×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Italiano Automatico, Capodanno

Capodanno

Molti di voi mi hanno chiesto di parlare un po' di più sulla cultura italiana e sull'Italia allora ho deciso di cominciare con questo articolo. Oggi volevo scrivervi un articolo per spiegarvi brevemente cosa fanno gli italiani solitamente per Capodanno (l'ultimo giorno dell'anno).

Iniziamo dal cenone di Capodanno in casa . A causa della “crisi”, ma anche come tradizione molti italiani passeranno il Capodanno a casa, inviteranno parenti e amici, altri decideranno di fare una cena in famiglia, come una sera normale.

Nonostante ciò, ci sono molti lati positivi del passare il Capodanno a casa… Uno di questi sono i famosi BOTTI DI CAPODANNO (Fuochi d'artificio).

Usanza di molte famiglie, e anche della mia quando ero piccolo, era quella di usare i fuochi d'artificio come segno di festa e divertimento, oltre che un grandissimo spettacolo alla vista!

I botti di Capodanno, purtroppo sempre al centro delle cronache nere del giorno dopo, sono sintomo di gioia e felicità. In realtà la tradizione sostiene che i fuochi d'artificio , in particolare il fuoco, purifichi da spiriti maligni e da ogni altra contrarietà. (Lo ho appena scoperto facendo delle ricerche su internet =D)

Si susseguono brindisi, auguri, festeggiamenti, giochi in famiglia per inaugurare l'anno nuovo!

Una frase tipica in questi casi è: “ Quello che si fa a Capodanno si fa tutto l'anno ”

Altri modi di passare il Capodanno sono:

- a teatro

-in vacanza, per esempio una bella crociera

-in discoteca o in locali (soprattutto tra i giovani)

-in altri paesi o città/capitali europee (es. mio fratello andrà a Barcellona con dei suoi amici)

-molto diffuse sono anche le feste in PIAZZA! Le amministrazioni comunali organizzano festeggiamenti e lanci di fuochi d'artificio nelle PIAZZE più belle d'Italia! -in concerti organizzati nelle città più importanti (es.Milano, Roma, Firenze, Torino, Napoli ecc…)

Queste sono in sostanza le scelte principali che vengono effettuate ogni anno dagli italiani! Potrei aver dimenticato qualcosa, ma questo è quello che mi viene in mente in questo momento!

A questo punto sono incredibilmente curioso di sapere da voi come si festeggia il Capodanno un po' in tutte le parti del mondo!?!?! Lasciate un commento se volete che continui a scrivere articoli di questo tipo e per dirmi come passerete il vostro Capodanno!

Io lo passerò con dei miei amici in montagna in Romania!


Capodanno Silvester New Year's Nochevieja 大晦日

Molti di voi mi hanno chiesto di parlare un po' di più sulla cultura italiana e sull’Italia allora ho deciso di cominciare con questo articolo. Many of you have asked me to talk a little more about Italian culture and Italy, so I decided to start with this article. Beaucoup d'entre vous m'ont demandé de parler un peu plus de la culture italienne et de l'Italie, j'ai donc décidé de commencer par cet article. Mange av dere har bedt meg om å snakke litt mer om italiensk kultur og Italia, så jeg bestemte meg for å begynne med denne artikkelen. Oggi volevo scrivervi un articolo per spiegarvi brevemente cosa fanno gli italiani solitamente per Capodanno (l’ultimo giorno dell’anno). Today I wanted to write an article to explain briefly what Italians usually do for New Year's Eve (the last day of the year). I dag ville jeg skrive en artikkel til deg for å kort forklare hva italienere vanligvis gjør på nyttårsaften (årets siste dag).

Iniziamo dal  cenone di Capodanno in casa . Let's start from the New Year's dinner at home. La oss starte med nyttårsaften hjemme. A causa della “crisi”, ma anche come tradizione molti italiani passeranno il Capodanno a casa, inviteranno parenti e amici, altri decideranno di fare una cena in famiglia, come una sera normale. Because of the "crisis", but also as tradition, many Italians will spend New Year's at home, they will invite relatives and friends, others will decide to have a family dinner, like a normal evening. På grunn av "krisen", men også som tradisjon, vil mange italienere tilbringe nyttår hjemme, de vil invitere slektninger og venner, andre vil bestemme seg for å ha en familiemiddag, som en vanlig kveld.

Nonostante ciò, ci sono molti lati positivi del passare il Capodanno a casa… Uno di questi sono i famosi  BOTTI DI CAPODANNO  (Fuochi d’artificio). Despite this, there are many positive aspects of spending New Year's Eve at home ... One of these are the famous NEW YEAR'S BIRDS (Fireworks). Til tross for dette er det mange positive sider ved å tilbringe det nye året hjemme ... En av dem er det berømte NYTTÅRETS FATTERIER (Fyrverkeri).

Usanza di molte famiglie, e anche della mia quando ero piccolo, era quella di usare i fuochi d’artificio come segno di festa e divertimento, oltre che un grandissimo spettacolo alla vista! Custom of many families, and also mine when I was little, was to use the fireworks as a sign of celebration and fun, as well as a great show to the eye! Skikken til mange familier, og til og med min da jeg var liten, var å bruke fyrverkeri som et tegn på feiring og moro, samt et flott skue for øyet!

I botti di Capodanno, purtroppo sempre al centro delle cronache nere del giorno dopo, sono sintomo di gioia e felicità. The New Year's barrels, unfortunately always at the center of the black chronicles of the day after, are a sign of joy and happiness. Nyttårsfatene, dessverre alltid i sentrum for de svarte krønikene den neste dagen, er et symptom på glede og lykke. In realtà la tradizione sostiene che i  fuochi d’artificio , in particolare il fuoco, purifichi da spiriti maligni e da ogni altra contrarietà. In fact, tradition holds that fireworks, in particular fire, purify from evil spirits and from every other opposition. I virkeligheten mener tradisjonen at fyrverkeri, spesielt ild, renser fra onde ånder og fra annen motgang. (Lo ho appena scoperto facendo delle ricerche su internet =D) (I just found out doing research on the internet = D) (Jeg fant akkurat ut å gjøre litt internettforskning = D)

Si susseguono brindisi, auguri, festeggiamenti, giochi in famiglia per inaugurare l’anno nuovo! There are toasts, greetings, celebrations, family games to inaugurate the new year! Det er skåler, hilsener, feiringer, familiespill for å innvie det nye året!

Una frase tipica in questi casi è: “ Quello che si fa a Capodanno si fa tutto l’anno ” A typical phrase in these cases is: "What you do on New Year's Eve is done all year" En typisk setning i disse tilfellene er: "Det du gjør på nyttårsaften, gjøres hele året"

Altri modi di passare il Capodanno sono: Other ways to spend the New Year are: Andre måter å tilbringe nyttår på er:

- a teatro - at the theatre

-in vacanza, per esempio una bella crociera - on vacation, for example a beautiful cruise - på ferie, for eksempel et fint cruise

-in discoteca o in locali (soprattutto tra i giovani) - in a disco or in clubs (especially among young people) -på et diskotek eller i klubber (spesielt blant unge)

-in altri paesi o città/capitali europee (es. - in other countries or European cities / capitals (ex. - i andre europeiske land eller byer / hovedsteder (f.eks. mio fratello andrà a Barcellona con dei suoi amici) my brother will go to Barcelona with his friends) broren min drar til Barcelona med vennene sine)

-molto diffuse sono anche le feste in PIAZZA! - PIAZZA parties are also very widespread! -Partiene i PIAZZA er også veldig populære! Le amministrazioni comunali organizzano festeggiamenti e lanci di fuochi d’artificio nelle PIAZZE più belle d’Italia! The municipal administrations organize celebrations and fireworks launches in the most beautiful places in Italy! De kommunale administrasjonene arrangerer feiringer og oppskytninger av fyrverkeri i de vakreste SQUARES i Italia! -in concerti organizzati nelle città più importanti (es.Milano, Roma, Firenze, Torino, Napoli ecc…) - in concerts organized in the most important cities (eg Milan, Rome, Florence, Turin, Naples, etc. ...) -på konserter organisert i de viktigste byene (f.eks. Milano, Roma, Firenze, Torino, Napoli osv ...)

Queste sono in sostanza le scelte principali che vengono effettuate ogni anno dagli italiani! These are essentially the main choices that are made every year by Italians! Dette er i hovedsak de viktigste valgene som italienerne tar hvert år! Potrei aver dimenticato qualcosa, ma questo è quello che mi viene in mente in questo momento! I may have forgotten something, but this is what comes to my mind right now! Jeg har kanskje glemt noe, men det er det jeg tenker på akkurat nå!

A questo punto sono incredibilmente curioso di sapere da voi come si festeggia il Capodanno un po' in tutte le parti del mondo!?!?! At this point I am incredibly curious to know from you how to celebrate the New Year a little 'in all parts of the world!?!?! På dette tidspunktet er jeg utrolig nysgjerrig på å vite fra deg hvordan nyttår feires i alle deler av verden!?!?! Lasciate un commento se volete che continui a scrivere articoli di questo tipo e per dirmi come passerete il vostro Capodanno! Leave a comment if you want me to continue writing articles of this type and to tell me how you will spend your New Year! Legg igjen en kommentar hvis du vil at jeg skal fortsette å skrive artikler som dette og fortelle meg hvordan du vil tilbringe nyttår!

Io lo passerò con dei miei amici in montagna in Romania! I will spend it with my friends in the mountains in Romania! Jeg vil tilbringe det med vennene mine på fjellet i Romania!