×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Al Dente Podcast, 013 - Superstizione, freddo e rose fuori legge (1° marzo 2013)

013 - Superstizione, freddo e rose fuori legge (1° marzo 2013)

Ciao a tutti, benvenuti da Francesca alla nuova puntata del podcast "Al dente!". Oggi è il 1° marzo e... lo sapete che questo è il mio tredicesimo podcast?! Mhh... speriamo bene! Per questo uno degli argomenti di oggi sarà la superstizione [1]! Ma prima vi dirò qualcosa sulla percezione delle temperature. E per finire vi parlerò delle mie rose. Buon ascolto!

Cari amici, oggi è il primo giorno di marzo e come sempre gioisco del fatto che presto l'inverno toglierà le tende [2], facendo posto alla primavera. Anche se, lo so, siamo in Svizzera e non si può mai dire. Sono felice anche di poter dire addio a sciarpa, guanti e cappello di lana. Ah! Voi no? Eh, lo so, voi siete tipi nordici... Siete abituati al freddo... Io invece non ci riesco. Dopo 15 anni qui in Svizzera, mi vesto ancora come se vivessi al polo nord. Invece Edy, un mio vicino di casa, sta in camicia e giacchetta anche con tre gradi sottozero. "E la sera prima di andare a dormire mi faccio una bella doccia fredda!" mi dice, facendomi venire la pelle d'oca. Per non parlare di Tobias, un compagno di scuola di mio figlio Luca. Qualche tempo fa, mentre fuori nevicava, lui se ne andava in giro con una t-shirt e una felpa [3] leggera. Luca, accanto a lui, era vestito così, in ordine, dall'interno all'esterno: maglietta di cotone a mezze maniche; polo a maniche lunghe; felpa calda; giaccone; sciarpa e cappello. "Ma... non hai freddo?" ho chiesto a Tobias, pensando che fosse praticamente già congelato. E lui, sorridendo, mi fa: "Ah, no, per niente! Io sono per metà svizzero e per metà danese, ci sono abituato!" Madonna, ma come faranno, mi chiedo. Ma, come ogni anno, sto per prendermi la rivincita [4]: quando verrà l'estate, allora vedremo! Mi divertirò un sacco a prendere un po' in giro i miei amici nordici, che si lamentano di continuo del caldo che fa... Detto tra noi, non vedo l'ora [5]! *

Cari ascoltatori, voi siete superstiziosi? Cioè, mi spiego meglio: credete agli oroscopi, ai gatti neri, alla sfortuna e via di seguito? La maggioranza degli italiani sì. Ultimamente ho trovato alcune credenze strane... Sentite un po': Non si deve usare lo stesso asciugamano in due: non per motivi igienici, ma perché altrimenti le due persone cominceranno a litigare. Mah! Poi c'è qualcosa a proposito del cucchiaio: porta sfortuna tenerlo con la mano sinistra. E i mancini [6] come devono fare? Infine sentite questa: porta male [7] scendere dalla parte sinistra del letto. Questa poi...! Che si deve fare, saltare sulla persona che dorme alla nostra destra? Mah, che strane usanze, non le conoscevo. Comunque ogni Paese ha le sue. Per esempio in tante nazioni porta sfortuna il numero 13, soprattutto se associato al venerdì. Voi non ci credete, vero? Allora sentite che cosa mi è successo qualche tempo fa. Giada, il mio cane, da qualche giorno stava poco bene, così l'ho portata dal veterinario, pensando che si trattasse di un semplice, anche se noioso[8], mal di pancia. Il veterinario, preoccupato, le fa subito le analisi del sangue e mi dice che potrebbe essere una malattia pericolosa. "Ma... quanto pericolosa, scusi?" chiedo, sorpresa e incredula [9]. "Mortale" mi risponde serio il veterinario. "Ci sono già stati alcuni casi simili nella zona. " Vi potete immaginare come ci resto. "Le telefoneremo fra qualche ora per darle il risultato delle analisi. Intanto le dia queste medicine." Esco dallo studio medico insieme a Giada, in uno stato... Sono triste, preoccupata... Non riesco a far passare il tempo. Allora, penso, almeno facciamo qualcosa di utile: andiamo a fare la spesa, dico a mio figlio. Al centro commerciale c'è un sacco di gente, il parcheggio a pian terreno è tutto pieno. Allora saliamo a quello superiore, poi ancora... Niente. Scendiamo di nuovo e poi ancora su... Finalmente troviamo un posto. Facciamo la spesa e con il carrello carico ci avviamo verso il parcheggio. Ma... adesso dov'è la macchina?! Niente, sparita. Cerchiamo come matti... Dell'auto nemmeno l'ombra. Comincia a prendermi il panico. Forse abbiamo sbagliato piano... Luca corre al piano di sotto, ma non c'è. Ci hanno rubato la macchina! Devo chiamare la polizia... Ma in quel momento non mi ricordo neppure il numero della targa. Prendo il cellulare per telefonare a casa e leggo sul display: venerdì 13. E poi dicono che i giorni sfortunati non esistono! "Che facciamo?" mi chiede Luca preoccupato. "Andiamo a sederci un attimo su quella panchina" gli dico, cercando di ragionare. Dunque: no, i giorni sfortunati non esistono. E le cose che stanno succedendo sono soltanto una casualità. Sì, facile a dirsi... Già: che facciamo? In quel momento comincia a suonare il mio cellulare. Sul display compare il numero del veterinario. Chiudo gli occhi e mi faccio coraggio: rispondo. "Signora, ho buone notizie, tutto a posto con le analisi! Per fortuna il suo cane ha solo un disturbo allo stomaco! Continui a darle le medicine e in pochi giorni starà benissimo!" Oddio, non mi sembra vero... "Giada non ha nulla di grave" dico a Luca, tutta contenta. Oh, che sollievo! Presa dall'ottimismo, continuo: "Ma senti, Luca, chi vuoi che abbia rubato la nostra macchina? Ci dev'essere un'altra spiegazione." Rimando la telefonata alla polizia e mi metto a pensare. Vediamo un po'. "Siamo proprio sicuri di averla parcheggiata al quinto piano dell'autosilo?" Scendiamo ancora al quarto piano, poi al terzo, al secondo... E all'improvviso la vedo: è proprio qui! Ma dove ho la testa? Forse è stata la preoccupazione per il cane...! Felicissima apro la macchina, carichiamo la spesa e torniamo a casa. "Hai visto?" dico a Luca mentre guido "Venerdì 13 non è un giorno sfortunato. In Italia il giorno "nero" è venerdì 17!!!! " Ora che ci penso, però... Aspettate un attimo... Vado a controllare sul calendario quando verrà il prossimo venerdì 17... Meglio essere preparati con una buona dose di ottimismo: non si sa mai! *

Tra le tante cose che mi piacciono ci sono le rose. Ma non le rose qualunque: io amo le rose antiche profumate e le rose inglesi. Ne ho quattro, e profumano in modo meraviglioso. Mentre scrivo queste righe, le vedo fuori dalla mia finestra: due rose antiche francesi e due inglesi. Hanno dei nomi originali: "Celestial", del 1739 circa, "Fantin Latour", del 1900, entrambe color rosa; Radio Times, anch'essa rosa tenue[10], e Abraham Darby, color albicocca. Ma chissà per quanto le potrò ancora vedere? L'amministrazione del palazzo dove abitiamo, infatti, ci ha ordinato di toglierle. A chi danno noia [11] quattro rose così belle? Eh, la vita non è così semplice. Un anno e mezzo fa, quando ci siamo trasferiti nel nuovo appartamento appena costruito, abbiamo domandato a un responsabile se potevamo trapiantare le quattro rose nel terreno davanti alla nostra terrazza. Ci era stato risposto che non dovevano esserci problemi. E così abbiamo fatto. Le rose sono diventate rigogliose [12], hanno fatto tanti fiori... Se non che [13], poco tempo fa, abbiamo ricevuto una letterina dall'amministrazione. Diceva che le nostre rose erano fuori legge. Uno scherzo? No. Alla riunione successiva il fatto è stato sottoposto al voto dei condomini [14]. Ordine del giorno: quattro rose senza permesso di soggiorno. La maggioranza delle persone non aveva nemmeno notato l'esistenza delle piante incriminate. Messa ai voti la mozione [15], gli abitanti hanno deciso che le rose potevano restare lì, senza problemi. Oltre tutto, scusa: sono così belle! Ma la storia non finisce qui: la solita amministrazione dopo un paio di mesi ci manda una seconda lettera: secondo il piano di costruzione, non è permesso alterare l'aspetto del giardino. Giardino? Quale giardino? Davanti alla casa ci sono cinquecento metri quadri di campo con erba di tutti i tipi e sei alberi molto distanti. È un bellissimo pascolo per le mucche, altro che giardino! Andiamo a parlare con un funzionario del comune per vedere il piano di costruzione e... effettivamente non è prevista la coltivazione delle rose. "Mamma mia" fa il responsabile del comune "ma che problema c'è? Se i condomini hanno votato a favore delle rose, dovrebbe essere tutto a posto, no?" Mah, chissà come andrà a finire questa storia. Alle brutte, metteremo le rose in grandi vasi... sulla terrazza!

*

Cari amici, anche per oggi abbiamo finito e vi ringrazio per avermi ascoltato. Vi do appuntamento fra due settimane sul sito www.podclub.ch. Vi parlerò di donne... distratte! Per adesso, un caro saluto e a presto!

1 superstizione: credenza irrazionale in forze misteriose che potrebbero portare influenze sia negative che positive 2 togliere le tende: andarsene via 3 felpa: maglia sportiva in tessuto di cotone peloso da una parte 4 prendersi la rivincita: avere successo dopo una sconfitta 5 non vedo l'ora: sono impaziente, desidero tanto che venga questo il momento 6 mancini: persone che usano preferibilmente la mano sinistra 7 porta male: porta sfortuna 8 noioso: che disturba 9 incredula: che non crede 10 tenue: chiaro 11 a chi danno noia: chi disturbano 12 rigogliose: piante che crescono bene 13 se non che: ma 14 condomini: persone che abitano nello stesso palazzo 15 mozione: testo sottoposto al voto in un'assemblea

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

013 - Superstizione, freddo e rose fuori legge (1° marzo 2013) superstición|frío|y|rosas|fuera|de la ley|marzo superstition|froid|et|roses|hors|la loi|mars δεισιδαιμονία|κρύο|και|τριαντάφυλλα|έξω|νόμος|Μάρτιος superstisjon|kulde|og|roser|utenfor|lov|mars Aberglaube|Kälte|und|Rosen|außerhalb|Gesetz|März Superstycja|zimno||róże||prawo| |||||law| 013 - Superstition, cold and outlaw roses (March 1, 2013) 013 - Bijgeloof, kou en vogelvrij verklaarde rozen (1 maart 2013) 013 - Przesądy, zimno i zakazane róże (1 marca 2013) 013 - Superstição, frio e rosas fora da lei (1 de março de 2013) 013 - Суеверия, холод и розы вне закона (1 марта 2013) 013 - Aberglaube, Kälte und illegale Rosen (1. März 2013) 013 - Δεισιδαιμονία, κρύο και παράνομες ροζέτες (1η Μαρτίου 2013) 013 - Superstición, frío y rosas ilegales (1 de marzo de 2013) 013 - Overtro, kulde og ulovlige roser (1. mars 2013) 013 - Superstition, froid et roses hors-la-loi (1er mars 2013)

Ciao a tutti, benvenuti da Francesca alla nuova puntata del podcast "Al dente!". hola|a|todos|bienvenidos|de|Francesca|al|nuevo|episodio|del|podcast|Al|dente salut|à|tous|bienvenue|de|Francesca|à la|nouvelle|épisode|du|podcast|Al|dente γειά|σε|όλους|καλωσορίσατε|από|Φραντσέσκα|στην|νέα|επεισόδιο|του|podcast|Al|dente hei|til|alle|velkommen|fra|Francesca|til|nye|episode|av|podcast|til|al dente Hallo|zu|allen|willkommen|von|Francesca|zur|neuen|Folge|des|Podcasts|Al|dente Hello|to||welcome||||||||| Hello everyone, welcome from Francesca to the new episode of the podcast "Al dente!". Всем привет, добро пожаловать в новый эпизод подкаста Франчески "Al dente!". Hallo zusammen, willkommen von Francesca zur neuen Folge des Podcasts "Al dente!". Γεια σε όλους, καλώς ήρθατε από τη Φραντσέσκα στο νέο επεισόδιο του podcast "Al dente!". Hola a todos, bienvenidos de parte de Francesca al nuevo episodio del podcast "Al dente!". Hei alle sammen, velkommen til Francesca i den nye episoden av podcasten "Al dente!". Bonjour à tous, bienvenue de la part de Francesca dans le nouvel épisode du podcast "Al dente!". Oggi è il 1° marzo e... lo sapete che questo è il mio tredicesimo podcast?! hoy|es|el|marzo|y|lo|saben|que|este|es|el|mi|decimotercero|podcast aujourd'hui|c'est|le|mars|et|le|vous savez|que|ceci|c'est|le|mon|treizième|podcast σήμερα|είναι|το|Μάρτιος|και|το|ξέρετε|ότι|αυτό|είναι|το|δικό μου|δέκατο τρίτο|podcast i dag|er|den|mars|og|det|dere vet|at|dette|er|den|min|trettende|podcast heute|ist|der|März|und|es|ihr wisst|dass|dies|ist|der|mein|dreizehnte|Podcast ||||||||||||trzynasty| |it is|||||||this||||thirteenth|podcast Today is March 1st and ... do you know that this is my thirteenth podcast ?! Ma március 1. és ... tudod, hogy ez a tizenharmadik podcastom ?! Сегодня 1 марта и.... знаете ли вы, что это мой тринадцатый подкаст?! Heute ist der 1. März und... wisst ihr, dass dies mein dreizehnter Podcast ist?! Σήμερα είναι 1η Μαρτίου και... ξέρετε ότι αυτό είναι το δέκατο τρίτο podcast μου;! Hoy es 1 de marzo y... ¿sabéis que este es mi decimotercer podcast?! I dag er det 1. mars og... visste dere at dette er min trettende podcast?! Aujourd'hui, nous sommes le 1er mars et... savez-vous que c'est mon treizième podcast ?! Mhh... speriamo bene! Mhh|esperemos|bien Mhh|espérons|bien μμμ|ελπίζουμε|καλά Mhh|vi håper|bra Mhh|wir hoffen|gut |miejmy nadzie| |we hope| Mhh ... hopefully good! Будем надеяться! Mhh... hoffen wir das Beste! Μμμ... ελπίζουμε σε καλά αποτελέσματα! Mhh... ¡esperemos que vaya bien! Mhh... la oss håpe det går bra! Mhh... espérons que ça se passe bien ! Per questo uno degli argomenti di oggi sarà la superstizione [1]! por|esto|uno|de los|argumentos|de|hoy|será|la|superstición pour|cela|un|des|sujets|de|aujourd'hui|sera|la|superstition για|αυτό|ένα|από τα|θέματα|του|σήμερα|θα είναι|η|δεισιδαιμονία for|dette|et|av de|emnene|om|i dag|vil være|superstisjon| für|dies|ein|der|Themen|von|heute|wird sein|die|Aberglaube |||one of|topics|||||superstition This is why one of today's topics will be superstition [1]! Ez az oka annak, hogy a mai egyik témája babona lesz [1]! Поэтому одной из сегодняшних тем будут суеверия [1]! Deshalb wird eines der Themen heute der Aberglaube [1] sein! Γι' αυτό, ένα από τα θέματα της σημερινής ημέρας θα είναι η δεισιδαιμονία [1]! ¡Por eso uno de los temas de hoy será la superstición [1]! Derfor vil et av temaene i dag være overtro [1]! Pour cela, l'un des sujets d'aujourd'hui sera la superstition [1] ! Ma prima vi dirò qualcosa sulla percezione delle temperature. pero|primero|les|diré|algo|sobre la|percepción|de las|temperaturas mais|d'abord|vous|dirai|quelque chose|sur la|perception|des|températures αλλά|πρώτα|σας|θα πω|κάτι|για την|αντίληψη|των|θερμοκρασιών men|først|dere|jeg vil si|noe|om|oppfatning|av|temperaturene aber|zuerst|euch|ich werde sagen|etwas|über die|Wahrnehmung|der|Temperaturen ||||||percepcji|| ||||||perception||temperatures But first I will tell you something about the perception of temperatures. De először elmondok valamit a hőmérséklet érzékeléséről. Maar eerst zal ik jullie iets vertellen over de waarneming van temperaturen. Но сначала я расскажу вам кое-что о восприятии температур. Aber zuerst werde ich euch etwas über die Wahrnehmung von Temperaturen erzählen. Αλλά πρώτα θα σας πω κάτι για την αντίληψη των θερμοκρασιών. Pero primero les diré algo sobre la percepción de las temperaturas. Men først vil jeg si noe om oppfatningen av temperaturer. Mais d'abord, je vais vous dire quelque chose sur la perception des températures. E per finire vi parlerò delle mie rose. y|para|terminar|les|hablaré|de las|mis|rosas et|pour|finir|vous|parlerai|des|mes|roses και|για|να τελειώσω|σας|θα μιλήσω|για τις|δικές μου|τριαντάφυλλα og|for|å avslutte|dere|jeg vil snakke|om|mine|roser und|für|beenden|euch|ich werde sprechen|über die|meine|Rosen |||||||różach |for|||talk||my|roses And finally I will tell you about my roses. En tot slot zal ik jullie vertellen over mijn rozen. И напоследок расскажу о своих розах. Und zum Schluss werde ich euch von meinen Rosen erzählen. Και για να τελειώσω, θα σας μιλήσω για τα τριαντάφυλλά μου. Y para terminar les hablaré de mis rosas. Og til slutt vil jeg snakke om rosene mine. Et pour finir, je vous parlerai de mes roses. Buon ascolto! buen|escucha bon|écoute καλή|ακρόαση god|lytting guten|Zuhören |listening Veel luisterplezier! Приятного прослушивания! Viel Spaß beim Zuhören! Καλή ακρόαση! ¡Buena escucha! God lytting! Bonne écoute !

Cari amici, oggi è il primo giorno di marzo e come sempre gioisco del fatto che presto l’inverno toglierà le tende [2], facendo posto alla primavera. queridos|amigos|hoy|es|el|primer|día|de|marzo|y|como|siempre|me alegro|del|hecho|que|pronto|el invierno|quitará|las|cortinas|haciendo|lugar|a la|primavera chers|amis|aujourd'hui|c'est|le|premier|jour|de|mars|et|comme|toujours|je me réjouis|du|fait|que|bientôt|l'hiver|il retirera|les|rideaux|en faisant|place|au|printemps αγαπητοί|φίλοι|σήμερα|είναι|ο|πρώτος|ημέρα|του|Μαρτίου|και|όπως|πάντα|χαίρομαι|για το|γεγονός|ότι|σύντομα|ο χειμώνας|θα αφαιρέσει|τις|κουρτίνες|κάνοντας|χώρο|στην|άνοιξη beste|||||||||||||||||||||||| kjære|venner|i dag|er|den|første|dag|i|mars|og|som|alltid|jeg gleder meg|over|faktum|at|snart|vinteren|vil ta bort|de|gardinene|og lager|plass|til|våren liebe|Freunde|heute|es ist|der|erste|Tag|im|März|und|wie|immer|ich freue mich|über das|Tatsache|dass|bald|der Winter|er wird abnehmen|die|Vorhänge|indem er|Platz|zur|Frühling ||||||||||||cieszę się|||||zima|zdejmie||firany|||| ||||||day||||||rejoice||||soon|the winter|will remove|the|curtains|making|space||spring Dear friends, today is the first day of March and as always I rejoice in the fact that the winter will soon remove the curtains [2], making room for spring. Kedves barátaim, ma március első napja van, és mint mindig örülök annak a ténynek, hogy hamarosan a tél eltávolítja a függönyöket [2], így helyet ad a tavasznak. Lieve vrienden, vandaag is het de eerste dag van maart, en zoals altijd verheug ik me erover dat de winter binnenkort de gordijnen [2] dichttrekt en plaats maakt voor de lente. Дорогие друзья, сегодня первый день марта и я как всегда радуюсь тому, что скоро зима покинет свои палатки [2], уступив место весне. Liebe Freunde, heute ist der erste März und wie immer freue ich mich darüber, dass der Winter bald die Zelte abbricht [2] und Platz für den Frühling macht. Αγαπητοί φίλοι, σήμερα είναι η πρώτη μέρα του Μαρτίου και όπως πάντα χαίρομαι που σύντομα ο χειμώνας θα αποσύρει τις κουρτίνες [2], κάνοντας χώρο για την άνοιξη. Queridos amigos, hoy es el primer día de marzo y como siempre me alegra el hecho de que pronto el invierno levantará el telón [2], dando paso a la primavera. Kjære venner, i dag er den første mars, og som alltid gleder jeg meg over at vinteren snart vil trekke seg tilbake [2], og gi plass til våren. Chers amis, aujourd'hui c'est le premier jour de mars et comme toujours je me réjouis du fait que bientôt l'hiver va tirer sa révérence [2], laissant place au printemps. Anche se, lo so, siamo in Svizzera e non si può mai dire. también|se|lo|sé|estamos|en|Suiza|y|no|se|puede|nunca|decir aussi|si|je|sais|nous sommes|en|Suisse|et|ne|on|peut|jamais|dire επίσης|αν|το|ξέρω|είμαστε|σε|Ελβετία|και|δεν|μπορεί|μπορεί|ποτέ|να πεις også|om|det|jeg vet|vi er|i|Sveits|og|ikke|man|kan|aldri|si auch|wenn|es|so|wir sind|in|der Schweiz|und|nicht|man|man kann|nie|sagen also||||we are||||not|one||never| Although, I know, we are in Switzerland and you can never tell. Hoewel, ik weet het, we zijn in Zwitserland en je kunt het nooit weten. Хотя, я знаю, мы в Швейцарии и никогда не скажешь. Auch wenn ich weiß, dass wir in der Schweiz sind und man nie sicher sein kann. Ακόμα κι αν, το ξέρω, είμαστε στην Ελβετία και ποτέ δεν μπορείς να είσαι σίγουρος. Aunque, lo sé, estamos en Suiza y nunca se puede decir. Selv om, jeg vet, vi er i Sveits og man kan aldri være sikker. Même si, je le sais, nous sommes en Suisse et on ne peut jamais dire. Sono felice anche di poter dire addio a sciarpa, guanti e cappello di lana. soy|feliz|también|de|poder|decir|adiós|a|bufanda|guantes|y|sombrero|de|lana je suis|heureux|aussi|de|pouvoir|dire|adieu|à|écharpe|gants|et|chapeau|en|laine είμαι|χαρούμενος|επίσης|να|μπορώ|να πω|αντίο|σε|κασκόλ|γάντια|και|καπέλο|από|μάλλινο jeg er|glad|også|å|kunne|si|farvel|til|skjerfet|hanskene|og|hatten|av|ull ich bin|glücklich|auch|zu|können|sagen|Abschied|zu|Schal|Handschuhe|und|Hut|aus|Wolle ||||||żegnaj||szal|rękawice||||wełnianej |||||to say|goodbye||scarf|gloves||hat||wool I'm also happy to say goodbye to a scarf, gloves and a wool hat. Ich bin auch froh, mich von Schal, Handschuhen und Wollmütze verabschieden zu können. Είμαι επίσης χαρούμενος που μπορώ να πω αντίο σε κασκόλ, γάντια και μάλλινο καπέλο. También estoy feliz de poder decir adiós a la bufanda, los guantes y el gorro de lana. Jeg er også glad for å kunne si farvel til skjerf, hansker og ullhatt. Je suis également heureux de pouvoir dire adieu à l'écharpe, aux gants et au chapeau en laine. Ah! Ah Ah Αχ Ah Ah Ah! Αχ! ¡Ah! Ah! Ah! Voi no? ustedes|¿no vous|non εσείς|όχι dere|ikke ihr|nicht You no? Jullie niet? Ты нет? Ihr nicht? Εσείς όχι; ¿Y ustedes no? Dere, ikke sant? Vous non ? Eh, lo so, voi siete tipi nordici... Siete abituati al freddo... Io invece non ci riesco. eh|lo|sé|ustedes|son|tipos|nórdicos|están|acostumbrados|al|frío|yo|en cambio|no|a eso|logro eh|le|sais|vous|êtes|types|nordiques|vous êtes|habitués|au|froid|moi|par contre|ne|y|réussis ε|το|ξέρω|εσείς|είστε|τύποι|βόρειοι|είστε|συνηθισμένοι|στο|κρύο|εγώ|αντίθετα|δεν|εκεί|τα καταφέρνω eh|det|jeg vet|dere|dere er|typer|nordiske|dere er|vant|til|kulde|jeg|derimot|ikke|det|jeg klarer eh|es|ich weiß|ihr|ihr seid|Typen|nordisch|ihr seid|gewöhnt|an die|Kälte|ich|hingegen|nicht|es|ich schaffe ||||||nordyccy||przyzwyczaj|||||||nie daję rady ||||you||Nordic||used|||||||I can't Eh, I know, you are Nordic types ... You are used to the cold ... But I can't do it. Eh, dat weet ik, jullie zijn noordelijke types... Jullie zijn gewend aan de kou... Ik daarentegen kan er niet aan wennen. Эх, я знаю, вы нордические типы... Вы привыкли к холоду... Но я не могу. Eh, ich weiß, ihr seid nordische Typen... Ihr seid an die Kälte gewöhnt... Ich hingegen schaffe das nicht. Ε, το ξέρω, εσείς είστε βόρειοι... Είστε συνηθισμένοι στο κρύο... Εγώ όμως δεν τα καταφέρνω. Eh, lo sé, ustedes son tipos nórdicos... Están acostumbrados al frío... Yo en cambio no puedo. Eh, jeg vet, dere er nordiske typer... Dere er vant til kulden... Jeg derimot klarer det ikke. Eh, je sais, vous êtes des types nordiques... Vous êtes habitués au froid... Moi, je n'y arrive pas. Dopo 15 anni qui in Svizzera, mi vesto ancora come se vivessi al polo nord. después de|años|aquí|en|Suiza|me|visto|todavía|como|si|viviera|en el|polo|norte après|ans|ici|en|Suisse|me|habille|encore|comme|si|vivais|au|pôle|nord μετά|χρόνια|εδώ|στην|Ελβετία|εμένα|ντύνομαι|ακόμα|όπως|αν|ζούσα|στο|πόλο|βόρειο etter|år|her|i|Sveits|meg|jeg kler meg|fortsatt|som|om|jeg bodde|på|pol|nord nach|Jahren|hier|in|der Schweiz|mich|ich kleide|immer noch|wie|ob|ich leben würde|am|Pol|Nord ||||||ubieram się||||żyłbym||| after|||||my|I dress||||live||North| After 15 years here in Switzerland, I still dress like I live at the North Pole. Na 15 jaar hier in Zwitserland, kleed ik me nog steeds alsof ik op de noordpool woon. После 15 лет жизни в Швейцарии я все еще одеваюсь так, как будто живу на Северном полюсе. Nach 15 Jahren hier in der Schweiz ziehe ich mich immer noch an, als würde ich am Nordpol leben. Μετά από 15 χρόνια εδώ στην Ελβετία, ντύνομαι ακόμα σαν να ζω στον βόρειο πόλο. Después de 15 años aquí en Suiza, todavía me visto como si viviera en el polo norte. Etter 15 år her i Sveits kler jeg meg fortsatt som om jeg bodde på Nordpolen. Après 15 ans ici en Suisse, je m'habille encore comme si je vivais au pôle nord. Invece Edy, un mio vicino di casa, sta in camicia e giacchetta anche con tre gradi sottozero. en cambio|Edy|un|mi|vecino|de|casa|está|en|camisa|y|chaqueta|también|con|tres|grados|bajo cero par contre|Edy|un|mon|voisin|de|maison|il est|en|chemise|et|veste|même|avec|trois|degrés|sous zéro αντίθετα|Έντι|ένας|γειτονικός|γείτονας|από|σπίτι|είναι|σε|πουκάμισο|και|jacket|ακόμα|με|τρία|βαθμούς|κάτω από το μηδέν derimot|Edy|en|min|nabo|til|hus|han står|i|skjorte|og|jakke|også|med|tre|grader|under null hingegen|Edy|ein|mein|Nachbar|von|Haus|er trägt|in|Hemd|und|Jacke|auch|bei|drei|Grad|unter Null |Edy||||||||||kurtka|||||poniżej zera instead|Edy|a||neighbor||||in|shirt||jacket|even||||below zero Instead Edy, a neighbor of mine, is in a shirt and jacket even with three degrees below zero. Naapurini Edy sen sijaan pysyttelee paidassa ja takissa jopa kolmen asteen pakkasessa. In plaats daarvan loopt Edy, een buurman van mij, in een shirt en jasje, zelfs bij drie graden onder nul. Напротив, Эди, мой сосед, остается в рубашке и пиджаке даже при трех градусах ниже нуля. Edy, ein Nachbar von mir, trägt selbst bei minus drei Grad ein Hemd und eine Jacke. Αντίθετα, ο Έντι, ένας γείτονάς μου, φοράει πουκάμισο και σακάκι ακόμα και με τρεις βαθμούς κάτω από το μηδέν. En cambio Edy, un vecino mío, está en camisa y chaqueta incluso con tres grados bajo cero. Men Edy, en nabo av meg, går i skjorte og jakke selv når det er tre grader under null. En revanche, Edy, un de mes voisins, est en chemise et en veste même avec trois degrés en dessous de zéro. "E la sera prima di andare a dormire mi faccio una bella doccia fredda!" y|la|noche|antes|de|ir|a|dormir|me|hago|una|bonita|ducha|fría et|la|soirée|avant|de|aller|à|dormir|me|je me fais|une|belle|douche|froide και|η|βραδιά|πριν|να|πάω|σε|να κοιμηθώ|σε μένα|κάνω|ένα|ωραίο|ντους|κρύο og|den|kvelden|før|å|dra|til|sove|meg|jeg tar|en|fin|dusj|kald und|die|Abend|bevor|zu|gehen|zu|schlafen|mir|ich mache|eine|schöne|Dusche|kalte |||||||sleep||I make||nice|shower|cold "And in the evening before going to bed I'll have a nice cold shower!" "Ja illalla ennen nukkumaanmenoa otan mukavan kylmän suihkun!" "En de avond voordat ik ga slapen neem ik een lekkere koude douche!" "А вечером перед сном я принимаю холодный душ!". "Und am Abend, bevor ich ins Bett gehe, nehme ich eine schöne kalte Dusche!" "Και το βράδυ πριν πάω για ύπνο κάνω ένα ωραίο κρύο ντους!" "Y la noche antes de irme a dormir, ¡me doy una buena ducha fría!" "Og kvelden før jeg legger meg, tar jeg en deilig kald dusj!" "Et la veille avant d'aller dormir, je prends une belle douche froide !" mi dice, facendomi venire la pelle d’oca. me|dice|haciéndome|venir|la|piel|de gallina me|il me dit|en me faisant|venir|la|peau|de poule σε μένα|λέει|κάνοντάς με|να έρθει|η|δέρμα|από χήνα meg|han sier|mens han får meg til å|komme|huden|hud|gåsehud mir|er sagt|mich dazu bringend|kommen|die|Haut|Gänsehaut ||sprawiając|||skórę|gęsia skór ||making me|come||skin|goosebumps he tells me, giving me goose bumps. hän kertoo minulle ja saa minut kananlihalle. - mondja, és lúgbimbóssá tettem. zegt hij, waardoor ik kippenvel krijg. — говорит он, и у меня мурашки по коже. sagt er und lässt mir die Gänsehaut über den Rücken laufen. μου λέει, κάνοντάς με να ανατριχιάσω. me dice, haciéndome poner la piel de gallina. sier han, og får meg til å få gåsehud. me dit-il, me donnant la chair de poule. Per non parlare di Tobias, un compagno di scuola di mio figlio Luca. para|no|hablar|de|Tobias|un|compañero|de|escuela|de|mi|hijo|Luca pour|ne|parler|de|Tobias|un|camarade|de|classe|de|mon|fils|Luca για|όχι|να μιλήσω|για|Τόμπιας|έναν|συμμαθητή|του|σχολείο|του|γιου|Λούκα| for|ikke|å snakke|om|Tobias|en|kamerat|til|skole|til|min|sønn|Luca um|nicht|sprechen|über|Tobias|einen|Klassenkameraden|von|Schule|von|meinem|Sohn|Luca ||||Tobias|||||||| ||||Tobias||classmate|||||| Not to mention Tobias, a schoolmate of my son Luca. Puhumattakaan Tobiaksesta, joka on poikani Lucan koulukaveri. Om niet te spreken over Tobias, een klasgenoot van mijn zoon Luca. Не говоря уже о Тобиасе, однокласснике моего сына Луки. Ganz zu schweigen von Tobias, einem Schulkollegen meines Sohnes Luca. Για να μην μιλήσουμε για τον Tobias, έναν συμμαθητή του γιου μου, του Luca. Sin mencionar a Tobias, un compañero de escuela de mi hijo Luca. For ikke å snakke om Tobias, en klassekamerat av sønnen min Luca. Sans parler de Tobias, un camarade de classe de mon fils Luca. Qualche tempo fa, mentre fuori nevicava, lui se ne andava in giro con una t-shirt e una felpa [3] leggera. algún|tiempo|hace|mientras|afuera|nevaba|él|se|de|iba|en|ronda|con|una|t||y|una|sudadera|ligera quelque|temps|il y a|alors que|dehors|il neigeait|lui|se|pas|il allait|en|balade|avec|un|||et|une|sweat|léger μερικός|χρόνος|πριν|ενώ|έξω|χιόνιζε|αυτός|τον εαυτό του|από αυτό|πήγαινε|σε|βόλτα|με|μια||t-shirt|και|μια|φούτερ|ελαφρύ noen|tid|siden|mens|ute|det snødde|han|seg|bort|han gikk|i|rundt|med|en|||og|en|genser|lett einige|Zeit|her|während|draußen|es schneite|er|sich|dorthin|er ging|mit|herum|mit|einem||t-shirt|und|einer|Sweatshirt|leicht |||||sypał ś||||chodził||||||koszulka|||bluza|lekka some|||while|outside|it was snowing||||was going|||||t|t-shirt||an|sweatshirt|light Some time ago, while it was snowing outside, he went around with a light t-shirt and sweatshirt [3]. Jokin aika sitten, kun ulkona satoi lunta, hän käveli ympäriinsä t-paidassa ja kevyessä hikipaidassa [3]. Enige tijd geleden, terwijl het buiten sneeuwde, liep hij rond in een t-shirt en een lichte sweater. Некоторое время назад, когда на улице шел снег, он ходил в футболке и легкой толстовке [3]. Vor einiger Zeit, während es draußen schneite, lief er mit einem T-Shirt und einem leichten Sweatshirt [3] herum. Κάποια στιγμή, ενώ έξω χιόνιζε, αυτός κυκλοφορούσε με ένα t-shirt και μια ελαφριά φούτερ [3]. Hace un tiempo, mientras afuera nevaba, él andaba por ahí con una camiseta y una sudadera [3] ligera. For en tid siden, mens det snødde ute, gikk han rundt med en t-skjorte og en lett genser. Il y a quelque temps, alors qu'il neigeait dehors, il se promenait avec un t-shirt et un sweat léger. Luca, accanto a lui, era vestito così, in ordine, dall’interno all’esterno: maglietta di cotone a mezze maniche; polo a maniche lunghe; felpa calda; giaccone; sciarpa e cappello. Luca|al lado|de|él|estaba|vestido|así|en|orden|de adentro|hacia afuera|camiseta|de|algodón|de|medias|mangas|polo|de|mangas|largas|sudadera|caliente|abrigo|bufanda|y|gorro Luca|à côté|il a|de lui|il était|habillé|comme ça|en|ordre|de l'intérieur|à l'extérieur|t-shirt|en|coton|à|à demi|manches|polo|à|manches|longues|sweat|chaud|manteau|écharpe|et|chapeau Λούκα|δίπλα|σε|αυτόν|ήταν|ντυμένος|έτσι|σε|σειρά|από μέσα|προς τα έξω|μπλούζα|από|βαμβάκι|με|μισά|μανίκια|πόλο|με|μανίκια|μακριά|φούτερ|ζεστό|παλτό|κασκόλ|και|καπέλο Luca|ved siden av|til|ham|han var|kledd|sånn|i|rekkefølge|fra innsiden|til utsiden|t-skjorte|av|bomull|med|halve|ermer|polo|med|ermer|lange|hettegenser|varm|jakke|skjerf|og|lue Luca|neben|an|ihn|er war|gekleidet|so|in|Ordnung|von innen|nach außen|T-Shirt|aus|Baumwolle|mit|halben|Ärmeln|Polo|mit|Ärmeln|langen|Sweatshirt|warm|Jacke|Schal|und|Mütze |obok||||||||od wewnątr|na zewnątr|koszulka||bawełniana||w pół rękaw|krótkie rę|||||ciepła bluza||kurtka|szalik|| |next to|||||||order|from the inside|outside|t-shirt||cotton||half|sleeves|||sleeves||sweatshirt||coat|scarf||hat Luca, next to him, was dressed like that, in order, from the inside to the outside: a cotton shirt with half sleeves; long-sleeved polo shirt; warm sweatshirt; coat; scarf and hat. Luca, joka oli hänen vieressään, oli pukeutunut näin, järjestyksessä sisältä ulospäin: puolihihainen puuvillainen T-paita; pitkähihainen poolopaita; lämmin collegepaita; takki; huivi ja pipo. Luca, mellette, ebben a sorrendben volt felöltözve, belülről és kívülről: félig ujjú pamut póló; hosszú ujjú póló; meleg pulóver; kabát; sál és kalap. Luca, naast hem, was als volgt gekleed, van binnen naar buiten: katoenen t-shirt met korte mouwen; polo met lange mouwen; warme sweater; jas; sjaal en muts. Лука, стоявший рядом с ним, был одет так, по порядку, изнутри наружу: хлопковая футболка с полурукавами; рубашка-поло с длинными рукавами; теплая толстовка; куртка; шарф и шапка. Luca, neben ihm, war so gekleidet, von innen nach außen: T-Shirt aus Baumwolle mit kurzen Ärmeln; Langarm-Polo; warme Sweatshirt; Jacke; Schal und Mütze. Ο Λούκα, δίπλα του, ήταν ντυμένος έτσι, με σειρά, από μέσα προς τα έξω: μπλούζα από βαμβάκι με μισά μανίκια; πόλο με μακριά μανίκια; ζακέτα; παλτό; κασκόλ και καπέλο. Luca, a su lado, estaba vestido así, en orden, de adentro hacia afuera: camiseta de algodón de manga corta; polo de manga larga; sudadera cálida; abrigo; bufanda y gorro. Luca, ved siden av ham, var kledd slik, i rekkefølge fra innsiden til utsiden: t-skjorte i bomull med korte ermer; langermet polo; varm genser; jakke; skjerf og lue. Luca, à côté de lui, était habillé comme ça, en ordre, de l'intérieur vers l'extérieur : t-shirt en coton à manches courtes ; polo à manches longues ; sweat-shirt chaud ; manteau ; écharpe et chapeau. "Ma... non hai freddo?" pero|no|tienes|frío mais|pas|tu as|froid μα|όχι|έχεις|κρύο men|ikke|du har|kaldt aber|nicht|du hast|kalt |||cold "But ... aren't you cold?" — Но… тебе не холодно? "Aber... hast du nicht kalt?" "Αλλά... δεν έχεις κρύο;" "Pero... ¿no tienes frío?" "Men... har du ikke kaldt?" "Mais... tu n'as pas froid ?" ho chiesto a Tobias, pensando che fosse praticamente già congelato. he|preguntado|a|Tobias|pensando|que|estuviera|prácticamente|ya|congelado j'ai|demandé|à|Tobias|en pensant|que|il était|pratiquement|déjà|gelé έχω|ρωτήσει|σε|Τόμπιας|σκεπτόμενος|ότι|ήταν|σχεδόν|ήδη|παγωμένος jeg har|spurt|til|Tobias|tenkende|at|han var|praktisk talt|allerede|frosset ich habe|gefragt|an|Tobias|denkend|dass|er war|praktisch|schon|gefroren ||||||był|||zamrożony |asked||||||practically|already|frozen I asked Tobias, thinking it was practically already frozen. Kysyin Tobiakselta ajatellen, että se oli käytännössä jo jäässä. ik vroeg aan Tobias, denkend dat het praktisch al bevroren was. спросил я Тобиаса, думая, что он уже практически замерз. fragte ich Tobias, in der Annahme, dass er praktisch schon gefroren war. ρώτησα τον Τόμπιας, σκεπτόμενος ότι ήταν σχεδόν παγωμένος. le pregunté a Tobias, pensando que prácticamente ya estaba congelado. spurte jeg Tobias, og tenkte at han praktisk talt allerede var frosset. ai-je demandé à Tobias, pensant qu'il était pratiquement déjà congelé. E lui, sorridendo, mi fa: "Ah, no, per niente! y|él|sonriendo|me|dice|ah|no|por|nada et|il|en souriant|à moi|il me dit|ah|non|pour|rien και|αυτός|χαμογελώντας|μου|λέει|αχ|όχι|για|τίποτα og|han|smilende|til meg|han sier|åh|nei|for|ingenting und|er|lächelnd|mir|er sagt|ah|nein|für|nichts ||uśmiechając|||||| ||smiling|||||| And he, smiling, says to me: "Ah, no, not at all! Ja hän hymyilee ja sanoo: "Ah, ei, ei suinkaan! En hij, glimlachend, zegt tegen me: "Ah, nee, helemaal niet!" А он, улыбаясь, говорит: "А, нет, вовсе нет! Und er, lächelnd, sagt zu mir: "Ach, nein, überhaupt nicht!" Και αυτός, χαμογελώντας, μου λέει: "Αχ, όχι, καθόλου!" Y él, sonriendo, me dice: "¡Ah, no, para nada!" Og han, smilende, sa til meg: "Åh, nei, overhodet ikke!" Et lui, souriant, me dit : "Ah, non, pas du tout !" Io sono per metà svizzero e per metà danese, ci sono abituato!" yo|soy|por|mitad|suizo|y|por|mitad|danés|a ello|estoy|acostumbrado je|suis|pour|moitié|suisse|et|pour|moitié|danois|y|suis|habitué εγώ|είμαι|για|μισός|Ελβετός|και|||Δανός|εκεί|είμαι|συνηθισμένος jeg|er|for|halv|sveitser|og|for|halv|danske|det|er|vant ich|bin|für|Hälfte|Schweizer|und|für|Hälfte|Däne|uns|bin|gewöhnt |||połowę|szwajcarski||||Duńczyk|||przyzwyczaj |||half|Swiss||||Danish|||used to I'm half Swiss and half Danish, I'm used to it! " Olen puoliksi sveitsiläinen ja puoliksi tanskalainen, olen tottunut siihen!" Ik ben voor de helft Zwitsers en voor de helft Deens, ik ben eraan gewend!" Я наполовину швейцарец и наполовину датчанин, я привык к этому!". Ich bin zur Hälfte Schweizer und zur Hälfte Däne, ich bin daran gewöhnt!" Είμαι μισός Ελβετός και μισός Δανός, έχω συνηθίσει! ¡Soy mitad suizo y mitad danés, ya estoy acostumbrado! Jeg er halv sveitsisk og halv dansk, jeg er vant til det! Je suis à moitié suisse et à moitié danois, j'y suis habitué ! Madonna, ma come faranno, mi chiedo. Madonna|pero|cómo|harán|me|pregunto madone|mais|comment|ils feront|me|je me demande Θεέ μου|αλλά|πώς|θα κάνουν|με|αναρωτιέμαι hellige tid|men|hvordan|de vil gjøre|meg|jeg spør Madonna|aber|wie|sie werden machen|mir|ich frage |||oni zrobią|| |||they will do||I ask Madonna, but how will they do it, I wonder. Madonna, mutta mitenköhän he sen tekevät? Madonna, maar hoe zullen ze dat doen, vraag ik me af. Мадонна, но как они это сделают, интересно? Mein Gott, wie werden sie das nur machen, frage ich mich. Θεέ μου, πώς θα τα καταφέρουν, αναρωτιέμαι. Madre mía, ¿pero cómo lo harán, me pregunto. Herregud, hvordan skal de klare det, lurer jeg på. Mon Dieu, mais comment vont-ils faire, je me le demande. Ma, come ogni anno, sto per prendermi la rivincita [4]: quando verrà l’estate, allora vedremo! pero|como|cada|año|estoy|por|tomarme|la|revancha|cuando|vendrá|el verano|entonces|veremos mais|comme|chaque|année|je suis en train|pour|de me prendre|la|revanche|quand|elle viendra|l'été|alors|nous verrons αλλά|πώς|κάθε|χρόνο|είμαι|για|να πάρω|τη|ρεβάνς|όταν|θα έρθει|το καλοκαίρι|τότε|θα δούμε men|hvordan|hvert|år|jeg er i ferd med|for|å ta meg|revansj|revansje|når|det kommer|sommeren|da|vi vil se aber|wie|jedes|Jahr|ich bin|um|mir zu nehmen|die|Revanche|wenn|sie kommen wird|der Sommer|dann|wir werden sehen ||||||wziąć rewan||rewanż||przyjdzie|lato|| ||||I am||to take myself||revenge||will||| But, like every year, I'm about to take my revenge [4]: when summer comes, then we'll see! Mutta kuten joka vuosi, aion kostaa [4]: kun kesä tulee, niin sitten näemme! De, mint minden évben, bosszút állok [4]: amikor eljön a nyár, akkor meglátjuk! Maar, zoals elk jaar, ben ik van plan om mijn revanche te nemen: wanneer de zomer komt, dan zullen we wel zien! Но, как и каждый год, я собираюсь отомстить [4]: когда наступит лето, тогда и увидим! Aber wie jedes Jahr werde ich mir die Rache holen [4]: Wenn der Sommer kommt, werden wir sehen! Αλλά, όπως κάθε χρόνο, ετοιμάζομαι να πάρω την εκδίκησή μου: όταν έρθει το καλοκαίρι, τότε θα δούμε! Pero, como cada año, estoy a punto de tomarme la revancha [4]: cuando llegue el verano, ¡entonces veremos! Men, som hvert år, er jeg klar for å ta revansj [4]: når sommeren kommer, da får vi se! Mais, comme chaque année, je suis sur le point de prendre ma revanche [4] : quand l'été viendra, alors nous verrons ! Mi divertirò un sacco a prendere un po' in giro i miei amici nordici, che si lamentano di continuo del caldo che fa... Detto tra noi, non vedo l’ora [5]! me|divertiré|un|montón|a|tomar|un|poco|en|broma|a|mis|amigos|nórdicos|que|se|quejan|de|continuo|del|calor|que|hace|dicho|entre|nosotros|no|veo| me|je vais m'amuser|un|tas de|à|prendre|un|peu|en|tour|mes||amis|nordiques|qui|se|ils se plaignent|de|continuellement|de la|chaleur|qui|il fait|dit|entre|nous|ne|je vois|l'heure με|θα διασκεδάσω|ένα|σωρό|να|να πάρω|ένα|λίγο|σε|γύρο|τους|φίλους||σκανδιναβούς|οι οποίοι|τους|παραπονιούνται|για|συνεχώς|για τη|ζέστη|που|κάνει|ειπωμένο|μεταξύ|μας|δεν|βλέπω|την ώρα meg|jeg vil ha det moro|en|haug|til|å ta|en|litt|til|å tulle med|mine|mine|venner|nordiske|som|de|de klager|over|hele tiden|på|varme|som|det er|sagt|mellom|oss|ikke|jeg ser| mir|ich werde Spaß haben|ein|Haufen|um|zu nehmen|ein|bisschen|in|herum|die|meine|Freunde|nordischen|die|sich|sie beschweren|über|ständig|über die|Hitze|die|es macht|gesagt|zwischen|uns|nicht|ich sehe|die Stunde |będę się b|||||||||||||||narzekają||ciągle||||||||||na to I|I will have fun||||to take|||||||||||complain|of|continuously||heat|that||said|||||the hour I will have a lot of fun making fun of my Nordic friends, who are constantly complaining about the hot weather ... Between us, I can't wait [5]! Minulla tulee olemaan hauskaa pilkata pohjoismaisia ystäviäni, jotka valittavat jatkuvasti, kuinka kuuma on... Näin meidän kesken, en malta odottaa [5]! Nagyon szórakoztatóan szórakozom az északi barátaimmal, akik folyamatosan panaszkodnak a meleg miatt, ami ... Mondtuk köztünk, hogy nem tudok várni [5]! Ik ga me prima vermaken met mijn noordelijke vrienden een beetje te plagen, die de hele tijd klagen over de hitte... Tussen ons gezegd, ik kan niet wachten! Я собираюсь хорошо повеселиться, подшучивая над своими северными друзьями, которые постоянно жалуются на жару... Только между нами, я не могу дождаться [5]! Ich werde eine Menge Spaß haben, meine nordischen Freunde ein wenig zu necken, die sich ständig über die Hitze beschweren... Unter uns gesagt, ich kann es kaum erwarten [5]! Θα διασκεδάσω πολύ να πειράζω τους βόρειους φίλους μου, που παραπονιούνται συνεχώς για τη ζέστη... Να το πω μεταξύ μας, ανυπομονώ! ¡Me divertiré un montón burlándome un poco de mis amigos nórdicos, que se quejan continuamente del calor que hace... Dicho entre nosotros, ¡no puedo esperar [5]! Jeg kommer til å ha det moro med å erte vennene mine fra Norden, som klager hele tiden over varmen... Mellom oss sagt, jeg gleder meg [5]! Je vais m'amuser beaucoup à taquiner un peu mes amis nordiques, qui se plaignent sans cesse de la chaleur... Entre nous, j'ai hâte [5] ! *** * * * * * *

Cari ascoltatori, voi siete superstiziosi? queridos|oyentes|ustedes|son|supersticiosos chers|auditeurs|vous|êtes|superstitieux αγαπητοί|ακροατές|εσείς|είστε|δεισιδαίμονες kjære|lyttere|dere|er|overtroiske liebe|Zuhörer|ihr|seid|abergläubisch ||||superstytcyjni ||you|you are|superstitious Dear listeners, are you superstitious? Kedves hallgatók, babona vagy? Beste luisteraars, zijn jullie bijgelovig? Дорогие слушатели, вы суеверны? Liebe Zuhörer, seid ihr abergläubisch? Αγαπητοί ακροατές, είστε δεισιδαίμονες; Queridos oyentes, ¿son supersticiosos? Kjære lyttere, er dere overtroiske? Chers auditeurs, êtes-vous superstitieux ? Cioè, mi spiego meglio: credete agli oroscopi, ai gatti neri, alla sfortuna e via di seguito? es decir|me|explico|mejor|creen|a los|horóscopos|a los|gatos|negros|a la|mala suerte|y|etc|de|seguido c'est-à-dire|me|j'explique|mieux|vous croyez|aux|horoscopes|aux|chats|noirs|à la|malchance|et|etc|de|suite δηλαδή|μου|εξηγώ|καλύτερα|πιστεύετε|στους|ωροσκόπια|στους|γάτες|μαύρες|στη|κακοτυχία|και|κλπ|για|συνέχεια altså|meg|forklarer|bedre|tror dere|på|horoskoper|på|katter|svarte|på|uflaks|og|videre|av|følge das heißt|mir|ich erkläre|besser|ihr glaubt|an die|Horoskope|an die|Katzen|schwarze|an das|Unglück|und|weiter|von|folgend ||wyjaśnię||||horoskopy|||||pechotliwość||||itd that is||I explain||believe|to the|horoscopes|to|||to the|bad luck||and so on|| I mean, can I explain myself better: do you believe horoscopes, black cats, bad luck and so on? Tarkoitan, anna kun selitän: uskotko horoskooppeihin, mustiin kissoihin, huonoon onneen ja niin edelleen? Vagyis hadd magyarázzam meg: hiszel-e a horoszkópokban, a fekete macskákban, a rossz szerencsében és így tovább? Met andere woorden, laat me het beter uitleggen: geloven jullie in horoscopen, zwarte katten, pech en ga zo maar door? Я имею в виду, позвольте мне объяснить: вы верите в гороскопы, черных кошек, невезение и так далее? Das heißt, ich erkläre mich besser: Glaubt ihr an Horoskope, an schwarze Katzen, an Unglück und so weiter? Δηλαδή, να το εξηγήσω καλύτερα: πιστεύετε στα ωροσκόπια, στις μαύρες γάτες, στη κακοτυχία και τα λοιπά; Es decir, me explico mejor: ¿creen en los horóscopos, en los gatos negros, en la mala suerte y así sucesivamente? Altså, jeg forklarer meg bedre: tror dere på horoskoper, svarte katter, uflaks og så videre? C'est-à-dire, je m'explique mieux : croyez-vous aux horoscopes, aux chats noirs, à la malchance, et ainsi de suite ? La maggioranza degli italiani sì. la|mayoría|de los|italianos|sí la|majorité|des|Italiens|oui η|πλειοψηφία|των|Ιταλών|ναι flertallsformen av den|flertallet|av|italienere|ja die|Mehrheit|der|Italiener|ja |większość||| |majority|of the|Italians| Most Italians do. De meeste Italianen wel. Большинство итальянцев так и делают. Die Mehrheit der Italiener tut es. Η πλειοψηφία των Ιταλών ναι. La mayoría de los italianos sí. Flertallet av italienerne gjør det. La majorité des Italiens oui. Ultimamente ho trovato alcune credenze strane... Sentite un po': Non si deve usare lo stesso asciugamano in due: non per motivi igienici, ma perché altrimenti le due persone cominceranno a litigare. últimamente|he|encontrado|algunas|creencias|extrañas|escuchen|un|poco|no|se|debe|usar|la|misma|toalla|en|dos|no|por|motivos|higiénicos|pero|porque|de lo contrario|las|dos|personas|comenzarán|a|pelear dernièrement|j'ai|trouvé|quelques|croyances|étranges|écoutez|un|peu|ne|on|doit|utiliser|la|même|serviette|en|deux|ne|pour|raisons|hygiéniques|mais|parce que|sinon|les|deux|personnes|commenceront|à|se disputer τελευταία|έχω|βρει|μερικές|πεποιθήσεις|παράξενες|ακούστε|λίγο||δεν||πρέπει|να χρησιμοποιείς|την|ίδιο|πετσέτα|σε|δύο|δεν|για|λόγους|υγιεινής|αλλά|γιατί|αλλιώς|οι|δύο|άνθρωποι|θα αρχίσουν|να|τσακώνονται nylig|jeg har|funnet|noen|tro|rare|hør|et|lite|ikke|man|må|bruke|det|samme|håndkle|i|to|ikke|av|grunner|hygieniske|men|fordi|ellers|de|to|personer|de vil begynne|å|krangle in letzter Zeit|ich habe|gefunden|einige|Überzeugungen|seltsame|hört|ein|bisschen|nicht|man|muss|benutzen|das|gleiche|Handtuch|in|zwei|nicht|aus|Gründen|hygienischen|aber|weil|sonst|die|zwei|Personen|sie werden anfangen|zu|streiten Ostatnio||||przekonania|dziwne||||||||||ręcznik||||||higienicznych|||w przeciwnym raz||||zaczną||kłócić się lately||found||beliefs|strange|you all|||not|||to use|||towel|||not||reasons|hygienic||because|otherwise||||start||argue Lately I have found some strange beliefs ... Feel a little: You should not use the same towel in two: not for hygienic reasons, but because otherwise the two people will begin to quarrel. Viime aikoina olen törmännyt outoihin uskomuksiin... Kuunnelkaa tätä: Samaa pyyhettä ei pidä käyttää kahdelle: ei hygieniasyistä, vaan siksi, että muuten kaksi ihmistä alkaa riidellä. Az utóbbi időben furcsa hiedelmeket találtam ... Hallgasson egy kicsit: Ne használjon kettőt ugyanazt a törülközőt: nem higiéniai okokból, hanem azért, mert különben a két ember veszekedni kezd. Onlangs heb ik een paar vreemde overtuigingen gevonden... Luister eens: Je mag hetzelfde handdoek niet met zijn tweeën gebruiken: niet om hygienische redenen, maar omdat de twee personen anders zullen beginnen te ruzieën. В последнее время я столкнулся с некоторыми странными поверьями... Послушай: два человека не должны пользоваться одним и тем же полотенцем: не из гигиенических соображений, а потому, что иначе они начнут ссориться. Kürzlich habe ich einige seltsame Glaubenssätze gefunden... Hört mal: Man soll nicht dasselbe Handtuch zu zweit benutzen: nicht aus hygienischen Gründen, sondern weil sonst die beiden Personen anfangen werden zu streiten. Τελευταία βρήκα μερικές παράξενες πεποιθήσεις... Ακούστε λίγο: Δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε την ίδια πετσέτα δύο άτομα: όχι για λόγους υγιεινής, αλλά γιατί αλλιώς οι δύο άνθρωποι θα αρχίσουν να τσακώνονται. Últimamente he encontrado algunas creencias extrañas... Escuchen un poco: No se debe usar la misma toalla entre dos personas: no por motivos higiénicos, sino porque de lo contrario las dos personas comenzarán a pelear. Nylig har jeg funnet noen rare tro... Hør her: Man skal ikke bruke det samme håndkleet to personer imellom: ikke av hygieniske grunner, men fordi de to personene ellers vil begynne å krangle. Dernièrement, j'ai trouvé quelques croyances étranges... Écoutez un peu : il ne faut pas utiliser la même serviette à deux : non pas pour des raisons d'hygiène, mais parce que sinon les deux personnes commenceront à se disputer. Mah! bueno eh bien μα vel naja Oh! Mah! Naja! Μα! ¡Bah! Vel! Bah ! Poi c’è qualcosa a proposito del cucchiaio: porta sfortuna tenerlo con la mano sinistra. luego|hay|algo|sobre|respecto|de la|cuchara|trae|mala suerte|tenerlo|con|la|mano|izquierda ensuite|il y a|quelque chose|à|propos|de la|cuillère|ça porte|malchance|le tenir|avec|la|main|gauche μετά|υπάρχει|κάτι|σχετικά με|θέμα|του|κουταλιού|φέρνει|κακοτυχία|να το κρατάς|με|το|χέρι|αριστερό så|det er|noe|om|hensikt|av|skje|det bringer|uflaks|å holde det|med|den|hånden|venstre dann|es gibt|etwas|über|Anlass|des|Löffel|es bringt|Unglück|ihn zu halten|mit|der|Hand|linke ||||odnośnie||łyżka|||trzymanie go||||lewej |there is|something||about||spoon|it brings|bad luck|hold|with||hand| Then there's something about the spoon: bad luck to hold it with your left hand. Sitten on vielä lusikkaan liittyvä asia: on huonoa onnea pitää sitä vasemmalla kädellä. Akkor van valami a kanálról: nagyon szerencsés bal kezével tartani. Еще есть кое-что о ложке: держать ее в левой руке — к несчастью. Dann gibt es da noch etwas über den Löffel: Es bringt Unglück, ihn mit der linken Hand zu halten. Μετά υπάρχει κάτι σχετικά με το κουτάλι: φέρνει κακοτυχία να το κρατάς με το αριστερό χέρι. Luego hay algo sobre la cuchara: da mala suerte sostenerla con la mano izquierda. Så er det noe med skjeen: det bringer uflaks å holde den med venstre hånd. Ensuite, il y a quelque chose à propos de la cuillère : il porte malheur de la tenir de la main gauche. E i mancini [6] come devono fare? y|los|zurdos|cómo|deben|hacer et|les|gauchers|comment|ils doivent|faire και|οι|αριστερόχειρες|πώς|πρέπει|να κάνουν og|de|venstrehendte|hvordan|de må|gjøre und|die|Linkshänder|wie|sie müssen|tun ||mancini||| |the|left-handed||they must|to do And the lefties [6] how should they do? Ja mitä vasenkätiset [6] voivat tehdä? És hogy kell a baloldaliaknak [6]? А что делать левшам [6]? Und was sollen die Linkshänder [6] machen? Και οι αριστερόχειρες [6] τι πρέπει να κάνουν; ¿Y los zurdos [6] qué deben hacer? Og venstrehendte [6] hva skal de gjøre? Et les gauchers, que doivent-ils faire ? Infine sentite questa: porta male [7] scendere dalla parte sinistra del letto. finalmente|escuchen|esta|trae|mala suerte|bajar|del|lado|izquierda|de la|cama enfin|écoutez|celle-ci|elle porte|mal|descendre|du|côté|gauche|du|lit τέλος|ακούστε|αυτή|φέρνει|κακή τύχη|να κατεβείτε|από την|πλευρά|αριστερή|του|κρεβατιού til slutt|hør|denne|det bringer|ulykke|å gå ned|fra|side|venstre|av|seng schließlich|hört|diese|bringt|Unglück|hinuntersteigen|von der|Seite|linke|des|Bettes |||||wstawać|||lewej|| finally|you feel||it brings||get off|||left|| Finally, feel this: lead badly [7] down the left side of the bed. Kuule lopuksi tämä: on huonoa onnea [7] nousta sängyn vasemmalta puolelta. Végül hallja ezt: a rossz ajtó [7] szálljon le az ágy bal oldaláról. Hoor tenslotte dit: het brengt ongeluk [7] om van de linkerkant van het bed af te stappen. Наконец выслушайте это: Не повезло [7] слезть с левой стороны кровати. Schließlich hört euch das an: es bringt Unglück [7], von der linken Seite des Bettes aufzustehen. Τέλος, ακούστε αυτό: φέρνει κακή τύχη [7] να κατεβαίνεις από την αριστερή πλευρά του κρεβατιού. Por último, escuchen esto: es de mala suerte [7] bajar del lado izquierdo de la cama. Til slutt, hør på dette: det bringer uflaks [7] å gå ned fra venstre side av sengen. Enfin écoutez ceci : il porte mal [7] de descendre du côté gauche du lit. Questa poi...! esta|luego celle-ci|ensuite αυτή|μετά denne|så diese|dann this| This then ...! Ja tämä...! Это тогда...! Und das hier...! Αυτό μετά...! ¡Y esto...! Og denne...! Et celle-ci... ! Che si deve fare, saltare sulla persona che dorme alla nostra destra? qué|se|debe|hacer|saltar|sobre la|persona|que|duerme|a la|nuestra|derecha que|on|doit|faire|sauter|sur la|personne|qui|dort|à notre||droite τι|πρέπει|να|κάνω|να πηδήξω|πάνω σε|άτομο|που|κοιμάται|στα|δεξιά|πλευρά hva|man|må|å gjøre|å hoppe|på|person|som|sover|på|vår|høyre was|sich|muss|tun|springen|auf die|Person|die|schläft|auf der|unsere|rechte |||||||||||prawej ||||jump|||||||right What should you do, jump on the sleeping person on our right? Mitä pitäisi tehdä, hypätä oikealla puolella nukkuvan päälle? Что делать, наброситься на человека, спящего справа от нас? Was soll man tun, auf die Person zu springen, die rechts von uns schläft? Τι πρέπει να κάνουμε, να πηδήξουμε πάνω στο άτομο που κοιμάται στα δεξιά μας; ¿Qué se debe hacer, saltar sobre la persona que duerme a nuestra derecha? Hva skal man gjøre, hoppe på personen som sover til høyre for oss? Que doit-on faire, sauter sur la personne qui dort à notre droite ? Mah, che strane usanze, non le conoscevo. bueno|qué|extrañas|costumbres|no|las|conocía eh bien|que|étranges|coutumes|ne|les|je connaissais μα|τι|παράξενες|συνήθειες|δεν|τις|ήξερα vel|hva|rare|skikker|ikke|dem|jeg kjente naja|was|seltsame|Bräuche|nicht|sie|kannte |||zwyczaje||| |||customs|||knew Mah, that strange customs, I didn't know them. Mah, mitä outoja tapoja, en tuntenut niitä. Мах, какие странные обычаи, я их не знал. Tja, was für seltsame Bräuche, die kannte ich nicht. Μα, τι παράξενες συνήθειες, δεν τις ήξερα. Vaya, qué costumbres tan extrañas, no las conocía. Vel, for noen rare skikker, jeg kjente ikke til dem. Eh bien, quelles étranges coutumes, je ne les connaissais pas. Comunque ogni Paese ha le sue. sin embargo|cada|país|tiene|sus| pourtant|chaque|pays|il a|ses|siennes πάντως|κάθε|χώρα|έχει|τις|δικές της uansett|hvert|land|har|sine| trotzdem|jedes|Land|hat|die|eigenen anyway||country|has||its However, every country has its own. Jokaisella maalla on kuitenkin oma. Mindazonáltal minden országnak megvan a maga sajátja. Однако в каждой стране они свои. Jedes Land hat jedoch seine eigenen. Ούτως ή άλλως, κάθε χώρα έχει τα δικά της. Sin embargo, cada país tiene lo suyo. Uansett har hvert land sine. Cependant, chaque pays a les siennes. Per esempio in tante nazioni porta sfortuna il numero 13, soprattutto se associato al venerdì. por|ejemplo|en|muchas|naciones|trae|mala suerte|el|número|sobre todo|si|asociado|al|viernes pour|exemple|dans|beaucoup de|nations|il porte|malchance|le|nombre|surtout|si|associé|au|vendredi για|παράδειγμα|σε|πολλές|χώρες|φέρνει|κακοτυχία|ο|αριθμός|κυρίως|αν|συνδεδεμένος|με τον|Παρασκευή for|eksempel|i|mange|nasjoner|bringer|uflaks|tallet|nummer|spesielt|hvis|assosiert|til|fredag für|Beispiel|in|viele|Nationen|bringt|Unglück|die|Zahl|vor allem|wenn|assoziiert|mit dem|Freitag |||||||||||związany z||piątek |example||many|nations|door|bad luck||number|especially||associated||Friday For example, in many countries the number 13 brings bad luck, especially if associated with Friday. Esimerkiksi monissa maissa numero 13 tuo huonoa onnea, varsinkin kun se yhdistetään perjantaihin. Например, во многих странах число 13 приносит несчастье, особенно если оно ассоциируется с пятницей. Zum Beispiel bringt in vielen Ländern die Zahl 13 Unglück, besonders wenn sie mit dem Freitag verbunden ist. Για παράδειγμα, σε πολλές χώρες ο αριθμός 13 φέρνει κακοτυχία, ειδικά αν συνδυαστεί με την Παρασκευή. Por ejemplo, en muchos países el número 13 trae mala suerte, especialmente si se asocia con el viernes. For eksempel bringer tallet 13 uflaks i mange nasjoner, spesielt når det er assosiert med fredag. Par exemple, dans de nombreux pays, le nombre 13 porte malheur, surtout s'il est associé au vendredi. Voi non ci credete, vero? ustedes|no|a eso|creen|verdad vous|ne|y|vous croyez|vrai εσείς|δεν|σε|πιστεύετε|σωστά dere|ikke|til oss|tror|sant ihr|nicht|uns|glaubt|oder you|||| You don't believe it, do you? Вы не верите, не так ли? Ihr glaubt nicht daran, oder? Εσείς δεν το πιστεύετε, έτσι; Ustedes no lo creen, ¿verdad? Dere tror ikke på det, gjør dere? Vous n'y croyez pas, n'est-ce pas ? Allora sentite che cosa mi è successo qualche tempo fa. entonces|escuchen|que|cosa|me|ha|sucedido|hace|tiempo|atrás alors|écoutez|que|chose|me|il m'est|arrivé|quelque|temps|il y a λοιπόν|ακούστε|τι|πράγμα|μου|είναι|συνέβη|λίγο|χρόνο|πριν så|hør|hva|ting|til meg|det er|skjedd|for noen|tid|siden also|hört|dass|was|mir|ist|passiert|vor einiger|Zeit|her |listen|||||happened||| Then hear what happened to me some time ago. Kuunnelkaa siis, mitä minulle tapahtui jokin aika sitten. Итак, послушайте, что случилось со мной некоторое время назад. Dann hört, was mir vor einiger Zeit passiert ist. Λοιπόν, ακούστε τι μου συνέβη πριν από λίγο καιρό. Entonces escuchen lo que me pasó hace un tiempo. Vel, hør hva som skjedde med meg for en tid siden. Alors écoutez ce qui m'est arrivé il y a quelque temps. Giada, il mio cane, da qualche giorno stava poco bene, così l’ho portata dal veterinario, pensando che si trattasse di un semplice, anche se noioso[8], mal di pancia. Giada|el|mi|perro|desde|algunos|días|estaba|poco|bien|así|la he|llevado|al|veterinario|pensando|que|se|tratara|de|un|simple|también|si|aburrido|dolor|de|barriga Giada|le|mon|chien|depuis|quelques|jours|il allait|peu|bien|alors|je l'ai|emmenée|chez le|vétérinaire|en pensant|que|elle|il s'agissait|d'un|simple||aussi|si|ennuyeux|mal|de|ventre Τζιάδα|ο|ο δικός μου|σκύλος|από|μερικές|μέρες|ήταν|λίγο|καλά|έτσι|την έχω|πάει|στον|κτηνίατρο|σκεπτόμενος|ότι|αυτή|επρόκειτο|για|μια|απλή|και|αν|βαρετό|πόνος|της|κοιλιάς Giada|min|min|hund|for|noen|dager|hun var|litt|bra|så|jeg har henne|jeg har tatt henne|til|veterinær|tenker|at|hun|det var|om|en|enkel|også|selv om|kjedelig|vondt|i|mage Giada|der|mein|Hund|seit|einige|Tage|er war|wenig|gut|also|ich habe sie|ich habe sie gebracht|zum|Tierarzt|ich dachte||sich|es sich handelte|um|ein|einfach|auch|wenn|langweilig|Schmerz|von|Bauch ||||||||||||ją||||||dotyczyło|||||||||brzuch |||||some|||||||bring||veterinarian||||it would be|||simple||even if|boring||of|stomach ache Giada, my dog, had been sick for a few days, so I took her to the vet, thinking that it was a simple, even if boring [8] stomach ache. Koirani Giada oli voinut huonosti muutaman päivän, joten vein sen eläinlääkäriin, koska ajattelin, että kyse oli yksinkertaisesta, vaikkakin tylsästä[8], vatsakivusta. Джада, моя собака, была нездорова несколько дней, и я отвезла ее к ветеринару, думая, что это простая, хотя и скучная[8], боль в животе. Giada, mein Hund, war seit ein paar Tagen nicht wohl, also habe ich sie zum Tierarzt gebracht, in der Annahme, es handele sich um eine einfache, wenn auch lästige[8], Bauchschmerzen. Η Τζιάδα, ο σκύλος μου, τις τελευταίες μέρες δεν αισθανόταν καλά, έτσι την πήγα στον κτηνίατρο, πιστεύοντας ότι επρόκειτο για μια απλή, αν και βαρετή, κοιλιακή δυσφορία. Giada, mi perro, desde hace unos días no se sentía bien, así que la llevé al veterinario, pensando que se trataba de un simple, aunque molesto, dolor de estómago. Giada, hunden min, har vært litt dårlig de siste dagene, så jeg tok henne med til veterinæren, i troen på at det var en enkel, om enn kjedelig, magesmerte. Giada, mon chien, ne va pas bien depuis quelques jours, alors je l'ai emmenée chez le vétérinaire, pensant qu'il s'agissait d'un simple, bien que ennuyeux, mal de ventre. Il veterinario, preoccupato, le fa subito le analisi del sangue e mi dice che potrebbe essere una malattia pericolosa. el|veterinario|preocupado|le|hace|inmediato|los|análisis|de|sangre|y|me|dice|que|podría|ser|una|enfermedad|peligrosa le|vétérinaire|inquiet|lui|il fait|tout de suite|les|analyses|de|sang|et|à moi|il dit|que|il pourrait|être|une|maladie|dangereuse ο|κτηνίατρος|ανήσυχος|της|κάνει|αμέσως|τις|εξετάσεις|του|αίματος|και|μου|λέει|ότι|θα μπορούσε|να είναι|μια|ασθένεια|επικίνδυνη veterinæren|veterinær|bekymret|til henne|han gjør|straks|til henne|analyser|av|blod|og|til meg|han sier|at|det kan være|å være|en|sykdom|farlig der|Tierarzt|besorgt|ihr|er macht|sofort|ihr|Analysen|des|Blutes|und|mir|er sagt|dass|es könnte|sein|eine|Krankheit|gefährlich |||||||badania||krwi||||||||choroba|niebezpieczna |veterinarian||her||immediately||blood tests||blood|||says||could|be||disease|dangerous disease The veterinarian, worried, immediately tests her blood and tells me it could be a dangerous disease. Eläinlääkäri, joka on huolissaan, ottaa heti verikokeen ja kertoo, että kyseessä voi olla vaarallinen sairaus. Ветеринар, обеспокоенный, сразу же делает ей анализ крови и говорит мне, что это может быть опасная болезнь. Der Tierarzt, besorgt, macht sofort Blutuntersuchungen und sagt mir, dass es sich um eine gefährliche Krankheit handeln könnte. Ο κτηνίατρος, ανήσυχος, της κάνει αμέσως εξετάσεις αίματος και μου λέει ότι θα μπορούσε να είναι μια επικίνδυνη ασθένεια. El veterinario, preocupado, le hace de inmediato análisis de sangre y me dice que podría ser una enfermedad peligrosa. Veterinæren, bekymret, tar straks blodprøver og sier til meg at det kan være en farlig sykdom. Le vétérinaire, inquiet, lui fait immédiatement des analyses de sang et me dit que cela pourrait être une maladie dangereuse. "Ma... quanto pericolosa, scusi?" pero|cuán|peligrosa|disculpe mais|combien|dangereuse|excusez-moi μα|πόσο|επικίνδυνη|συγγνώμη men|hvor|farlig|unnskyld aber|wie|gefährlich|entschuldigen Sie ||niebezpieczna| but|how|dangerous|excuse me "But ... how dangerous, sorry?" — Но… насколько опасно, простите? "Aber... wie gefährlich, entschuldigen Sie?" "Μα... πόσο επικίνδυνη, συγγνώμη;" "¿Pero... cuán peligrosa, disculpe?" "Men... hvor farlig, unnskyld?" "Mais... combien dangereuse, s'il vous plaît ?" chiedo, sorpresa e incredula [9]. pregunto|sorpresa|y|incrédula je demande|surprise|et|incrédule ρωτώ|έκπληκτη|και|απίστευτη jeg spør|overrasket|og|vantro ich frage|überrascht|und|ungläubig |||niewierząca I ask|surprise||incredulous I ask, surprised and incredulous [9]. Kysyn yllättyneenä ja epäuskoisena [9]. спрашиваю я, удивленный и недоверчивый [9]. frage ich, überrascht und ungläubig [9]. ρωτώ, έκπληκτη και απίστευτη. pregunto, sorprendida e incrédula. spør jeg, overrasket og skeptisk. je demande, surprise et incrédule. "Mortale" mi risponde serio il veterinario. mortal|me|responde|serio|el|veterinario mortel|me|il répond|sérieux|le|vétérinaire θνητός|μου|απαντά|σοβαρός|ο|κτηνίατρος dødelig|meg|han svarer|alvorlig|veterinæren| tödlich|mir|er antwortet|ernst|der|Tierarzt śmiertelny||||| fatal||responds|||veterinarian "Mortal" the veterinarian answers me seriously. «Смертный», серьезно отвечает ветеринар. "Tödlich" antwortet mir der Tierarzt ernst. "Θανάσιμο" μου απαντά σοβαρός ο κτηνίατρος. "Mortales" me responde serio el veterinario. "Dødelig" svarer veterinæren alvorlig. "Mortel" me répond sérieusement le vétérinaire. "Ci sono già stati alcuni casi simili nella zona. allí|han sido|ya|casos|algunos|casos|similares|en la|zona il y|il y a|déjà|eu|quelques|cas|similaires|dans la|région εκεί|υπάρχουν|ήδη|έχουν υπάρξει|μερικοί|περιπτώσεις|παρόμοιες|στην|περιοχή det|jeg er|allerede|vært|noen|tilfeller|lignende|i|området es|es gibt|schon|gewesen|einige|Fälle|ähnliche|in der|Gegend ||already|been|||similar||area "There have already been some similar cases in the area. "Már volt néhány hasonló eset a környéken. «В области уже было несколько подобных случаев. "Es gab bereits einige ähnliche Fälle in der Gegend. "Έχουν ήδη υπάρξει μερικές παρόμοιες περιπτώσεις στην περιοχή. "Ya ha habido algunos casos similares en la zona. "Det har allerede vært noen lignende tilfeller i området. "Il y a déjà eu quelques cas similaires dans la région. "  Vi potete immaginare come ci resto. se|pueden|imaginar|cómo|me|quedo vous|pouvez|imaginer|comment|il|je reste σας|μπορείτε|να φανταστείτε|πώς|σε|μένω dere|kan|forestille|hvordan|jeg|jeg blir euch|ihr könnt|euch vorstellen|wie|es|ich bleibe |||||zostanę you|||how|we|stay "You can imagine how I stay there. "Voit kuvitella, miltä minusta tuntuu. "El tudod képzelni, hogyan maradok ott. «Можете себе представить, как я остаюсь там. "Sie können sich vorstellen, wie ich darauf reagiere. "Μπορείτε να φανταστείτε πώς το παίρνω. "Se pueden imaginar cómo me quedo. "Dere kan forestille dere hvordan jeg reagerer. "Vous pouvez imaginer comment je me sens. "Le telefoneremo fra qualche ora per darle il risultato delle analisi. le|llamaremos|en|algunas|horas|para|darle|el|resultado|de los|análisis à vous|nous téléphonerons|dans|quelques|heures|pour|vous donner|le|résultat|des|analyses σας|θα σας τηλεφωνήσουμε|σε|μερικές|ώρες|για να|να σας δώσουμε|το|αποτέλεσμα|των|αναλύσεων til deg|vi vil ringe|om|noen|timer|for å|gi deg|resultatet||av|analyser ihr|wir werden anrufen|in|einige|Stunden|um|ihr zu geben|das|Ergebnis|der|Analysen |zadzwońmy|||||pani||||badań to you|we will call|||||to give you||result|| "We will call you in a few hours to give you the results of the analysis. "Néhány órán belül felhívjuk Önt, hogy megkapjuk az elemzések eredményeit. "Мы позвоним вам через несколько часов, чтобы сообщить результат анализа. "Wir werden Sie in ein paar Stunden anrufen, um Ihnen das Ergebnis der Analysen mitzuteilen. "Θα σας καλέσουμε σε λίγες ώρες για να σας δώσουμε το αποτέλεσμα των αναλύσεων. "Le llamaremos en unas horas para darle el resultado de los análisis. "Vi ringer deg om noen timer for å gi deg resultatet av analysene. "Nous vous appellerons dans quelques heures pour vous donner le résultat des analyses. Intanto le dia queste medicine." mientras tanto|le|dé|estas|medicinas en attendant|lui|donne|ces|médicaments εν τω μεταξύ|της|δώσε|αυτές|φάρμακα i mellomtiden|til henne|gi dem|disse|medisiner inzwischen|ihr|gebt|diese|Medikamente w międzyczasie||da|| meanwhile||give||medicines Meanwhile, give her these medicines. " Addig adj neki ezeket a gyógyszereket. " А пока дайте ей эти лекарства». Geben Sie ihr in der Zwischenzeit diese Medikamente. Εν τω μεταξύ, δώστε της αυτά τα φάρμακα." Mientras tanto, dale estas medicinas. I mellomtiden, gi henne disse medisinene. En attendant, donnez-lui ces médicaments." Esco dallo studio medico insieme a Giada, in uno stato... Sono triste, preoccupata... Non riesco a far passare il tempo. salgo|del|consultorio|médico|junto|a|Giada|en|un|estado|estoy|triste|preocupada|no|puedo|a|hacer|pasar|el|tiempo je sors|du|cabinet|médical|ensemble|à|Giada|dans|un|état|je suis|triste|préoccupée|ne|j'arrive|à|faire|passer|le|temps βγαίνω|από το|ιατρείο|γιατρός|μαζί|με|Τζιάδα|σε|μια|κατάσταση|είμαι|λυπημένη|ανήσυχη|δεν|μπορώ|να|κάνω|περάσει|τον|χρόνο jeg går ut|fra|kontor|lege|sammen|med|Giada|i|en|tilstand|jeg er|trist|bekymret|ikke|jeg klarer|å|gjøre|få tiden til å gå|den|tiden ich gehe hinaus|aus dem|Praxis|Arzt|zusammen|mit|Giada|in|einen|Zustand|ich bin|traurig|besorgt|nicht|ich schaffe|zu|machen|verbringen|die|Zeit ||||||||||||||nie mogę|||przetrwać|| I leave||office|doctor|together|||in||state|||worried||I can't||make|pass||time I leave the medical office together with Jade, in a state ... I'm sad, worried ... I can't let time pass. Giada-val együtt elhagyom az orvos irodáját, olyan állapotban ... szomorú vagyok, aggódik ... nem tudom átadni az időt. Выхожу из кабинета врача вместе с Джадой, в состоянии... Мне грустно, тревожно... Не могу скоротать время. Ich verlasse die Arztpraxis zusammen mit Giada, in einem Zustand... Ich bin traurig, besorgt... Ich kann die Zeit nicht vertreiben. Βγαίνω από το ιατρείο μαζί με τη Τζιάδα, σε μια κατάσταση... Είμαι λυπημένη, ανήσυχη... Δεν μπορώ να περάσω την ώρα. Salgo del consultorio médico junto a Giada, en un estado... Estoy triste, preocupada... No puedo hacer que pase el tiempo. Jeg går ut av legekontoret sammen med Giada, i en tilstand... Jeg er trist, bekymret... Jeg klarer ikke å få tiden til å gå. Je sors du cabinet médical avec Giada, dans un état... Je suis triste, inquiète... Je n'arrive pas à faire passer le temps. Allora, penso, almeno facciamo qualcosa di utile: andiamo a fare la spesa, dico a mio figlio. entonces|pienso|al menos|hagamos|algo|de|útil|vamos|a|hacer|la|compra|digo|a|mi|hijo alors|je pense|au moins|nous faisons|quelque chose|de|utile|nous allons|à|faire|les|courses|je dis|à|mon|fils λοιπόν|σκέφτομαι|τουλάχιστον|ας κάνουμε|κάτι|χρήσιμο|χρήσιμο|ας πάμε|να|κάνουμε|τα|ψώνια|λέω|στον|γιο|γιο så|jeg tenker|i det minste|vi gjør|noe|av|nyttig|vi går|til|å handle|innkjøp||jeg sier|til|min|sønn also|ich denke|zumindest|wir machen|etwas|zu|nützlich|wir gehen|zu|machen|die|Einkäufe|ich sage|zu|meinem|Sohn |||||||||||zakupy|||| then|I think|||something||useful|let's go||do||grocery shopping|||my|son So, I think, at least we do something useful: let's go shopping, I tell my son. Так что, думаю, давай хотя бы займемся чем-нибудь полезным: пойдем по магазинам, говорю я сыну. Also denke ich, lass uns wenigstens etwas Nützliches tun: Lass uns einkaufen gehen, sage ich zu meinem Sohn. Λοιπόν, σκέφτομαι, τουλάχιστον ας κάνουμε κάτι χρήσιμο: ας πάμε για ψώνια, λέω στον γιο μου. Entonces, pienso, al menos hagamos algo útil: vamos a hacer la compra, le digo a mi hijo. Så, tenker jeg, la oss i det minste gjøre noe nyttig: la oss gå og handle, sier jeg til sønnen min. Alors, je pense, faisons au moins quelque chose d'utile : allons faire les courses, dis-je à mon fils. Al centro commerciale c’è un sacco di gente, il parcheggio a pian terreno è tutto pieno. al|centro|comercial|hay|un|montón|de|gente|el|estacionamiento|en|planta|baja|está|todo|lleno au|centre|commercial|il y a|un|tas|de|gens|le|parking|à|rez|de chaussée|il est|tout|plein στο|κέντρο|εμπορικό|υπάρχει|πολύ|πλήθος|από|κόσμο|το|πάρκινγκ|σε|επίπεδο|έδαφος|είναι|εντελώς|γεμάτο på|senteret|kjøpesenter|det er|en|masse|av|folk|den|parkeringsplassen|i|første|etasje|den er|helt|fullt im|Zentrum|Einkaufszentrum|es gibt|ein|Menge|von|Leute|der|Parkplatz|im|Erdgeschoss|Erdgeschoss|er ist|ganz|voll ||handlowym|||||||parking||parterze|parterze|||pełne |center|shopping mall||||||the|parking|in|ground|ground||everything|full At the mall there is a lot of people, the parking on the ground floor is full. В торговом центре много людей, парковка на первом этаже заполнена. Im Einkaufszentrum sind viele Leute, der Parkplatz im Erdgeschoss ist komplett voll. Στο εμπορικό κέντρο υπάρχει πολύς κόσμος, το πάρκινγκ στο ισόγειο είναι γεμάτο. En el centro comercial hay un montón de gente, el aparcamiento en la planta baja está completamente lleno. I kjøpesenteret er det masse folk, parkeringsplassen i første etasje er helt full. Au centre commercial, il y a beaucoup de monde, le parking au rez-de-chaussée est complètement plein. Allora saliamo a quello superiore, poi ancora... Niente. entonces|subimos|a|ese|superior|luego|otra vez|nada alors|nous montons|à|celui|supérieur|puis|encore|rien λοιπόν|ανεβαίνουμε|σε|εκείνο|ανώτερο|μετά|ακόμα|τίποτα så|vi vi opp|til|den|øverste|så|igjen|ingenting also|wir steigen|zu|dem|oberen|dann|noch|nichts |wspinamy się|||wyższe||| |let's go up|||upper||still|nothing Then we go up to the upper one, then again ... Nothing. Потом поднимаемся на верхний, потом опять... Ничего. Also steigen wir in die obere Etage, dann wieder... Nichts. Λοιπόν, ανεβαίνουμε στον ανώτερο όροφο, μετά πάλι... Τίποτα. Entonces subimos al de arriba, luego otra vez... Nada. Så vi går opp til den øverste, så igjen... Ingenting. Alors montons au supérieur, puis encore... Rien. Scendiamo di nuovo e poi ancora su... Finalmente troviamo un posto. bajamos|de|nuevo|y|luego|otra vez|arriba|finalmente|encontramos|un|lugar nous descendons|de|nouveau|et|puis|encore|en haut|enfin|nous trouvons|une|place κατεβαίνουμε|από|ξανά|και|μετά|ακόμα|πάνω|τελικά|βρίσκουμε|μια|θέση vi vi ned|av|igjen|og|så|igjen|opp|endelig|vi vi finner|en|plass wir steigen hinunter|wieder|neu|und|dann|noch|hinauf|endlich|wir finden|einen|Platz schodzimy|||||||||| we descend|||||||finally|find||place We go down again and then again ... Finally we find a place. Мы снова спускаемся, а потом снова поднимаемся.... Наконец мы находим место. Wir gehen wieder nach unten und dann wieder nach oben... Endlich finden wir einen Platz. Κατεβαίνουμε ξανά και μετά πάλι ανεβαίνουμε... Τελικά βρίσκουμε μια θέση. Bajamos de nuevo y luego otra vez arriba... Finalmente encontramos un lugar. Vi går ned igjen og så opp igjen... Endelig finner vi et sted. Redescendons et puis encore en haut... Enfin, nous trouvons une place. Facciamo la spesa e con il carrello carico ci avviamo verso il parcheggio. hacemos|la|compra|y|con|el|carrito|lleno|nos|dirigimos|hacia|el|estacionamiento nous faisons|les|courses|et|avec|le|chariot|chargé|nous|nous dirigeons|vers|le|parking κάνουμε|τα|ψώνια|και|με|το|καρότσι|γεμάτο|μας|κατευθυνόμαστε|προς|το|πάρκινγκ vi vi handler|den|innkjøp|og|med|den|handlekurv|full|oss|vi vi setter kursen|mot|den|parkeringsplass wir machen|die|Einkäufe|und|mit|dem|Einkaufswagen|voll|uns|wir machen uns auf den Weg|zu|dem|Parkplatz ||zakupy||||wózek zakupowy|wypełnion||udajemy się|||parking lot let's do||shopping||||cart|loaded cart||head|towards||parking lot We do the shopping and with the loaded cart we move towards the parking lot. Vásárolunk, és a berakott kocsival a parkoló felé indulunk. Мы делаем покупки и с нагруженной тележкой отправляемся на парковку. Wir machen Einkäufe und mit dem vollen Einkaufswagen machen wir uns auf den Weg zum Parkplatz. Κάνουμε ψώνια και με το καρότσι γεμάτο κατευθυνόμαστε προς το πάρκινγκ. Hacemos la compra y con el carrito lleno nos dirigimos hacia el aparcamiento. Vi handler og med den fulle handlekurven går vi mot parkeringsplassen. Nous faisons les courses et avec le chariot chargé, nous nous dirigeons vers le parking. Ma... adesso dov’è la macchina?! pero|ahora|dónde está|el|coche mais|maintenant|où est|la|voiture αλλά|τώρα|που είναι|το|αυτοκίνητο men|nå|hvor er|den|bilen aber|jetzt|wo ist|die|Auto But ... now where is the car ?! Но... где теперь машина?! Aber... wo ist jetzt das Auto?! Αλλά... τώρα πού είναι το αυτοκίνητο;! ¡Pero... ahora, ¿dónde está el coche?! Men... hvor er bilen nå?! Mais... maintenant, où est la voiture?! Niente, sparita. nada|desaparecida rien|disparue τίποτα|εξαφανίστηκε ingenting|borte nichts|verschwunden |zniknęła |disappeared Nothing, gone. Ничего, ушла. Nichts, verschwunden. Τίποτα, χάθηκε. Nada, desaparecida. Ingenting, borte. Rien, disparu. Cerchiamo come matti... Dell’auto nemmeno l’ombra. buscamos|como|locos|del auto|ni siquiera|la sombra nous cherchons|comme|des fous|de la voiture|même pas|l'ombre ψάχνουμε|όπως|τρελοί|του αυτοκινήτου|ούτε|η σκιά vi leter etter|som|gale|av bilen|ikke engang|skyggen wir suchen|wie|verrückt|vom Auto|nicht einmal|der Schatten ||szaleńczo||nawet|cień looking||crazy|of the car||the shadow We look like crazy ... Even the shadow of the car. Úgy nézünk ki, mint őrült ... Még az autó árnyéka sem. Мы ищем как сумасшедшие... Никаких следов машины. Wir suchen wie verrückt... Vom Auto keine Spur. Ψάχνουμε σαν τρελοί... Από το αυτοκίνητο ούτε ίχνος. Buscamos como locos... Del coche ni rastro. Vi leter som gale... Ingen skygge av bilen. On cherche comme des fous... Pas l'ombre d'une voiture. Comincia a prendermi il panico. comienza|a|tomarme|el|pánico ça commence|à|me prendre|le|panique αρχίζει|να|με πιάνει|ο|πανικός det begynner|å|ta meg|| es fängt an|zu|mir|der|Panik ||brać mnie||panika starts||take me||panic Start to panic. Я начинаю паниковать. Ich fange an, in Panik zu geraten. Αρχίζω να πανικοβάλλομαι. Empiezo a entrar en pánico. Begynner å få panikk. Je commence à paniquer. Forse abbiamo sbagliato piano... Luca corre al piano di sotto, ma non c’è. quizás|hemos|equivocado|piso|Luca|corre|al|piso|de|abajo|pero|no|está peut-être|nous avons|mal|étage|Luca|il court|à|étage|de|dessous|mais|ne|il n'y a pas ίσως|έχουμε|κάνει λάθος|σχέδιο|Λούκα|τρέχει|στο|πάτωμα|από|κάτω|αλλά|δεν|είναι kanskje|vi har|gjort feil|etasje|Luca|han løper|til|etasje|i|under|men|ikke|det er ikke vielleicht|wir haben|falsch|Stockwerk|Luca|er läuft|zum|Stockwerk|nach|unten|aber|nicht|es ist da maybe||wrong|floor|Luca|runs||floor||down||not| Maybe we got it wrong ... Luca runs downstairs, but he's not there. Может, мы ошиблись этажом... Лука бежит вниз по лестнице, но его там нет. Vielleicht haben wir den falschen Stock gewählt... Luca rennt nach unten, aber da ist niemand. Ίσως κάναμε λάθος στον όροφο... Ο Λούκα τρέχει στον κάτω όροφο, αλλά δεν είναι εκεί. Quizás nos hemos equivocado de planta... Luca corre al piso de abajo, pero no está. Kanskje vi tok feil etasje... Luca løper ned til etasje under, men det er ingen der. Peut-être qu'on s'est trompé d'étage... Luca court au rez-de-chaussée, mais il n'y a personne. Ci hanno rubato la macchina! a nosotros|han|robado|el|coche à nous|ils ont|volé|la|voiture μας|έχουν|κλέψει|την|αυτοκίνητο oss|de har|stjålet|bilen|bil uns|sie haben|gestohlen|die|Auto ||ukradli|| |they|stolen||car The car was stolen! Нашу машину угнали! Sie haben uns das Auto gestohlen! Μας έκλεψαν το αυτοκίνητο! ¡Nos han robado el coche! De har stjålet bilen vår! On nous a volé la voiture ! Devo chiamare la polizia... Ma in quel momento non mi ricordo neppure il numero della targa. debo|llamar|a la|policía|pero|en|ese|momento|no|me|recuerdo|ni siquiera|el|número|de la|matrícula je dois|appeler|la|police|mais|à|ce|moment|ne|me|je me souviens|même pas|le|numéro|de la|plaque πρέπει να|καλέσω|την|αστυνομία|αλλά|σε|εκείνο|στιγμή|δεν|μου|θυμάμαι|ούτε|τον|αριθμό|της|πινακίδας jeg må|ringe|politiet|politi|men|i|det|øyeblikk|ikke|meg|jeg husker|ikke engang|nummer|nummer|på|registreringsskilt ich muss|anrufen|die|Polizei|aber|in|diesem|Moment|nicht|mir|ich erinnere|nicht einmal|die|Nummer|des|Kennzeichen |zadzwonić||||||||||nawet||||rejestracyjna |call|||but|||moment||I||not even|||of the|license plate I have to call the police ... But at that moment I don't even remember the number on the license plate. Я должен позвонить в полицию... Но я даже не могу вспомнить номерной знак в то время. Ich muss die Polizei anrufen... Aber in diesem Moment kann ich mich nicht einmal an das Kennzeichen erinnern. Πρέπει να καλέσω την αστυνομία... Αλλά εκείνη τη στιγμή δεν θυμάμαι ούτε τον αριθμό της πινακίδας. Tengo que llamar a la policía... Pero en ese momento ni siquiera recuerdo el número de la matrícula. Jeg må ringe politiet... Men i det øyeblikket husker jeg ikke engang registreringsnummeret. Je dois appeler la police... Mais à ce moment-là, je ne me souviens même pas du numéro de la plaque. Prendo il cellulare per telefonare a casa e leggo sul display: venerdì 13. tomo|el|celular|para|llamar|a|casa|y|leo|en el|pantalla|viernes je prends|le|portable|pour|appeler|à|maison|et|je lis|sur le|écran|vendredi παίρνω|το|κινητό|για να|καλέσω|σε|σπίτι|και|διαβάζω|στην|οθόνη|Παρασκευή jeg tar|mobiltelefonen|mobiltelefon|for å|ringe|til|hjem|og|jeg leser|på|skjerm|fredag ich nehme|das|Handy|um|anrufen|nach|Hause|und|ich lese|auf dem|Display|Freitag ||||||||||wyświetlaczu| ||cell phone||call||||||display|Friday I take the phone to call home and read the display: Friday 13th. Я снимаю трубку мобильного телефона, чтобы позвонить домой, и читаю на дисплее: пятница 13-е. Ich nehme das Handy, um nach Hause zu telefonieren, und lese auf dem Display: Freitag, der 13. Παίρνω το κινητό για να τηλεφωνήσω στο σπίτι και διαβάζω στην οθόνη: Παρασκευή 13. Cojo el móvil para llamar a casa y leo en la pantalla: viernes 13. Jeg tar mobilen for å ringe hjem og leser på skjermen: fredag 13. Je prends le portable pour appeler à la maison et je lis sur l'écran : vendredi 13. E poi dicono che i giorni sfortunati non esistono! y|luego|dicen|que|los|días|desafortunados|no|existen et|puis|ils disent|que|les|jours|malchanceux|ne|existent και|μετά|λένε|ότι|οι|μέρες|κακοί|δεν|υπάρχουν og|så|de sier|at|de|dagene|uheldige|ikke|de eksisterer und|dann|sie sagen|dass|die|Tage|Unglückstage|nicht|sie existieren ||||||pechowe|| |then|they say|that|the||unlucky|| And then they say that unlucky days don't exist! А потом говорят, что несчастливых дней не существует! Und dann sagen sie, dass es Unglückstage nicht gibt! Και μετά λένε ότι οι κακές μέρες δεν υπάρχουν! ¡Y luego dicen que los días de mala suerte no existen! Og så sier de at uheldige dager ikke eksisterer! Et après, ils disent que les jours malchanceux n'existent pas ! "Che facciamo?" qué|hacemos que|nous faisons τι|κάνουμε hva|vi gjør was|wir machen "What are we doing?" "Что нам делать?" "Was machen wir?" "Τι κάνουμε;" "¿Qué hacemos?" "Hva gjør vi?" "Que faisons-nous ?" mi chiede Luca preoccupato. me|pregunta|Luca|preocupado me|il demande|Luca|inquiet μου|ρωτά|Λούκα|ανήσυχος meg|han spør|Luca|bekymret mir|er fragt|Luca|besorgt |||worried Luca asks me worried. обеспокоенно спросил Лука. fragt mich Luca besorgt. με ρωτάει ο Λούκα ανήσυχος. me pregunta Luca preocupado. spør Luca bekymret. me demande Luca, inquiet. "Andiamo a sederci un attimo su quella panchina" gli dico, cercando di ragionare. vamos|a|sentarnos|un|momento|en|ese|banco|le|digo|tratando|de|razonar allons|à|nous asseoir|un|instant|sur|ce|banc|à lui|je dis|en essayant|de|réfléchir ας πάμε|να|καθίσουμε|ένα|στιγμή|σε|εκείνη|παγκάκι|του|λέω|προσπαθώντας|να|σκεφτώ vi går|for å|sette oss|et|øyeblikk|på|den|benk|til ham|jeg sier|prøver|å|tenke wir gehen|zu|uns setzen|einen|Moment|auf|die|Bank|ihm|ich sage|ich versuche|zu|nachzudenken ||usiądźmy||chwilę|||ławka|||||myśleć logic let's go||sit down||moment||that|bench||I tell|trying||think "Let's go and sit on the bench for a moment," I tell him, trying to reason. "Давай пойдем и посидим немного на той скамейке", - говорю я ему, пытаясь рассуждать. "Lass uns einen Moment auf die Bank dort setzen" sage ich ihm und versuche nachzudenken. "Ας καθίσουμε λίγο σε αυτό το παγκάκι" του λέω, προσπαθώντας να σκεφτώ. "Vamos a sentarnos un momento en ese banco" le digo, tratando de razonar. "La oss sette oss et øyeblikk på den benken" sier jeg, og prøver å tenke. "Allons nous asseoir un moment sur ce banc" lui dis-je, essayant de réfléchir. Dunque: no, i giorni sfortunati non esistono. entonces|no|los|días|desafortunados|no|existen donc|non|les|jours|malchanceux|ne|existent λοιπόν|όχι|οι|μέρες|κακοί|δεν|υπάρχουν så|nei|de|dagene|uheldige|ikke|eksisterer also|nein|die|Tage|unglücklich|nicht|sie existieren ||||unfortunate||exist So: no, unlucky days don't exist. Итак: нет, несчастливых дней не бывает. Also: Nein, unglückliche Tage existieren nicht. Λοιπόν: όχι, οι κακές μέρες δεν υπάρχουν. Entonces: no, los días desafortunados no existen. Så: nei, uheldige dager eksisterer ikke. Donc : non, les jours malchanceux n'existent pas. E le cose che stanno succedendo sono soltanto una casualità. y|las|cosas|que|están|sucediendo|son|solo|una|casualidad et|les|choses|qui|sont|en train de se passer|sont|seulement|une|coïncidence και|τα|πράγματα|που|είναι|να συμβαίνουν|είναι|μόνο|μια|σύμπτωση og|de|tingene|som|de holder på|å skje|de er|bare|en|tilfeldighet und|die|Dinge|die|sie sind|am passieren|sie sind|nur|eine|Zufall |||||||tylko||przypadek |||||happening|are|only||coincidence And the things that are happening are just a coincidence. А то, что происходит, - это просто случайность. Und die Dinge, die passieren, sind nur ein Zufall. Και τα πράγματα που συμβαίνουν είναι απλώς μια σύμπτωση. Y las cosas que están sucediendo son solo una casualidad. Og tingene som skjer er bare en tilfeldighet. Et les choses qui se passent ne sont qu'une coïncidence. Sì, facile a dirsi... Già: che facciamo? sí|fácil|a|decirse|ya|qué|hacemos oui|facile|à|se dire|déjà|que|nous faisons ναι|εύκολο|να|λέγεται|ήδη|τι|κάνουμε ja|lett|å|si si|allerede|hva|vi gjør ja|leicht|zu|sagen|schon|was|wir machen |||łatwo powiedzieć||| |easy||say|already||what do Yes, easy to say ... Yeah: what do we do? Да, легко сказать... Да: что делать? Ja, leicht gesagt... Schon: Was machen wir? Ναι, εύκολο να το πεις... Ήδη: τι κάνουμε; Sí, fácil decirlo... Ya: ¿qué hacemos? Ja, lett å si... Allerede: hva gjør vi? Oui, facile à dire... Déjà : que faisons-nous ? In quel momento comincia a suonare il mio cellulare. en|ese|momento|comienza|a|sonar|mi||celular à|ce|moment|commence|à|sonner|mon||portable σε|εκείνο|στιγμή|αρχίζει|να|χτυπάει|το|κινητό|τηλέφωνο i|det|øyeblikket|jeg begynner|å|å ringe|min||mobiltelefon in|diesem|Moment|er beginnt|zu|klingeln|das|mein|Handy |||||dzwonić||| |||||ring||| At that moment my cell phone starts playing. В этот момент начинает звонить мой мобильный телефон. In diesem Moment fängt mein Handy an zu klingeln. Αυτή τη στιγμή αρχίζει να χτυπάει το κινητό μου. En ese momento comienza a sonar mi celular. I det øyeblikket begynner mobiltelefonen min å ringe. À ce moment-là, mon téléphone portable commence à sonner. Sul display compare il numero del veterinario. en el|pantalla|aparece|el|número|del|veterinario sur|écran|apparaît|le|numéro|du|vétérinaire στην|οθόνη|εμφανίζεται|ο|αριθμός|του|κτηνίατρου på|skjermen|det dukker opp|nummeret||til|veterinæren auf dem|Display|es erscheint|die|Nummer|des|Tierarztes |wyświetl|porównaj||||weterynarza in the|display|compare|||| The veterinarian's number appears on the display. Az állatorvos száma megjelenik a kijelzőn. На дисплее появится ветеринарный номер. Auf dem Display erscheint die Nummer des Tierarztes. Στην οθόνη εμφανίζεται ο αριθμός του κτηνιάτρου. En la pantalla aparece el número del veterinario. På skjermen dukker veterinærens nummer opp. Sur l'écran apparaît le numéro du vétérinaire. Chiudo gli occhi e mi faccio coraggio: rispondo. cierro|los|ojos|y|me|hago|valor|respondo je ferme|les|yeux|et|me|je me fais|courage|je réponds κλείνω|τους|ματιούς|και|στον εαυτό μου|κάνω|θάρρος|απαντώ jeg lukker|de|øynene|og|meg|jeg gir|mot|jeg svarer ich schließe|die|Augen|und|mir|ich mache|Mut|ich antworte Zamykam||||||dodaję sobie odw| ||eyes||||courage|respond I close my eyes and take courage: I answer. Я закрываю глаза и набираюсь смелости: я отвечаю. Ich schließe die Augen und fasse mir Mut: Ich antworte. Κλείνω τα μάτια μου και παίρνω θάρρος: απαντώ. Cierro los ojos y me hago valor: respondo. Jeg lukker øynene og tar meg sammen: jeg svarer. Je ferme les yeux et je prends mon courage à deux mains : je réponds. "Signora, ho buone notizie, tutto a posto con le analisi! señora|tengo|buenas|noticias|todo|a|lugar|con|los|análisis Madame|j'ai|bonnes|nouvelles|tout|à|place|avec|les|analyses κυρία|έχω|καλές|ειδήσεις|όλα|σε|τάξη|με|τις|αναλύσεις frue|jeg har|gode|nyheter|alt|til|sted|med|de|prøvene Frau|ich habe|gute|Nachrichten|alles|an|Ort|mit|den|Analysen |||||||||badania ||||||fine||| "Madam, I have good news, all right with the analysis! "Мэм, у меня хорошие новости, все в порядке с тестами! "Frau, ich habe gute Nachrichten, alles in Ordnung mit den Analysen! "Κυρία, έχω καλά νέα, όλα είναι εντάξει με τις αναλύσεις! "Señora, tengo buenas noticias, ¡todo está bien con los análisis! "Fru, jeg har gode nyheter, alt er i orden med analysene! "Madame, j'ai de bonnes nouvelles, tout est en ordre avec les analyses ! Per fortuna il suo cane ha solo un disturbo allo stomaco! por|suerte|el|su|perro|tiene|solo|un|trastorno|al|estómago pour|chance|le|son|chien|il a|seulement|un|trouble|à l'|estomac για|τύχη|ο|ο δικός της|σκύλος|έχει|μόνο|μια|διαταραχή|στο|στομάχι for|held|den|hennes|hund|den har|bare|en|problem|i|magen für|Glück|der|ihr|Hund|er hat|nur|ein|Störung|am|Magen ||||||||problem||żołądku ||||||||disorder|| Fortunately, his dog has only a stomach trouble! К счастью, у его собаки только расстройство желудка! Zum Glück hat Ihr Hund nur eine Magenbeschwerde! Ευτυχώς, ο σκύλος σας έχει μόνο μια διαταραχή στο στομάχι! ¡Por suerte su perro solo tiene un trastorno estomacal! Heldigvis har hunden deres bare en mageforstyrrelse! Heureusement, votre chien n'a qu'un trouble à l'estomac ! Continui a darle le medicine e in pochi giorni starà benissimo!" continúe|a|darle|las|medicinas|y|en|pocos|días|estará|muy bien continuez|à|lui donner|les|médicaments|et|dans|quelques|jours|il sera|très bien συνεχίστε|να|της δίνετε|τις|φάρμακα|και|σε|λίγες|μέρες|θα είναι|πολύ καλά hun fortsetter|å|gi henne|de|medisinene|og|på|få|dager|hun vil være|veldig bra Sie sollen fortfahren|zu|ihm zu geben|die|Medikamente|und|in|wenigen|Tagen|sie wird sein|sehr gut Będziesz kont||dawać mu|||||||będzie| you continue||give her||medicine|||few|days|will be|very well Keep giving her the medicines and in a few days she will be fine! " Folytassa a gyógyszer adását, és néhány nap alatt jól lesz! " Просто продолжайте давать ей лекарства, и через несколько дней она будет в порядке!". Geben Sie ihm weiterhin die Medikamente und in wenigen Tagen wird es ihm wieder bestens gehen!" Συνεχίστε να του δίνετε τα φάρμακα και σε λίγες μέρες θα είναι μια χαρά!" ¡Siga dándole las medicinas y en pocos días estará muy bien!" Fortsett å gi den medisinen, så vil den være helt bra om noen dager!" Continuez à lui donner les médicaments et dans quelques jours, il ira très bien !" Oddio, non mi sembra vero...  "Giada non ha nulla di grave" dico a Luca, tutta contenta. Dios mío|no|me|parece|verdad|Giada|no|tiene|nada|de|grave|digo|a|Luca|toda|contenta oh mon Dieu|ne|me|semble|vrai|Giada|ne|a|rien|de|grave|je dis|à|Luca|toute|contente Θεέ μου|δεν|μου|φαίνεται|αληθινό|η Giada|δεν|έχει|τίποτα|από|σοβαρό|λέω|σε|τον Luca|εντελώς|χαρούμενη åh gud|ikke|meg|virker|sant|Giada|ikke|har|ingenting|av|alvorlig|jeg sier|til|Luca|helt|glad Oh mein Gott|nicht|mir|es scheint|wahr|Giada|nicht|sie hat|nichts|von|ernst|ich sage|zu|Luca|ganz|glücklich O Boże||||||||||poważnego||||| Oh God|||||||||||||||happy Oh God, it doesn't seem real ... "Jade doesn't have anything serious" I say to Luca, very happy. Ó, Istenem, nekem nem tűnik igaznak ... "Giadanak nincs semmi komoly" mondom Luca-nak, nagyon boldog. О Боже, это кажется нереальным.... "У Джады нет ничего серьезного", - говорю я Луке, вся счастливая. Oh Gott, ich kann es nicht glauben... "Giada hat nichts Ernstes" sage ich zu Luca, ganz glücklich. Ω Θεέ μου, δεν μπορώ να το πιστέψω... "Η Τζιάδα δεν έχει τίποτα σοβαρό" λέω στον Λούκα, όλη χαρούμενη. Dios mío, no me parece verdad... "Giada no tiene nada grave" le digo a Luca, toda contenta. Åh Gud, det virker ikke sant... "Giada har ingenting alvorlig" sier jeg til Luca, helt glad. Oh mon Dieu, je n'arrive pas à y croire... "Giada n'a rien de grave" dis-je à Luca, toute contente. Oh, che sollievo! Oh|qué|alivio oh|quel|soulagement Ω|τι|ανακούφιση åh|hvilken|lettelse Oh|was für|Erleichterung ||ulga oh||relief Oh, what a relief! О, какое облегчение! Oh, was für eine Erleichterung! Ω, τι ανακούφιση! ¡Oh, qué alivio! Åh, for en lettelse! Oh, quel soulagement! Presa dall’ottimismo, continuo: "Ma senti, Luca, chi vuoi che abbia rubato la nostra macchina? tomada|del optimismo|continúo|pero|escucha|Luca|quién|quieres|que|haya|robado|el|nuestro|coche prise|par l'optimisme|je continue|mais|écoute|Luca|qui|tu veux|que|j'ai|volé|notre||voiture πιασμένη|από τον αισιοδοξία|συνεχίζω|μα|άκου|Λούκα|ποιος|θέλεις|να|έχει|κλέψει|το|αυτοκίνητο|αυτοκίνητο tatt|fra optimisme|jeg fortsetter|men|hør|Luca|hvem|du vil|at|jeg har|stjålet|den|vår|bil ergriffen|von der Zuversicht|ich mache weiter|aber|hör zu|Luca|wer|du willst|dass|ich habe|gestohlen|die|unser|Auto |z optymizmem|mówię|||||||kto|ukradł||| taken|from the optimism|||||who|you want|||stolen||| Taken by optimism, I continue: "But listen, Luca, who do you want to have stolen our car? Gevangen in optimisme ga ik verder: 'Maar kijk, Luca, wie denk je dat onze auto heeft gestolen? Окрыленный оптимизмом, я продолжаю: «Но послушай, Лука, как ты думаешь, кто украл нашу машину? Vom Optimismus gepackt, sage ich weiter: "Aber hör mal, Luca, wer könnte unser Auto gestohlen haben? Πιασμένη από τον αισιοδοξία, συνεχίζω: "Αλλά άκου, Λούκα, ποιος νομίζεις ότι έκλεψε το αυτοκίνητό μας; Tomada por el optimismo, continúo: "Pero oye, Luca, ¿quién crees que ha robado nuestro coche? Fanget av optimisme, fortsetter jeg: "Men hør, Luca, hvem tror du har stjålet bilen vår? Emportée par l'optimisme, je continue : "Mais dis-moi, Luca, qui pourrait avoir volé notre voiture ? Ci dev’essere un’altra spiegazione." allí|debe haber|otra|explicación il doit y avoir|avoir|une autre|explication εκεί|πρέπει να είναι|μια άλλη|εξήγηση det|må være|en annen|forklaring es|es muss sein|eine andere|Erklärung |||wyjaśnienie |there must be||explanation There must be another explanation. " Kell egy másik magyarázat. " Должно быть другое объяснение». Es muss eine andere Erklärung geben." Πρέπει να υπάρχει μια άλλη εξήγηση." Debe haber otra explicación." Det må være en annen forklaring." Il doit y avoir une autre explication." Rimando la telefonata alla polizia e mi metto a pensare. retraso|la|llamada|a la|policía|y|me|pongo|a|pensar je remets|l'|appel|à la|police|et|me|je me mets|à|penser αναβάλλω|την|κλήση|στην|αστυνομία|και|εμένα|βάζω|να|σκέφτομαι jeg utsetter|telefonata||til|politiet|og|jeg|setter|i gang med|å tenke ich verschiebe|die|telefonat|zur|polizei|und|mich|ich setze|zu|denken Zadzwonię||||policji||||| I am delaying||call||||to me||| I send the call back to the police and start thinking. Я откладываю звонок в полицию и начинаю думать. Ich verschiebe den Anruf bei der Polizei und fange an nachzudenken. Αναβάλλω την κλήση στην αστυνομία και αρχίζω να σκέφτομαι. Retraso la llamada a la policía y me pongo a pensar. Jeg utsetter telefonen til politiet og begynner å tenke. Je remets l'appel à la police et je commence à réfléchir. Vediamo un po'. veamos|un|poco voyons|un|peu ας δούμε|λίγο| vi ser|litt|tid wir sehen|ein|bisschen Let's see'. Давайте посмотрим. Lass uns mal sehen. Ας δούμε λίγο. Veamos un poco. La oss se litt. Voyons un peu. "Siamo proprio sicuri di averla parcheggiata al quinto piano dell’autosilo?" estamos|realmente|seguros|de|haberla|estacionada|en el|quinto|piso|del aparcamiento nous sommes|vraiment|sûrs|de|l'avoir|garée|au|cinquième|étage|du parking είμαστε|πραγματικά|σίγουροι|ότι|να την έχουμε|παρκάρει|στον|πέμπτο|όροφο|του γκαράζ vi er|virkelig|sikre|på|å ha den|parkert|på|femte|etasje|i parkeringshuset wir sind|wirklich|sicher|dass|wir sie|geparkt|im|fünften|stock|des Parkhauses ||||ją|zaparkowaliśmy ją||piątym||w parkingu we are|really|sure|||parked|in the|||parking garage "Are we really sure we've parked it on the fifth floor of the parking lot?" "Biztosak vagyunk benne, hogy leparkolták a parkoló ötödik emeletére?" "Мы действительно уверены, что припарковали его на пятом этаже гаража?". "Sind wir uns wirklich sicher, dass wir sie im fünften Stock des Parkhauses geparkt haben?" "Είμαστε σίγουροι ότι την έχουμε παρκάρει στον πέμπτο όροφο του γκαράζ;" "¿Estamos realmente seguros de haberla aparcado en el quinto piso del aparcamiento?" "Er vi helt sikre på at vi parkerte den på femte etasje i parkeringshuset?" "Sommes-nous vraiment sûrs de l'avoir garée au cinquième étage du parking ?" Scendiamo ancora al quarto piano, poi al terzo, al secondo... E all’improvviso la vedo: è proprio qui! bajamos|aún|en el|cuarto|piso|luego|en el|tercero|en el|segundo|y|de repente|la|veo|está|realmente|aquí nous descendons|encore|au|quatrième|étage|puis|au|troisième|au|deuxième|et|tout à coup|la|je la vois|elle est|vraiment|ici κατεβαίνουμε|ακόμα|στον|τέταρτο|όροφο|μετά|στον|τρίτο|στον|δεύτερο|και|ξαφνικά|την|βλέπω|είναι|πραγματικά|εδώ vi går ned|fortsatt|til|fjerde|etasje|så|til|tredje|til|andre|og|plutselig|bilen|jeg ser|den er|virkelig|her wir gehen hinunter|noch|im|vierten|stock|dann|im|dritten|im|zweiten|und|plötzlich|die|ich sehe|sie ist|wirklich|hier schodzimy|||||||||||nagle||||| let's go down|still||||||||second||suddenly||||really|here We go down again to the fourth floor, then to the third, to the second ... And suddenly I see it: it is right here! Спускаемся опять на четвертый этаж, потом на третий, на второй... И вдруг вижу ее: она здесь! Wir gehen noch eine Etage runter, dann in den dritten, den zweiten... Und plötzlich sehe ich sie: Sie ist genau hier! Κατεβαίνουμε ξανά στον τέταρτο όροφο, μετά στον τρίτο, στον δεύτερο... Και ξαφνικά την βλέπω: είναι ακριβώς εδώ! Bajamos al cuarto piso, luego al tercero, al segundo... Y de repente la veo: ¡está justo aquí! Vi går ned til fjerde etasje, så til tredje, til andre... Og plutselig ser jeg den: den er rett her! Nous descendons encore au quatrième étage, puis au troisième, au deuxième... Et tout à coup je la vois : elle est juste ici ! Ma dove ho la testa? pero|dónde|tengo|la|cabeza mais|où|j'ai|la|tête αλλά|πού|έχω|το|κεφάλι men|hvor|jeg har|det|hodet aber|wo|ich habe|die|Kopf but|||| But where do I go? De hol van a fejem? Но где моя голова? Aber wo habe ich meinen Kopf? Αλλά πού έχω το κεφάλι μου; ¿Pero dónde tengo la cabeza? Men hvor har jeg hodet mitt? Mais où ai-je la tête ? Forse è stata la preoccupazione per il cane...! quizás|es|ha sido|la|preocupación|por|el|perro peut-être|c'est|été|la|préoccupation|pour|le|chien ίσως|είναι|ήταν|η|ανησυχία|για|τον|σκύλο kanskje|det er|vært|den|bekymringen|for|hunden|hund vielleicht|es ist|gewesen|die|Sorge|für|den|Hund ||||zmartwienie||| perhaps||||concern||| Perhaps it was the concern for the dog ...! Может быть, это была забота о собаке...! Vielleicht war es die Sorge um den Hund...! Ίσως ήταν η ανησυχία για τον σκύλο...! ¡Quizás fue la preocupación por el perro...! Kanskje det var bekymringen for hunden...! Peut-être que c'était l'inquiétude pour le chien... ! Felicissima apro la macchina, carichiamo la spesa e torniamo a casa. muy feliz|abro|el|coche|cargamos|la|compra|y|regresamos|a|casa très heureuse|j'ouvre|la|voiture|nous chargeons|les|courses|et|nous rentrons|à|maison πολύ χαρούμενη|ανοίγω|το|αυτοκίνητο|φορτώνουμε|την|ψώνια|και|επιστρέφουμε|σε|σπίτι veldig glad|jeg åpner|det|bilen|vi laster|det|innkjøpet|og|vi drar tilbake|til|hjem sehr glücklich|ich öffne|die|Auto|wir laden|die|Einkauf|und|wir kehren zurück|nach|Hause |otwieram|||ładujemy||zakupy|||| very happy|open||car|load||groceries||return||home Very happy, I open the car, load the shopping and go home. Nagyon boldog vagyok, kinyitom az autót, berakom az élelmiszereket és hazamegyek. Обрадованные, мы открываем машину, загружаем продукты и едем домой. Überglücklich öffne ich das Auto, wir laden die Einkäufe ein und fahren nach Hause. Πολύ χαρούμενη ανοίγω το αυτοκίνητο, φορτώνουμε τα ψώνια και επιστρέφουμε σπίτι. Feliz abro el coche, cargamos la compra y volvemos a casa. Veldig glad åpner jeg bilen, vi laster inn handleposene og drar hjem. Très heureuse, j'ouvre la voiture, nous chargeons les courses et nous rentrons à la maison. "Hai visto?" has|visto tu as|vu έχεις|δει du har|sett du hast|gesehen "Did you see?" "Вы видели?" "Hast du gesehen?" "Είδες;" "¿Has visto?" "Har du sett?" "Tu as vu ?" dico a Luca mentre guido "Venerdì 13 non è un giorno sfortunato. digo|a|Luca|mientras|conduzco|viernes|no|es|un|día|desafortunado je dis|à|Luca|pendant que|je conduis|vendredi|ne|c'est|un|jour|malchanceux λέω|σε|Λούκα|ενώ|οδηγώ|Παρασκευή|δεν|είναι|μια|μέρα|κακή jeg sier|til|Luca|mens|jeg kjører|fredag|ikke|det er|en|dag|uheldig ich sage|zu|Luca|während|ich fahre|Freitag|nicht|ist|ein|Tag|unglücklich ||||prowadzę||||||nieszczęśliwy ||||drive|Friday||||day|unlucky I say to Luca while I'm driving "Friday 13 is not an unlucky day. Я говорю Луке, когда веду машину: "Пятница 13-е - не несчастливый день. sage ich zu Luca, während ich fahre: "Der Freitag, der 13., ist kein Unglückstag. λέω στον Λούκα ενώ οδηγώ "Η Παρασκευή 13 δεν είναι μια κακή μέρα. le digo a Luca mientras conduzco "El viernes 13 no es un día de mala suerte. jeg sier til Luca mens jeg kjører "Fredag den 13. er ikke en uheldig dag. je dis à Luca en conduisant "Le vendredi 13 n'est pas un jour malchanceux. In Italia il giorno "nero" è venerdì 17!!!! En|Italia|el|día|negro|es|viernes en|Italie|le|jour|noir|c'est|vendredi στην|Ιταλία|η|μέρα|μαύρη|είναι|Παρασκευή i|Italia|den|dag|svart|det er|fredag in|Italien|der|Tag|schwarze|ist|Freitag |||day|||Friday In Italy the "black" day is Friday 17 !!!! В Италии "черный" день - пятница 17!!!!. In Italien ist der "schwarze" Tag der Freitag, der 17.!" Στην Ιταλία η "μαύρη" μέρα είναι η Παρασκευή 17!!!! ¡En Italia el día "negro" es el viernes 17!!!! I Italia er den "sorte" dagen fredag den 17!!!! En Italie, le jour "noir" est le vendredi 17!!!! "  Ora che ci penso, però... Aspettate un attimo... Vado a controllare sul calendario quando verrà il prossimo venerdì 17... Meglio essere preparati con una buona dose di ottimismo: non si sa mai! ahora|que|nos|pienso|pero|esperen|un|momento|voy|a|comprobar|en el|calendario|cuando|vendrá|el|próximo|viernes|mejor|estar|preparados|con|una|buena|dosis|de|optimismo|no|se|sabe|nunca maintenant|que|à cela|je pense|cependant|attendez|un|instant|je vais|à|vérifier|sur le|calendrier|quand|il viendra|le|prochain|vendredi|mieux|être|préparés|avec|une|bonne|dose|d'|optimisme|ne|on|sait|jamais τώρα|που|μας|σκέφτομαι|όμως|περιμένετε|ένα|λεπτό|πάω|να|ελέγξω|στο|ημερολόγιο|πότε|θα έρθει|η|επόμενη|Παρασκευή|καλύτερα|να είμαστε|προετοιμασμένοι|με|μια|καλή|δόση|από|αισιοδοξία|δεν|το|ξέρει|ποτέ nå|som|til oss|jeg tenker|men|vent|et|øyeblikk|jeg går|til|å sjekke|på|kalender|når|det kommer|den|neste|fredag|bedre|å være|forberedt|med|en|god|dose|av|optimisme|ikke|man|man vet|aldri jetzt|dass|uns|ich denke|aber|wartet|einen|Moment|ich gehe|zu|überprüfen|auf dem|Kalender|wann|er kommen wird|der|nächste|Freitag|besser|sein|vorbereitet|mit|einer|guten|Dosis|an|Optimismus|nicht|man|weiß|nie |||||czekajcie||chwilę|||||kalendarz||przyjdzie||||||przygotowani||||dawka||optymizmu|||| ||||but|||moment|||check||calendar|when|||next||better||prepared|||good|dose||optimism|not||now|never "Now that I think about it, though ... Wait a minute ... I'll check the calendar when next Friday comes 17th ... Better be prepared with a good dose of optimism: you never know! "Теперь, когда я думаю об этом, хотя... Подожди минутку... Я собираюсь проверить календарь, когда в следующую пятницу наступит 17-е... Лучше быть готовым с хорошей дозой оптимизма: никогда не знаешь ! "Jetzt, wo ich darüber nachdenke... Wartet mal kurz... Ich gehe nachsehen, wann der nächste Freitag, der 17., kommt... Es ist besser, mit einer guten Portion Optimismus vorbereitet zu sein: Man weiß ja nie! " Τώρα που το σκέφτομαι, όμως... Περιμένετε λίγο... Πηγαίνω να ελέγξω στο ημερολόγιο πότε θα είναι η επόμενη Παρασκευή 17... Καλύτερα να είμαστε προετοιμασμένοι με μια καλή δόση αισιοδοξίας: ποτέ δεν ξέρεις! " Ahora que lo pienso, sin embargo... Esperen un momento... Voy a comprobar en el calendario cuándo será el próximo viernes 17... Mejor estar preparados con una buena dosis de optimismo: ¡nunca se sabe! " Nå som jeg tenker på det... Vent et øyeblikk... Jeg skal sjekke i kalenderen når neste fredag den 17. kommer... Det er bedre å være forberedt med en god dose optimisme: man vet aldri! " Maintenant que j'y pense, cependant... Attendez un instant... Je vais vérifier sur le calendrier quand sera le prochain vendredi 17... Mieux vaut être préparé avec une bonne dose d'optimisme : on ne sait jamais! *** * * * * *

Tra le tante cose che mi piacciono ci sono le rose. entre|las|tantas|cosas|que|me|gustan|allí|son|las|rosas parmi|les|nombreuses|choses|que|me|plaisent|il y|sont|les|roses ανάμεσα|τις|πολλές|πράγματα|που|μου|αρέσουν|εκεί|είναι|οι|ρόδες blant|de|mange|ting|som|meg|liker|der|er|de|rosene zwischen|die|viele|Dinge|die|mir|gefallen|da|es gibt|die|Rosen ||||||like|||| Among the many things I like there are roses. Az a sok dolog, amelyben szeretek, a rózsa. Среди многих вещей, которые я люблю, есть розы. Unter den vielen Dingen, die ich mag, sind die Rosen. Ανάμεσα στα πολλά πράγματα που μου αρέσουν είναι τα τριαντάφυλλα. Entre las muchas cosas que me gustan están las rosas. Blant de mange tingene jeg liker, er det roser. Parmi les nombreuses choses que j'aime, il y a les roses. Ma non le rose qualunque: io amo le rose antiche profumate e le rose inglesi. pero|no|las|rosas|cualquiera|yo|amo|las|rosas|antiguas|fragantes|y|las|rosas|inglesas mais|pas|les|roses|quelconques|je|aime|les|roses|anciennes|parfumées|et|les|roses|anglaises αλλά|όχι|τις|ρόδες|οποιαδήποτε|εγώ|αγαπώ|τις|ρόδες|παλιές|αρωματικές|και|τις|ρόδες|αγγλικές men|ikke|de|rosene|hvilken som helst|jeg|elsker|de|rosene|gamle|duftende|og|de|rosene|engelske aber|nicht|die|Rosen|irgendeine|ich|liebe|die|Rosen|alten|duftenden|und|die|Rosen|englischen ||||jakiekolwiek|||||stare|aromatyczne|||| ||||any|||||ancient|fragrant||the|| But not just roses: I love scented antique roses and English roses. De nem a szokásos rózsa: szeretem az illatos régi és az angol rózsakat. Но не любые розы: я люблю старые душистые розы и английские розы. Aber nicht irgendwelche Rosen: Ich liebe die duftenden alten Rosen und die englischen Rosen. Αλλά όχι οποιαδήποτε τριαντάφυλλα: αγαπώ τα αρωματικά παλιά τριαντάφυλλα και τα αγγλικά τριαντάφυλλα. Pero no cualquier rosa: amo las rosas antiguas perfumadas y las rosas inglesas. Men ikke bare hvilke roser som helst: jeg elsker duftende gamle roser og engelske roser. Mais pas n'importe quelles roses : j'aime les roses anciennes parfumées et les roses anglaises. Ne ho quattro, e profumano in modo meraviglioso. de ellas|tengo|cuatro|y|huelen|de|manera|maravillosa en|j'en ai|quatre|et|elles parfument|d'une|manière|merveilleuse από αυτές|έχω|τέσσερις|και|αρωματίζουν|με|τρόπο|θαυμάσιο dem|jeg har|fire|og|de dufter|på|måte|fantastisk davon|ich habe|vier|und|sie duften|auf|Weise|wunderbar ||cztery||pachną wspan||| ||||they smell|||wonderful I have four, and they smell wonderful. У меня их четыре, и они чудесно пахнут. Ich habe vier, und sie duften wunderbar. Έχω τέσσερα, και μυρίζουν υπέροχα. Tengo cuatro, y huelen de manera maravillosa. Jeg har fire, og de dufter fantastisk. J'en ai quatre, et elles sentent merveilleusement bon. Mentre scrivo queste righe, le vedo fuori dalla mia finestra: due rose antiche francesi e due inglesi. mientras|escribo|estas|líneas|las|veo|fuera|de la|mi|ventana|dos|rosas|antiguas|francesas|y|dos|inglesas pendant que|j'écris|ces|lignes|les|je les vois|dehors|de la|ma|fenêtre|deux|roses|anciennes|françaises|et|deux|anglaises ενώ|γράφω|αυτές|γραμμές|τις|βλέπω|έξω|από το|δική μου|παράθυρο|δύο|ρόδες|παλιές|γαλλικές|και|δύο|αγγλικές mens|jeg skriver|disse|linjene|de|jeg ser|utenfor|fra|mitt|vindu|to|roser|gamle|franske|og|to|engelske während|ich schreibe|diese|Zeilen|die|ich sehe|draußen|aus|meinem|Fenster|zwei|Rosen|alten|französischen|und|zwei|englischen |||linie||||||||||||| ||these|lines|the|||||window||||French||two| As I write these lines, I see them outside my window: two old French and two English roses. Пока я пишу эти строки, я вижу их за своим окном: две старинные французские розы и две английские. Während ich diese Zeilen schreibe, sehe ich sie draußen vor meinem Fenster: zwei französische alte Rosen und zwei englische. Ενώ γράφω αυτές τις γραμμές, τα βλέπω έξω από το παράθυρό μου: δύο παλιά γαλλικά τριαντάφυλλα και δύο αγγλικά. Mientras escribo estas líneas, las veo fuera de mi ventana: dos rosas antiguas francesas y dos inglesas. Mens jeg skriver disse linjene, ser jeg dem utenfor vinduet mitt: to franske gamle roser og to engelske. Alors que j'écris ces lignes, je les vois dehors par ma fenêtre : deux roses anciennes françaises et deux anglaises. Hanno dei nomi originali: "Celestial", del 1739 circa, "Fantin Latour", del 1900, entrambe color rosa; Radio Times, anch’essa rosa tenue[10], e Abraham Darby, color albicocca. tienen|unos|nombres|originales|Celestial|de|aproximadamente|Fantin|Latour|de|ambas|color|rosa|Radio|Times|también|rosa|tenue|y|Abraham|Darby|color|albaricoque ils ont|des|noms|originaux|Celestial|de|environ|Fantin|Latour|de|toutes les deux|couleur|rose|Radio|Times|elle aussi|rose|pâle|et|Abraham|Darby|couleur|abricot έχουν|κάποιες|ονόματα|πρωτότυπα|Celestial|από|περίπου|Fantin|Latour|από|και οι δύο|χρώμα|ροζ|Radio|Times|και αυτή|ροζ|απαλό|και|Abraham|Darby|χρώμα|βερίκοκο de har|noen|navn|originale|Celestial|fra|rundt|Fantin|Latour|fra|begge|farge|rosa|Radio|Times|også den|rosa|lys|og|Abraham|Darby|farge|aprikosfarge sie haben|einige|Namen|originelle|Celestial|aus|etwa|Fantin|Latour|aus|beide|farbige|rosa|Radio|Times|ebenfalls|rosa|hell|und|Abraham|Darby|farbige|aprikose |||oryginalne|niebiański|||Fantin Latour|Fantin Latour||obie|kolor|||czasy|też|różowy|jasny||Abraham Darby|Abraham Darby||morelowy |||original|Celestial|of the||Fantin Latour|Fantin Latour||both||||Times|also||light pink||Abraham|Abraham Darby||apricot They have the original names: "Celestial", circa 1739, "Fantin Latour", from 1900, both pink; Radio Times, also pale pink [10], and Abraham Darby, apricot color. Eredeti neveik vannak: "Égi", 1739 körül, "Fantin Latour", 1900 óta, mindkettő rózsaszín; A Radio Times, szintén halvány rózsaszín [10], és Abraham Darby, sárgabarack színű. Они имеют оригинальные названия: 'Celestial', примерно 1739 года, 'Fantin Latour', 1900 года, оба розового цвета; Radio Times, также нежно-розовый,[10] и Abraham Darby, абрикосового цвета. Sie haben originelle Namen: "Celestial", etwa aus dem Jahr 1739, "Fantin Latour", aus dem Jahr 1900, beide in Rosa; Radio Times, ebenfalls in zartem Rosa[10], und Abraham Darby, in Aprikosenfarbe. Έχουν πρωτότυπα ονόματα: "Celestial", γύρω στο 1739, "Fantin Latour", το 1900, και οι δύο ροζ; Radio Times, επίσης απαλό ροζ[10], και Abraham Darby, χρώμα βερίκοκο. Tienen nombres originales: "Celestial", de alrededor de 1739, "Fantin Latour", de 1900, ambas de color rosa; Radio Times, también de un rosa suave, y Abraham Darby, de color albaricoque. De har originale navn: "Celestial", fra rundt 1739, "Fantin Latour", fra 1900, begge i rosa; Radio Times, også i lys rosa, og Abraham Darby, i aprikosfarge. Ils ont des noms originaux : "Céleste", vers 1739, "Fantin Latour", de 1900, toutes deux de couleur rose ; Radio Times, également rose pâle, et Abraham Darby, couleur abricot. Ma chissà per quanto le potrò ancora vedere? pero|quién sabe|por|cuánto|las|podré|aún|ver mais|qui sait|pour|combien|les|je pourrai|encore|voir αλλά|ποιος ξέρει|για|πόσο|τις|θα μπορέσω|ακόμα|να δω men|hvem vet|for|hvor lenge|dem|jeg kan|fortsatt|se aber|ich weiß nicht|für|wie lange|sie|ich werde können|noch|sehen |||||będę móg|| but|||how long||will|still|see But who knows for how long I can still see them? De ki tudja, meddig láthatom még őket? Но кто знает, как долго я еще смогу их видеть? Aber wer weiß, wie lange ich sie noch sehen kann? Αλλά ποιος ξέρει για πόσο ακόμα θα μπορώ να τις βλέπω; ¿Pero quién sabe por cuánto tiempo más podré verlas? Men hvem vet hvor lenge jeg fortsatt kan se dem? Mais combien de temps encore pourrai-je les voir ? L’amministrazione del palazzo dove abitiamo, infatti, ci ha ordinato di toglierle. la administración|del|edificio|donde|vivimos|de hecho|nos|ha|ordenado|de|quitarlas l'administration|de|immeuble|où|nous habitons|en effet|nous|elle a|ordonné|de|les enlever η διοίκηση|του|κτιρίου|όπου|μένουμε|στην πραγματικότητα|μας|έχει|διατάξει|να|να τις αφαιρέσουμε administrasjonen|av|bygningen|hvor|vi bor|faktisk|til oss|hun har|beordret|å|ta dem bort die Verwaltung|des|Gebäudes|wo|wir wohnen|tatsächlich|uns|sie hat|befohlen|zu|sie wegzunehmen administracja||budynku||mieszkamy||||||zdjąć je the administration|of the|||we live||to us||ordered||remove them The administration of the building where we live, in fact, has ordered us to remove them. Az épület, ahol lakunk, adminisztrációja valójában elrendelte, hogy távolítsuk el őket. Администрация дома, в котором мы живем, фактически приказала нам их убрать. Die Verwaltung des Gebäudes, in dem wir wohnen, hat uns tatsächlich befohlen, sie zu entfernen. Η διοίκηση του κτιρίου όπου μένουμε, στην πραγματικότητα, μας έχει διατάξει να τις αφαιρέσουμε. La administración del edificio donde vivimos, de hecho, nos ha ordenado quitarlas. Administrasjonen av bygningen vi bor i, har faktisk bedt oss om å fjerne dem. L'administration de l'immeuble où nous habitons, en effet, nous a ordonné de les enlever. A chi danno noia [11] quattro rose così belle? a|quién|dan|molestia|cuatro|rosas|tan|hermosas à|qui|elles donnent|ennui|quatre|roses|si|belles σε|ποιον|δίνουν|ενόχληση|τέσσερις|ρόδες|τόσο|όμορφες til|hvem|de gir|bry|fire|roser|så|vakre an|wen|sie geben|Ärger|vier|Rosen|so|schön |||nudności|||| to|||bother|||| To whom do they bother [11] four roses so beautiful? Ki zavarja [11] négy ilyen szép rózsát? Кого беспокоят четыре такие красивые розы [11]? Wem stören vier so schöne Rosen[11]? Σε ποιον ενοχλούν [11] τέσσερις τόσο όμορφες τριανταφυλλιές; ¿A quién le molestan cuatro rosas tan hermosas? Hvem kan bli plaget av fire så vakre roser? À qui dérangent quatre roses aussi belles ? Eh, la vita non è così semplice. eh|la|vida|no|es|tan|simple eh|la|vie|ne|est|si|simple ε|η|ζωή|δεν|είναι|τόσο|απλή eh|livet|livet|ikke|er|så|enkelt eh|die|Leben|nicht|ist|so|einfach |||||so|simple Eh, life isn't that simple. Эх, жизнь не так проста. Eh, das Leben ist nicht so einfach. Ε, η ζωή δεν είναι τόσο απλή. Eh, la vida no es tan simple. Eh, livet er ikke så enkelt. Eh, la vie n'est pas si simple. Un anno e mezzo fa, quando ci siamo trasferiti nel nuovo appartamento appena costruito, abbiamo domandato a un responsabile se potevamo trapiantare le quattro rose nel terreno davanti alla nostra terrazza. un|año|y|medio|hace|cuando|nos|nos hemos|mudado|en el|nuevo|apartamento|recién|construido|hemos|preguntado|a|un|responsable|si|podíamos|trasplantar|las|cuatro|rosas|en el|terreno|frente|a la|nuestra|terraza un|an|et|demi|il y a|quand|nous|nous sommes|transférés|dans le|nouvel|appartement|vient de|construit|nous avons|demandé|à|un|responsable|si|nous pouvions|transplanter|les|quatre|roses|dans le|sol|devant|à la|notre|terrasse ένα|χρόνο|και|μισό|πριν|όταν|μας|γίναμε|μετακομισμένοι|στο|νέο|διαμέρισμα|μόλις|χτισμένο|έχουμε|ρωτήσει|σε|έναν|υπεύθυνο|αν|μπορούσαμε|να μεταφυτέψουμε|τις|τέσσερις|τριαντάφυλλα|στο|έδαφος|μπροστά|στη|δική μας|βεράντα en|år|og|halv|siden|når|oss|vi er|flyttet|i|nye|leiligheten|nettopp|bygget|vi har|spurt|til|en|ansvarlig|om|vi kunne|transplantere|de|fire|rosene|i|jorden|foran|til|vår|terrasse ein|Jahr|und|halb|her|als|uns|wir sind|umgezogen|in die|neue|Wohnung|gerade|gebaut|wir haben|gefragt|an|einen|Verantwortlichen|ob|wir konnten|umpflanzen|die|vier|Rosen|in die|Erde|vor|der|unserer|Terrasse ||||||||przeprowadziliśmy||||dopiero co|||zapytaliśmy|||osoba odpowiedzialna||mogliśmy|przesadzić||||||przed naszym tarasem|||tarasie |||||when|||moved|||||built|we|asked|||manager|if|we could|plant||four||||in front||| A year and a half ago, when we moved into the newly built apartment, we asked a manager if we could transplant the four roses into the ground in front of our terrace. Másfél évvel ezelőtt, amikor az újonnan épített új lakásba költöztünk, megkérdeztük a menedzsert, hogy ültethetjük-e át a négy rózsa a földre a teraszunk előtt. Полтора года назад, когда мы переехали в нашу недавно построенную квартиру, мы спросили менеджера, можно ли пересадить четыре розы в землю перед нашей террасой. Vor anderthalb Jahren, als wir in die neu gebaute Wohnung gezogen sind, haben wir einen Verantwortlichen gefragt, ob wir die vier Rosen in den Boden vor unserer Terrasse umpflanzen dürfen. Έναμισι χρόνο πριν, όταν μετακομίσαμε στο νέο διαμέρισμα που μόλις είχε κατασκευαστεί, ρωτήσαμε έναν υπεύθυνο αν μπορούσαμε να μεταφυτέψουμε τις τέσσερις τριανταφυλλιές στο έδαφος μπροστά από τη βεράντα μας. Hace un año y medio, cuando nos mudamos al nuevo apartamento recién construido, preguntamos a un responsable si podíamos trasplantar las cuatro rosas en el terreno frente a nuestra terraza. For ett og et halvt år siden, da vi flyttet inn i den nybygde leiligheten, spurte vi en ansvarlig om vi kunne plante de fire rosene i jorden foran terrassen vår. Il y a un an et demi, lorsque nous avons emménagé dans le nouvel appartement fraîchement construit, nous avons demandé à un responsable si nous pouvions transplanter les quatre roses dans le sol devant notre terrasse. Ci era stato risposto che non dovevano esserci problemi. nos|había|sido|respondido|que|no|debían|haber|problemas nous|il y avait|été|répondu|que|ne|ils devaient|avoir|problèmes μας|ήταν|απαντημένο|ότι|ότι|δεν|έπρεπε να|υπάρχουν|προβλήματα oss|det var|blitt|svart|at|ikke|de måtte|være|problemer uns|es war|gewesen|geantwortet|dass|nicht|sie sollten|geben|Probleme ||||||miały|być| |||answered|that|not|they had to|be| We were told that there should be no problems. Azt mondták nekünk, hogy ne legyen probléma. Нам сказали, что проблем быть не должно. Uns wurde gesagt, dass es keine Probleme geben sollte. Μας είχαν απαντήσει ότι δεν θα έπρεπε να υπάρχουν προβλήματα. Se nos respondió que no debería haber problemas. Vi fikk beskjed om at det ikke skulle være noe problem. On nous avait répondu qu'il ne devrait pas y avoir de problèmes. E così abbiamo fatto. y|así|hemos|hecho et|ainsi|nous avons|fait και|έτσι|έχουμε|κάνει og|så|vi har|gjort und|so|wir haben|gemacht ||we| And so we did. Так мы и сделали. Und so haben wir es gemacht. Και έτσι κάναμε. Y así lo hicimos. Og slik gjorde vi. Et nous l'avons fait. Le rose sono diventate rigogliose [12], hanno fatto tanti fiori... Se non che [13], poco tempo fa, abbiamo ricevuto una letterina dall’amministrazione. las|rosas|son|convertidas|exuberantes|han|hecho|muchas|flores|si|no|que|poco|tiempo|hace|hemos|recibido|una|cartita|de la administración les|roses|elles sont|devenues|luxuriantes|elles ont|fait|beaucoup de|fleurs|si|ne|que|peu|temps|il y a|nous avons|reçu|une|petite lettre|de l'administration οι|ροζες|είναι|έγιναν|πλούσιες|έχουν|κάνει|πολλούς|λουλούδια|αν|όχι|αλλά|λίγο|χρόνο|πριν|έχουμε|λάβει|ένα|γράμμα|από τη διοίκηση de|rosene|de er|blitt|frodige|de har|gjort|mange|blomster|hvis|ikke|at|lite|tid|siden|vi har|mottatt|et|brev|fra administrasjonen die|Rosen|sie sind|geworden|üppig|sie haben|gemacht|viele|Blumen|wenn|nicht|dass|wenig|Zeit|her|wir haben|erhalten|einen|Brief|von der Verwaltung |||stały się|bujne||||||||||||otrzymaliśmy||list do władz|od administracji the|||become|lush|they have||||if not||||time||we have||an|little letter|from the administration The roses have become luxuriant [12], they have made so many flowers ... If not that [13], recently, we received a letter from the administration. A rózsa fényűzővé vált [12], sok virágot készített ... Kivéve, hogy [13] rövid idővel levelet kaptunk az adminisztrációtól. Розы стали пышными [12], они сделали так много цветов..... Только вот [13], не так давно, мы получили письмо из администрации. Die Rosen sind üppig geworden [12], sie haben viele Blumen gemacht... Wenn nicht [13], vor kurzem haben wir einen Brief von der Verwaltung erhalten. Τα τριαντάφυλλα έχουν γίνει πλούσια [12], έχουν βγάλει πολλά λουλούδια... Όμως [13], πριν από λίγο καιρό, λάβαμε ένα γράμμα από τη διοίκηση. Las rosas se han vuelto exuberantes [12], han hecho muchas flores... Sin embargo [13], hace poco tiempo, recibimos una carta de la administración. Rosene har blitt frodige [12], de har fått mange blomster... Men [13], for ikke så lenge siden, fikk vi et brev fra administrasjonen. Les roses sont devenues luxuriantes [12], elles ont fait beaucoup de fleurs... Sauf que [13], il n'y a pas longtemps, nous avons reçu une petite lettre de l'administration. Diceva che le nostre rose erano fuori legge. decía|que|las|nuestras|rosas|eran|fuera|de la ley il disait|que|les|nos|roses|elles étaient|hors|la loi έλεγε|ότι|οι|δικές μας|ροζες|ήταν|εκτός|νόμου han/hun sa|at|de|våre|rosene|de var|utenfor|lov er sagte|dass|die|unsere|Rosen|sie waren|außerhalb|Gesetz mówił||||||| ||to the|||were|illegal|law He said our roses were outlawed. Azt mondta, hogy a rózsainkat tiltják. Hij zei dat onze rozen verboden waren. Он сказал, что наши розы вне закона. Darin stand, dass unsere Rosen illegal waren. Έλεγε ότι τα τριαντάφυλλά μας ήταν παράνομα. Decía que nuestras rosas eran ilegales. Det sa at rosene våre var ulovlige. Elle disait que nos roses étaient illégales. Uno scherzo? una|broma une|blague ένα|αστείο et|spøk ein|Scherz |joke A joke? Шутка? Ein Scherz? Ένα αστείο; ¿Una broma? En spøk? Une blague ? No. no non όχι nei Nein No. Нет. Nein. Όχι. No. Nei. Non. Alla riunione successiva il fatto è stato sottoposto al voto dei condomini [14]. a la|reunión|siguiente|el|hecho|ha|sido|sometido|a la|voto|de los|propietarios à la|réunion|suivante|le|fait|est|été|soumis|au|vote|des|copropriétaires στην|συνάντηση|επόμενη|το|γεγονός|είναι|υποβληθεί|υποβληθεί|σε|ψηφοφορία|των|ενοίκων på|møtet|neste|det|faktum|det er|blitt|lagt|til|avstemning|blant|sameierne bei|der Sitzung|nächsten|das|Fakt|es ist|gewesen|unterbreitet|zur|Abstimmung|der|Eigentümer ||następnej|||||poddany głos||||właścicieli |meeting|next|the||it is|it has been|submitted||vote||condominium owners At the next meeting the fact was submitted to the vote of the condominiums [14]. На следующем собрании факт был вынесен на голосование ТСЖ [14]. In der nächsten Sitzung wurde die Angelegenheit zur Abstimmung unter den Eigentümern gebracht [14]. Στη επόμενη συνεδρίαση, το θέμα υποβλήθηκε σε ψηφοφορία των ενοίκων [14]. En la siguiente reunión, el hecho fue sometido a votación de los propietarios [14]. På det påfølgende møtet ble saken lagt frem for avstemning blant sameierne [14]. Lors de la réunion suivante, le fait a été soumis au vote des copropriétaires [14]. Ordine del giorno: quattro rose senza permesso di soggiorno. orden|del|día|cuatro|rosas|sin|permiso|de|residencia ordre|du|jour|quatre|roses|sans|permis|de|séjour ημερήσια|της|διάταξης|τέσσερις|τριαντάφυλλα|χωρίς|άδεια|για|παραμονή orden|av|dagen|fire|roser|uten|tillatelse|til|opphold Tagesordnung|der|Tag|vier|Rosen|ohne|Erlaubnis|zum|Aufenthalt ||||||pobyt||pobyt Order||day|four||without|residence permit||residence permit Agenda: four roses without a residence permit. Повестка дня: четыре розы без прописки. Tagesordnung: vier Rosen ohne Aufenthaltserlaubnis. Ημερήσια διάταξη: τέσσερις τριανταφυλλιές χωρίς άδεια παραμονής. Orden del día: cuatro rosas sin permiso de residencia. Saksliste: fire roser uten oppholdstillatelse. Ordre du jour : quatre roses sans permis de séjour. La maggioranza delle persone non aveva nemmeno notato l’esistenza delle piante incriminate. la|mayoría|de las|personas|no|había|ni siquiera|notado|la existencia|de las|plantas|incriminadas la|majorité|des|personnes|ne|avait|même pas|remarqué|l'existence|des|plantes|incriminées η|πλειοψηφία|των|ανθρώπων|δεν|είχε|ούτε|παρατηρήσει|την ύπαρξη|των|φυτών|κατηγορούμενων flertallet|flertallet|av|folk|ikke|hadde|engang|lagt merke til|eksistensen|av|plantene|mistenkte die|Mehrheit|der|Menschen|nicht|sie hatte|nicht einmal|bemerkt|die Existenz|der|Pflanzen|beschuldigten |większość|||||nawet||istnienie||rośliny|oskarżanych |majority|the||||not even|noticed|the existence||plants|incriminated plants Most people had not even noticed the existence of the offending plants. Большинство людей даже не замечали существования растений-нарушителей. Die Mehrheit der Menschen hatte nicht einmal die Existenz der beanstandeten Pflanzen bemerkt. Η πλειοψηφία των ανθρώπων δεν είχε καν παρατηρήσει την ύπαρξη των επίμαχων φυτών. La mayoría de las personas ni siquiera había notado la existencia de las plantas en cuestión. Flertallet av folkene hadde ikke engang lagt merke til eksistensen av de omstridte plantene. La majorité des personnes n'avait même pas remarqué l'existence des plantes incriminées. Messa ai voti la mozione [15], gli abitanti hanno deciso che le rose potevano restare lì, senza problemi. puesta|a los|votos|la|moción|los|habitantes|han|decidido|que|las|rosas|podían|quedarse|allí|sin|problemas mise|au|votes|la|motion|les|habitants|ils ont|décidé|que|les|roses|elles pouvaient|rester|là|sans|problèmes υποβληθείσα|σε|ψηφοφορία|η|πρόταση|οι|κάτοικοι|έχουν|αποφασίσει|ότι|τα|τριαντάφυλλα|μπορούσαν|να παραμείνουν|εκεί|χωρίς|προβλήματα lagt|til|avstemning|den|forslaget|de|innbyggerne|de har|bestemt|at|de|rosene|de kunne|bli|der|uten|problemer unterbreitet|zur|Abstimmung|die|Antrag|den|Bewohner|sie haben|entschieden|dass|die|Rosen|sie konnten|bleiben|dort|ohne|Probleme głosowanie||||uchwała||||||||mogły|||| vote||||motion||inhabitants||decided|||roses|could|stay|||problems The motion put to the vote [15], the inhabitants decided that the roses could stay there, without problems. Поставив предложение на голосование [15], жители решили, что розы могут оставаться там без проблем. Nachdem der Antrag [15] zur Abstimmung gebracht wurde, entschieden die Bewohner, dass die Rosen dort bleiben konnten, ohne Probleme. Μετά την ψηφοφορία της πρότασης [15], οι κάτοικοι αποφάσισαν ότι οι τριανταφυλλιές μπορούσαν να παραμείνουν εκεί, χωρίς προβλήματα. Sometida a votación la moción [15], los habitantes decidieron que las rosas podían quedarse allí, sin problemas. Da forslaget [15] ble satt til avstemning, bestemte innbyggerne at rosene kunne bli stående der, uten problemer. Mise aux voix de la motion [15], les habitants ont décidé que les roses pouvaient rester là, sans problème. Oltre tutto, scusa: sono così belle! además|todo|disculpa|son|tan|hermosas en plus|tout|excuse-moi|je suis|si|belles πέρα από|όλα|συγγνώμη|είμαι|τόσο|όμορφες over|alt|unnskyld|jeg er|så|vakre über|alles|entschuldige|ich bin|so|schön poza||||| ||sorry||so|beautiful Above all, sorry: they are so beautiful! Trouwens, sorry: ze zijn zo mooi! Кроме того, простите: они такие красивые! Überhaupt, Entschuldigung: sie sind so schön! Πέρα από όλα, συγγνώμη: είναι τόσο όμορφα! Además, disculpa: ¡son tan hermosas! Uansett, unnskyld: de er så vakre! En plus de tout, désolé : elles sont si belles ! Ma la storia non finisce qui: la solita amministrazione dopo un paio di mesi ci manda una seconda lettera: secondo il piano di costruzione, non è permesso alterare l’aspetto del giardino. pero|la|historia|no|termina|aquí|la|habitual|administración|después|un|par de|de|meses|nos|envía|una|segunda|carta|según|el|plan|de|construcción|no|es|permitido|alterar|la apariencia|del|jardín mais|l'|histoire|ne|finit|ici|la|habituelle|administration|après|un|paire|de|mois|nous|envoie|une|deuxième|lettre|selon|le|plan|de|construction|ne|il est|permis|altérer|l'apparence|du|jardin αλλά|η|ιστορία|δεν|τελειώνει|εδώ|η|συνηθισμένη|διοίκηση|μετά|ένα|ζευγάρι|από|μήνες|μας|στέλνει|μια|δεύτερη|επιστολή|σύμφωνα με|το|σχέδιο|από|κατασκευή|δεν|είναι|επιτρεπτό|να αλλάξει|την εμφάνιση|του|κήπου men|den|historien|ikke|slutter|her|den|vanlige|administrasjonen|etter|et|par|med|måneder|til oss|sender|et|andre|brev|ifølge|den|planen|for|bygging|ikke|er|tillatt|endre|utseendet|til|hagen aber|die|Geschichte|nicht|sie endet|hier|die|übliche|Verwaltung|nach|einem|paar|von|Monaten|uns|sie schickt|einen|zweiten|Brief|laut|dem|Plan|zu|Bau|nicht|es ist|erlaubt|verändern|das Aussehen|des|Gartens |||||||zwykła|administracja|||||||wysyła||||||||budowy|||dozwolone|zmieniać||| ||||finishes||the|usual|administration|after||couple||months||she sends||second|letter|||||construction|||allowed|alter|appearance|| But the story does not end here: the usual administration after a couple of months sends us a second letter: according to the construction plan, it is not allowed to alter the appearance of the garden. A történet azonban ezzel nem ér véget: a szokásos adminisztráció néhány hónap elteltével második levelet küld nekünk: az építési terv szerint a kert megjelenését nem szabad megváltoztatni. Но на этом история не заканчивается: через пару месяцев обычная администрация присылает нам второе письмо: по плану строительства вид сада менять нельзя. Aber die Geschichte endet hier nicht: die übliche Verwaltung schickt uns nach ein paar Monaten einen zweiten Brief: Laut dem Bauplan ist es nicht erlaubt, das Aussehen des Gartens zu verändern. Αλλά η ιστορία δεν τελειώνει εδώ: η συνήθης διοίκηση μετά από μερικούς μήνες μας στέλνει μια δεύτερη επιστολή: σύμφωνα με το σχέδιο κατασκευής, δεν επιτρέπεται να αλλοιωθεί η εμφάνιση του κήπου. Pero la historia no termina aquí: la misma administración después de un par de meses nos envía una segunda carta: según el plan de construcción, no se permite alterar la apariencia del jardín. Men historien slutter ikke her: den vanlige administrasjonen sender oss et par måneder senere et nytt brev: ifølge byggeplanen er det ikke tillatt å endre utseendet til hagen. Mais l'histoire ne s'arrête pas là : la même administration nous envoie une deuxième lettre après quelques mois : selon le plan de construction, il n'est pas permis de modifier l'apparence du jardin. Giardino? jardín jardin κήπος hage Garten garden Garden? Сад? Garten? Κήπος; ¿Jardín? Hage? Jardin ? Quale giardino? cuál|jardín quel|jardin ποιον|κήπο hvilken|hage welcher|Garten |garden What garden? Какой сад? Welcher Garten? Ποιος κήπος; ¿Qué jardín? Hvilken hage? Quel jardin ? Davanti alla casa ci sono cinquecento metri quadri di campo con erba di tutti i tipi e sei alberi molto distanti. delante|a la|casa|allí|hay|quinientos|metros|cuadrados|de|campo|con|hierba|de|todos|los|tipos|y|seis|árboles|muy|distantes devant|à la|maison|il y|il y a|cinq cents|mètres|carrés|de|champ|avec|herbe|de|tous|les|types|et|six|arbres|très|éloignés μπροστά|στο|σπίτι|εκεί|υπάρχουν|πεντακόσια|μέτρα|τετραγωνικά|με|χωράφι|με|χόρτο|όλων|όλους|τους|τύπους|και|έξι|δέντρα|πολύ|μακριά foran|til|huset|der|er|femhundre|meter|kvadrat|med|mark|med|gress|av|alle|de|typer|og|seks|trær|veldig|langt unna vor|dem|Haus|dort|es gibt|fünfhundert|Meter|Quadrat|mit|Feld|mit|Gras|von|allen|die|Arten|und|sechs|Bäume|sehr|weit entfernt przed|||||pięćset||kwadratowych||pole||trawą||||||||| in front||||there are|five hundred|meters|||||grass|||||||trees||very distant In front of the house there are five hundred square meters of field with all kinds of grass and six very distant trees. A ház előtt ötszáz négyzetméteres területen van mindenféle fű és hat nagyon távoli fával. Перед домом пятьсот квадратных метров поля с травой всех видов и шестью деревьями очень далеко друг от друга. Vor dem Haus gibt es fünfhundert Quadratmeter Wiese mit Gras aller Art und sechs sehr weit auseinanderstehenden Bäumen. Μπροστά από το σπίτι υπάρχουν πεντακόσια τετραγωνικά μέτρα χωράφι με χόρτο όλων των ειδών και έξι δέντρα πολύ μακριά. Delante de la casa hay quinientos metros cuadrados de campo con hierba de todo tipo y seis árboles muy distantes. Fremfor huset er det fem hundre kvadratmeter med eng med gress av alle typer og seks trær som står veldig langt fra hverandre. Devant la maison, il y a cinq cents mètres carrés de champ avec de l'herbe de tous les types et six arbres très éloignés. È un bellissimo pascolo per le mucche, altro che giardino! es|un|bellísimo|pasto|para|las|vacas|otro|que|jardín c'est|un|magnifique|pâturage|pour|les|vaches|autre|que|jardin είναι|ένα|πανέμορφο|λιβάδι|για|τις|αγελάδες|άλλο|από|κήπο det er|en|vakker|beite|for|kuene||annet|enn|hage es ist|ein|wunderschöner|Weide|für|die|Kühe|andere|als|Garten |||pastwisko|||krowy||| it is||beautiful|pasture|||cows|other||garden It's a beautiful pasture for cows, other than a garden! Это прекрасное пастбище для коров, а не сад! Burası inekler için güzel bir mera, bahçe değil! Es ist eine wunderschöne Weide für die Kühe, ganz zu schweigen von einem Garten! Είναι ένα όμορφο λιβάδι για τις αγελάδες, όχι κήπος! ¡Es un hermoso pasto para las vacas, nada de jardín! Det er en vakker beitemark for kuene, ikke noe hage! C'est un magnifique pâturage pour les vaches, pas un jardin! Andiamo a parlare con un funzionario del comune per vedere il piano di costruzione e... effettivamente non è prevista la coltivazione delle rose. vamos|a|hablar|con|un|funcionario|del|municipio|para|ver|el|plan|de|construcción|y|efectivamente|no|es|prevista|el|cultivo|de las|rosas allons|à|parler|avec|un|fonctionnaire|de|municipalité|pour|voir|le|plan|de|construction|et|effectivement|ne|c'est|prévu|la|culture|des|roses πάμε|να|μιλήσουμε|με|έναν|υπάλληλο|του|δήμου|για|να δούμε|το|σχέδιο|της|κατασκευής|και|πράγματι|δεν|είναι|προβλεπόμενη|η|καλλιέργεια|των|τριαντάφυλλων vi går|for å|snakke|med|en|tjenestemann|fra|kommunen|for å|se|planen|plan|for|bygging|og|faktisk|ikke|det er|planlagt|dyrkingen|dyrking|av|roser wir gehen|zu|sprechen|mit|einem|Beamten|der|Gemeinde|um|sehen|den|Plan|für|Bau|und|tatsächlich|nicht|es ist|vorgesehen|die|Anbau|der|Rosen |||||urzędnikiem||||||||budowy||rzeczywiście|||przewidziana||uprawa róż|| Let's go|||||official||||to see||plan|||||not||not planned||cultivation||roses Let's talk to an official of the municipality to see the construction plan and ... actually roses are not to be cultivated. Beszéljünk az önkormányzat tisztviselőjével, hogy megnézze az építési tervet és ... a rózsatermesztést valójában nem tervezik. Мы идем поговорить с городским чиновником, чтобы увидеть план строительства и... на самом деле выращивание роз не планируется. İmar planını görmek için gidip bir belediye yetkilisiyle konuştuk. gerçekten de gül yetiştirmek için bir hüküm yok. Lass uns mit einem Beamten der Gemeinde sprechen, um den Bauplan zu sehen und... tatsächlich ist der Anbau von Rosen nicht vorgesehen. Ας πάμε να μιλήσουμε με έναν υπάλληλο του δήμου για να δούμε το σχέδιο κατασκευής και... στην πραγματικότητα δεν προβλέπεται η καλλιέργεια τριαντάφυλλων. Vamos a hablar con un funcionario del ayuntamiento para ver el plan de construcción y... efectivamente no está prevista la cultivación de rosas. La oss snakke med en kommunetjenestemann for å se byggeplanen, og... faktisk er det ikke planlagt å dyrke roser. Allons parler à un fonctionnaire de la commune pour voir le plan de construction et... en effet, la culture des roses n'est pas prévue. "Mamma mia" fa il responsabile del comune "ma che problema c’è? madre|mía|dice|el|responsable|del|municipio|pero|qué|problema|hay maman|ma|dit|le|responsable|de la|municipalité|mais|quel|problème|il y a μαμά|μου|λέει|ο|υπεύθυνος|του|δήμου|μα|τι|πρόβλημα|υπάρχει mamma|mi|han sier|den|ansvarlig|fra|kommunen|men|hva|problem|er Mama|meine|sagt|der|Verantwortliche|der|Gemeinde|aber|was|Problem|gibt es ||does|||||but||| "Mamma mia" is in charge of the municipality "but what's the problem? A "Mamma mia" felelős az önkormányzatért ", de mi a probléma? «Мамма миа, — говорит управляющий муниципалитетом, — но в чем проблема? "Mamma mia", sagt der Verantwortliche der Gemeinde, "was ist das Problem?" "Θεέ μου" λέει ο υπεύθυνος του δήμου "μα ποιο είναι το πρόβλημα;" "Madre mía" dice el responsable del ayuntamiento "¿pero cuál es el problema? "Herregud," sier kommunens ansvarlige, "hva er problemet?" "Mon Dieu" dit le responsable de la commune "mais quel est le problème?" Se i condomini hanno votato a favore delle rose, dovrebbe essere tutto a posto, no?" si|los|condóminos|han|votado|a|favor|de las|rosas|debería|ser|todo|a|lugar|no si|les|copropriétaires|ils ont|voté|à|faveur|des|roses|il devrait|être|tout|à|place|non αν|οι|συγκάτοικοι|έχουν|ψηφίσει|υπέρ|υπέρ|των|ρόδων|θα έπρεπε|είναι|όλα|σε|τάξη|όχι hvis|de|sameierne|har|stemt|for|til|av|rosene|burde|være|alt|i|orden|ikke sant wenn|die|Eigentümer|sie haben|abgestimmt|für|Zustimmung|die|Rosen|es sollte|sein|alles|in|Ordnung|nein ||właściciele||głosowali|||||powinno||||| ||condominiums|||||||should||||fine|right If the condominiums voted in favor of roses, it should be all right, isn't it? " Ha a társasházak a rózsa mellett szavaztak, akkor rendben legyen, ugye? " Если кондоминиумы проголосовали за розы, все должно быть хорошо, верно?» Wenn die Eigentümer für die Rosen gestimmt haben, sollte doch alles in Ordnung sein, oder? Αν οι ένοικοι ψήφισαν υπέρ των τριαντάφυλλων, θα έπρεπε να είναι όλα εντάξει, έτσι δεν είναι;" Si los vecinos han votado a favor de las rosas, debería estar todo bien, ¿no? Hvis sameierne har stemt for rosene, burde alt være i orden, ikke sant? Si les copropriétaires ont voté en faveur des roses, tout devrait être en ordre, non ? Mah, chissà come andrà a finire questa storia. bueno|quién sabe|cómo|irá|a|terminar|esta|historia eh bien|je me demande|comment|ça ira|à|finir|cette|histoire μα|ποιος ξέρει|πώς|θα πάει|σε|τελειώσει|αυτή|ιστορία vel|jeg vet ikke|hvordan|det vil gå|til|ende|denne|historien naja|ich weiß nicht|wie|es wird gehen|zu|enden|diese|Geschichte |who knows||||finish|| Well, who knows how this story will end. Nos, ki tudja, hogy ez a történet véget ér? Ну кто знает, чем закончится эта история. Naja, wer weiß, wie diese Geschichte enden wird. Μα, ποιος ξέρει πώς θα τελειώσει αυτή η ιστορία. Bueno, quién sabe cómo terminará esta historia. Vel, hvem vet hvordan denne historien vil ende. Eh bien, on ne sait pas comment cette histoire va se terminer. Alle brutte, metteremo le rose in grandi vasi... sulla terrazza! a las|malas|pondremos|las|rosas|en|grandes|macetas|en la|terraza au pire|mauvaises|nous mettrons|les|roses|dans|grands|pots|sur la|terrasse αν|άσχημες|θα βάλουμε|τις|ρόδες|σε|μεγάλες|γλάστρες|στη|βεράντα i verste fall|dårlige|vi vil sette|de|rosene|i|store|potter|på|terrassen im schlimmsten Fall|schlimmen|wir werden setzen|die|Rosen|in|große|Töpfe|auf der|Terrasse ||postawimy|||||donicach||na tarasie to the|ugly|we will put|||||vases||terrace At bad times, we will put roses in large vases ... on the terrace! Hát csúnya, akkor rózsakat helyezünk nagy vázákba ... a teraszra! В плохие времена мы поставим розы в больших вазах... на террасе! Im schlimmsten Fall stellen wir die Rosen in große Vasen... auf die Terrasse! Στην κακή περίπτωση, θα βάλουμε τα τριαντάφυλλα σε μεγάλες γλάστρες... στη βεράντα! Si las cosas van mal, pondremos las rosas en grandes jarrones... ¡en la terraza! I verste fall setter vi rosene i store potter... på terrassen! Au pire, nous mettrons les roses dans de grands vases... sur la terrasse !

*** * * * * *

Cari amici, anche per oggi abbiamo finito e vi ringrazio per avermi ascoltato. queridos|amigos|también|por|hoy|hemos|terminado|y|les|agradezco|por|haberme|escuchado chers|amis|aussi|pour|aujourd'hui|nous avons|fini|et|vous|je vous remercie|pour|m'avoir|écouté αγαπητοί|φίλοι|επίσης|για|σήμερα|έχουμε|τελειώσει|και|σας|ευχαριστώ|για|που με|άκουσαν kjære|venner|også|for|i dag|vi har|sluttet|og|dere|jeg takker|for|å ha hørt på meg|hørt på liebe|Freunde|auch|für|heute|wir haben|beendet|und|euch|ich danke|für|mich|gehört |||||||||thank||having me| Dear friends, for today too we have finished and I thank you for listening to me. Дорогие друзья, на сегодня мы тоже закончили, и я благодарю вас за то, что вы меня слушали. Liebe Freunde, auch für heute sind wir am Ende und ich danke euch, dass ihr mir zugehört habt. Αγαπητοί φίλοι, και σήμερα τελειώσαμε και σας ευχαριστώ που με ακούσατε. Queridos amigos, también hemos terminado por hoy y les agradezco por haberme escuchado. Kjære venner, også for i dag er vi ferdige, og jeg takker dere for at dere har lyttet til meg. Chers amis, nous avons terminé pour aujourd'hui et je vous remercie de m'avoir écouté. Vi do appuntamento fra due settimane sul sito www.podclub.ch. les|doy|cita|en|dos|semanas|en el|sitio||| vous|je donne|rendez-vous|dans|deux|semaines|sur|site||| σας|δίνω|ραντεβού|σε|δύο|εβδομάδες|στην|ιστοσελίδα||| dere|jeg gir|avtale|om|to|uker|på|nettsted||| euch|ich gebe|Termin|in|zwei|Wochen|auf|Website||| ||spotkanie|||||||| |give||||||||| I'll give you an appointment in two weeks at www.podclub.ch. Увидимся через две недели на www.podclub.ch. Ich lade euch in zwei Wochen auf der Website www.podclub.ch ein. Σας δίνω ραντεβού σε δύο εβδομάδες στην ιστοσελίδα www.podclub.ch. Les doy cita dentro de dos semanas en el sitio www.podclub.ch. Jeg gir dere en avtale om to uker på nettstedet www.podclub.ch. Je vous donne rendez-vous dans deux semaines sur le site www.podclub.ch. Vi parlerò di donne... distratte! les|hablaré|de|mujeres|distraídas vous|je parlerai|de|femmes|distraites σας|θα μιλήσω|για|γυναίκες|αφηρημένες jeg|jeg vil snakke|om|kvinner|distrékte euch|ich werde sprechen|über|Frauen|abgelenkt ||||rozproszone ||||distracted I'll tell you about women ... distracted! Я тебе про женщин... отвлекся! Ich werde euch von Frauen... abgelenkt erzählen! Θα σας μιλήσω για γυναίκες... αποσπασμένες! Les hablaré de mujeres... ¡distraídas! Jeg vil snakke om kvinner... som er distré! Je vous parlerai de femmes... distraites! Per adesso, un caro saluto e a presto! por|ahora|un|cariñoso|saludo|y|hasta|pronto pour|l'instant|un|cher|salut|et|à|bientôt για|τώρα|έναν|αγαπητό|χαιρετισμό|και|σε|σύντομα for|nå|en|kjærlig|hilsen|og|til|snart für|jetzt|ein|lieber|Gruß|und|bis|bald For now, a warm greeting and see you soon! А пока - наилучшие пожелания и до скорой встречи! Für jetzt, herzliche Grüße und bis bald! Προς το παρόν, μια θερμή χαιρετισμός και τα λέμε σύντομα! Por ahora, un cariñoso saludo y ¡hasta pronto! For nå, en kjærlig hilsen og vi sees snart! Pour l'instant, un affectueux salut et à bientôt!

1       superstizione: credenza irrazionale in forze misteriose che potrebbero portare influenze sia negative           che positive 2       togliere le tende: andarsene via 3       felpa: maglia sportiva in tessuto di cotone peloso da una parte  4       prendersi la rivincita: avere successo dopo una sconfitta 5       non vedo l’ora: sono impaziente, desidero tanto che venga questo il momento 6       mancini: persone che usano preferibilmente la mano sinistra 7       porta male: porta sfortuna 8       noioso: che disturba 9       incredula: che non crede 10     tenue: chiaro 11     a chi danno noia: chi disturbano 12     rigogliose: piante che crescono bene  13     se non che: ma 14     condomini: persone che abitano nello stesso palazzo 15     mozione: testo sottoposto al voto in un’assemblea ||||||||||||||||||||camiseta|||||||||||||||||derrota||||||||||||mancini||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||una asamblea |croyance|irrationnelle|en|forces|mystérieuses|qui|pourraient|apporter|influences|à la fois|négatives|et|||les|rideaux|s'en aller|||pull|sportif|en|tissu|en|coton|duveteux|d'un|une|||la|||||||nepas|||||||qui||||||personnes|qui|||||||||||||||||||||||||||||||||||||habitent|dans le|même|||texte|soumis|à|vote|dans| |πίστη|παράλογη|σε|δυνάμεις|μυστήριες|που|θα μπορούσαν|να φέρουν|επιρροές|τόσο|αρνητικές|όσο και|||τις|κουρτίνες|να φύγεις|||μπλούζα|αθλητική|από|ύφασμα|από|βαμβάκι|χνουδωτό|από|μια|||τη|ρεβάνς|να έχεις|επιτυχία|μετά|μια||δεν|||||||που||||||άνθρωποι|που||||||||||||||||||||||||ενοχλούν|||||||||||||κατοικούν|στο|ίδιο|||κείμενο|υποβληθέν|σε|ψηφοφορία|σε| |tro|irrasjonell|i|krefter|mystiske|som|de kunne|føre til|påvirkninger|både|negative|og||ta bort|de|gardinene|dra bort||genser|genser|sportslig|i|stoff|av|bomull|fluffy|på|en||ta seg|revansj|revansj|å ha|suksess|etter|et|tap|ikke|||||||som||||||personer|som|||||||||||||||||||||||||||||||||||||de bor|i|samme||mozione|tekst|lagt frem|for|avstemning|i|en forsamling Aberglaube|Glaube|irrational|in|Kräfte|geheimnisvolle|die|sie könnten|bringen|Einflüsse|sowohl|negative|als auch|||die|Vorhänge|weggehen|||Pullover|sportlich|aus|Stoff|aus|Baumwolle|flauschig|auf|eine|||die|Revanche|haben|Erfolg|nach|einer||nicht|||||||die||||||Menschen|die||||||||||||||||||||||||stören|||||||||||||sie wohnen|in dem|selben|||Text|vorgelegt|zur|Abstimmung|in|einer Versammlung wiara w przesą||||||||||||||||firany|odejść stąd||bluza sportowa||odzież sportowa||materiał||bawełniany|frotte włos||||||sukces po prze|||||porażka|||||niecierpliwy||||przyjdzie||||leworęczni||||||||||||||||||||||||||przeszkadzają|||||||||||||||||||||||zgromadzeniu |||||||they could|||||||remove||curtains|leave go away||sweatshirt|sweater|sporty|in|fabric|||fuzzy||||to take for oneself||revenge|to have||||defeat|||||impatient|I desire||||||moment|left-handed people||||||hand||it brings||||boring|that|it disturbs|||||curtain|light||||boredom||they disturb||plants|||well|||||tenants|||||||||||||an assembly 1 superstition: irrational belief in mysterious forces that could bring both negative and positive influences 2 remove the curtains: go away 3 sweatshirt: sports shirt in hairy cotton fabric on one side 4 take revenge: succeed after a defeat 5 I don't see l 'now: I am impatient, I really want this to be the moment 6 left-handed people: people who preferably use the left hand 7 leads badly: it brings bad luck 8 boring: that disturbs 9 incredulous: that does not believe 10 tenuous: clear 11 to those who give boredom: who disturb 12 luxuriant: plants that grow well 13 if not that: but 14 condominiums: people who live in the same building 15 motion: text submitted to vote in an assembly 1 Aberglaube: irrationale Überzeugung von geheimnisvollen Kräften, die sowohl negative als auch positive Einflüsse haben könnten 2 die Vorhänge wegziehen: weggehen 3 Sweatshirt: Sportoberteil aus einem flauschigen Baumwollstoff auf einer Seite 4 sich revanchieren: nach einer Niederlage Erfolg haben 5 ich kann es kaum erwarten: ich bin ungeduldig, ich wünsche mir sehr, dass dieser Moment kommt 6 Linkshänder: Personen, die bevorzugt die linke Hand benutzen 7 bringt Unglück: bringt Pech 8 langweilig: der stört 9 ungläubig: der nicht glaubt 10 zart: hell 11 wem sie lästig sind: wen sie stören 12 üppig: Pflanzen, die gut wachsen 13 es sei denn: aber 14 Nachbarn: Personen, die im selben Gebäude wohnen 15 Antrag: Text, der in einer Versammlung zur Abstimmung vorgelegt wird 1 δεισιδαιμονία: παράλογη πίστη σε μυστήριες δυνάμεις που θα μπορούσαν να φέρουν τόσο αρνητικές όσο και θετικές επιρροές 2 να τραβήξεις τις κουρτίνες: να φύγεις 3 φούτερ: αθλητική μπλούζα από χνουδωτό βαμβακερό ύφασμα από τη μία πλευρά 4 να πάρεις εκδίκηση: να πετύχεις μετά από μια ήττα 5 ανυπομονώ: είμαι ανυπόμονος, επιθυμώ πολύ να έρθει αυτή η στιγμή 6 αριστερόχειρες: άτομα που προτιμούν να χρησιμοποιούν το αριστερό χέρι 7 φέρνει κακοτυχία: φέρνει κακή τύχη 8 βαρετός: που ενοχλεί 9 απίστευτη: που δεν πιστεύει 10 αχνό: φωτεινό 11 σε ποιον δίνουν ενόχληση: σε ποιον ενοχλούν 12 πλούσιες: φυτά που μεγαλώνουν καλά 13 εκτός αν: αλλά 14 συγκάτοικοι: άτομα που μένουν στο ίδιο κτίριο 15 πρόταση: κείμενο που υποβάλλεται σε ψηφοφορία σε μια συνέλευση 1 superstición: creencia irracional en fuerzas misteriosas que podrían traer influencias tanto negativas como positivas 2 quitar las cortinas: irse 3 sudadera: prenda deportiva de tela de algodón peluda por un lado 4 tomarse la revancha: tener éxito después de una derrota 5 no puedo esperar: estoy impaciente, deseo mucho que llegue este momento 6 zurdos: personas que prefieren usar la mano izquierda 7 trae mala suerte: trae infortunio 8 aburrido: que molesta 9 incrédula: que no cree 10 tenue: claro 11 a quién le molestan: a quién perturban 12 exuberantes: plantas que crecen bien 13 salvo que: pero 14 vecinos: personas que viven en el mismo edificio 15 moción: texto sometido a votación en una asamblea 1 overtro: irrasjonell tro på mystiske krefter som kan ha både negative og positive innflytelser 2 trekke seg tilbake: dra bort 3 hettegenser: sportsgenser laget av myk bomull på den ene siden 4 ta revansj: ha suksess etter et nederlag 5 jeg gleder meg: jeg er utålmodig, jeg ønsker virkelig at dette øyeblikket skal komme 6 venstrehendte: personer som foretrekker å bruke venstre hånd 7 bringer uflaks: bringer ulykke 8 kjedelig: som forstyrrer 9 skeptisk: som ikke tror 10 lys: klar 11 hvem de plager: hvem de forstyrrer 12 frodige: planter som vokser godt 13 men: men 14 naboer: personer som bor i samme bygning 15 forslag: tekst som legges frem for avstemning i en forsamling 1 superstition : croyance irrationnelle en des forces mystérieuses qui pourraient avoir des influences à la fois négatives et positives 2 tirer les rideaux : s'en aller 3 sweat-shirt : maillot de sport en tissu de coton duveteux d'un côté 4 prendre sa revanche : réussir après une défaite 5 j'ai hâte : je suis impatient, je désire tellement que ce moment arrive 6 gauchers : personnes qui utilisent de préférence la main gauche 7 porte malheur : porte malchance 8 ennuyeux : qui dérange 9 incrédule : qui ne croit pas 10 ténu : clair 11 à qui ils donnent du souci : qui dérangent 12 luxuriantes : plantes qui poussent bien 13 si ce n'est que : mais 14 copropriétaires : personnes qui habitent dans le même immeuble 15 motion : texte soumis au vote dans une assemblée.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.6 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.0 PAR_CWT:B7ebVoGS=19.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.93 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.9 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.94 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.33 de:AvJ9dfk5: el:B7ebVoGS: es:B7ebVoGS: no:B7ebVoGS: fr:B7ebVoGS:250520 openai.2025-02-07 ai_request(all=68 err=0.00%) translation(all=133 err=0.00%) cwt(all=1486 err=4.91%)