είναι|μια|μπύρα Mica is a beer! Ez nem egy sör! Это не пиво! Det är ju inte en öl! Das ist kein Bier! ¡No es una cerveza! Μήπως είναι μπύρα! Det er ikke en øl! Mah... Optiamo naturalmente per quello piccolo. |let's opt|||| naja|wir entscheiden uns|natürlich|für|das|kleine vel|vi velger|naturligvis|for|den|lille tja|Vi väljer|naturligtvis|för|den|lilla μα|επιλέγουμε|φυσικά|για|εκείνο|μικρό |wybieramy|||| bueno|optamos|naturalmente|por|eso|pequeño Well ... We naturally opt for the small one. Nos ... Természetesen a kicsi mellett döntünk. Nåväl... Vi väljer naturligtvis den lilla. Naja... Wählen wir natürlich das Kleine. Bueno... Optemos naturalmente por el pequeño. Μα... Επιλέγουμε φυσικά το μικρό. Vel... Vi velger naturligvis den lille. Ed eccoci arrivare un "bidone"[4] di almeno 3 decilitri di latte caldissimo un po' macchiato, color beige [5]... Per fortuna abbiamo tempo... Infatti ci vuole mezz'ora per berlo tutto. |||||||||||||macchié||||||||||||| |here we|||canister|||deciliters|||very hot|||a little stained||beige||||||||||drink it| und|hier sind wir|ankommen|ein|Behälter|von|mindestens|Deziliter|von|Milch|sehr heiß|ein|ein bisschen|gefärbt|Farbe|beige|für|Glück|wir haben|Zeit|tatsächlich|uns|es dauert|eine halbe Stunde|um|es zu trinken|alles og|her er vi|å ankomme|en|beholder|med|minst|desiliter|med|melk|veldig varmt|en|litt|flekket|farge|beige|for|lykke|vi har|tid|faktisk|det tar|det tar|en halvtime|for|å drikke det|alt Och|här är vi|få|en|kanna|av|minst|deciliter|av|mjölk|mycket varm|en|lite|fläckad|färg|beige|För|tur|vi har|tid|Faktiskt|oss|tar|en halvtimme|att|dricka|allt και|εδώ είμαστε|να φτάσουμε|ένα|δοχείο|του|τουλάχιστον|δεκατόλιτρα|από|γάλα|πολύ ζεστό|ένα|λίγο|λερωμένο|χρώμα|μπεζ|για|τύχη|έχουμε|χρόνο|πράγματι|μας|χρειάζεται|μισή ώρα|για|να το πιούμε|όλο ||||wiadro|||decilitrów|||bardzo gorące|||z odrobiną|kolor beżowy|beżowy||||||||||go to drink it| y|aquí estamos|llegar|un|recipiente|de|al menos|decilitros|de|leche|muy caliente|un|un poco|manchado|color|beige|por|suerte|tenemos|tiempo|de hecho|nos|lleva|media hora|para|beberlo|todo And here we get a "bin" [4] of at least 3 decilitres of hot milk a little stained, beige [5] ... Fortunately we have time ... In fact it takes half an hour to drink it all. Och här kommer vi till en "burk"[4] med minst 3 deciliter av mycket varm, lite fläckig mjölk, beige färg [5]... Som tur är har vi tid... Det tar faktiskt en halvtimme att dricka allt. Und hier kommt ein "Eimer"[4] mit mindestens 3 Dezilitern heißer, leicht gefleckter Milch, beige [5]... Zum Glück haben wir Zeit... Es dauert tatsächlich eine halbe Stunde, um alles zu trinken. Y aquí llega un "bidón"[4] de al menos 3 decilitros de leche muy caliente un poco manchada, color beige [5]... Por suerte tenemos tiempo... De hecho, se tarda media hora en beberlo todo. Και να μας έρχεται ένα "μπιτόνι"[4] τουλάχιστον 3 δεκαλίτρων καυτό γάλα λίγο λεκιασμένο, χρώματος μπεζ [5]... Ευτυχώς έχουμε χρόνο... Στην πραγματικότητα χρειάζεται μισή ώρα για να το πιούμε όλο. Og her kommer en "kanne"[4] med minst 3 desiliter av veldig varmt, litt flekket melk, beige i fargen [5]... Heldigvis har vi tid... Det tar faktisk en halvtime å drikke det hele. Poi, dopo il check-in, ci avviamo al controllo di sicurezza. ||||in||we proceed||control|| dann|nach|dem|||uns|wir machen uns auf den Weg|zur|Kontrolle|von|Sicherheit så|etter|innsjekking|||vi|vi går|til|kontroll|av|sikkerhet Sedan|efter|in|||oss|går|till|kontroll|av|säkerhet μετά|αφού|το|||μας|κατευθυνόμαστε|στον|έλεγχο|της|ασφάλειας ||||||udajemy się|||| luego|después de|el|||nos|dirigimos|al|control|de|seguridad Then, after check-in, we proceed to the security check. Następnie po odprawie udajemy się do kontroli bezpieczeństwa. Sedan, efter incheckningen, går vi mot säkerhetskontrollen. Dann, nach dem Check-in, machen wir uns auf den Weg zur Sicherheitskontrolle. Luego, después del check-in, nos dirigimos al control de seguridad. Μετά, αφού κάνουμε το check-in, κατευθυνόμαστε στον έλεγχο ασφαλείας. Så, etter innsjekking, går vi til sikkerhetskontrollen.

Mettiamo tutti gli oggetti sul nastro scorrevole, ma io dimentico di togliere l'orologio in  acciaio e le scarpe,che sono di pelle e gomma con dei piccoli ganci in metallo per le stringhe [6]. ||||||roulant|||||enlever|||acier|||||||||caoutchouc||||crochets|||||lacets let's put|||||conveyor belt|conveyor belt|||||remove|the watch|in steel|steel|||shoes||||leather||rubber||||hooks||metal|||shoelaces ponemos|todos|los|objetos|sobre|cinta|transportadora|pero|yo|olvido|de|quitar|el reloj|de|acero|y|los|zapatos|que|son|de|cuero|y|goma|con|unos|pequeños|ganchos|de|metal|para|los|cordones wir legen|alle|die|Gegenstände|auf das|Band|Förderband|aber|ich|ich vergesse|zu|abnehmen|die Uhr|aus|Stahl|und|die|Schuhe|die|sie sind|aus|Leder|und|Gummi|mit|kleinen||Haken|aus|Metall|für|die|Schnürsenkel vi legger|alle|de|gjenstandene|på|båndet|rullende|men|jeg|glemmer|å|ta av|klokken|i|stål|og|de|skoene|som|er|av|lær|og|gummi|med|noen|små|kroker|i|metall|for|de|snørene Vi sätter|alla|de|föremål|på|band|rullande|men|jag|glömmer|att|ta bort|klockan|i|stål|och|de|skorna|som|är|av|läder|och|gummi|med|några|små|krokar|i|metall|för|de|snörning |||||taśmie|ruchomy taś|||zapominam||zdjąć|zegarek||ze stali|||||||ze skóry||guma||||haczyki||metalowe|||sznurowadła βάζουμε|όλους|τα|αντικείμενα|πάνω στον|ιμάντα|που κινείται|αλλά|εγώ|ξεχνώ|να|βγάλω|το ρολόι|από|ατσάλι|και|τα|παπούτσια|που|είναι|από|δέρμα|και|καουτσούκ|με|μικρούς||γάντζους|από|μέταλλο|για|τις|κορδόνια We put all the objects on the walking belt, but I forget to remove the steel watch and the shoes, which are made of leather and rubber with small metal hooks for the strings [6]. Az összes tárgyat felteszük a sétáló övre, de elfelejtem eltávolítani az acél karórát és a cipőt, amelyek bőrből és gumiból készültek, kicsi fémhorgokkal a húrokhoz [6]. Wszystkie przedmioty kładziemy na pasie bieżni, ale zapominam zdjąć stalowy zegarek i buty, które są wykonane ze skóry i gumy z małymi metalowymi haczykami na sznurowadła [6]. Мы кладем все предметы на беговое полотно, но я забываю снять стальные часы и туфли, которые сделаны из кожи и резины с маленькими металлическими крючками для шнурков [6]. Vi lägger alla föremål på det rullande bandet, men jag glömmer att ta av mig klockan i stål och skorna, som är av läder och gummi med små metallklämmor för snörena [6]. Legen wir alle Gegenstände auf das Förderband, aber ich vergesse, die Stahluhr und die Schuhe auszuziehen, die aus Leder und Gummi mit kleinen Metallhaken für die Schnürsenkel sind [6]. Ponemos todos los objetos en la cinta transportadora, pero yo olvido quitarme el reloj de acero y los zapatos, que son de piel y goma con pequeños ganchos de metal para los cordones [6]. Βάζουμε όλα τα αντικείμενα στην κυλιόμενη ταινία, αλλά εγώ ξεχνάω να βγάλω το ρολόι από ατσάλι και τα παπούτσια, που είναι από δέρμα και καουτσούκ με μικρούς μεταλλικούς γάντζους για τα κορδόνια [6]. Vi allegerer alle gjenstandene på båndet, men jeg glemmer å ta av meg klokke i stål og skoene, som er laget av lær og gummi med små metallkroker for snørebåndene [6]. E puntualmente che succede al mio passaggio sotto il metal detector?Allarme! |ponctuellement|||||||||| |punctually||it happens||||under|||detector|alarm und|pünktlich|was|passiert|beim|meinem|Durchgang|unter|den|metal|Detektor|Alarm og|punktlig|hva|skjer|med|min|passering|under||||alarm Och|alltid|vad|händer|vid|min|passage|under|det|metall|detektor|larm Και|ακριβώς|τι|συμβαίνει|κατά την|δικό μου|πέρασμα|κάτω από|τον|ανιχνευτή|μετάλλων|Συναγερμός |dokładnie wtedy|||||przejście||||wykrywacz met| Y|puntualmente|que|sucede|a mi||paso|por debajo de|el|detector||¡Alarma And punctually that happens to my passage under the metal detector? Alarm! És pontosan mi történik, amikor áthaladok a fémdetektor alatt? Och vad händer precis när jag går under metalldetektorn? Larm! Und was passiert pünktlich, wenn ich unter dem Metalldetektor hindurchgehe? Alarm! ¿Y qué sucede puntualmente al pasar por el detector de metales? ¡Alarma! Και τι συμβαίνει ακριβώς όταν περνάω κάτω από τον ανιχνευτή μετάλλων; Συναγερμός! Og hva skjer når jeg går gjennom metalldetektoren? Alarm! Allora una donna della sicurezza – gentilmente, eh – mi porta in una cabina per un controllo accurato e comincia a perquisirmi [7]. |||||||||||||||précis||||me fouiller |||||gently||||||cabin|for|||accurate||||search me also|eine|Frau|der|Sicherheit|freundlich|äh|mir|sie bringt|in|eine|Kabine|für|eine|Kontrolle|gründlich|und|sie beginnt|zu|mich zu durchsuchen så|en|kvinne|fra|sikkerhet|vennlig|eh|meg|hun tar|inn i|en|kabinett|for|en|kontroll|grundig|og|hun begynner|å|ransake meg Då|en|kvinna|av|säkerhet|vänligt|eh|mig|tar|in|en|kabin|för|en|kontroll|noggrann|och|börjar|att|genomsöka mig Λοιπόν|μια|γυναίκα|της|ασφάλειας|ευγενικά|ε;|με|με πάει|σε|ένα|θάλαμο|για|έναν|έλεγχο|λεπτομερή|και|αρχίζει|να|με ψάχνει ||||ochrony|grzecznie||||||||||dokładną kontrolę||||przeszukiwać entonces|una|mujer|de la|seguridad|amablemente|eh|me|lleva|a|una|cabina|para|un|control|exhaustivo|y|comienza|a|registrarme Then a security woman - kindly, eh - takes me to a booth for a thorough check and starts searching me [7]. Aztán egy biztonsági nő - kedvesen, ehhez - átmegy egy kabinba alapos ellenőrzésre, és elkezdi keresni. Då tar en säkerhetsvakt – vänligt, eh – mig till en kabin för en noggrann kontroll och börjar genomsöka mig [7]. Dann bringt mich eine Sicherheitsfrau – freundlich, wohlgemerkt – in eine Kabine für eine gründliche Kontrolle und beginnt, mich zu durchsuchen [7]. Entonces una mujer de seguridad – amablemente, eh – me lleva a una cabina para un control exhaustivo y comienza a registrarme [7]. Τότε μια γυναίκα της ασφάλειας – ευγενικά, ε; – με πηγαίνει σε ένα θάλαμο για έναν λεπτομερή έλεγχο και αρχίζει να με ψάχνει [7]. Da tar en sikkerhetsvakt – vennlig, vel å merke – meg med inn i en kabinett for en grundig kontroll og begynner å ransake meg [7]. Mi immagino come una pericolosa criminale... e mi viene da ridere, perché so di essere assolutamente "pulita" [8]. to me||||dangerous|criminal|||it comes|to|laugh|||||absolutely|clean me|imagino|como|una|peligrosa|criminal|y|me|viene|a|reír|porque|sé|de|ser|absolutamente|limpia mich|ich stelle mir vor|wie|eine|gefährliche|Kriminelle|und|mir|es kommt|dass|lachen|weil|ich weiß|dass ich|ich bin|absolut|sauber meg|jeg forestiller|som|en|farlig|kriminell|og|meg|det kommer|til|le|fordi|jeg vet|å|å være|absolutt|ren Jag|föreställer mig|som|en|farlig|brottsling|och|mig|kommer|att|skratta|för att|vet|att|vara|absolut|ren |wyobrażam sobie|||niebezpieczna|przestępc|||||śmiać się||||||czysta με|φαντάζομαι|ως|μια|επικίνδυνη|εγκληματίας|και|με|μου έρχεται|να|γελάσω|γιατί|ξέρω|ότι|είμαι|απολύτως|καθαρή I imagine myself as a dangerous criminal ... and it makes me laugh, because I know I'm absolutely "clean" [8]. Úgy gondolom magam, mint veszélyes bűnözőt ... és nevetek, mert tudom, hogy teljesen „tiszta” vagyok [8]. Jag föreställer mig själv som en farlig brottsling... och jag kan inte låta bli att skratta, för jag vet att jag är helt "ren" [8]. Ich stelle mir vor, wie ich eine gefährliche Kriminelle bin... und ich muss lachen, denn ich weiß, dass ich absolut "sauber" bin [8]. Me imagino como una peligrosa criminal... y me da risa, porque sé que estoy absolutamente "limpia" [8]. Φαντάζομαι τον εαυτό μου ως μια επικίνδυνη εγκληματία... και με πιάνει γέλιο, γιατί ξέρω ότι είμαι απολύτως "καθαρή" [8]. Jeg forestiller meg selv som en farlig kriminell... og jeg får lyst til å le, fordi jeg vet at jeg er helt "ren" [8]. Marina intanto si è accorta della mia sparizione, e si guarda intorno cercandomi. |||||||disparition||||| |meanwhile|||noticed|||disappearance||||around|looking for me Marina|inzwischen|sich|sie ist|bemerkt|von|meiner|Verschwinden|und|sich|sie schaut|umher|mich suchend Marina|i mellomtiden|seg|hun har|lagt merke til|til|min|forsvinning|og|seg|hun ser|rundt|leter etter meg Marina|under tiden|sig|är|medveten|om|min|försvinnande|och|sig|tittar|runt|letande efter mig Μαρίνα|εν τω μεταξύ|εαυτή|είναι|αντιληφθεί|της|δικής μου|εξαφάνιση|και|εαυτή|κοιτά|γύρω|ψάχνοντάς με |tymczasem|||zauważyła|||zniknięciu||||wokół|szukając mnie Marina|mientras tanto|se|está|dado cuenta|de la|mi|desaparición|y|se|mira|alrededor|buscándome Marina, meanwhile, noticed my disappearance, and looked around looking for me. Marina har under tiden märkt min frånvaro och ser sig omkring för att hitta mig. Marina hat inzwischen mein Verschwinden bemerkt und schaut sich um, um mich zu finden. Marina mientras tanto se ha dado cuenta de mi desaparición, y mira a su alrededor buscándome. Η Μαρίνα εν τω μεταξύ έχει παρατηρήσει την απουσία μου και κοιτάζει γύρω της ψάχνοντάς με. Marina har i mellomtiden lagt merke til min forsvinning, og ser seg rundt etter meg. Allora mi sporgo [9] dalla cabina e la chiamo. ||je me penche||||| ||lean out|||and|| dann|mich|ich lehne mich|aus|Kabine|und|sie|ich rufe så|meg|jeg strekker meg|fra|hytta|og|henne|jeg roper Då|mig|lutar|från|hytt|och|henne|ropar τότε|εμένα|προεξέχω|από την|καμπίνα|και|αυτήν|φωνάζω ||wychylam się||||| entonces|me|asomo|de la|cabina|y|la|llamo Then I lean over [9] from the cabin and call her. Aztán kiszállok a kabinból [9] és felhívom. Wychylam się więc [9] z budki i dzwonię do niej. Поэтому я высовываюсь [9] из будки и звоню ей. Då lutar jag mig [9] ut från hytten och ropar på henne. Also lehne ich mich [9] aus der Kabine und rufe sie. Entonces me asomo [9] de la cabina y la llamo. Τότε γέρνω [9] από την καμπίνα και την φωνάζω. Så stikker jeg hodet [9] ut av kabinen og roper på henne. «Ehi, ma che stai facendo lì?» mi dice, e si mette a ridere... Ride, lei, ma non per molto! ||what||doing|||||herself||||laugh||||| hey|aber|was|du bist|am machen|dort|mir|sie sagt|und|sich|sie beginnt|zu|lachen|sie lacht|sie|aber|nicht|für|lange hei|men|hva|du holder på|med å gjøre|der|meg|hun sier|og|seg|hun begynner|til|å le|hun ler|hun|men|ikke|i|lenge Hej|men|vad|du håller på|att göra|där|mig|säger|och|hon|sätter|att|skratta|Skrattar|hon|men|inte|för|länge ε|αλλά|τι|κάνεις|κάνοντας|εκεί|εμένα|μου λέει|και|εαυτή|αρχίζει|να|γελά|γελά|αυτή|αλλά|δεν|για|πολύ ||||||||||||śmieje się|śmieje||||| hey|pero|qué|estás|haciendo|ahí|me|dice|y|se|se pone|a|||ella|pero|no|por|mucho "Hey, what are you doing there?" He tells me, and starts laughing ... She laughs, but not for long! "Hé, mit csinálsz itt?" Mondja, és nevet ... Nevet, de nem sokáig! — Эй, что ты там делаешь? — говорит она и начинает смеяться... Смеется, но недолго! "Hej, vad gör du där?" säger hon och börjar skratta... Hon skrattar, men inte länge! „Hey, was machst du da?“ sagt sie und fängt an zu lachen... Sie lacht, aber nicht lange! «¡Eh, pero qué estás haciendo ahí?» me dice, y se pone a reír... Ríe, ella, ¡pero no por mucho! «Έι, τι κάνεις εκεί;» μου λέει και αρχίζει να γελάει... Γελάει, αυτή, αλλά όχι για πολύ! «Hei, hva gjør du der?» sier hun, og begynner å le... Hun ler, men ikke lenge! Che cosa c'è infatti nella sua borsa? ||||||bag was|Sache|es gibt|tatsächlich|in der|ihrer|Tasche hva|ting|det er|faktisk|i|hennes|veske Vad|är|det finns|faktiskt|i|hennes|väska τι|πράγμα|υπάρχει|πράγματι|στην|δική της|τσάντα qué|cosa|hay|de hecho|en la|su|bolsa What's in your bag? Mi van valójában a táskádban? Что на самом деле у него в сумке? Vad finns det egentligen i hennes väska? Was ist eigentlich in ihrer Tasche? ¿Qué hay en su bolso, de hecho? Τι υπάρχει άραγε στην τσάντα της; Hva er det egentlig i vesken hennes? Il suo inseparabile coltellino svizzero! ||inseparable|Swiss knife|Swiss der|sein|untrennbares|Taschenmesser|Schweizer den|hennes|uatskillelige|kniv|sveitsisk Det|hans|inseparabla|kniv|schweizisk το|δικό του|αχώριστο|μαχαιράκι|ελβετικό ||nieodłączny|nóżek szw| su|su|inseparable|cuchillo|suizo His inseparable Swiss army knife! Elválaszthatatlan svájci hadseregkéje! Его неразлучный швейцарский армейский нож! Hennes oskiljaktiga schweiziska armékniv! Ihr unzertrennliches Schweizer Taschenmesser! ¡Su inseparable cuchillo suizo! Το αναπόσπαστο σου ελβετικό μαχαιράκι! Hennes uatskillelige sveitsiske lommekniv! «Marina, ma non lo sai che è proibito portare armi su un aereo? |||||||forbidden|||||airplane Marina|aber|nicht|es|du weißt|dass|es ist|verboten|tragen|Waffen|auf|ein|Flugzeug Marina|men|ikke|det|du vet|at|det er|forbudt|å ta med|våpen|på|et|fly Marina|men|inte|det|vet|att|är|förbjudet|ta med|vapen|på|ett|flygplan Μαρίνα|αλλά|δεν|το|ξέρεις|ότι|είναι|απαγορευμένο|να φέρνεις|όπλα|σε|ένα|αεροπλάνο |||||||zakazane||broń||| Marina|pero|no|lo|sabes|que|es|prohibido|llevar|armas|en|un|avión "Marina, but don't you know it's forbidden to carry weapons on an airplane? "Marina, men vet du inte att det är förbjudet att ta med vapen på ett flygplan?" „Marina, weißt du nicht, dass es verboten ist, Waffen im Flugzeug mitzuführen? «Marina, ¿no sabes que está prohibido llevar armas en un avión? «Μαρίνα, δεν ξέρεις ότι είναι απαγορευμένο να φέρνεις όπλα σε αεροπλάνο; «Marina, vet du ikke at det er forbudt å ta med våpen på et fly? !» le dico. ihr|ich sage til henne|jeg sier till henne|jag säger της|λέω le|digo !" I tell you. !" säger jag till henne. !“ sage ich zu ihr. !» le digo. !» της λέω. !» sier jeg til henne. «Ma sì, però, sai… lo porto sempre con me, mi serve in ufficio, a volte…» Il controllore ci sorride e dice che per stavolta va bene, può portarlo con sé...  Ma, mi chiedo, se è una cosa pericolosa, perché glielo lasciano portare?! |||||||||||||à||||||||||||||||||||||||||le|| ||but||||||||||office||||inspector||he smiles|||||this time||||to take it||||||||||||it|| aber|ja|jedoch|du weißt|es|ich trage|immer|mit|mir|mir|es ist nützlich|im|Büro|manchmal||der|Kontrolleur|uns|er lächelt|und|er sagt|dass|für|diesmal|es ist in Ordnung|gut|er kann|es tragen|mit|sich|aber|mir|ich frage mich|ob|es ist|eine|Sache|gefährlich|warum|es ihm|sie lassen|tragen men|ja|men|du vet|det|jeg tar med|alltid|med|meg|det|det er nyttig|på|kontor|noen ganger|ganger|den|kontrolløren|til oss|han smiler|og|han sier|at|for|denne gangen|det går|bra|han kan|ta det med|med|seg selv||det|jeg spør meg selv|hvis|det er|en|ting|farlig|hvorfor|det til henne|de lar|ta med Men|ja|men|du vet|det|bär|alltid|med|mig|mig|behövs|i|kontor|ibland|gånger|Den|kontrollören|oss|ler|och|säger|att|för|denna gång|är|bra|kan|ta det|med|sig|Men|mig|undrar|om|är|en|sak|farlig|varför|till honom|låter|ta μα|ναι|όμως|ξέρεις|το|το φέρνω|πάντα|μαζί|μου|μου|μου χρειάζεται|σε|γραφείο|μερικές|φορές|ο|ελεγκτής|μας|χαμογελά|και|λέει|ότι|για|αυτή τη φορά|είναι εντάξει|καλά|μπορεί|να το φέρει|μαζί|του|μα|μου|αναρωτιέμαι|αν|είναι|ένα|πράγμα|επικίνδυνο|γιατί|του το|το αφήνουν|να το φέρει ||||||||||potrzebuję||||||kontroler bilet||uśmiecha się|||||tym razem||||zabrać to||||||||||niebezpieczna||to mu|zostawiają|zabrać ze sob pero|sí|pero|sabes|lo|llevo|siempre|conmigo|me|me|||||||||||||||||||||||pregunto|si|es|una|cosa|peligrosa|por qué|se lo|dejan|llevar "But yes, you know ... I always carry it with me, I need it in the office, sometimes ..." The controller smiles at us and says that this time is fine, he can take it with him ... But, I wonder, if it's a dangerous thing, why do they let you take it ?! "De igen, tudod, hogy tudod ... mindig hordom, mindig szükségem van az irodába ..." A vezérlő mosolyog ránk, és azt mondja, hogy ezúttal rendben van, magával viheti ... De kíváncsi vagyok, ha ez egy veszélyes dolog, miért engedik, hogy elhozza ?! «Да, но вы знаете... Я всегда ношу его с собой, он мне иногда нужен в офисе...» Кондуктор улыбается нам и говорит, что на этот раз все в порядке, вы можете взять его с собой... Но, интересно, если это опасная вещь, то почему ему позволяют носить ее?! "Men visst, du vet... jag har alltid med mig den, jag behöver den på kontoret, ibland..." Kontrollanten ler mot oss och säger att det är okej för den här gången, hon kan ta med den... Men, undrar jag, om det är något farligt, varför får hon ta med den?! „Aber ja, ich habe es immer dabei, ich brauche es im Büro, manchmal…“ Der Kontrolleur lächelt uns an und sagt, dass es für dieses Mal in Ordnung ist, sie kann es mitnehmen... Aber ich frage mich, wenn es eine gefährliche Sache ist, warum dürfen sie es dann mitnehmen?! «Pero sí, sabes… siempre lo llevo conmigo, me sirve en la oficina, a veces…» El controlador nos sonríe y dice que por esta vez está bien, puede llevarlo consigo... Pero, me pregunto, si es algo peligroso, ¿por qué se lo dejan llevar?! «Αλλά ναι, ξέρεις… το έχω πάντα μαζί μου, το χρειάζομαι στο γραφείο, μερικές φορές…» Ο ελεγκτής μας χαμογελά και λέει ότι αυτή τη φορά είναι εντάξει, μπορεί να το πάρει μαζί της... Αλλά, αναρωτιέμαι, αν είναι κάτι επικίνδυνο, γιατί της το επιτρέπουν;! «Jo, men du vet… jeg har den alltid med meg, jeg trenger den på kontoret, noen ganger…» Kontrolløren smiler til oss og sier at det går bra denne gangen, hun kan ta den med seg... Men, jeg lurer på, hvis det er noe farlig, hvorfor får hun ta den med?! «Perfetto» le dico mentre ci avviamo verso l'aereo «siamo proprio una bella coppia di terroriste io e te, Marina!»  Comunque, a parte questi inizi poco promettenti [10], poi è andato tutto bene, siamo arrivate a Roma e qui… mi è successa un'altra cosa sorprendente. |je||||||||||||||||||||||||prometteurs||||||||||||||||| |||||we head|toward||||||couple||terrorists|||||anyway||||beginnings||promising|||||||arrived|||||||something happened|||surprising perfekt|Ihnen|ich sage|während|uns|wir uns auf den Weg machen|zu|dem Flugzeug|wir sind|gerade|ein|schönes|Paar|von|Terroristinnen|ich|und|dich|Marina|trotzdem|zu|abgesehen von|diesen|Anfang|wenig|vielversprechend|dann|es ist|gegangen|alles|gut|wir sind|angekommen|in|Rom|und|hier|mir|es ist|passiert|eine weitere|Sache|überraschend perfekt|til deg|jeg sier|mens|oss|vi går|mot|flyet|vi er|akkurat|et|vakkert|par|av|terrorister|jeg|og|deg|Marina|uansett|til|bortsett fra|disse|begynnelser|lite|lovende|så|det er|gått|alt|bra|vi er|ankommet|til|Roma|og|her|til meg|det er|skjedd|en annen|ting|overraskende Perfekt|till henne|säger|medan|oss|går|mot|planet|vi är|verkligen|en|vacker|par|av|terrorister|jag|och|du|Marina|Men|för|del|dessa|början|lite|lovande|sedan|är|gått|allt|bra|vi är|ankomna|till|Rom|och|här|mig|är|hände|en annan|sak|överraskande τέλειο|σας|λέω|ενώ|μας|κατευθυνόμαστε|προς|το αεροπλάνο|είμαστε|ακριβώς|ένα|όμορφο|ζευγάρι|από|τρομοκράτισσες|εγώ|και|εσύ|Μαρίνα|πάντως|σε|εκτός από|αυτούς|αρχές|λίγο|υποσχόμενες|μετά|είναι|πήγε|όλα|καλά|είμαστε|φτάσαμε|σε|Ρώμη|και|εδώ|μου|είναι|συνέβη|μια άλλη|πράγμα|εκπληκτικό |||||idziemy|||||||para||terrorystki|||||||||||obiecujące||||||||||||||zdarzyła się|||zaskakująca perfecto|les|digo|mientras|nos|dirigimos|hacia|el avión|somos|realmente|una|bonita|pareja|de|terroristas|yo|y|tú|Marina|sin embargo|a|parte|estos|comienzos|poco|prometedores|luego|ha|ido|todo|bien|hemos|llegado|a|Roma|y|aquí|me|ha|sucedido|otra|cosa|sorprendente "Perfect," I tell her as we move toward the plane, "we are just a beautiful couple of terrorists, you and me, Marina!" here ... another surprising thing happened to me. "Tökéletes" azt mondom neki, amikor a repülőgép felé haladunk: "mi vagyunk a gyönyörű terroristák párja, te és én, Marina!" Ezeket a szentségtelen kezdeteket [10] kivéve, minden rendben ment, Rómába érkeztünk és itt ... újabb csodálatos dolog történt velem. "Perfekt" säger jag medan vi går mot flygplanet "vi är verkligen ett fint par terrorister, jag och du, Marina!" Hur som helst, förutom dessa lite lovande början [10], så gick allt bra, vi kom fram till Rom och här... hände något annat överraskande. „Perfekt“, sage ich zu ihr, während wir uns zum Flugzeug begeben, „wir sind wirklich ein schönes Paar von Terroristinnen, du und ich, Marina!“ Jedenfalls, abgesehen von diesen wenig vielversprechenden Anfängen [10], ist dann alles gut gelaufen, wir sind in Rom angekommen und hier… ist mir noch etwas Überraschendes passiert. «Perfecto» le digo mientras nos dirigimos hacia el avión «¡somos una bonita pareja de terroristas tú y yo, Marina!» Sin embargo, aparte de estos inicios poco prometedores [10], luego todo fue bien, llegamos a Roma y aquí… me pasó otra cosa sorprendente. «Τέλεια» της λέω καθώς κατευθυνόμαστε προς το αεροπλάνο «είμαστε πραγματικά ένα ωραίο ζευγάρι τρομοκρατών εγώ και εσύ, Μαρίνα!» Παρ' όλα αυτά, εκτός από αυτές τις μη υποσχόμενες αρχές [10], μετά όλα πήγαν καλά, φτάσαμε στη Ρώμη και εδώ… μου συνέβη κάτι άλλο εκπληκτικό. «Perfekt» sier jeg til henne mens vi går mot flyet «vi er virkelig et flott par terrorister, jeg og du, Marina!» Uansett, bortsett fra denne lite lovende starten [10], så gikk alt bra, vi kom til Roma og her… skjedde det noe annet overraskende. Volete sapere quale? want|know|which quieren|saber|cuál wollt ihr|wissen|welche vil dere|vite|hvilken Vill ni|veta|vilken θέλετε|να μάθετε|ποιο Want to know which one? Szeretné tudni, melyik? Vill ni veta vilken? Wollt ihr wissen, was? ¿Quieren saber cuál? Θέλετε να ξέρετε ποιο; Vil dere vite hva? Allora continuate ad ascoltare questa puntata! |||||episode also|macht weiter|mit|hören|diese|Episode så|fortsett|å|lytte til|denne|episoden Då|fortsätt|att|lyssna|detta|avsnitt λοιπόν|συνεχίστε|να|ακούτε|αυτή|επεισόδιο entonces|continúen|a|escuchar|este|episodio Then keep listening to this episode! Då fortsätt att lyssna på detta avsnitt! Dann hört weiter zu bei dieser Episode! ¡Entonces sigan escuchando este episodio! Λοιπόν, συνεχίστε να ακούτε αυτό το επεισόδιο! Da må dere fortsette å lytte til denne episoden!

*** *** * * * * *

Come vi stavo dicendo, a Roma ho avuto un'esperienza un po' particolare. ||I was|||||||||unique wie|euch|ich war am|sagen|in|Rom|ich habe|gehabt|eine Erfahrung|ein|bisschen|besonders som|dere|jeg holdt på å|si|i|Roma|jeg har|hatt|en opplevelse|en|litt|spesiell Som|till er|jag höll på att|säga|i|Rom|jag har|haft|en upplevelse|en|lite|speciell όπως|σας|ήμουν|λέγοντας|σε|Ρώμη|έχω|αποκτήσει|μια εμπειρία|λίγο|ιδιαίτερη| ||||||||doświadczenie||| como|les|estaba|diciendo|en|Roma|he|tenido|una experiencia|un|poco|particular As I was telling you, I had a rather special experience in Rome. Mint mondtam neked, Rómában kissé különleges tapasztalatom volt. Som jag sa till er, hade jag en lite speciell upplevelse i Rom. Wie ich Ihnen sagte, hatte ich in Rom eine etwas besondere Erfahrung. Como les estaba diciendo, en Roma tuve una experiencia un poco particular. Όπως σας έλεγα, στη Ρώμη είχα μια κάπως ιδιαίτερη εμπειρία. Som jeg sa til dere, hadde jeg en litt spesiell opplevelse i Roma. Ma prima di parlarvene voglio farvi un paio di domande. |||talk about it||to make you||pair|| aber|zuerst|bevor|ich euch darüber sprechen|ich will|ich will euch|ein|paar|von|Fragen men|før|å|snakke om det|jeg vil|jeg vil stille dere|et|par|av|spørsmål Men|innan|att|prata med er|jag vill|ställa er|ett|par|av|frågor αλλά|πρώτα|να|σας μιλήσω γι' αυτό|θέλω|να σας κάνω|ένα|ζευγάρι|από|ερωτήσεις |||o tym rozmawia|||||| pero|antes|de|hablarles de ello|quiero|hacerles|un|par|de|preguntas But before I speak, I should ask you a couple of questions. De mielőtt elmondom neked, szeretnék feltenni néhány kérdést. Men innan jag pratar om det vill jag ställa er ett par frågor. Aber bevor ich darüber spreche, möchte ich Ihnen ein paar Fragen stellen. Pero antes de hablarles de eso, quiero hacerles un par de preguntas. Αλλά πριν σας μιλήσω γι' αυτό, θέλω να σας κάνω μερικές ερωτήσεις. Men før jeg snakker om det, vil jeg stille dere et par spørsmål. La prima è: secondo voi può esistere l'amicizia fra uomo e donna? ||||||to exist||between||| die|erste|sie ist|laut|euch|sie kann|existieren|die Freundschaft|zwischen|Mann|und|Frau det|første|er|ifølge|dere|det kan|eksistere|vennskapet|mellom|mann|og|kvinne Den|första|är|enligt|ni|kan|existera|vänskapen|mellan|man|och|kvinna η|πρώτη|είναι|σύμφωνα με|εσάς|μπορεί|να υπάρχει|η φιλία|μεταξύ|άντρα και||γυναίκα ||||||istnieć||||| la|primera|es|según|ustedes|puede|existir|la amistad|entre|hombre|y|mujer The first is: do you think there can be friendship between man and woman? Az első: gondolod, hogy létezik-e barátság a férfi és a nő között? Det första är: enligt er, kan det finnas vänskap mellan man och kvinna? Die erste ist: Glauben Sie, dass Freundschaft zwischen Mann und Frau existieren kann? La primera es: ¿según ustedes puede existir la amistad entre un hombre y una mujer? Η πρώτη είναι: πιστεύετε ότι μπορεί να υπάρξει φιλία ανάμεσα σε άντρα και γυναίκα; Det første er: kan vennskap mellom mann og kvinne eksistere? La seconda: un'amicizia nata su Internet può considerarsi profonda e durevole? ||||||||||durable ||an friendship|born||||consider itself|||durable die|zweite|eine Freundschaft|geboren|auf|Internet|sie kann|sich betrachten|tief|und|dauerhaft det|andre|et vennskap|født|på|Internett|det kan|betraktes som|dyp|og|varig Den|andra|en vänskap|född|på|Internet|kan|anses|djup|och|varaktig η|δεύτερη|μια φιλία|που γεννήθηκε|σε|Διαδίκτυο|μπορεί|να θεωρείται|βαθιά|και|διαρκής ||przyjaźń|narodzona||||uważać się za|głęboka||trwała la|segunda|una amistad|nacida|en|Internet|puede|considerarse|profunda|y|duradera The second: can a friendship born on the Internet be considered profound and lasting? A második: lehet-e az interneten született barátság mély és tartós? Det andra: kan en vänskap som fötts på Internet anses vara djup och varaktig? Die zweite: Kann eine Freundschaft, die im Internet entstanden ist, als tief und dauerhaft angesehen werden? La segunda: ¿una amistad nacida en Internet puede considerarse profunda y duradera? Η δεύτερη: μια φιλία που γεννήθηκε στο Διαδίκτυο μπορεί να θεωρηθεί βαθιά και διαρκής; Det andre: kan et vennskap som er født på Internett betraktes som dypt og varig? Non so che cosa avete risposto a queste due domande, ma forse dopo aver sentito la storia che sto per raccontarvi cambierete idea. Dunque, la mia risposta a entrambe \[11\] le domande è sì. ikke|jeg vet|hva|ting|dere har|svart|på|disse|to|spørsmål|men|kanskje|etter|å ha|hørt|historien||som|jeg er i ferd med|å|fortelle dere|dere vil endre|mening|så|mitt||svar|på|begge|spørsmål||det er|ja |||||||||||||||||||||you will change|||||||both|||| I don't know what you answered these two questions, but maybe after hearing the story I'm about to tell you, you'll change your mind. So, my answer to both [11] questions is yes. Я не знаю, что вы ответили на эти два вопроса, но, возможно, услышав историю, которую я собираюсь вам рассказать, вы измените свое мнение Итак, мой ответ на оба [11] вопроса — да. Jag vet inte vad ni har svarat på dessa två frågor, men kanske efter att ha hört historien jag ska berätta för er kommer ni att ändra er. Så, mitt svar på båda [11] frågorna är ja. Ich weiß nicht, was ihr auf diese beiden Fragen geantwortet habt, aber vielleicht werdet ihr eure Meinung ändern, nachdem ihr die Geschichte gehört habt, die ich euch erzählen werde. Also, meine Antwort auf beide [11] Fragen ist ja. No sé qué han respondido a estas dos preguntas, pero quizás después de escuchar la historia que estoy a punto de contarles cambien de opinión. Así que, mi respuesta a ambas [11] las preguntas es sí. Δεν ξέρω τι απαντήσατε σε αυτές τις δύο ερωτήσεις, αλλά ίσως μετά από την ιστορία που πρόκειται να σας διηγηθώ να αλλάξετε γνώμη. Λοιπόν, η απάντησή μου και στις δύο [11] ερωτήσεις είναι ναι. Jeg vet ikke hva dere svarte på disse to spørsmålene, men kanskje etter å ha hørt historien jeg skal fortelle dere, vil dere endre mening. Så, mitt svar på begge \[11\] spørsmålene er ja. Sì che può esistere una bella amicizia fra persone di sesso diverso e sì, anche su Internet si possono conoscere persone in gamba [12]. ||||||||||||||||||||||bien ||||||||||sex||||||||||||smart people ja|dass|sie kann|existieren|eine|schöne|Freundschaft|zwischen|Menschen|unterschiedlichen|Geschlecht|verschieden|und|ja|auch|im|Internet|man|kann|kennenlernen|Menschen|in|fähig ja|at|det kan|eksistere|et|vakkert|vennskap|mellom|mennesker|av|kjønn|forskjellig|og|ja|også|på|Internett|man|kan|bli kjent med|mennesker|i|dyktige Ja|som|kan|existera|en|vacker|vänskap|mellan|människor|av|kön|olika|och|ja|också|på|Internet|man|kan|lära känna|människor|i|bra ναι|ότι|μπορεί|να υπάρχει|μια|όμορφη|φιλία|ανάμεσα σε|ανθρώπους|διαφορετικού|φύλου|διαφορετικό|και|ναι|επίσης|στο|Ίντερνετ|μπορεί|μπορούν|να γνωρίσουν|ανθρώπους|σε|ικανό |||istnieć|||przyjaźń||||płci|||||||||||| sí|que|puede|existir|una|bonita|amistad|entre|personas|de|sexo|diferente|y|sí|también|en|Internet|se|pueden|conocer|personas|en|buena Yes, there can be a beautiful friendship between people of different sexes and yes, even on the Internet you can meet smart people [12]. Igen, jó barátság lehet a különböző nemű emberek között, és igen, megismerkedhetnek a jó emberekkel az interneten [12]. Ja, het is mogelijk om een mooie vriendschap te hebben tussen mensen van verschillend geslacht en ja, ook op internet kun je interessante mensen leren kennen [12]. Да, красивая дружба может существовать между людьми разного пола и да, даже в Интернете можно встретить умных людей [12]. Ja, det kan finnas en fin vänskap mellan personer av olika kön och ja, även på Internet kan man lära känna duktiga människor [12]. Ja, es kann eine schöne Freundschaft zwischen Menschen unterschiedlichen Geschlechts geben, und ja, auch im Internet kann man tolle Leute kennenlernen [12]. Sí, puede existir una bonita amistad entre personas de sexos diferentes y sí, también en Internet se pueden conocer personas geniales [12]. Ναι, μπορεί να υπάρξει μια όμορφη φιλία μεταξύ ατόμων διαφορετικού φύλου και ναι, και στο Διαδίκτυο μπορείς να γνωρίσεις αξιόλογους ανθρώπους [12]. Ja, det kan eksistere et vakkert vennskap mellom personer av forskjellig kjønn, og ja, man kan også bli kjent med flinke folk på Internett [12]. È quello che è successo a me e al mio amico Filippo. Ci siamo conosciuti circa otto anni fa su un forum in Internet e da allora non passa settimana senza che ci scriviamo delle mail o un sms. ||||||||||||||rencontrés|||||||||||||||||||||||| |||||||||||Filippo|||we met|||||||||||||||week||||||||| es ist|das|was|es ist|passiert|mit|mir|und|zu meinem|meinem|Freund|Filippo|uns|wir sind|kennengelernt|etwa|acht|Jahre|her|auf|einem|Forum|im|Internet|und|seit|damals|nicht|vergeht|Woche|ohne|dass|uns|wir schreiben|einige|Mails|oder|ein|SMS det er|det|som|det er|skjedd|med|meg|og|med|min|venn|Filippo|oss|vi har|blitt kjent|omtrent|åtte|år|siden|på|et|forum|i|Internett|og|da|siden|ikke|det går|uke|uten|at|oss|vi skriver|noen|e-poster|eller|en|sms Det är|det|som|hände|hände|till|mig|och|till|min|vän|Filippo|Vi|är|bekanta|ungefär|åtta|år|sedan|på|en|forum|på|Internet|och|sedan|då|inte|går|vecka|utan|att|vi|skriver|några|mail|eller|en|sms είναι|αυτό|που|έχει|συμβεί|σε|μένα|και|στον|φίλο|φίλο|Φιλίππο|μας|έχουμε|γνωρίσει|περίπου|οκτώ|χρόνια|πριν|σε|ένα|φόρουμ|στο|Ίντερνετ|και|από|τότε|δεν|περνά|εβδομάδα|χωρίς|να|μας|γράφουμε|μερικά|email|ή|ένα|sms ||||||||||||||poznaliśmy się|||||||||||||||||||||||| es|eso|que|ha|sucedido|a|mí|y|a|mi|amigo|Filippo|nos|hemos|conocido|hace|ocho|años|hace|en|un|foro|en|Internet|y|desde|entonces|no|pasa|semana|sin|que|nos|escribamos|unos|correos|o|un|sms That's what happened to me and my friend Filippo. We met about eight years ago on an Internet forum and since then, not a week goes by without us writing emails or text messages. Dat is wat er met mij en mijn vriend Filippo is gebeurd. We hebben elkaar ongeveer acht jaar geleden leren kennen op een internetforum en sindsdien geen week voorbij laten gaan zonder elkaar e-mails of sms'jes te sturen. Det är vad som hände mig och min vän Filippo. Vi lärde känna varandra för ungefär åtta år sedan på ett forum på Internet och sedan dess går det inte en vecka utan att vi skriver mejl eller sms till varandra. Das ist es, was mir und meinem Freund Filippo passiert ist. Wir haben uns vor etwa acht Jahren in einem Internetforum kennengelernt, und seitdem vergeht keine Woche, in der wir uns nicht E-Mails oder SMS schreiben. Eso es lo que me pasó a mí y a mi amigo Filippo. Nos conocimos hace unos ocho años en un foro de Internet y desde entonces no pasa semana sin que nos escribamos correos o un sms. Αυτό συνέβη σε μένα και τον φίλο μου Φίλιππο. Γνωριστήκαμε πριν από περίπου οκτώ χρόνια σε ένα φόρουμ στο Διαδίκτυο και από τότε δεν περνάει εβδομάδα χωρίς να ανταλλάσσουμε email ή sms. Det er det som skjedde med meg og vennen min Filippo. Vi ble kjent for omtrent åtte år siden på et forum på Internett, og siden den gang går det ikke en uke uten at vi skriver e-poster eller sender sms til hverandre. Spesso ci scriviamo ogni giorno. often|||| a menudo|nos|escribimos|cada|día oft|uns|wir schreiben|jeden|Tag ofte|oss|vi skriver|hver|dag Ofta|oss|skriver|varje|dag συχνά|μας|γράφουμε|κάθε|μέρα We often write to each other every day. Vaak sturen we elkaar elke dag berichten. Vi skriver ofta till varandra varje dag. Oft schreiben wir uns jeden Tag. A menudo nos escribimos todos los días. Συχνά επικοινωνούμε καθημερινά. Ofte skriver vi til hverandre hver dag. Abbiamo così tanti argomenti di cui parlare: la politica, il lavoro, la cucina, i nostri figli... Filippo ha alcune doti speciali: è molto sensibile e gentile, ma anche divertente e ha un grande senso dell'umorismo. |||||||||||||||||||dons||||||||||||||| |so||topics|||||||||||||||some|gifts||||sensitive|||||||||big||of humor wir haben|so|viele|Themen|über|die|sprechen|die|Politik|die|Arbeit|die|Küche|unsere||Kinder|Filippo|er hat|einige|Talente|besondere|er ist|sehr|sensibel|und|freundlich|aber|auch|lustig|und|er hat|einen|großen|Sinn|für Humor vi har|så|mange|emner|om|som|å snakke|politikken|politikken|arbeidet|arbeidet|maten|maten|våre|våre|barn|Filippo|han har|noen|egenskaper|spesielle|han er|veldig|sensitiv|og|snill|men|også|morsom||han har|en|stor|sans|for humor Vi har|så|många|ämnen|om|vilka|prata|den|politik|det|arbete|den|matlagning|våra|våra|barn|Filippo|har|några|talanger|speciella|är|mycket|känslig|och|snäll|men|också|rolig|och|har|en|stor|sinne|för humor έχουμε|τόσο|πολλούς|θέματα|για|τα οποία|να μιλήσουμε|η|πολιτική|η|εργασία|η|κουζίνα|οι|δικοί μας|γιοί|ο Φίλιππος|έχει|μερικές|ικανότητες|ειδικές|είναι|πολύ|ευαίσθητος|και|ευγενικός|αλλά|επίσης|διασκεδαστικός|και|έχει|μια|μεγάλη|αίσθηση|του χιούμορ |||||||||||||||||||dary||||wrażliwy|||||||||||humoru tenemos|tan|muchos|temas|de|los que|hablar|la|política|el|trabajo|la|cocina|nuestros||hijos|Filippo|tiene|algunas|habilidades|especiales|es|muy|sensible|y|amable|pero|también|divertido|y|tiene|un|gran|sentido|del humor We have so many topics to talk about: politics, work, cooking, our children ... Filippo has some special qualities: he is very sensitive and kind, but also funny and has a great sense of humor. Vi har så många ämnen att prata om: politik, arbete, matlagning, våra barn... Filippo har några speciella egenskaper: han är mycket känslig och snäll, men också rolig och har en stor humor. Wir haben so viele Themen zu besprechen: die Politik, die Arbeit, das Kochen, unsere Kinder... Filippo hat einige besondere Talente: Er ist sehr sensibel und freundlich, aber auch lustig und hat einen großartigen Sinn für Humor. Tenemos tantos temas de los que hablar: la política, el trabajo, la cocina, nuestros hijos... Filippo tiene algunas cualidades especiales: es muy sensible y amable, pero también divertido y tiene un gran sentido del humor. Έχουμε τόσα πολλά θέματα να συζητήσουμε: η πολιτική, η εργασία, η μαγειρική, τα παιδιά μας... Ο Φίλιππος έχει κάποιες ειδικές ικανότητες: είναι πολύ ευαίσθητος και ευγενικός, αλλά και διασκεδαστικός και έχει μεγάλη αίσθηση του χιούμορ. Vi har så mange emner å snakke om: politikk, arbeid, matlaging, barna våre... Filippo har noen spesielle egenskaper: han er veldig følsom og snill, men også morsom og har en stor sans for humor. Ma soprattutto sa ascoltare. |especially||listen aber|vor allem|er weiß|zuhören men|spesielt|han vet|å lytte Men|framför allt|kan|lyssna αλλά|κυρίως|ξέρει|να ακούει pero|sobre todo|sabe|escuchar But above all, he knows how to listen. Men framför allt vet han hur man lyssnar. Aber vor allem kann er gut zuhören. Pero sobre todo sabe escuchar. Αλλά πάνω απ' όλα ξέρει να ακούει. Men fremfor alt vet han hvordan han skal lytte. Bene, direte voi, hai avuto fortuna, poteva capitarti Jack lo squartatore [13]. |direz||||||arriver à toi|||Ripper |you will say|||||he could|happen to you|Jack||Jack the Ripper gut|ihr werdet sagen|ihr|du hast|gehabt|Glück|es konnte|dir passieren|Jack|den|Schänder bra|dere vil si|dere|du har|hatt|flaks|hun kunne|skjedd deg|Jack|den|slakteren Bra|ni kommer att säga|ni|du har|haft|tur|kunde|hända dig|Jack|den|slaktaren καλά|θα πείτε|εσείς|είχες|τύχη|τύχη|θα μπορούσε|να σου συμβεί|ο Τζακ|τον|διαμελιστής |powiecie wy|||||mogło|przypadł ci|||Krwawy morder bien|diréis|ustedes|has|tenido|suerte|podía|tocarte|Jack|al|destripador Well, you say, you were lucky, you could have Jack the ripper. [13] Nos, azt mondod, szerencséd volt, Jack The Ripper veled megtörtént volna [13]. Cóż, mówisz, że miałeś szczęście, Kuba Rozpruwacz mógł ci się przydarzyć [13]. Ну, говоришь, тебе повезло, с тобой мог случиться Джек Потрошитель [13]. Bra, säger ni, du hade tur, det kunde ha varit Jack the Ripper [13]. Nun, werdet ihr sagen, du hattest Glück, es hätte dir Jack the Ripper passieren können [13]. Bien, diréis vosotros, has tenido suerte, te podría haber tocado Jack el Destripador [13]. Καλά, θα πείτε εσείς, είχες τύχη, θα μπορούσε να σου τύχει ο Τζακ ο Αντεροβγάλτης [13]. Vel, vil dere si, du har vært heldig, det kunne vært Jack the Ripper [13]. E chi lo sa, cari amici? und|wer|es|weiß|liebe|Freunde og|hvem|det|vet|kjære|venner Och|vem|det|vet|kära|vänner και|ποιος|το|ξέρει|αγαπητοί|φίλοι y|quién|lo|sabe|queridos|amigos And who knows, dear friends? Och vem vet, kära vänner? Und wer weiß das schon, liebe Freunde? ¿Y quién lo sabe, queridos amigos? Και ποιος το ξέρει, αγαπητοί φίλοι; Og hvem vet, kjære venner? Poteva anche succedere, perché io e Filippo non c'eravamo mai incontrati di persona! ||||||||we were||encountered|| es konnte|auch|passieren|weil|ich|und|Filippo|nicht|wir waren|nie|getroffen|in|Person det kunne|også|skje|fordi|jeg|og|Filippo|ikke|vi hadde vært|aldri|møtt|i|person kunde|också|hända|eftersom|jag|och|Filippo|inte|vi hade varit|någonsin|träffats|i|verkligheten θα μπορούσε|επίσης|να συμβεί|γιατί|εγώ|και|ο Φίλιππος|δεν|είχαμε βρεθεί|ποτέ|συναντημένοι|από|πρόσωπο ||||||||nie spotkaliśmy się|||| podía|también|suceder|porque|yo|y|Filippo|no|nos habíamos|nunca|encontrado|de|persona It could also happen, because Filippo and I had never met in person! Mogło się to również zdarzyć, ponieważ Filippo i ja nigdy nie spotkaliśmy się osobiście! Det kunde också ha hänt, för jag och Filippo hade aldrig träffats personligen! Es hätte auch passieren können, denn Filippo und ich hatten uns noch nie persönlich getroffen! ¡También podría haber sucedido, porque Filippo y yo nunca nos habíamos encontrado en persona! Μπορούσε επίσης να συμβεί, γιατί εγώ και ο Φίλιππος δεν είχαμε ποτέ συναντηθεί από κοντά! Det kunne også ha skjedd, fordi jeg og Filippo aldri hadde møtt hverandre personlig! Un'amicizia „virtuale" lunga otto anni, senza un contatto diretto, a parte un paio di telefonate, ma sarà mai possibile? une amitié|||||||||||||||mais|||possible ||||||||||||a couple||phone calls|||| una amistad|virtual|larga|ocho|años|sin|un|contacto|directo|aparte|parte|un|par de|de|llamadas|pero|será|nunca|posible eine Freundschaft|virtuell|lang|acht|Jahre|ohne|einen|Kontakt|direkt|außer|Teil|ein|paar|von|Telefonanrufen|aber|es wird sein|nie|möglich et vennskap|virtuelt|langt|åtte|år|uten|en|kontakt|direkte|bortsett fra|unntatt|et|par|av|telefonsamtaler|men|det vil være|noen gang|mulig En vänskap|virtuell|varat|åtta|år|utan|en|kontakt|direkt|för|utom|ett|par|av|telefonsamtal|men|kommer att vara|någonsin|möjligt ||||||||||||||telefonaty|||| μια φιλία|εικονική|μακρά|οκτώ|χρόνια|χωρίς|μια|επαφή|άμεσο|εκτός|από|ένα|ζευγάρι|από|τηλεφωνήματα|αλλά|θα είναι|ποτέ|δυνατό An eight-year "virtual" friendship without direct contact, apart from a couple of phone calls, but will it ever be possible? Nyolc évig tartó „virtuális” barátság, közvetlen kapcsolat nélkül, néhány telefonhívás kivételével, de lehet-e ez valaha is lehetséges? En "virtuell" vänskap som varat i åtta år, utan direkt kontakt, förutom ett par telefonsamtal, men är det verkligen möjligt? Eine achtjährige „virtuelle" Freundschaft, ohne direkten Kontakt, abgesehen von ein paar Telefonaten, aber wird das jemals möglich sein? Una amistad "virtual" de ocho años, sin contacto directo, aparte de un par de llamadas telefónicas, ¿pero será posible? Μια „εικονική" φιλία οκτώ ετών, χωρίς άμεση επαφή, εκτός από μερικές τηλεφωνικές κλήσεις, αλλά θα είναι ποτέ δυνατό; Et "virtuelt" vennskap som har vart i åtte år, uten direkte kontakt, bortsett fra et par telefonsamtaler, men vil det noen gang være mulig? Eh no, infatti, non è possibile. eh|nein|tatsächlich|nicht|es ist|möglich eh|nei|faktisk|ikke|det er|mulig Eh|nej|faktiskt|inte|är|möjligt ε|όχι|πράγματι|δεν|είναι|δυνατό eh|no|de hecho|no|es|posible Eh no, in fact, it is not possible. Nej, faktiskt, det är inte möjligt. Nein, das ist in der Tat nicht möglich. Eh no, de hecho, no es posible. Ε, όχι, στην πραγματικότητα, δεν είναι δυνατό. Nei, faktisk, det er ikke mulig. Così finalmente la settimana scorsa a Roma ci siamo incontrati di persona. ||the||last||||||| so|endlich|die|Woche|letzte|in|Rom|uns|wir sind|getroffen|in|Person så|endelig|forrige|uke|som|i|Roma|oss|vi har|møtt|i|person Så|äntligen|den|veckan|förra|i|Rom|oss|var|träffades|i|person έτσι|τελικά|την|εβδομάδα|που πέρασε|σε|τη Ρώμη|μας|έχουμε|συναντηθεί|από|πρόσωπο |||||||||spotkali się|| así|finalmente|la|semana|pasada|en|Roma|nos|nos hemos|encontrado|de|persona So last week in Rome we met in person. Więc w końcu w zeszłym tygodniu w Rzymie spotkaliśmy się osobiście. Så förra veckan i Rom träffades vi äntligen personligen. So haben wir uns endlich letzte Woche in Rom persönlich getroffen. Así que finalmente la semana pasada en Roma nos encontramos en persona. Έτσι, τελικά, την περασμένη εβδομάδα στη Ρώμη συναντηθήκαμε από κοντά. Så endelig, forrige uke i Roma, møttes vi personlig. Perché Filippo, appunto, è romano. ||juste||romain ||exactly||Roman weil|Filippo|genau|er ist|Römer fordi|Filippo|nettopp|han er|romersk Varför|Filippo|just|är|romare γιατί|Φίλιππος|ακριβώς|είναι|Ρωμαίος porque|Filippo|precisamente|es|romano Because Filippo, in fact, is Roman. Mert Filippo valójában római. Ponieważ Filip w rzeczywistości jest Romanem. Потому что Филипп, по сути, Роман. För Filippo är ju romare. Denn Filippo ist eben Römer. Porque Filippo, precisamente, es romano. Γιατί ο Φίλιππος, ακριβώς, είναι Ρωμαίος. Fordi Filippo, nettopp, er romersk. Ci eravamo dati appuntamento vicino al nostro hotel, a pochi passi dalla bellissima Piazza del Popolo. ||given|||||||few|||||| uns|wir waren|gegeben|Verabredung|nahe|am|unserem|Hotel|in|wenigen|Schritten|von der|wunderschönen|Platz|des|Volkes oss|vi var|gitt|avtale|nær|til|vårt|hotell|på|få|skritt|fra|vakre|plass|i|Popolo Vi|var|gett|möte|nära|till|vårt|hotell|på|få|steg|från|vackra|torg|av|folket σε εμάς|ήμασταν|δώσει|ραντεβού|κοντά|στο|δικό μας|ξενοδοχείο|σε|λίγα|βήματα|από την|όμορφη|πλατεία|του|Λαού ||umówili|spotkanie|||||||kroków||||| nos|habíamos|dado|cita|cerca|de|nuestro|hotel|a|pocos|pasos|de la|bellísima|Plaza|del|Pueblo We had arranged to meet near our hotel, a few steps from the beautiful Piazza del Popolo. Umówiliśmy się na spotkanie w pobliżu naszego hotelu, kilka kroków od pięknego Piazza del Popolo. Vi hade bestämt att träffas nära vårt hotell, bara några steg från den vackra Piazza del Popolo. Wir hatten uns in der Nähe unseres Hotels verabredet, nur wenige Schritte vom wunderschönen Piazza del Popolo entfernt. Nos habíamos dado cita cerca de nuestro hotel, a pocos pasos de la hermosa Plaza del Pueblo. Είχαμε δώσει ραντεβού κοντά στο ξενοδοχείο μας, λίγα βήματα από την όμορφη Πιάτσα ντελ Πόπολο. Vi hadde avtalt å møtes nær hotellet vårt, bare noen skritt fra den vakre Piazza del Popolo. Era una giornata calda, il tempo era splendido... Io e Marina scherzavamo, immaginando vari scenari comici [14]. |||||||||||s'amusait|imaginant||| |||warm||||||||we joked|imagining||scenarios|comic es war|ein|Tag|heiß|das|Wetter|es war|herrlich|ich|und|Marina|wir scherzten|wir stellten uns vor|verschiedene|Szenarien|komisch det var|en|dag|varm|været|var||strålende|jeg|og|Marina|vi spøkte|forestillende|ulike|scenarier|komiske Var|en|dag|varm|det|vädret|var|underbart|Jag|och|Marina|skämtade|föreställande|olika|scenarier|komiska ήταν|μια|μέρα|ζεστή|ο|καιρός|ήταν|υπέροχος|εγώ|και|Μαρίνα|αστειευόμασταν|φανταζόμενοι|διάφορα|σενάρια|κωμικά |||||||wspaniały||||żartowaliśmy|wyobrażając sobie||scenariuszy|komiczne era|un|día|caluroso|el|tiempo|era|espléndido|yo|y|Marina|bromeábamos|imaginando|varios|escenarios|cómicos It was a hot day, the weather was beautiful ... Marina and I were joking, imagining various comic scenes [14]. Forró nap volt, csodálatos az időjárás ... Marina és én viccelődtünk, képzelve különféle képregény forgatókönyveket [14]. Det var en varm dag, vädret var underbart... Jag och Marina skämtade och föreställde oss olika komiska scenarier [14]. Es war ein heißer Tag, das Wetter war herrlich... Ich und Marina scherzten und stellten uns verschiedene komische Szenarien vor [14]. Era un día caluroso, el tiempo era espléndido... Yo y Marina bromeábamos, imaginando varios escenarios cómicos [14]. Ήταν μια ζεστή μέρα, ο καιρός ήταν υπέροχος... Εγώ και η Μαρίνα αστειευόμασταν, φανταζόμενοι διάφορα κωμικά σενάρια [14]. Det var en varm dag, været var strålende... Jeg og Marina tullet, og forestilte oss ulike komiske scenarier [14]. Magari lui era nascosto da una parte per vedere prima il nostro aspetto! ||était|||||||||| maybe|||hidden|||||||||appearance quizás|él|estaba|escondido|de|una|parte|para|ver|primero|nuestro||aspecto vielleicht|er|er war|versteckt|an|einer|Seite|um|sehen|zuerst|unser||Aussehen kanskje|han|han var|gjemt|på|en|side|for å|se|først|vårt||utseende Kanske|han|var|gömd|av|en|del|för|att se|först|vårt|vårt|utseende |||ukryty||||||||| ίσως|αυτός|ήταν|κρυμμένος|από|μια|πλευρά|για|να δει|πρώτα|την|δική μας|εμφάνιση Maybe he was hidden on one side to see our appearance first! Talán egyik oldalán rejtették, hogy először láthassa megjelenésünket! Może gdzieś się ukrywał, żeby najpierw zobaczyć, jak wyglądamy! Kanske var han gömd någonstans för att först se hur vi såg ut! Vielleicht war er versteckt, um zuerst unser Aussehen zu sehen! ¡Quizás él estaba escondido por un lado para ver primero nuestra apariencia! Ίσως να ήταν κρυμμένος από μια πλευρά για να δει πρώτα την εμφάνισή μας! Kanskje han var skjult et sted for å se hvordan vi så ut først! E così all'ultimo momento poteva cambiare idea e scappare via… Oppure scoprivamo che il suo aspetto non corrispondeva alle foto che mi aveva mandato… No, niente di tutto questo. |||||||||||nous découvrions||||||||||||||||| ||||||||to escape||or|we discovered||||||it corresponded||||||||||| und|so|im letzten|Moment|er konnte|ändern|Idee|und|weglaufen|weg|oder|wir entdeckten|dass|das|sein|Aussehen|nicht|es entsprach|den|Fotos|die|mir|er hatte|geschickt|nein|nichts|von|allem|dies og|så|i siste|øyeblikk|han kunne|endre|mening|og|rømme|||vi oppdaget|at|hans||utseende|ikke|det stemte|med|bilder|som|til meg|han hadde|sendte||ingenting|av|alt|dette Och|så|i sista|ögonblicket|kunde|ändra|åsikt|och|fly|bort|Eller|vi upptäckte|att|den|hans|utseende|inte|överensstämde|med|bilder|som|mig|hade|skickat|Nej|inget|av|allt|detta και|έτσι|την τελευταία|στιγμή|μπορούσε|να αλλάξει|γνώμη|και|να φύγει|μακριά|ή|ανακαλύπταμε|ότι|η|δική του|εμφάνιση|δεν|αντιστοιχούσε|στις|φωτογραφίες|που|μου|είχε|στείλει|όχι|τίποτα|από|όλα|αυτά ||||mogła||||uciec|||dowiedzieliśmy||||||odpowiadał||||||wysłał||||| y|así|en el último|momento|podía|cambiar|idea|y|escapar|lejos|o|descubríamos|que|su||aspecto|no|correspondía|a las|fotos|que|me|había|enviado|no|nada|de|todo|esto And so at the last moment he could change his mind and run away ... Or we discovered that his appearance didn't match the photos he sent me ... No, none of this. És így az utolsó pillanatban meggondolhatja magát és elmenekülhet ... Vagy rájöttünk, hogy megjelenése nem felel meg a nekem küldött fényképeknek. Nem, ezek egyike sem. Och så i sista minuten kunde han ändra sig och springa iväg... Eller så upptäckte vi att hans utseende inte stämde överens med de bilder han hade skickat till mig... Nej, inget av detta. Und so konnte er im letzten Moment seine Meinung ändern und weglaufen... Oder wir hätten entdeckt, dass sein Aussehen nicht mit den Fotos übereinstimmte, die er mir geschickt hatte... Nein, nichts davon. Y así, en el último momento, podría cambiar de idea y escapar... O podríamos descubrir que su apariencia no correspondía a las fotos que me había enviado... No, nada de eso. Και έτσι, την τελευταία στιγμή, θα μπορούσε να αλλάξει γνώμη και να φύγει... Ή θα ανακαλύπταμε ότι η εμφάνισή του δεν αντιστοιχούσε στις φωτογραφίες που μου είχε στείλει... Όχι, τίποτα από όλα αυτά. Og så i siste øyeblikk kunne han ombestemme seg og stikke av... Eller vi oppdaget at utseendet hans ikke stemte overens med bildene han hadde sendt meg... Nei, ingenting av dette. Filippo era lì ad aspettarci e aveva un'aria [15] assolutamente normale. ||||waiting for us|||an air|| Filippo|er war|dort|um|auf uns zu warten|und|er hatte|ein Aussehen|absolut|normal Filippo|han var|der|for å|vente på oss|og|han hadde|et utseende|absolutt|normalt Filippo|var|där|för att|vänta på oss|och|hade||absolut|normal ο Φίλιππος|ήταν|εκεί|για να|μας περιμένει|και|είχε|μια αίσθηση|απολύτως|φυσιολογική ||||czekać na nas||||| Filippo|estaba|allí|a|esperarnos|y|tenía|una apariencia|absolutamente|normal Filippo was there waiting for us and he had an absolutely normal air [15]. Filippo várt ránk, és teljesen normálisnak látszott [15]. Filippo czekał na nas i wyglądał [15] zupełnie normalnie. Там нас ждал Филиппо, и он выглядел [15] абсолютно нормально. Filippo var där och väntade på oss och såg helt normal ut [15]. Filippo war da und wartete auf uns und hatte ein absolut normales Aussehen. Filippo estaba allí esperándonos y tenía un aire [15] absolutamente normal. Ο Φίλιππος ήταν εκεί να μας περιμένει και είχε μια απολύτως φυσιολογική εμφάνιση. Filippo var der og ventet på oss, og han så [15] helt normal ut. E quando ci siamo finalmente incontrati e abbracciati di persona... è stata la cosa più naturale del mondo, come se ci conoscessimo da sempre. |||||||embraced||||||||||||||we knew|| und|als|uns|wir sind|endlich|uns getroffen|und|umarmt|von|persönlich|es ist|es war|die|Sache|am|natürlich|der|Welt|wie|wenn|uns|wir uns kennen würden|seit|immer og|når|til oss|vi ble|endelig|møtt|og|omfavnet|i|||vært|den|saken|mest|naturlig|i|verden|som|hvis|til oss|vi kjente|siden|alltid Och|när|oss|var|äntligen|träffades|och|kramades|i|verkligheten|var|var|den|saken|mest|naturliga|av|världen|som|om|oss|kände|sedan|alltid και|όταν|μας|γίναμε|τελικά|συναντημένοι|και|αγκαλιασμένοι|από|κοντά|ήταν|ήταν|η|πράγμα|πιο|φυσικό|του|κόσμου|όπως|αν|μας|γνωρίζαμε|από|πάντα |||||spotkali||przytulili||||||||||||||znali|| y|cuando|nos|nos|finalmente|encontramos|y|abrazados|de|persona|fue|fue|la|cosa|más|natural|del|mundo|como|si|nos|conociéramos|desde|siempre And when we finally met and embraced in person ... it was the most natural thing in the world, as if we had known each other forever. És amikor végre személyesen megismerkedtünk és ölelgettük ... ez volt a legtermészetesebb dolog a világon, mintha örökké ismerjük egymást. En toen we elkaar eindelijk ontmoetten en persoonlijk omhelsden... was het de meest natuurlijke zaak van de wereld, alsof we elkaar al kenden. Och när vi äntligen träffades och kramades personligen... var det den mest naturliga saken i världen, som om vi alltid känt varandra. Und als wir uns endlich persönlich trafen und umarmten... war es das Natürlichste der Welt, als ob wir uns schon immer gekannt hätten. Y cuando finalmente nos encontramos y nos abrazamos en persona... fue lo más natural del mundo, como si nos conociéramos de siempre. Και όταν τελικά συναντηθήκαμε και αγκαλιαστήκαμε από κοντά... ήταν το πιο φυσικό πράγμα στον κόσμο, σαν να γνωριζόμασταν πάντα. Og da vi endelig møttes og klemte hverandre personlig... var det den mest naturlige tingen i verden, som om vi hadde kjent hverandre for alltid. Filippo ci ha portato in giro per Roma a conoscere tante piccole cose che un turista non scoprirebbe mai... Ci ha parlato non solo di arte, storia e cose curiose, ma ci ha fatto assaggiare anche un gelato fantastico e una pizza napoletana eccezionale. |nous||||||||||||||||découvrirait|||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||discover||||||||||||||||made|taste|||gelato||||||exceptional Filippo|uns|er hat|gebracht|in|Rundfahrt|durch|Rom|um|kennenlernen|viele|kleine|Dinge|die|ein|Tourist|nicht|er würde entdecken|nie|uns|er hat|gesprochen|nicht|nur|über|Kunst|Geschichte|und|Dinge|kuriose|sondern|uns|er hat|gemacht|probieren|auch|ein|Eis|fantastisches|und|eine|Pizza|neapolitanische|außergewöhnliche Filippo|til oss|han har|tatt|rundt|tur|for å|Roma|for å|bli kjent med|mange|små|ting|som|en|turist|ikke|han ville oppdage||til oss|han har|||||||og|||||||smake||||||en|pizza|napolitansk|eksepsjonell Filippo|oss|har|tagit|i|runt|genom|Rom|att|lära känna|många|små|saker|som|en|turist|inte|skulle upptäcka|någonsin|oss|har|pratat|inte|bara|om|konst|historia|och|saker|intressanta|men|oss|har|gjort|smaka|också|en|glass|fantastisk|och|en|pizza|napolitansk|exceptionell ο Φίλιππος|μας|έχει|πάρει|σε|βόλτα|για|Ρώμη|για να|να γνωρίσουμε|πολλές|μικρές|πράγματα|που|ένας|τουρίστας|δεν|θα ανακάλυπτε|ποτέ|μας|έχει|μιλήσει|όχι|μόνο|για|τέχνη|ιστορία|και|πράγματα|περίεργα|αλλά|μας|έχει|κάνει|να δοκιμάσουμε|επίσης|ένα|παγωτό|φανταστικό|και|μια|πίτσα|ναπολιτάνικη|εξαιρετική |||zabrał||||||||||||turysta||odkryłby|||||||||||||||||spróbować|||||||||wyjątkową Filippo|nos|ha|llevado|por|recorrido|por|Roma|a|conocer|muchas|pequeñas|cosas|que|un|turista|no|descubriría|nunca|nos|ha|hablado|no|solo|de|arte|historia|y|cosas|curiosas|pero|nos|ha|hecho|probar|también|un|helado|fantástico|y|una|pizza|napolitana|excepcional Filippo took us around Rome to learn about many little things that a tourist would never discover ... He told us not only about art, history and curious things, but he also let us taste a fantastic ice cream and an exceptional Neapolitan pizza. Filippo heeft ons rondgeleid in Rome om allerlei kleine dingen te ontdekken die een toerist nooit zou vinden... Hij sprak niet alleen over kunst, geschiedenis en curiositeiten, maar liet ons ook een fantastisch ijsje en een uitstekende Napolitaanse pizza proeven. Filippo tog oss runt i Rom för att upptäcka många små saker som en turist aldrig skulle hitta... Han pratade inte bara om konst, historia och intressanta saker, utan lät oss också smaka på en fantastisk glass och en exceptionell napolitansk pizza. Filippo hat uns durch Rom geführt und uns viele kleine Dinge gezeigt, die ein Tourist niemals entdecken würde... Er sprach nicht nur über Kunst, Geschichte und kuriose Dinge, sondern ließ uns auch ein fantastisches Eis und eine außergewöhnliche neapolitanische Pizza probieren. Filippo nos llevó a recorrer Roma para conocer muchas pequeñas cosas que un turista nunca descubriría... Nos habló no solo de arte, historia y cosas curiosas, sino que también nos hizo probar un helado fantástico y una pizza napolitana excepcional. Ο Φίλιππος μας πήγε γύρω από τη Ρώμη για να γνωρίσουμε πολλές μικρές λεπτομέρειες που ένας τουρίστας δεν θα ανακάλυπτε ποτέ... Μας μίλησε όχι μόνο για τέχνη, ιστορία και περίεργα πράγματα, αλλά μας έκανε επίσης να δοκιμάσουμε ένα φανταστικό παγωτό και μια εξαιρετική ναπολιτάνικη πίτσα. Filippo tok oss med rundt i Roma for å oppdage mange små ting som en turist aldri ville finne ut av... Han snakket ikke bare om kunst, historie og rare ting, men han lot oss også smake på en fantastisk gelato og en eksepsjonell napolitansk pizza. E così il tempo è volato… Al momento di lasciarci, un abbraccio, un sorriso e la sensazione che l'amicizia non conosce né sesso,né età, né mezzo di comunicazione: è un bene raro, prezioso, da tenere caro. |||||flown||||to leave us||||smile|||sensation|||||neither|sex||age||medium|of|||||rare||to|to keep|dear und|so|die|Zeit|es ist|vergangen|beim|Moment|zu|uns zu verabschieden|eine|Umarmung|ein|Lächeln|und|das|Gefühl|dass|die Freundschaft|nicht|kennt|weder|Geschlecht|noch|Alter|noch|Mittel|der|Kommunikation|sie ist|ein|Gut|selten|wertvoll|um|halten|teuer og|så|tiden|tid|er|fløyet|i|øyeblikket|å|forlate oss|en|klem|et|smil|og|følelsen|følelsen|at|vennskapet|ikke|kjenner|verken|kjønn|verken|alder|verken|måte|å|kommunikasjon|er|en|god|sjelden|verdifull|å|holde|kjær Och|så|den|tiden|är|flugit|Vid|ögonblicket|av|skiljas|en|kram|ett|leende|och|den|känslan|att|vänskapen|inte|känner|varken|kön|varken|ålder|varken|medel|av|kommunikation|är|en|tillgång|sällsynt|värdefull|att|hålla|kärt και|έτσι|ο|χρόνος|είναι|πετάξει|Στη|στιγμή|να|αποχαιρετιστούμε|μια|αγκαλιά|ένα|χαμόγελο|και|η|αίσθηση|ότι|η φιλία|δεν|γνωρίζει|ούτε|φύλο|ούτε|ηλικία|ούτε|μέσο|επικοινωνίας||είναι|ένα|αγαθό|σπάνιο|πολύτιμο|να|κρατήσουμε|αγαπητό |||||minęło||||||||uśmiech|||uczucie||przyjaźń||||płci||wiek||||komunikacji||||rzadkie dobro|cenny||| y|así|el|tiempo|es|volado|Al|momento|de|dejarnos|un|abrazo|una|sonrisa|y|la|sensación|que|la amistad|no|conoce|ni|sexo|ni|edad|ni|medio|de|comunicación|es|un|bien|raro|precioso|para|tener|querido And so time flew ... At the moment of leaving us, a hug, a smile and the feeling that friendship knows neither sex, nor age, nor means of communication: it is a rare, precious good, to be cherished. En zo vloog de tijd voorbij... Op het moment van afscheid, een omhelzing, een glimlach en het gevoel dat vriendschap geen geslacht, leeftijd of communicatiemiddel kent: het is een zeldzaam, kostbaar goed om te koesteren. И так пролетело время… Когда мы расстаемся, объятия, улыбка и ощущение, что дружба не знает ни пола, ни возраста, ни средств общения: это редкое, драгоценное достояние, которым нужно дорожить. Och så flög tiden iväg… Vid avskedet, en kram, ett leende och känslan av att vänskap inte känner till varken kön, ålder eller kommunikationsmedel: det är en sällsynt, värdefull skatt att vårda. Und so ist die Zeit vergangen... Beim Abschied ein Umarmung, ein Lächeln und das Gefühl, dass Freundschaft weder Geschlecht, noch Alter, noch Kommunikationsmittel kennt: es ist ein rares, kostbares Gut, das man hegen sollte. Y así el tiempo ha volado… En el momento de despedirnos, un abrazo, una sonrisa y la sensación de que la amistad no conoce ni sexo, ni edad, ni medio de comunicación: es un bien raro, precioso, que hay que cuidar. Και έτσι ο χρόνος πέρασε... Στην ώρα του αποχαιρετισμού, μια αγκαλιά, ένα χαμόγελο και η αίσθηση ότι η φιλία δεν γνωρίζει ούτε φύλο, ούτε ηλικία, ούτε μέσο επικοινωνίας: είναι ένα σπάνιο, πολύτιμο αγαθό που πρέπει να το κρατάμε κοντά. Og så har tiden fløyet... I øyeblikket vi skulle ta farvel, en klem, et smil og følelsen av at vennskap ikke kjenner verken kjønn, alder eller kommunikasjonsmiddel: det er en sjelden, verdifull skatt som vi må ta vare på. Sapete il proverbio? ||proverb wisst ihr|das|Sprichwort vet dere|det|ordtaket Vet ni|den|ordspråket ξέρετε|το|ρητό ||przysłowie saben|el|proverbio Do you know the saying? Känner ni till ordspråket? Kennt ihr das Sprichwort? ¿Conocen el proverbio? Ξέρετε την παροιμία; Kjenner dere ordtaket? «Chi trova un amico trova un tesoro». ||||||treasure wer|findet|einen|Freund|findet|einen|Schatz den som|finner|en|venn|finner|en|skatt Den som|hittar|en|vän|hittar|en|skatt όποιος|βρίσκει|ένα|φίλο|βρίσκει|ένα|θησαυρό ||||||skarb quien|encuentra|un|amigo|encuentra|un|tesoro "Whoever finds a friend finds a treasure." "Aki talál egy barátot, kincset talál." «Wie een vriend vindt, vindt een schat». «Den som hittar en vän hittar en skatt». «Wer einen Freund findet, findet einen Schatz». «Quien encuentra un amigo encuentra un tesoro». «Όποιος βρίσκει έναν φίλο, βρίσκει έναν θησαυρό». «Den som finner en venn, finner en skatt».

*** E adesso passiamo a un altro tema che sicuramente interesserà a quanti di voi desiderano passare una vacanza al mare in Italia. |||||||||it will interest||how many|||they desire||||||| und|jetzt|wir wechseln|zu|einem|anderen|Thema|das|sicherlich|es wird interessieren|an|viele|von|euch|sie wünschen|verbringen|einen|Urlaub|am|Meer|in|Italien og|nå|vi går videre|til|et|annet|tema|som|sikkert|vil interessere|for|de som|å|dere|ønsker|tilbringe|en|ferie|til|havet|i|Italia Och|nu|går vi vidare|till|ett|annat|ämne|som|säkert|kommer att intressera|till|de som|av|er|önskar|tillbringa|en|semester|vid|hav|i|Italien και|τώρα|περνάμε|σε|ένα|άλλο|θέμα|που|σίγουρα|θα ενδιαφέρει|σε|όσους|από|εσάς|επιθυμούν|να περάσουν|μια|διακοπή|στη|θάλασσα|σε|Ιταλία |||||||||zainteresuje|||||pragną spęd|spędzić|||||| y|ahora|pasamos|a|un|otro|tema|que|seguramente|interesará|a|cuantos|de|ustedes|desean|pasar|unas|vacaciones|a la|mar|en|Italia *** * En laten we nu overgaan naar een ander onderwerp dat zeker interessant zal zijn voor degenen onder jullie die graag een vakantie aan zee in Italië willen doorbrengen. * Och nu går vi vidare till ett annat ämne som säkert kommer att intressera er som vill tillbringa en semester vid havet i Italien. * Und jetzt kommen wir zu einem anderen Thema, das sicherlich diejenigen von euch interessieren wird, die einen Urlaub am Meer in Italien verbringen möchten. * Y ahora pasemos a otro tema que seguramente interesará a aquellos de ustedes que desean pasar unas vacaciones en la playa en Italia. * Και τώρα ας περάσουμε σε ένα άλλο θέμα που σίγουρα θα ενδιαφέρει όσους από εσάς επιθυμείτε να περάσετε διακοπές στη θάλασσα στην Ιταλία. * Og nå går vi videre til et annet tema som helt sikkert vil interessere de av dere som ønsker å tilbringe en ferie ved havet i Italia. Sono stati infatti da poco pubblicati i risultati dell'iniziativa della FEE (Fondazione per l'educazione ambientale), che ogni anno premia le spiagge e i porti più puliti in 40 nazioni di tutto il mondo. |||||publiés||résultats|||||||||||prend récompense|||et|||||||||| they are|||||published|||of the initiative||FEE|Foundation||education|environmental||||awards||beaches|||ports||clean||nations|||| sie sind|gewesen|tatsächlich|vor|kurzem|veröffentlicht|die|Ergebnisse|der Initiative|der|FEE|Stiftung|für|die Bildung|Umwelt|die|jedes|Jahr|prämiert|die|Strände|und|die|Häfen|am|saubersten|in|Ländern|auf|der ganzen|die|Welt de er|de har vært|faktisk|fra|nylig|publisert|de|resultatene|fra initiativet|til|FEE|stiftelsen|for|utdanning|miljømessig|som|hver|år|den priser|de|strendene|og|de|havnene|mest|rene|i|nasjoner|i|hele|verden|verden De är|varit|faktiskt|av|nyligen|publicerade|i|resultat|av initiativet|av|FEE|(Stiftelsen|för|utbildning|miljö|som|varje|år|belönar|de|stränder|och|de|hamnar|mest|rena|i|länder|av|hela|världen|världen είναι|έχουν γίνει|πράγματι|από|λίγο|δημοσιευμένοι|τα|αποτελέσματα|της πρωτοβουλίας|του|FEE|Ιδρύματος|για|την εκπαίδευση|περιβαλλοντική|που|κάθε|χρόνο|βραβεύει|τις|παραλίες|και|τους|λιμένες|πιο|καθαρούς|σε|χώρες|σε|όλο|τον|κόσμο |||||opublikowane|||inicjatywy||FUNDACJA EDU|||edukacji|ochrony środow||||nagradza|||||porty|||||||| son|han sido|de hecho|hace|poco|publicados|los|resultados|de la iniciativa|de la|FEE|Fundación|para|la educación|ambiental|que|cada|año|premia|las|playas|y|los|puertos|más|limpias|en|naciones|de|todo|el|mundo And now let's move on to another topic that will surely interest those of you who want to spend a beach holiday in Italy. Valójában a közelmúltban tették közzé az FEE (Környezetvédelmi Oktatási Alapítvány) kezdeményezés eredményeit, amelyek évente díjazzák a világ 40 országának legtisztább strandjait és kikötőit. Onlangs zijn de resultaten bekendgemaakt van het initiatief van de FEE (Fondazione per l'educazione ambientale), die elk jaar de schoonste stranden en havens beloont in 40 landen over de hele wereld. На самом деле, недавно были опубликованы результаты инициативы FEE (Фонд экологического образования), которая ежегодно награждает самые чистые пляжи и порты в 40 странах мира. Resultaten från FEE:s (Stiftelsen för miljöutbildning) initiativ har nyligen publicerats, som varje år belönar de renaste stränderna och hamnarna i 40 länder runt om i världen. Tatsächlich wurden gerade die Ergebnisse der Initiative der FEE (Stiftung für Umweltbildung) veröffentlicht, die jedes Jahr die saubersten Strände und Häfen in 40 Ländern weltweit auszeichnet. De hecho, se han publicado recientemente los resultados de la iniciativa de la FEE (Fundación para la Educación Ambiental), que cada año premia las playas y puertos más limpios en 40 países de todo el mundo. Πράγματι, μόλις δημοσιεύθηκαν τα αποτελέσματα της πρωτοβουλίας της FEE (Ίδρυμα για την περιβαλλοντική εκπαίδευση), που κάθε χρόνο βραβεύει τις πιο καθαρές παραλίες και λιμάνια σε 40 χώρες σε όλο τον κόσμο. Resultatene fra FEE (Fondasjonen for miljøutdanning) har nettopp blitt publisert, som hvert år belønner de reneste strendene og havnene i 40 land over hele verden. Quest'anno all'Italia sono state assegnate 135 Bandiere Blu, riconoscimenti per i comuni dove si trovano 248 spiagge premiate, il 10% delle spiagge di tutto il mondo. ||||attribuées|drapeaux||||||||||récompensées||||||| ||||assigned|flags||recognitions|||municipal||||beaches|awarded||||||| In diesem Jahr|Italien|sie sind|gewesen|vergeben|Flaggen|Blau|Auszeichnungen|für|die|Gemeinden|wo|sich|befinden|Strände|ausgezeichnet|das|der|Strände|auf|der ganzen|die|Welt i år|til Italia|de er|de har vært|tildelt|flagg|blå|anerkjennelser|for|de|kommunene|hvor|man|de finnes|strender|belønte|10%|av de|strendene|i|hele|verden|verden I år|till Italien|har|varit|tilldelade|Blå flaggor|Blå|utmärkelser|för|i|kommuner|där|finns|ligger|stränder|belönade|den|av|stränder|av|hela|den|världen φέτος|στην Ιταλία|είναι|έχουν γίνει|απονεμημένες|Σημαίες|Μπλε|διακρίσεις|για|τους|δήμους|όπου|βρίσκονται|βρίσκονται|παραλίες|βραβευμένες|το|των|παραλιών|σε|όλο|τον|κόσμο |włochy|||przyznane|Błękitne Fl||wyróżnienia||||||||nagradzane pla||||||| este año|a Italia|han sido|sido|asignadas|Banderas|Azules|reconocimientos|para|los|municipios|donde|se|encuentran|playas|premiadas|el|de las|playas|de|todo|el|mundo The results of the FEE (Environmental Education Foundation) initiative have recently been published, which every year rewards the cleanest beaches and harbors in 40 nations around the world. Ebben az évben Olaszország 135 Kék Zászlónak ítélt oda díjat azoknak a településeknek, ahol 248 díjnyertes strand található, amelyek a világ összes strandjának 10% -a. I år har Italien tilldelats 135 Blå Flaggor, utmärkelser för kommuner där 248 stränder har belönats, vilket är 10% av stränderna i hela världen. In diesem Jahr wurden Italien 135 Blaue Flaggen verliehen, Auszeichnungen für die Gemeinden, in denen sich 248 ausgezeichnete Strände befinden, was 10 % der Strände weltweit entspricht. Este año, a Italia se le han otorgado 135 Banderas Azules, reconocimientos para los municipios donde se encuentran 248 playas premiadas, el 10% de las playas de todo el mundo. Φέτος, στην Ιταλία απονεμήθηκαν 135 Γαλάζιες Σημαίες, βραβεία για τους δήμους όπου βρίσκονται 248 βραβευμένες παραλίες, το 10% των παραλιών σε όλο τον κόσμο. I år har Italia fått tildelt 135 Blå Flagg, anerkjennelser for kommunene hvor 248 strender er premiert, som utgjør 10% av strendene i hele verden. Non male, eh? nicht|schlecht|ne ikke|dårlig|eh Inte|dåligt|va όχι|κακό|ε; no|mal|eh This year Italy has been awarded 135 Blue Flags, awards for the municipalities where 248 award-winning beaches are located, 10% of the beaches around the world. Inte dåligt, va? Nicht schlecht, oder? No está mal, ¿eh? Όχι άσχημα, ε; Ikke verst, eller? Ma vediamo in quali località si trovano alcune delle spiagge più pulite. ||||locations||||||| aber|sehen wir|in|welchen|Orten|sich|befinden|einige|der|Strände|am|saubersten men|la oss se|i|hvilke|steder|man|de finnes|noen|av de|strendene|mest|rene Men|vi ser|i|vilka|platser|sig|finns|några|av de|stränder|mest|rena αλλά|ας δούμε|σε|ποιες|τοποθεσίες|βρίσκονται|βρίσκονται|μερικές|από τις|παραλίες|πιο|καθαρές ||||miejscowości||||||| pero|veamos|en|cuáles|localidades|se|encuentran|algunas|de las|playas|más|limpias Not bad, eh? Men låt oss se i vilka orter några av de renaste stränderna ligger. Aber schauen wir uns an, in welchen Orten sich einige der saubersten Strände befinden. Pero veamos en qué localidades se encuentran algunas de las playas más limpias. Αλλά ας δούμε σε ποιες τοποθεσίες βρίσκονται μερικές από τις πιο καθαρές παραλίες. Men la oss se hvilke steder noen av de reneste strendene ligger. La maggioranza sono in Liguria, seguono poi le Marche e la Toscana. |majority|||Liguria|they follow|||Marche||| die|Mehrheit|sie sind|in|Ligurien|sie folgen|dann|die|Marken|und|die|Toskana den|flertallet|er|i|Liguria|følger|deretter|de|Marche|og|Toscana| Den|majoriteten|är|i|Ligurien|följer|sedan|de|Marche|och|den|Toscana η|πλειοψηφία|είναι|σε|Λιγουρία|ακολουθούν|μετά|οι|Μάρκε|και|η|Τοσκάνη |większość||||następnie|||Marki||| la|mayoría|son|en|Liguria|siguen|luego|las|Marcas|y|la|Toscana But let's see where some of the cleanest beaches are located. De meerderheid bevindt zich in Ligurië, gevolgd door De Marken en Toscane. Majoriteten finns i Ligurien, följt av Marche och Toscana. Die Mehrheit befindet sich in Ligurien, gefolgt von den Marken und der Toskana. La mayoría están en Liguria, luego siguen las Marcas y Toscana. Η πλειοψηφία είναι στη Λιγουρία, ακολουθούν οι Μάρκες και η Τοσκάνη. Flertallet er i Liguria, deretter følger Marche og Toscana. Poi ci sono l'Abruzzo, la Campania, la Puglia, L'Emilia Romagna e la Sardegna. |||Abruzzo||Campania|||Emilia|Romagna||| dann|dort|es gibt|Abruzzen|die|Kampanien|die|Apulien|die Emilia|Romagna|und|die|Sardinien deretter|der|er|Abruzzo|Campania||Puglia||Emilia|Romagna|og|Sardegna| Sedan|osså|är|Abruzzo|den|Campania|den|Puglia|Emilia|Romagna|och|den|Sardinien μετά|εκεί|είναι|το Αμπρούτσο|η|Καμπανία|η|Πούλια|η Εμίλια|Ρομάνια|και|η|Σαρδηνία |||Abruzja|||||Emilia Romagna|Emilia Romagna||| luego|allí|hay|Abruzos|la|Campania|la|Apulia|Emilia|Romagna|y|la|Cerdeña The majority are in Liguria, followed by the Marche and Tuscany. Dan zijn er Abruzzen, Campanië, Apulië, Emilia-Romagna en Sardinië. Sedan finns Abruzzo, Campania, Puglia, Emilia Romagna och Sardinien. Dann gibt es Abruzzen, Kampanien, Apulien, Emilia-Romagna und Sardinien. Luego están Abruzzo, Campania, Puglia, Emilia-Romaña y Cerdeña. Μετά είναι το Αμπρούτσο, η Καμπανία, η Πούλια, η Εμίλια-Ρομάνια και η Σαρδηνία. Så er det Abruzzo, Campania, Puglia, Emilia Romagna og Sardinia. Mhh, strano che la Sardegna sia così in basso, solamente 7 comuni premiati. |||||soit|||bas||| |||||it is|||low|only||awarded Mhh|seltsam|dass|die|Sardinien|sie ist|so|in|niedrig|nur|Gemeinden|ausgezeichnet mhh|merkelig|at|||er|så|i|lav|bare|kommuner|belønte Mhh|konstigt|att|den|Sardinien|är|så|i|låg|endast|kommuner|belönade μμμ|παράξενο|ότι|η|Σαρδηνία|είναι|τόσο|σε|χαμηλά|μόνο|δήμοι|βραβευμένοι ||||||||nisko|||nagradzanych mhh|extraño|que|la|Cerdeña|sea|tan|en|bajo|solamente|municipios|premiados Then there are Abruzzo, Campania, Puglia, Emilia Romagna and Sardinia. Hmm, vreemd dat Sardinië zo laag staat, slechts 7 bekroonde gemeenten. Mhh, konstigt att Sardinien ligger så lågt, endast 7 belönade kommuner. Mhh, seltsam, dass Sardinien so weit unten ist, nur 7 ausgezeichnete Gemeinden. Mhh, extraño que Cerdeña esté tan abajo, solo 7 municipios premiados. Μμμ, περίεργο που η Σαρδηνία είναι τόσο χαμηλά, μόλις 7 δήμοι βραβεύτηκαν. Mhh, rart at Sardinia er så lavt, bare 7 kommuner belønnet. Ma poi è chiaro perché: qui si parla di comuni, dove possono trovarsi anche molte spiagge. ||||||on||||||||| |||clear||||||municipal|||||| aber|dann|es ist|klar|warum|hier|man|spricht|von|Gemeinden|wo|sie können|sich befinden|auch|viele|Strände men|deretter|er|klart|fordi|her|man|snakker|om|kommuner|hvor|de kan|befinne seg|også|mange|strender Men|sedan|är|klart|varför|här|man|pratar|om|kommuner|där|kan|finnas|också|många|stränder αλλά|μετά|είναι|σαφές|γιατί|εδώ|αναφέρεται|μιλά|για|δήμους|όπου|μπορούν|να βρίσκονται|και|πολλές|παραλίες ||||||||||||znajdować się||| pero|luego|es|claro|porque|aquí|se|habla|de|municipios|donde|pueden|encontrarse|también|muchas|playas Mhh, strange that Sardinia is so low, only 7 municipalities awarded. Ale wtedy jest jasne, dlaczego: tutaj mówimy o gminach, w których również może być wiele plaż. Но тогда понятно почему: здесь речь идет о муниципалитетах, где тоже можно найти много пляжей. Men det är klart varför: här handlar det om kommuner, där det också kan finnas många stränder. Aber dann ist es klar, warum: hier spricht man von Gemeinden, wo sich auch viele Strände befinden können. Pero luego está claro por qué: aquí se habla de municipios, donde también pueden encontrarse muchas playas. Αλλά μετά είναι σαφές γιατί: εδώ μιλάμε για δήμους, όπου μπορεί να υπάρχουν και πολλές παραλίες. Men så er det klart hvorfor: her snakker vi om kommuner, hvor det også kan være mange strender. Tra i criteri di selezione ci sono la purezza dell'acqua del mare ma anche l'attenzione all'ecologia:raccolta differenziata dei rifiuti, impianti di depurazione, iniziative per valorizzare le aree naturalistiche, e così via. ||||||||||||||||recyclage|||déchets|installations||épuration||||||||aussi| ||criteria||selection||||purity|||||||to the ecology|sorted|sorted||waste|treatment plants||purification plants|initiatives||enhance||areas|natural|||etc zwischen|die|Kriterien|der|Auswahl|es|gibt|die|Reinheit|des Wassers|des|Meeres|aber|auch|die Aufmerksamkeit|auf die Ökologie|Sammlung|getrennt|der|Abfälle|Anlagen|zur|Reinigung|Initiativen|um|aufzuwerten|die|Gebiete|naturschutz|und|so|weiter blant|de|kriteriene|for|utvelgelse|det|er|renheten|renhet|av vannet|av|havet|men|også|oppmerksomheten|til økologi|innsamling|sortert|av|avfall|anlegg|for|rensing|initiativer|for|å verdsette|de|områdene|natur|og|så|videre Bland|de|kriterier|för|urval|osså|är|den|renhet|av vattnet|av|havet|men|också|uppmärksamheten|till ekologin|insamling|avfallssortering|av|avfall|anläggningar|för|rening|initiativ|för|att värdera|de|områden|naturvårdande|och|så|vidare ανάμεσα|τα|κριτήρια|της|επιλογής|εκεί|υπάρχουν|η|καθαρότητα|του νερού|της|θάλασσας|αλλά|και|η προσοχή|στην οικολογία|συλλογή|διαχωρισμένη|των|απορριμμάτων|εγκαταστάσεις|για|καθαρισμό|πρωτοβουλίες|για|να αναδείξουν|τις|περιοχές|φυσικές|και|έτσι|αλλιώς ||kryteria||selekcji||||czystość|||||||ekologii|segregacja|segregacja odpad||odpady|oczyszczalnie||oczyszczania w|inicjatywy||wzmacnianie||obszary naturalne|naturalistyczne ob||| entre|los|criterios|de|selección|hay|son|la|pureza|del agua|del|mar|pero|también|la atención|a la ecología|recogida|selectiva|de los|residuos|instalaciones|de|depuración|iniciativas|para|valorar|las|áreas|naturalísticas|y|así|sucesivamente But then it is clear why: here we talk about municipalities, where many beaches can also be found. Bland urvalskriterierna finns renheten av havsvattnet men också fokus på ekologi: källsortering av avfall, reningsverk, initiativ för att värna om naturområden, och så vidare. Zu den Auswahlkriterien gehören die Reinheit des Meerwassers, aber auch die Aufmerksamkeit für die Ökologie: Mülltrennung, Kläranlagen, Initiativen zur Aufwertung der Naturräume und so weiter. Entre los criterios de selección están la pureza del agua del mar, pero también la atención a la ecología: recogida selectiva de residuos, plantas de depuración, iniciativas para valorizar las áreas naturalísticas, y así sucesivamente. Μεταξύ των κριτηρίων επιλογής είναι η καθαρότητα του θαλάσσιου νερού αλλά και η προσοχή στην οικολογία: διαχωρισμός των απορριμμάτων, εγκαταστάσεις επεξεργασίας, πρωτοβουλίες για την ανάδειξη των φυσικών περιοχών, και ούτω καθεξής. Blant utvelgelseskriteriene er renheten av havvannet, men også oppmerksomheten mot økologi: kildesortering av avfall, renseanlegg, initiativer for å verdsette naturområder, og så videre. Come sapete, io sono toscana e quindi per curiosità ho dato un'occhiata ai comuni toscani premiati. ||||Tuscan|||||I have|given|an glance||municipal|Tuscan|awarded wie|ihr wisst|ich|bin|toskanisch|und|also|aus|Neugier|ich habe|ich habe gegeben|einen Blick|auf die|Gemeinden|toskanischen|ausgezeichneten som|dere vet|jeg|er|toskansk|og|derfor|av|nysgjerrighet|jeg har|gitt||til|kommunene|toskanske|belønte Som|ni vet|jag|är|toskansk|och|därför|av|nyfikenhet|jag har|gett|en titt|till de|kommuner|toskanska|belönade όπως|ξέρετε|εγώ|είμαι|Τοσκάνη|και|άρα|για|περιέργεια|έχω|δώσει||στους|δήμους|τοσκανικούς|βραβευμένους |||||||||||rzut oka|||toskanskie|nagradzane como|saben|yo|soy|toscana|y|por lo tanto|por|curiosidad|he|dado|una mirada|a los|municipios|toscanos|premiados Selection criteria include the purity of sea water but also attention to ecology: separate waste collection, purification plants, initiatives to enhance natural areas, and so on. Som ni vet, jag är toskansk och därför har jag av nyfikenhet tagit en titt på de belönade toskanska kommunerna. Wie ihr wisst, bin ich Toskanerin und habe aus Neugier einen Blick auf die ausgezeichneten toskanischen Gemeinden geworfen. Como sabéis, soy toscana y por curiosidad he echado un vistazo a los municipios toscanos premiados. Όπως ξέρετε, είμαι Τοσκανή και γι' αυτό από περιέργεια έριξα μια ματιά στους βραβευμένους τοσκανικούς δήμους. Som dere vet, jeg er toskaner, så av nysgjerrighet har jeg tatt en titt på de tildelte toskanske kommunene. E beh, sì, conosco bene alcune delle località, e sono contenta che abbiano ottenuto le bandiere blu, ma… non ho visto le mie spiagge preferite, quelle più belle: selvagge, senza stabilimenti, immerse nel verde. ||||||||||||||||bleues|||||||plages|||||sauvages||établissements|immergées|| ||||||||||||they have|obtained||flags|||||||||||||wild||facilities|immersed||green und|nun|ja|ich kenne|gut|einige|der|Orte|und|ich bin|froh|dass|sie haben|sie erhalten haben|die|Flaggen|blau|aber|nicht|ich habe|ich habe gesehen|die|meine|Strände|bevorzugten|die|schönsten|schönen|wild|ohne|Einrichtungen|eingebettet|in das|Grün og|vel|ja|jeg kjenner|godt|noen|av de|stedene|og|jeg er|glad|at|de har|oppnådd|de|flaggene|blå|men|ikke|jeg har|sett|de|mine|strendene|favoritter|de|mest|vakre|ville|uten|anlegg|omgitt|i|grønt Och|tja|ja|jag känner till|väl|några|av|orter|och|är|glad|att|de har|fått|de|flaggor|blå|men|inte|jag har|sett|de|mina|stränder|favorit|de|mer|vackra|vilda|utan|anläggningar|omgivna|i|grön και|ε|ναι|γνωρίζω|καλά|μερικές|από τις|τοποθεσίες|και|είμαι|ευτυχισμένη|ότι|έχουν|αποκτήσει|τις|σημαίες|μπλε|αλλά|δεν|έχω|δει|τις|αγαπημένες|παραλίες|προτιμώμενες|αυτές|πιο|όμορφες|άγριες|χωρίς|εγκαταστάσεις|βυθισμένες|στο|πράσινο ||||||||||||one dostały|uzyskały|||||||||||||||dzikie||obiektów|otoczone zieleni|| y|bueno|sí|conozco|bien|algunas|de las|localidades|y|soy|contenta|que|hayan|obtenido|las|banderas|azules|pero|no|he|visto|las|mis|playas|preferidas|aquellas|más|hermosas|salvajes|sin|establecimientos|inmersas|en el|verde As you know, I am Tuscan and therefore out of curiosity I took a look at the Tuscan winners. És nos, igen, jól ismerek néhány helyet, és örülök, hogy megkapták a kék zászlókat, de ... még nem láttam kedvenc strandjaimat, a legszebbek: vad, növények nélkül, növényzettel körülvéve. И ну да, некоторые места я знаю хорошо, и я рад, что они получили голубые флаги, но… Я не видел своих любимых пляжей, самых красивых: диких, без заведений, утопающих в зелени. Och ja, jag känner väl till några av platserna, och jag är glad att de har fått blå flaggor, men... jag har inte sett mina favoritstränder, de vackraste: vilda, utan anläggningar, omgivna av grönska. Nun ja, ich kenne einige der Orte gut und freue mich, dass sie die blauen Flaggen erhalten haben, aber… ich habe meine Lieblingsstrände, die schönsten: wild, ohne Einrichtungen, eingebettet in die Natur, nicht gesehen. Y bueno, sí, conozco bien algunas de las localidades, y estoy contenta de que hayan obtenido las banderas azules, pero... no he visto mis playas favoritas, las más bonitas: salvajes, sin chiringuitos, inmersas en el verde. Και ναι, γνωρίζω καλά μερικές από τις τοποθεσίες, και είμαι χαρούμενη που πήραν τις μπλε σημαίες, αλλά… δεν είδα τις αγαπημένες μου παραλίες, αυτές που είναι οι πιο όμορφες: άγριες, χωρίς εγκαταστάσεις, βυθισμένες στο πράσινο. Og vel, ja, jeg kjenner godt til noen av stedene, og jeg er glad for at de har fått blått flagg, men... jeg har ikke sett mine favorittstrender, de vakreste: ville, uten anlegg, omfavnet av grønt. Forse proprio perché sono spiagge molto solitarie, senza servizi, dove bisogna arrivare a piedi dopo un'ora di cammino… Beh, in fondo sono contenta, così ci andrà meno gente e resteranno un piccolo paradiso! peut-être||||||solitaires|||||||||||||||||||||||resteront||| ||||||solitary|without|services|||to arrive||||||walk||||||||go||||they will remain||| quizás|precisamente|porque|son|playas|muy|solitarias|sin|servicios|donde|hay que|llegar|a|pie|después|de una hora|de|caminata|bueno|en|el fondo|soy|contenta|así|allí|irá|menos|gente|y|quedarán|un|pequeño|paraíso vielleicht|gerade|weil|sie sind|Strände|sehr|einsam|ohne|Dienstleistungen|wo|man muss|ankommen|zu|Fuß|nach|einer Stunde|des|Weg|nun|in|Grunde|ich bin|froh|so|dorthin|es wird gehen|weniger|Leute|und|sie werden bleiben|ein|kleines|Paradies kanskje|nettopp|fordi|de er|strender|veldig|ensomme|uten|fasiliteter|hvor|man må|komme|til|fots|etter||med|gange|vel|i|bunn|jeg er|glad|så|dit|det vil gå|mindre|folk|og|de vil forbli|et|lite|paradis Kanske|just|därför|är|stränder|mycket|ensliga|utan|bekvämligheter|där|måste|komma|till|fots|efter|en timme|av|vandring|Tja|i|grund|är|glad|så|dit|kommer att gå|mindre|folk|och|kommer att förbli|ett|litet|paradis ||||||odosobnione||udogodnienia|||||||||wędrówki|||w końcu||zadowolona|||będzie||||zostaną||| ίσως|ακριβώς|γιατί|είναι|παραλίες|πολύ|απομονωμένες|χωρίς|υπηρεσίες|όπου|πρέπει|να φτάσεις|με|πόδια|μετά|μια ώρα|περπάτημα||ε|στο|βάθος|είμαι|ευτυχισμένη|έτσι|εκεί|θα πάει|λιγότερος|κόσμος|και|θα παραμείνουν|ένας|μικρός|παράδεισος And well, yes, I know some of the places well, and I'm glad they got the blue flags, but ... I didn't see my favorite beaches, the most beautiful ones: wild, without establishments, surrounded by greenery. Być może właśnie dlatego, że są to bardzo samotne plaże, bez usług, na które trzeba iść po godzinie marszu… No cóż, w zasadzie jestem szczęśliwy, więc mniej ludzi tam pójdzie i pozostaną małym rajem! Kanske just för att de är mycket ensamma stränder, utan service, dit man måste gå till fots efter en timmes vandring... Tja, i grund och botten är jag glad, så kommer det att vara färre människor där och de förblir ett litet paradis! Vielleicht gerade weil es sehr einsame Strände sind, ohne Dienstleistungen, die man nach einer Stunde Fußweg erreicht… Nun ja, letztendlich bin ich froh, so wird es weniger Leute geben und sie bleiben ein kleines Paradies! Quizás precisamente porque son playas muy solitarias, sin servicios, donde hay que llegar a pie después de una hora de caminata... Bueno, al final estoy contenta, así irá menos gente y seguirán siendo un pequeño paraíso! Ίσως ακριβώς επειδή είναι πολύ απομονωμένες παραλίες, χωρίς υπηρεσίες, όπου πρέπει να φτάσεις με τα πόδια μετά από μία ώρα περπάτημα… Λοιπόν, τελικά είμαι χαρούμενη, έτσι θα πηγαίνει λιγότερος κόσμος και θα παραμείνουν ένας μικρός παράδεισος! Kanskje nettopp fordi de er veldig avsidesliggende strender, uten fasiliteter, hvor man må gå til fots etter en times gange... Vel, i bunn og grunn er jeg glad, så vil det være færre folk der, og de vil forbli et lite paradis!

*** Bene, cari amici, anche per oggi è tutto. |||also|||| gut|liebe|Freunde|auch|für|heute|ist|alles bra|kjære|venner|også|for|i dag|er|alt Bra|kära|vänner|också|för|idag|är|allt καλά|αγαπητοί|φίλοι|επίσης|για|σήμερα|είναι|όλα bien|queridos|amigos|también|por|hoy|es|todo Perhaps because they are very lonely beaches, without services, where you have to walk after an hour of walking ... Well, basically I'm happy, so there will be less people and they will remain a little paradise! * Bra, kära vänner, det är allt för idag. * Gut, liebe Freunde, das war's für heute. * Bien, queridos amigos, eso es todo por hoy. * Καλά, αγαπητοί φίλοι, και για σήμερα είναι όλα. * Vel, kjære venner, det er alt for i dag. Ah, dimenticavo una cosa: sapete che cos'è successo poi al coltellino di Marina? ||||||||||little knife|| ah|ich habe vergessen|eine|Sache|ihr wisst|dass|was ist|passiert|dann|mit dem|Taschenmesser|von|Marina ah|jeg glemte|en|ting|dere vet|at|hva det er|skjedd|så|til|kniv|til|Marina Ah|jag glömde|en|sak|ni vet|vad|som är|hände|sedan|till|fickkniv|av|Marina αχ|ξέχασα|ένα|πράγμα|ξέρετε|τι|τι είναι|συνέβη|μετά|στο|μαχαιράκι|της|Μαρίνας ||||||||||nóżek|| ah|olvidaba|una|cosa|saben|que|qué es|sucedido|luego|al|cuchillito|de|Marina Ah, I forgot one thing: do you know what happened to Marina's knife then? Åh, jag glömde en sak: vet ni vad som hände med Marinas lilla kniv? Ah, ich habe eine Sache vergessen: wisst ihr, was dann mit Marinas Taschenmesser passiert ist? Ah, se me olvidaba una cosa: ¿saben qué pasó luego con el cuchillito de Marina? Αχ, ξέχασα να πω κάτι: ξέρετε τι συνέβη μετά με το μαχαιράκι της Μαρίνας; Ah, jeg glemte en ting: vet dere hva som skjedde med Marinas lommekniv? Al nostro ritorno, durante il controllo presso l'aeroporto di Roma, l'hanno di nuovo rintracciato [16] e questa volta non le hanno dato il permesso di portarlo sull'aereo… Così è rimasto là, a continuare la sua vacanza romana… Allora, adesso ho davvero finito: vi aspetto fra due settimane sul sito www.podclub.ch per parlarvi di…lentezza. |||||||||||||retrouvé|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||lenteur |||||inspection|at|||||||located|||||||given|||||onto the airplane|||remaining|||||||||||really|||||||||||||||slowness bei der|unserer|Rückkehr|während|die|Kontrolle|am||in|Rom|sie haben es|wieder|erneut|gefunden|und|diese|Mal|nicht|ihr|sie haben|gegeben|die|Erlaubnis|zu|es mitzunehmen|ins Flugzeug|so|es ist|geblieben|dort|um|weiterzumachen|die|seine|Urlaub|römisch|also|jetzt|ich habe|wirklich|fertig|euch|ich erwarte|in|zwei|Wochen|auf der|Website||||um|euch zu erzählen|von|Langsamkeit ved|vår|tilbakekomst|under|kontrollen||ved|flyplassen|i|Roma|de har|til|igjen|funnet|og|denne|gangen|ikke|til henne|de har|gitt|tillatelsen|tillatelse|til|å ta det med|på flyet|så|det er|blitt|der|for å|fortsette|sin||ferie|romersk|så|nå|jeg har|virkelig|ferdig|dere|jeg venter|om|to|uker|på|nettstedet||||for|å snakke med dere|om|langsomhet Vid|vår|återkomst|under|kontrollen|kontroll|vid|flygplatsen|i|Rom|de har|av|igen|spårat|och|denna|gång|inte|honom|de har|gett|det|tillstånd|att|ta honom|på planet|Så|han är|kvar|där|för att|fortsätta|sin||semester|romerska|Då|nu|jag har|verkligen|slutat|vi|väntar|om|två|veckor|på|webbplats||||för att|prata med er|om|långsamhet Στην|επιστροφή||κατά τη διάρκεια|τον|έλεγχο|στο|αεροδρόμιο|της|Ρώμης|το έχουν|να|ξανά|εντοπίσει|και|αυτή|φορά|δεν|της|έχουν|δώσει|την|άδεια|να|το πάρω|στο αεροπλάνο|Έτσι|είναι|έμεινε|εκεί|για|να συνεχίσει|τις|τις|διακοπές|ρωμαϊκές|Λοιπόν|τώρα|έχω|πραγματικά|τελειώσει|σας|περιμένω|σε|δύο|εβδομάδες|στην|ιστοσελίδα||||για|να σας μιλήσω|για|αργότητα ||||||w przy|||||||zlokalizow|||||||||zezwolenie|||na pokładzie|||pozostał|||||||romantycznej|||||||||||||||||||powolność a nuestro||regreso|durante|el|control|en|el aeropuerto|de|Roma|lo han|de|de nuevo|rastreado|y|esta|vez|no|le|han|dado|el|permiso|de|llevarlo|en el avión|así|es|quedado|allí|para|continuar|su||vacaciones|romana|entonces|ahora|tengo|realmente|terminado|les|espero|en|dos|semanas|en el|sitio||||para|hablarles|de|lentitud Well, dear friends, that's all for today. Hazatérésünk során, miközben ellenőrizték a római repülőtéren, újra nyomon követték [16], és ezúttal nem adták neki engedélyt, hogy a repülőgépre vigyék. Tehát ott maradt, hogy folytathassa római szabadságát ... Tehát most már nagyon kész vagyok: két hét múlva várom meg a www.podclub.ch weboldalon, hogy beszélek a ... lassúságról. Vid vår återkomst, under kontrollen på flygplatsen i Rom, blev han återigen spårad [16] och den här gången fick de inte tillstånd att ta med honom på planet… Så han stannade där, för att fortsätta sin romerska semester… Så nu har jag verkligen avslutat: jag väntar på er om två veckor på webbplatsen www.podclub.ch för att prata om…långsamhet. Bei unserer Rückkehr, während der Kontrolle am Flughafen Rom, wurde es wieder gefunden [16] und dieses Mal haben sie ihr nicht erlaubt, es ins Flugzeug mitzunehmen… So blieb es dort und setzte seinen römischen Urlaub fort… Also, jetzt bin ich wirklich fertig: Ich erwarte euch in zwei Wochen auf der Website www.podclub.ch, um mit euch über…Langsamkeit zu sprechen. A nuestro regreso, durante el control en el aeropuerto de Roma, lo volvieron a localizar [16] y esta vez no le dieron permiso para llevarlo en el avión... Así que se quedó allí, continuando sus vacaciones romanas... Entonces, ahora realmente he terminado: los espero en dos semanas en el sitio www.podclub.ch para hablarles de... lentitud. Κατά την επιστροφή μας, κατά τον έλεγχο στο αεροδρόμιο της Ρώμης, το εντόπισαν ξανά [16] και αυτή τη φορά δεν της έδωσαν άδεια να το πάρει στο αεροπλάνο… Έτσι έμεινε εκεί, να συνεχίζει τις διακοπές του στη Ρώμη… Λοιπόν, τώρα έχω πραγματικά τελειώσει: σας περιμένω σε δύο εβδομάδες στην ιστοσελίδα www.podclub.ch για να σας μιλήσω για…την αργοπορία. Da vi kom tilbake, under kontrollen på flyplassen i Roma, ble den funnet igjen [16] og denne gangen fikk hun ikke lov til å ta den med på flyet... Så den ble der, for å fortsette sin romerske ferie... Så, nå er jeg virkelig ferdig: jeg venter på dere om to uker på nettstedet www.podclub.ch for å snakke om... langsomhet. Un caro saluto da Francesca e a presto! ein|lieber|Gruß|von|Francesca|und|bis|bald en|kjær|hilsen|fra|Francesca|og|til|snart En|kär|hälsning|från|Francesca|och|om|snart μια|αγαπητός|χαιρετισμός|από|Φραντσέσκα|και|σε|σύντομα un|cariñoso|saludo|de|Francesca|y|hasta|pronto Ah, I forgot one thing: do you know what happened then to the boxcutter of Marina? En kär hälsning från Francesca och vi ses snart! Ein herzlicher Gruß von Francesca und bis bald! Un cariñoso saludo de Francesca y ¡hasta pronto! Με αγάπη από τη Φραντσέσκα και τα λέμε σύντομα! En kjærlig hilsen fra Francesca, og vi sees snart!

anziché: invece che, piuttosto che appena salita: poco dopo essere salita e ti pareva che per una volta fila tutto liscio: mi sembrava strano che per una volta      tutto andasse bene! instead of|instead||rather||just||little||||||it seemed|||||||smooth|||||||||| invece que||che||que||||||||||que|por|una|vez||todo||||||||||fuera|bien invece che||dass||dass|||||||||||für|einmal|||alles||||||||||es ging|gut i stedet for|i stedet|at|heller|at|så snart|jeg har gått opp|lite|etter|å være|gått opp|og|deg|det virket for deg|at|for|en|gang|det gikk|alt|glatt|meg|det virket for meg|rart|at|for|en|gang|alt|det gikk|bra istället för|istället|än|snarare|än|just|uppstigning|lite|efter|vara|uppstigning|och|dig|verkade|att|för|en|gång|gick|allt|smidigt|mig|verkade|konstigt|att|för|en|gång|allt|gick|bra zamiast|||raczej||||||||||||||||||||||||||| invece che||che||che||||||||||che|per|una|volta||tutto||||||||||andasse|bene Upon our return, during the check at the Rome airport, they again tracked it down [16] and this time they did not give it permission to take it on the plane ... So he stayed there, to continue his Roman vacation ... So now I have really finished: I am waiting for you in two weeks at www.podclub.ch to talk to you about ... slowness. helyett: ahelyett, hogy a sziklamászás helyett: nem sokkal a mászás után, és számodra úgy tűnt, hogy minden egyszer simán ment: furcsanak tűnt, hogy egyszerre minden jól megy! zamiast: zamiast, a nie tylko wspinałem się: zaraz po wspinaniu się i wydawało ci się, że tym razem wszystko poszło gładko: wydało mi się dziwne, że choć raz wszystko było w porządku! istället för: istället för, snarare än strax efter att ha stigit på: strax efter att ha stigit på och det verkade som om allt flöt på för en gångs skull: det verkade konstigt för mig att allt gick bra för en gångs skull! anstatt: statt dass, eher als gerade angekommen: kurz nachdem ich angekommen bin und es schien dir, dass einmal alles glatt läuft: es schien mir seltsam, dass einmal alles gut ging! en lugar de: en vez de, más bien que apenas subida: poco después de haber subido y te parecía que por una vez todo iba bien: ¡me parecía extraño que por una vez todo saliera bien! αντί για: αντί, μάλλον μόλις ανέβηκα: λίγο μετά την άνοδο και σου φαινόταν ότι για μια φορά όλα πήγαιναν ομαλά: μου φαινόταν περίεργο ότι για μια φορά όλα πήγαιναν καλά! i stedet for: i stedet for, heller enn så snart jeg kom opp: kort tid etter at jeg kom opp og det virket som om alt gikk glatt for en gang skyld: det virket rart for meg at alt gikk bra for en gang skyld! bidone: grande contenitore di cose o liquidi (per esempio il bidone della benzina) color beige: di colore beige stringhe: nastri per legare le scarpe perquisire: controllare molto accuratamente una persona per cercare cose      illegali; normalmente un controllo fatto dalla polizia "pulita": nel senso che so di non avere con me droghe, armi o altre cose illegali mi sporgo: mi affaccio, mi faccio vedere  promettenti: che fanno sperare bene entrambe: tutte e due in gamba: interessanti Jack lo squartatore: Jack the ripper, famoso serial killer inglese del         secolo XIX. ||||||||||||||||||||||||perquisitionner|||||||||||||||||||||||||||||||||||affaccio||||promettants|||sperare||les deux|toutes|||||||||||||||||| bucket||||||||||||gasoline||||||laces|ribbons||to tie|||to search|||||||to search||illegal|||||of the||clean||||||||||drugs||||||me|lean out||lean out||I do||promising|that||hope||both|both||||||||the ripper||the|bucket||serial|killer||||XIX contenedor|grande|recipiente|de|cosas|o|líquidos|para|ejemplo|el|bidón|de|gasolina|color|beige|de|||||||||||||||||cosas|ilegales||||||||||que||||||||||||||||||||||hacen|esperar|bien|ambas|todas|y|dos|en|buena||Jack|el|destripador|Jack|el|destripador|famoso|serial|asesino|inglés|del|siglo|XIX großer Behälter für Dinge oder Flüssigkeiten|||von|Dinge||||||||||||||||||||durchsuchen|||||||||illegale||||||||||dass|||||||drogen|Arme||||illegale||||||||||sie machen|hoffen|gut|beide|alle|und|zwei|in|gut|interessant|Jack|den|Schänder|Jack|der|Reißer|berühmt|Serien-|Mörder|englisch|aus dem|Jahrhundert|19 stor beholder for ting eller væsker|||om|ting|||||||||||||||||||||||||||||ulovlige|||||||ren|||som||||||||||||||||||||||de gir|å håpe|godt|begge|alle|og|to|i|gang||Jack|det|slakteren|Jack|the|ripperen|berømt|seriemorder|morder|engelsk|fra|århundre|19 stor behållare för saker eller vätskor (till exempel bensindunk)|stor|behållare|av|saker|eller|vätskor|för|exempel|den|dunk|av|bensin|färg|beige|av|||||||||||||||||saker|olagliga||||||||||som||||||||||||||||||||||gör|att hoppas|bra|båda|alla|och|två|i|ben|intressanta|Jack|den|som slaktar|Jack|den|ripper|berömd|seriemördare|mördare|engelsk|av|århundrade|XIX ||||||cieczy|||||||||||||wstążki|||||przeszukać|||bardzo dokładnie||||||nielegalne rzeczy||||||policja|||||||||||narkotyki|||||||wychylam się||sporgam się||||obiecujące|||dawać nadzie||obie dwie|||||||||Jack Rozpruwacz|||rzeźnik||seryjny morder|morderca seryjna|||| grande contenitore di cose o liquidi||||cose||||||||βενζίνη||||||κορδόνια||||||έρευνα|||||||||illegali|normalmente|un|controllo|fatto|dalla|polizia|nel senso che so di non avere con me droghe||||||||||δρόγκες||||||mi|affaccio|mi|affaccio||faccio|vedere|che fanno sperare bene|||||tutte e due||||in|gamba|interessanti|Jack|lo|squartatore|Jack|the|ripper|famoso|serial|killer|inglese|del|secolo|XIX bin: large container of things or liquids (e.g., gasoline can) beige-colored: beige-colored strings: ribbons for tying shoes search: to check a person very thoroughly for illegal things; normally a check done by "clean" police: meaning I know I don't have drugs, weapons, or other illegal things on me I lean out: lean out, show promise: hopeful both: both smart: interesting Jack the ripper: Jack the ripper, famous English serial killer of the 19th century. tunna: stor behållare för saker eller vätskor (till exempel bensintunnan) beige: av beige färg snören: band för att knyta skorna genomsöka: kontrollera en person mycket noggrant för att leta efter olagliga saker; normalt en kontroll utförd av polisen "ren": i den meningen att jag vet att jag inte har med mig droger, vapen eller andra olagliga saker jag lutar mig fram: jag visar mig, jag gör mig synlig lovande: som ger hopp om gott båda: båda duktiga: intressanta Jack the Ripper: Jack the Ripper, berömd engelsk seriemördare från 1800-talet. Mülltonne: großer Behälter für Dinge oder Flüssigkeiten (zum Beispiel die Benzintonne) beige: in der Farbe beige Schnürsenkel: Bänder zum Binden der Schuhe durchsuchen: eine Person sehr gründlich kontrollieren, um illegale Dinge zu finden; normalerweise eine Kontrolle, die von der Polizei durchgeführt wird "sauber": im Sinne von, dass ich weiß, dass ich keine Drogen, Waffen oder andere illegale Dinge bei mir habe ich lehne mich vor: ich schaue heraus, ich zeige mich vielversprechend: die Hoffnung auf etwas Gutes wecken beide: beide tüchtig: interessant Jack der Ripper: Jack the Ripper, berühmter Serienmörder aus dem 19. Jahrhundert. bidón: gran contenedor de cosas o líquidos (por ejemplo, el bidón de gasolina) color beige: de color beige cordones: cintas para atar los zapatos registrar: revisar muy cuidadosamente a una persona para buscar cosas ilegales; normalmente un control hecho por la policía "limpia": en el sentido de que sé que no tengo conmigo drogas, armas u otras cosas ilegales me asomo: me muestro, me hago ver prometedores: que hacen esperar bien ambas: las dos enérgicas: interesantes Jack el destripador: Jack the Ripper, famoso asesino en serie inglés del siglo XIX. δοχείο: μεγάλος κάδος για πράγματα ή υγρά (για παράδειγμα ο κάδος βενζίνης) χρώμα μπεζ: σε μπεζ χρώμα κορδόνια: κορδέλες για να δέσουν τα παπούτσια έρευνα: να ελέγξεις πολύ προσεκτικά ένα άτομο για να βρεις παράνομα πράγματα; κανονικά είναι ένας έλεγχος που γίνεται από την αστυνομία "καθαρός": με την έννοια ότι ξέρω ότι δεν έχω μαζί μου ναρκωτικά, όπλα ή άλλα παράνομα πράγματα γέρνω: βγαίνω, φαίνομαι υποσχόμενοι: που δίνουν ελπίδα και οι δύο: και οι δύο ικανοί: ενδιαφέροντες Τζακ ο Αντεροβγάλτης: Τζακ ο Αντεροβγάλτης, διάσημος κατά συρροή δολοφόνος από την Αγγλία του 19ου αιώνα. søppelbøtte: stor beholder for ting eller væsker (for eksempel bensintanken) beige: av beige farge snorer: bånd for å knytte skoene ransake: kontrollere en person veldig nøye for å lete etter ulovlige ting; vanligvis en kontroll utført av politiet "ren": i den forstand at jeg vet at jeg ikke har med meg narkotika, våpen eller andre ulovlige ting jeg strekker meg: jeg stikker hodet frem, jeg viser meg lovende: som gir håp for begge: begge to interessante Jack the Ripper: Jack the Ripper, berømt engelsk seriemorder fra det 19. århundre. comici: buffi, da ridere un'aria: un aspetto, un'apparenza rintracciato: trovato |drôles||||||une apparence||trouvé comedians|funny|||an air|a|appearance|an appearance|found|found cómicos|graciosos|para|reír||una|aspecto||encontrado| komisch|lustig|zum|lachen|ein Aussehen|||ein Erscheinungsbild|gefunden| morsomme|rare|å|le|et utseende|||et inntrykk|funnet| roliga|knäppa|att|skratta|ett utseende|en|aspekt|ett utseende|spårad|hittad |zabawni||śmiech|wyraz twarzy|||wygląd|odnaleziony| buffi|αστείοι|da|ridere|un aspetto||||trovato| instead: instead of, rather than just climbing: shortly after climbing and it seemed to you that for once everything was going smoothly: it seemed strange to me that for once everything was going well! komikusok: vicces, nevetés: aspektus, megjelenés nyomon követve: találva komicy: zabawni, zabawni powietrze: aspekt, prześledzony wygląd: znaleziony komiska: roliga, skrattretande ett utseende: ett utseende, en uppenbarelse spårad: funnen komisch: lustig, zum Lachen ein Aussehen: ein Aspekt, ein Erscheinungsbild aufgespürt: gefunden cómicos: graciosos, para reírse un aire: un aspecto, una apariencia rastreado: encontrado κωμικοί: αστείοι, για γέλια μια ατμόσφαιρα: μια εμφάνιση, μια όψη εντοπισμένος: βρεθείς komiske: morsomme, latterlige et utseende: et aspekt, et utseende sporet opp: funnet

SENT_CWT:AFkKFwvL=6.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.17 PAR_CWT:B7ebVoGS=15.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.64 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.24 PAR_CWT:B7ebVoGS=17.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=57.4 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.98 sv:AFkKFwvL: de:B7ebVoGS: es:B7ebVoGS: el:B7ebVoGS: no:B7ebVoGS:250603 openai.2025-02-07 ai_request(all=48 err=0.00%) translation(all=95 err=0.00%) cwt(all=1504 err=7.91%)