image

Italian LingQ Podcast 1.0, #36 Danilo & Rita – L'immigrazone clandestina

#36 Danilo & Rita – L'immigrazone clandestina

Il governo italiano ha appena emesso un documento ufficiale che dice che quest’anno abbiamo raggiunto i 60 milioni di abitanti tra cui 11 milioni sono immigrati. The Italian government has just issued an official document saying that this year we have reached 60 million inhabitants, of whom 11 million are immigrants.

Nel 1959 la popolazione italiana era arrivata a 50 milioni di abitanti, questo vuol dire che se togliamo gli immigrati la popolazione italiana è scesa di un milione di abitanti, gli italiani non fanno più figli! In 1959 the Italian population had reached 50 million inhabitants, this means that if we remove the immigrants, the Italian population has fallen by one million inhabitants, Italians no longer have children!

Beh, adesso non proprio scesa sarà rimasta uguale qualche immigrato ci sarà stato anche allora anche se molti meno di adesso comunque il concetto è quello che dici. Well, not really down now will have remained the same few immigrants there will have been even then even if many less than now, however, the concept is what you say. Si, infatti, si vede, si vede per strada si vede che gli immigrati sono tantissimi, si vede che gli immigrati fanno un sacco di figli e si vede anche che gli italiani non ne fanno. Yes, in fact, we see, we see on the way we see that immigrants are many, we see that immigrants make a lot of children and we also see that the Italians do not. È  difficile capire come mai gli immigrati che di solito hanno davvero pochi soldi riescano a permettersi tanti figli mentre gli italiani non fanno figli perché non hanno i soldi per mantenerli. It is difficult to understand why immigrants who usually have very little money are able to afford many children while Italians do not have children because they do not have the money to keep them.

Si, questa è la cosa strana  ma quello che in questo momento però preoccupa il governo non è tanto la questione degli immigrati regolari perché questi 11 milioni sono in Italia con il permesso di soggiorno regolare tantissimi lavorano già presso le nostre aziende ma il problema grosso sono tutti gli immigrati irregolari cioè tutti i clandestini che ogni giorno, dico  ogni giorno ne arrivano a centinaia, questo è il problema che il governo non riesce a risolvere. Yes, this is the strange thing but what worries the government right now is not so much the question of legal immigrants because these 11 million are in Italy with a regular residence permit, so many are already working with our companies but the big problem is all the irregular immigrants, that is all the illegal immigrants who every day, I say every day, come in hundreds, this is the problem that the government cannot solve. Tutti questi immigrati clandestini, beh non tutti grazie al cielo, ma buona parte si trovano in giro sul territorio italiano e vivono ovviamente di espedienti, cioè:  di furti, di rapine e cose di questo genere. Alle diese illegalen Einwanderer, nicht alle, Gott sei Dank, aber ein großer Teil von ihnen ist in ganz Italien anzutreffen und lebt offensichtlich von Hilfsmitteln, dh Diebstählen, Raubüberfällen und ähnlichen Dingen. All these illegal immigrants, well not all thanks to heaven, but most are found around the Italian territory and obviously live by tricks, that is: theft, robbery and things of this kind.

Si, questo, infatti, è una preoccupazione sia della popolazione che del governo e le normative che hanno introdotto non sembrano molto efficaci, anche  ultimamente stanno facendo il decreto sicurezza ma non è ancora ben chiaro che cosa succede tutte le volte che questi clandestini vengono presi, perché in prigione non ci vanno vengono continuamente catturati per centomila  motivi oppure non vengono neanche presi perché non si sa dove metterli, ossia spacciatori,  giri di prostituzione, la polizia sa benissimo dove sono ma neanche li va a prendere perché poi  vengono catturati e poi rimessi in libertà allora tanto vale limitare gli sforzi, e sembra che non siano efficaci tutte le misure per allontanarli, ossia, gli danno il foglio di via e questi rimangono, ovviamente, sul territorio italiano oppure li accompagnano  alla frontiera e questi tornano immediatamente indietro. Yes, this, in fact, is a concern of both the population and the government and the regulations they have introduced do not seem very effective, even lately they are doing the security decree but it is still not clear what happens every time that these illegal immigrants are taken because they do not go there in prison are continually captured for a hundred thousand reasons or are not even taken because you do not know where to put them, ie drug dealers, prostitution, police know where they are but not even go to take them because then they are captured and then released in freedom then it is worth so to limit the efforts, and it seems that not all measures are effective to remove them, that is, they give the road sheet and these remain, of course, on the Italian territory or accompany them to the border and they immediately return. Adesso pare che il nuovo decreto implichi il volo aereo fino alla capitale della nazione interessata però anche quello è molto costoso per il governo italiano e non si può pensare di pagare biglietti aerei a centinaia di persone al giorno che vengono prese, non lo so è molto difficile. Now it seems that the new decree implies the flight to the capital of the nation concerned but also that is very expensive for the Italian government and you can not think of paying air tickets to hundreds of people a day that are taken, I do not know is very hard.

Eh,  è molto difficile si, ma tu pensa che  in Europa siamo considerati quelli  cattivi, ma tu  pensa che ad esempio la Spagna, che ha lo stesso nostro problema perché essendo molto vicina alle coste dell’Africa ogni giorno anche lì ci sono un sacco di immigrati che arrivano con questi barconi, ma la Spagna  immediatamente li butta fuori, cioè  li rispedisce casa immediatamente e così fanno tutte le altre nazioni dell’Europa. Eh, es ist ja sehr schwierig, aber Sie denken, dass wir in Europa als die schlechten angesehen werden, aber Sie denken, dass zum Beispiel Spanien, das das gleiche Problem hat, weil es jeden Tag sehr nah an den Küsten Afrikas ist, auch viele gibt von Einwanderern, die mit diesen Booten ankommen, aber Spanien wirft sie sofort raus, das heißt, schickt sie sofort nach Hause und alle anderen Nationen Europas auch. Eh, it's very difficult, but you think that in Europe we are considered bad ones, but you think that for example Spain, which has the same problem because being very close to the coasts of Africa every day there too there are a lot of immigrants who arrive with these boats, but Spain immediately throws them out, that is, he sends them home immediately and so do all the other nations of Europe. Soltanto noi invece li accettiamo, li accogliamo e, infatti, abbiamo questi centri di accoglienza che stanno esplodendo perché li teniamo tutti qua e li alimentiamo. We accept them only, we welcome them and, in fact, we have these reception centers that are exploding because we keep them all here and feed them. Non so fino a che punto sia giusto questo, perché poi vedi cosa succede, succedono delle rivolte, riescono a scappare e ovviamente poi si ritrovano in mezzo alle strade  o cercano di raggiungere altre nazioni, ma quando raggiungono le altre nazioni immediatamente vengono espulsi, invece noi in Italia chissà poi perché  li teniamo tutti. I do not know to what extent this is right, because then you see what happens, some riots happen, they manage to escape and obviously they find themselves in the streets or try to reach other nations, but when they reach the other nations they are immediately expelled instead we in Italy who knows why we keep them all.

E è un bel problema perché l’accesso è molto facile da noi perché  abbiamo le coste ma abbiamo anche la parte est dell’Italia le cui frontiere sono molto facili da valicare attraverso i monti per cui non è possibile monitorarle tutte e li passano continuamente tutte persone che vengono dall’est. And it's a big problem because access is very easy for us because we have the coasts but we also have the eastern part of Italy whose borders are very easy to cross through the mountains for which it is not possible to monitor them all and pass them all continuously. people coming from the east. Pare che abbiano fatto il conto che il 40% della dei delinquenti che girano per la Romania siano in Italia, e sempre di più ne arrivano perché loro preferiscono di gran lunga essere catturati in Italia e fare la loro permanenza nelle prigioni italiane piuttosto che essere presi in Romania perché la differenza di trattamento è abissale qui fanno pochi giorni di prigione trattati benissimo e poi vengono rimessi in libertà, la gli danno delle pene severissime e le  prigioni sono un disastro. Es scheint, dass sie den Bericht gemacht haben, dass 40% der Straftäter, die durch Rumänien reisen, in Italien sind, und immer mehr von ihnen kommen an, weil sie es vorziehen, in Italien gefangen genommen zu werden und in italienischen Gefängnissen zu bleiben, anstatt genommen zu werden In Rumänien, weil der Unterschied in der Behandlung hier miserabel ist, werden einige Tage im Gefängnis sehr gut behandelt und dann freigelassen. Sie werden schwer bestraft und Gefängnisse sind eine Katastrophe. It seems that they have made the point that 40% of the delinquents that go around Romania are in Italy, and more and more they arrive because they prefer to be captured in Italy and stay in Italian prisons far rather than be taken in Romania because the difference in treatment is abysmal here they make a few days of prison treated very well and then they are released into freedom, they give him severe sentences and the prisons are a disaster.

D’altronde questi vengono considerati europei, a tutti gli effetti, perché in fondo adesso la Romania fa parte dell’Europa, quindi hanno libero accesso in tutte le varie nazioni europee ma però, appunto, come dicevi e soltanto in Italia che vengono trattati coi guanti e non so fino a che punto sia giusto. On the other hand, these are considered European, in effect, because in the end Romania is now part of Europe, so they have free access in all the various European nations but, exactly, as you said and only in Italy that are treated with gloves and I don't know how right it is.

Perché noi abbiamo due problemi uno è l’immigrazione e l’altra alla giustizia, infatti,  anche la riforma della giustizia ogni governo se la rimpalla  e nessuno prende mai decisioni ma ci sono tanti problemi come la certezza della pena, il tipo di pena e così via. Because we have two problems one is immigration and the other to justice, in fact, even the reform of the justice every government rebounds and no one ever takes decisions but there are so many problems like the certainty of punishment, the kind of punishment and etc. In Italia c’è anche il problema della lunghezza dei processi per cui molta gente viene rimessa in libertà perché il processo non viene attivato, non viene fatto nei termini di legge e succede continuamente per cui in pratica  le persone che delinquono in Italia lo fanno volentieri perché tanto sanno che la probabilità di essere presi a bassissima quando anche vengono presi vengono rilasciati se anche non vengono rilasciati un paio d’anni in una prigione abbastanza simpatica e poi sono fuori di nuovo. In Italy there is also the problem of the length of the processes whereby many people are set free because the process is not activated, it is not done in the terms of the law and it happens continuously so in practice the people who commit crimes in Italy do so willingly because they know so much that the probability of being taken in very low even when they are taken is released even if they are not released a couple of years in a nice enough prison and then they are out again.

E, ma questo è dato però dalla stupidità degli Italiani, perché qualsiasi governo che cerca di fare una legge dura contro questo fenomeno automaticamente c’è un’insorgere popolare di cattolici che subito si mettono a protestare. And, but this is given by the stupidity of the Italians, because any government that tries to make a tough law against this phenomenon automatically there is a popular uprising of Catholics who immediately start protesting. Però, io dico ma perché non ve li tenete a casa vostra visto che non li volete cacciare via, ogni cattolico si prende uno rumeno, si prende un delinquente e se lo porta a casa, poi voglio vedere se effettivamente le cose cambiano o se rimangono così come sono. However, I say but why don't you keep them at home since you don't want to kick them out, every Catholic takes a Romanian, takes a criminal and takes him home, then I want to see if things actually change or if they stay as they are.

Ma no! Non sono i cattolici, in genere è la sinistra che è più garantista è l’Italia un paese molto garantista e questo è il problema. It is not the Catholics, in general it is the left that is most guaranteeing it is Italy a very guaranteeing country and this is the problem. La costituzione ci insegna ad essere a proteggere sempre l’indagato fino a prova contraria ma la nostra i nostri processi durano 10 anni qui per 10 anni l’indagato è servito e riverito e lasciato in libertà, il problema è sostanzialmente quello. The constitution teaches us to always protect the suspect until proven otherwise but our processes last 10 years here for 10 years the suspect is served and revered and left free, the problem is basically that. Bisognerebbe  fare una riforma radicale della giustizia in cui magistrati e avvocati lavorino a tempo pieno per 11 mesi all’anno cosa che ad esempio  non sembra succedere. A radical reform of justice should be carried out in which magistrates and lawyers work full time for 11 months a year, which for example does not seem to happen. In cui le sentenze  debbano necessariamente essere consegnate in tempi brevi mentre qui i tempi sono lunghissimi, in cui ci siano due gradi di giustizia invece che tre e, insomma, una serie di cose che e tutte le volte che si cerca di approvare vengono bloccati dalle lobby  dei magistrati, degli avvocati e così via. In which the sentences must necessarily be delivered in a short time while here the times are very long, in which there are two degrees of justice instead of three and, in short, a series of things that and every time you try to approve they are blocked by lobbies of magistrates, lawyers and so on.

Come ti dicevo prima anche il governo spagnolo, che è di sinistra, e ha la giustizia che funziona né più né meno come la nostra, eppure vedi che quando arrivano questi immigrati, il tempo di fare gli accertamenti e poi vengono immediatamente rimandati a casa, non ne rimane neanche uno sul territorio spagnolo, e perché non può essere così anche in Italia? As I told you before, the Spanish government, which is on the left, and has justice that works no more or less like ours, yet you see that when these immigrants arrive, the time to do the checks and then they are immediately sent home, not even one remains on Spanish territory, and why can't it be the same in Italy? La Spagna e l’Italia stanno facendo appello alla comunità europea perché intervengano perché il problema è solo dei nostri due paesi, gli altri paesi, ovviamente, non avendo questo problema  non dico che se ne fregano ma quasi. Spanien und Italien appellieren an die Europäische Gemeinschaft, einzugreifen, da das Problem nur bei unseren beiden Ländern liegt. Die anderen Länder haben dieses Problem offensichtlich nicht. Ich sage nicht, dass es ihnen egal ist, aber fast. Spain and Italy are appealing to the European community to intervene because the problem is only for our two countries, the other countries, obviously, not having this problem, I don't say they don't care but almost.

Si, infatti, c’è poca risposta da parte della comunità europea. Mah, il problema comunque è di un po' di cautela per gli arrivi c’è,  a parte che  questa povera gente viene  presa in giro da questi  organizzazioni criminali che gli succhiano migliaia di euro per poter attraversare su barcone pericoloso, senza avere garanzie di arrivare, molti vengono buttati a mare, succedono le cose più atroci, ma poi molti di questi sono rifugiati politici e bisogna quindi  accertarsene nel senso che vengono da nazioni in cui sono perseguitati, nazioni africane  in cui sono perseguitati politicamente, poi ce ne sono molti che non dicono..  non hanno documenti  e ovviamente  non dicono da dove vengono, oppure dicono appunto di provenire da questi paesi e quindi prima di rimandarli a casa devi sapere dove rimandarli e sapere se li devi rimandare o se li devi tenere come rifugiati politici. Well, the problem, however, is a bit of caution for arrivals, apart from that these poor people are made fun of by these criminal organizations that suck thousands of euros from them in order to cross on a dangerous boat, without having guarantees arrive, many are thrown overboard, the most atrocious things happen, but then many of these are political refugees and we must therefore make sure that they come from nations where they are persecuted, African nations where they are politically persecuted, then there are many they don't say .. they don't have documents and obviously they don't say where they come from, or they just say they come from these countries and so before sending them back you have to know where to send them back and know if you have to send them back or if you have to keep them as political refugees.



Want to learn a language?


Learn from this text and thousands like it on LingQ.

  • A vast library of audio lessons, all with matching text
  • Revolutionary learning tools
  • A global, interactive learning community.

Language learning online @ LingQ

#36 Danilo & Rita – L'immigrazone clandestina

Il governo italiano ha appena emesso un documento ufficiale che dice che quest’anno abbiamo raggiunto i 60 milioni di abitanti tra cui 11 milioni sono immigrati. The Italian government has just issued an official document saying that this year we have reached 60 million inhabitants, of whom 11 million are immigrants.

Nel 1959 la popolazione italiana era arrivata a 50 milioni di abitanti, questo vuol dire che se togliamo gli immigrati la popolazione italiana è scesa di un milione di abitanti, gli italiani non fanno più figli! In 1959 the Italian population had reached 50 million inhabitants, this means that if we remove the immigrants, the Italian population has fallen by one million inhabitants, Italians no longer have children!

Beh, adesso non proprio scesa sarà rimasta uguale qualche immigrato ci sarà stato anche allora anche se molti meno di adesso comunque il concetto è quello che dici. Well, not really down now will have remained the same few immigrants there will have been even then even if many less than now, however, the concept is what you say. Si, infatti, si vede, si vede per strada si vede che gli immigrati sono tantissimi, si vede che gli immigrati fanno un sacco di figli e si vede anche che gli italiani non ne fanno. Yes, in fact, we see, we see on the way we see that immigrants are many, we see that immigrants make a lot of children and we also see that the Italians do not. È  difficile capire come mai gli immigrati che di solito hanno davvero pochi soldi riescano a permettersi tanti figli mentre gli italiani non fanno figli perché non hanno i soldi per mantenerli. It is difficult to understand why immigrants who usually have very little money are able to afford many children while Italians do not have children because they do not have the money to keep them.

Si, questa è la cosa strana  ma quello che in questo momento però preoccupa il governo non è tanto la questione degli immigrati regolari perché questi 11 milioni sono in Italia con il permesso di soggiorno regolare tantissimi lavorano già presso le nostre aziende ma il problema grosso sono tutti gli immigrati irregolari cioè tutti i clandestini che ogni giorno, dico  ogni giorno ne arrivano a centinaia, questo è il problema che il governo non riesce a risolvere. Yes, this is the strange thing but what worries the government right now is not so much the question of legal immigrants because these 11 million are in Italy with a regular residence permit, so many are already working with our companies but the big problem is all the irregular immigrants, that is all the illegal immigrants who every day, I say every day, come in hundreds, this is the problem that the government cannot solve. Tutti questi immigrati clandestini, beh non tutti grazie al cielo, ma buona parte si trovano in giro sul territorio italiano e vivono ovviamente di espedienti, cioè:  di furti, di rapine e cose di questo genere. Alle diese illegalen Einwanderer, nicht alle, Gott sei Dank, aber ein großer Teil von ihnen ist in ganz Italien anzutreffen und lebt offensichtlich von Hilfsmitteln, dh Diebstählen, Raubüberfällen und ähnlichen Dingen. All these illegal immigrants, well not all thanks to heaven, but most are found around the Italian territory and obviously live by tricks, that is: theft, robbery and things of this kind.

Si, questo, infatti, è una preoccupazione sia della popolazione che del governo e le normative che hanno introdotto non sembrano molto efficaci, anche  ultimamente stanno facendo il decreto sicurezza ma non è ancora ben chiaro che cosa succede tutte le volte che questi clandestini vengono presi, perché in prigione non ci vanno vengono continuamente catturati per centomila  motivi oppure non vengono neanche presi perché non si sa dove metterli, ossia spacciatori,  giri di prostituzione, la polizia sa benissimo dove sono ma neanche li va a prendere perché poi  vengono catturati e poi rimessi in libertà allora tanto vale limitare gli sforzi, e sembra che non siano efficaci tutte le misure per allontanarli, ossia, gli danno il foglio di via e questi rimangono, ovviamente, sul territorio italiano oppure li accompagnano  alla frontiera e questi tornano immediatamente indietro. Yes, this, in fact, is a concern of both the population and the government and the regulations they have introduced do not seem very effective, even lately they are doing the security decree but it is still not clear what happens every time that these illegal immigrants are taken because they do not go there in prison are continually captured for a hundred thousand reasons or are not even taken because you do not know where to put them, ie drug dealers, prostitution, police know where they are but not even go to take them because then they are captured and then released in freedom then it is worth so to limit the efforts, and it seems that not all measures are effective to remove them, that is, they give the road sheet and these remain, of course, on the Italian territory or accompany them to the border and they immediately return. Adesso pare che il nuovo decreto implichi il volo aereo fino alla capitale della nazione interessata però anche quello è molto costoso per il governo italiano e non si può pensare di pagare biglietti aerei a centinaia di persone al giorno che vengono prese, non lo so è molto difficile. Now it seems that the new decree implies the flight to the capital of the nation concerned but also that is very expensive for the Italian government and you can not think of paying air tickets to hundreds of people a day that are taken, I do not know is very hard.

Eh,  è molto difficile si, ma tu pensa che  in Europa siamo considerati quelli  cattivi, ma tu  pensa che ad esempio la Spagna, che ha lo stesso nostro problema perché essendo molto vicina alle coste dell’Africa ogni giorno anche lì ci sono un sacco di immigrati che arrivano con questi barconi, ma la Spagna  immediatamente li butta fuori, cioè  li rispedisce casa immediatamente e così fanno tutte le altre nazioni dell’Europa. Eh, es ist ja sehr schwierig, aber Sie denken, dass wir in Europa als die schlechten angesehen werden, aber Sie denken, dass zum Beispiel Spanien, das das gleiche Problem hat, weil es jeden Tag sehr nah an den Küsten Afrikas ist, auch viele gibt von Einwanderern, die mit diesen Booten ankommen, aber Spanien wirft sie sofort raus, das heißt, schickt sie sofort nach Hause und alle anderen Nationen Europas auch. Eh, it's very difficult, but you think that in Europe we are considered bad ones, but you think that for example Spain, which has the same problem because being very close to the coasts of Africa every day there too there are a lot of immigrants who arrive with these boats, but Spain immediately throws them out, that is, he sends them home immediately and so do all the other nations of Europe. Soltanto noi invece li accettiamo, li accogliamo e, infatti, abbiamo questi centri di accoglienza che stanno esplodendo perché li teniamo tutti qua e li alimentiamo. We accept them only, we welcome them and, in fact, we have these reception centers that are exploding because we keep them all here and feed them. Non so fino a che punto sia giusto questo, perché poi vedi cosa succede, succedono delle rivolte, riescono a scappare e ovviamente poi si ritrovano in mezzo alle strade  o cercano di raggiungere altre nazioni, ma quando raggiungono le altre nazioni immediatamente vengono espulsi, invece noi in Italia chissà poi perché  li teniamo tutti. I do not know to what extent this is right, because then you see what happens, some riots happen, they manage to escape and obviously they find themselves in the streets or try to reach other nations, but when they reach the other nations they are immediately expelled instead we in Italy who knows why we keep them all.

E è un bel problema perché l’accesso è molto facile da noi perché  abbiamo le coste ma abbiamo anche la parte est dell’Italia le cui frontiere sono molto facili da valicare attraverso i monti per cui non è possibile monitorarle tutte e li passano continuamente tutte persone che vengono dall’est. And it's a big problem because access is very easy for us because we have the coasts but we also have the eastern part of Italy whose borders are very easy to cross through the mountains for which it is not possible to monitor them all and pass them all continuously. people coming from the east. Pare che abbiano fatto il conto che il 40% della dei delinquenti che girano per la Romania siano in Italia, e sempre di più ne arrivano perché loro preferiscono di gran lunga essere catturati in Italia e fare la loro permanenza nelle prigioni italiane piuttosto che essere presi in Romania perché la differenza di trattamento è abissale qui fanno pochi giorni di prigione trattati benissimo e poi vengono rimessi in libertà, la gli danno delle pene severissime e le  prigioni sono un disastro. Es scheint, dass sie den Bericht gemacht haben, dass 40% der Straftäter, die durch Rumänien reisen, in Italien sind, und immer mehr von ihnen kommen an, weil sie es vorziehen, in Italien gefangen genommen zu werden und in italienischen Gefängnissen zu bleiben, anstatt genommen zu werden In Rumänien, weil der Unterschied in der Behandlung hier miserabel ist, werden einige Tage im Gefängnis sehr gut behandelt und dann freigelassen. Sie werden schwer bestraft und Gefängnisse sind eine Katastrophe. It seems that they have made the point that 40% of the delinquents that go around Romania are in Italy, and more and more they arrive because they prefer to be captured in Italy and stay in Italian prisons far rather than be taken in Romania because the difference in treatment is abysmal here they make a few days of prison treated very well and then they are released into freedom, they give him severe sentences and the prisons are a disaster.

D’altronde questi vengono considerati europei, a tutti gli effetti, perché in fondo adesso la Romania fa parte dell’Europa, quindi hanno libero accesso in tutte le varie nazioni europee ma però, appunto, come dicevi e soltanto in Italia che vengono trattati coi guanti e non so fino a che punto sia giusto. On the other hand, these are considered European, in effect, because in the end Romania is now part of Europe, so they have free access in all the various European nations but, exactly, as you said and only in Italy that are treated with gloves and I don't know how right it is.

Perché noi abbiamo due problemi uno è l’immigrazione e l’altra alla giustizia, infatti,  anche la riforma della giustizia ogni governo se la rimpalla  e nessuno prende mai decisioni ma ci sono tanti problemi come la certezza della pena, il tipo di pena e così via. Because we have two problems one is immigration and the other to justice, in fact, even the reform of the justice every government rebounds and no one ever takes decisions but there are so many problems like the certainty of punishment, the kind of punishment and etc. In Italia c’è anche il problema della lunghezza dei processi per cui molta gente viene rimessa in libertà perché il processo non viene attivato, non viene fatto nei termini di legge e succede continuamente per cui in pratica  le persone che delinquono in Italia lo fanno volentieri perché tanto sanno che la probabilità di essere presi a bassissima quando anche vengono presi vengono rilasciati se anche non vengono rilasciati un paio d’anni in una prigione abbastanza simpatica e poi sono fuori di nuovo. In Italy there is also the problem of the length of the processes whereby many people are set free because the process is not activated, it is not done in the terms of the law and it happens continuously so in practice the people who commit crimes in Italy do so willingly because they know so much that the probability of being taken in very low even when they are taken is released even if they are not released a couple of years in a nice enough prison and then they are out again.

E, ma questo è dato però dalla stupidità degli Italiani, perché qualsiasi governo che cerca di fare una legge dura contro questo fenomeno automaticamente c’è un’insorgere popolare di cattolici che subito si mettono a protestare. And, but this is given by the stupidity of the Italians, because any government that tries to make a tough law against this phenomenon automatically there is a popular uprising of Catholics who immediately start protesting. Però, io dico ma perché non ve li tenete a casa vostra visto che non li volete cacciare via, ogni cattolico si prende uno rumeno, si prende un delinquente e se lo porta a casa, poi voglio vedere se effettivamente le cose cambiano o se rimangono così come sono. However, I say but why don't you keep them at home since you don't want to kick them out, every Catholic takes a Romanian, takes a criminal and takes him home, then I want to see if things actually change or if they stay as they are.

Ma no! Non sono i cattolici, in genere è la sinistra che è più garantista è l’Italia un paese molto garantista e questo è il problema. It is not the Catholics, in general it is the left that is most guaranteeing it is Italy a very guaranteeing country and this is the problem. La costituzione ci insegna ad essere a proteggere sempre l’indagato fino a prova contraria ma la nostra i nostri processi durano 10 anni qui per 10 anni l’indagato è servito e riverito e lasciato in libertà, il problema è sostanzialmente quello. The constitution teaches us to always protect the suspect until proven otherwise but our processes last 10 years here for 10 years the suspect is served and revered and left free, the problem is basically that. Bisognerebbe  fare una riforma radicale della giustizia in cui magistrati e avvocati lavorino a tempo pieno per 11 mesi all’anno cosa che ad esempio  non sembra succedere. A radical reform of justice should be carried out in which magistrates and lawyers work full time for 11 months a year, which for example does not seem to happen. In cui le sentenze  debbano necessariamente essere consegnate in tempi brevi mentre qui i tempi sono lunghissimi, in cui ci siano due gradi di giustizia invece che tre e, insomma, una serie di cose che e tutte le volte che si cerca di approvare vengono bloccati dalle lobby  dei magistrati, degli avvocati e così via. In which the sentences must necessarily be delivered in a short time while here the times are very long, in which there are two degrees of justice instead of three and, in short, a series of things that and every time you try to approve they are blocked by lobbies of magistrates, lawyers and so on.

Come ti dicevo prima anche il governo spagnolo, che è di sinistra, e ha la giustizia che funziona né più né meno come la nostra, eppure vedi che quando arrivano questi immigrati, il tempo di fare gli accertamenti e poi vengono immediatamente rimandati a casa, non ne rimane neanche uno sul territorio spagnolo, e perché non può essere così anche in Italia? As I told you before, the Spanish government, which is on the left, and has justice that works no more or less like ours, yet you see that when these immigrants arrive, the time to do the checks and then they are immediately sent home, not even one remains on Spanish territory, and why can't it be the same in Italy? La Spagna e l’Italia stanno facendo appello alla comunità europea perché intervengano perché il problema è solo dei nostri due paesi, gli altri paesi, ovviamente, non avendo questo problema  non dico che se ne fregano ma quasi. Spanien und Italien appellieren an die Europäische Gemeinschaft, einzugreifen, da das Problem nur bei unseren beiden Ländern liegt. Die anderen Länder haben dieses Problem offensichtlich nicht. Ich sage nicht, dass es ihnen egal ist, aber fast. Spain and Italy are appealing to the European community to intervene because the problem is only for our two countries, the other countries, obviously, not having this problem, I don't say they don't care but almost.

Si, infatti, c’è poca risposta da parte della comunità europea. Mah, il problema comunque è di un po' di cautela per gli arrivi c’è,  a parte che  questa povera gente viene  presa in giro da questi  organizzazioni criminali che gli succhiano migliaia di euro per poter attraversare su barcone pericoloso, senza avere garanzie di arrivare, molti vengono buttati a mare, succedono le cose più atroci, ma poi molti di questi sono rifugiati politici e bisogna quindi  accertarsene nel senso che vengono da nazioni in cui sono perseguitati, nazioni africane  in cui sono perseguitati politicamente, poi ce ne sono molti che non dicono..  non hanno documenti  e ovviamente  non dicono da dove vengono, oppure dicono appunto di provenire da questi paesi e quindi prima di rimandarli a casa devi sapere dove rimandarli e sapere se li devi rimandare o se li devi tenere come rifugiati politici. Well, the problem, however, is a bit of caution for arrivals, apart from that these poor people are made fun of by these criminal organizations that suck thousands of euros from them in order to cross on a dangerous boat, without having guarantees arrive, many are thrown overboard, the most atrocious things happen, but then many of these are political refugees and we must therefore make sure that they come from nations where they are persecuted, African nations where they are politically persecuted, then there are many they don't say .. they don't have documents and obviously they don't say where they come from, or they just say they come from these countries and so before sending them back you have to know where to send them back and know if you have to send them back or if you have to keep them as political refugees.

×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.