1. Milano, ora di punta
|şu an||zirve
Milán|||
Mediolan|||szczytu
|||punta
Milánó|óra|csúcs|forgalom
Milan|rush hour|of|rush
Mailand, Hauptverkehrszeit|Stunde|von|Stoßzeit
ミラノ|||ラッシュアワー
|ώρα|σε|κίνηση
Мілан|година|время|пік
Milan|||de pointe
Milão|||pico
|now||peak
1. Milán, dopravní špička
1. Mailand, Rushhour
Milan, rush hour 1.
1. Milán, hora punta
1. Milan, heure de pointe
1.ミラノ、ラッシュアワー
1. Milanas, piko valanda
1. Milaan, spitsuur
1. Mediolan, godziny szczytu
1. Milão, hora de ponta
1. Милан, час пик
1. Milano, rusningstid
1. Milano, trafiğin yoğun olduğu saatler
1. Мілан, година пік
1\. 米兰,高峰时间
1\. 米蘭,高峰時間
1. Milánó, csúcsidő
1. Μιλάνο, ώρες αιχμής
Non è mai facile trovare un posto per la macchina alle 9 di mattina nel centro di Milano.
değil|olmak|asla|kolay|bulmak||yer|için|||||||Merkez||Milano
||||намери||||||||||||
||nunca||||||||||||||Milán
||nigdy||||miejsce||||||||||
||||||plats||||||||||
||||||posto||||||||||
Nem|van|soha|könnyű|találni|egy|hely|számára|a|autó|9|reggel|9|a|központ|a|Milánó
not|it is|never|easy|find|a|parking spot|for||car|at|of|morning|in|center|of|Milan
не||||||||||||||||
Es||nie|einfach|einen Parkplatz finden||Parkplatz|||Auto|um ||Morgen|im|Stadtzentrum||Mailand
||||||||||||||||ミラノ
||ніколи|легко|знайти|одне|||||||ранку|в (у)|||Мілан
||jamais|facile|trouver||place||||à||matin|dans le|centre||
||nunca|||||||carro||da|||||
δεν|είναι|ποτέ|εύκολο|να βρει|μια|θέση|για|την|αυτοκίνητο|στις|το|πρωί|στο|κέντρο|του|Μιλάνο
V centru Milána není nikdy snadné najít v 9 hodin ráno místo pro auto.
Es ist nie einfach, um 9 Uhr morgens im Zentrum von Mailand einen Platz für ein Auto zu finden.
It's never easy to find a parking spot at 9 a.m. in downtown Milan.
Nunca es fácil encontrar sitio para un coche a las 9 de la mañana en el centro de Milán.
Il n'est jamais facile de trouver une place pour une voiture à 9 heures du matin dans le centre de Milan.
Nigdy nie jest łatwo znaleźć miejsce dla samochodu o 9 rano w centrum Mediolanu.
Nunca é fácil encontrar um lugar para um carro às 9 da manhã no centro de Milão.
Найти место для машины в 9 утра в центре Милана всегда непросто.
Milano'nun merkezinde sabah 9'da araba için yer bulmak asla kolay değildir.
Soha nem könnyű parkolóhelyet találni reggel 9-kor Milánó belvárosában.
Δεν είναι ποτέ εύκολο να βρεις θέση για το αυτοκίνητο στις 9 το πρωί στο κέντρο του Μιλάνου.
Lo sa bene Mario, che ogni mattina va a lavorare con la sua Alfa Romeo e ogni mattina, come sempre, cerca per 20 minuti un posto dove parcheggiare la sua grande macchina nuova, blu, bellissima.
o|||||her|sabah|gidiyor||||||Alfa||||sabah|her zamanki gibi|her zaman|arıyor||dakika||yer|nerede|park etmek||||araba||mavi|güzel
|||||||||||||Alfa|Romeo||||zoals||||||||parkeert|||||||
|||||||||||||Алфа|Ромео||||||търси|||||||||||||
||||||||||||||Romeo||cada||||busca||||lugar|donde|aparcar||||||azul|
||dobrze|||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||parkera sin bil|||||||
|||||||||||||Alfa|||||come|sempre|||||||parcheggiare|||||||
||||||||||||||||||||||||||pysäköidä|||||||
(Névmás)|tudja|jól|Mario|hogy|minden|reggel|megy|(határozott névelő)|dolgozni|(elöljárószó)|(határozott névelő)|(birtokos névmás)|Alfa|Romeo|és|minden|reggel|ahogy|mindig|keres|(elöljárószó)|percig|(határozatlan névelő)|hely|ahol|parkolni|(határozott névelő)|(birtokos névmás)|nagy|autó|új|kék|gyönyörű
He|knows|well|Mario|that|every|morning|he goes|to|work||the|his|Alfa|Romeo||every|morning|as|always|search||minutes||spot|where|park||his|big|car|new car|blue|beautiful
es|weiß es gut|gut|Mario|dass|jede||fährt||arbeiten gehen|||seine|Alfa|Romeo||jede|morgen|wie|immer|sucht||Minuten|||wo|parken||seine|||neu|blau|wunderschön
||||||||||||||||||||||||||припарковать|||||||
|||||||||||||アルファ|ロメオ||||いつも|いつも|探す||||||駐車する||||車|新しい||美しい
це|знає||||||||||||||||||||||||||||||||
il|le sait|bien|Mario|que|chaque|matin|||||sa||Alfa|Romeo||||comme|toujours|cherche||minutes||||se garer|||grande||neuve|bleue|très belle
|||||||||||||||||||||||||||||||nový||
|sabe|bem|||cada||||||||Alfa|Romeo||||||||||||estacionar||||||azul|
το|ξέρει|καλά|Μάριο|ότι|κάθε|πρωί|πηγαίνει|σε|να δουλέψει|με|την|δική του|Άλφα|Ρομέο|και|κάθε|πρωί|όπως|πάντα|ψάχνει|για|λεπτά|μια|θέση|όπου|να παρκάρει|την|δική του|μεγάλη|αυτοκίνητο|καινούργιο|μπλε|πανέμορφο
Mario to dobře ví. Každé ráno jezdí do práce ve své Alfě Romeo a jako vždy dvacet minut hledá místo, kde by zaparkoval své velké, nové, modré, krásné auto.
Mario kennt das gut. Jeden Morgen fährt er mit seinem Alfa Romeo zur Arbeit und sucht wie immer 20 Minuten lang nach einem Parkplatz für sein großes, neues, blaues, schönes Auto.
Mario, who drives to work in his Alfa Romeo every morning and every morning, as always, searches for 20 minutes for a place to park his big, new, blue, beautiful car, knows this well.
Mario lo sabe bien. Cada mañana se dirige al trabajo en su Alfa Romeo y, como siempre, busca durante 20 minutos un sitio donde aparcar su gran coche nuevo, azul y precioso.
Mario le sait bien : tous les matins, il se rend au travail au volant de son Alfa Romeo et tous les matins, comme toujours, il cherche pendant 20 minutes un endroit où garer sa grosse voiture neuve, bleue et belle.
マリオはそのことをよく知っている。 毎朝、アルファロメオで出勤し、いつものように、大きくて、新しくて、青くて、美しい車を停める場所を20分ほど探す。
Mario dobrze o tym wie. Każdego ranka jedzie do pracy swoją Alfą Romeo i każdego ranka, jak zawsze, przez 20 minut szuka miejsca do zaparkowania swojego dużego, nowego, niebieskiego, pięknego samochodu.
Mário sabe-o bem: todas as manhãs vai para o trabalho no seu Alfa Romeo e todas as manhãs, como sempre, procura durante 20 minutos um lugar para estacionar o seu grande carro, novo, azul e bonito.
Марио хорошо это знает: каждое утро он едет на работу на своей Alfa Romeo и каждое утро, как всегда, 20 минут ищет место, где припарковать свою большую, новую, синюю, красивую машину.
Mario bunu iyi biliyor: Her sabah işe Alfa Romeo'suyla gidiyor ve her sabah olduğu gibi 20 dakika boyunca büyük, yeni, mavi, güzel arabasını park edecek bir yer arıyor.
Ezt jól tudja Mario, aki minden reggel az Alfa Romeójával megy dolgozni, és minden reggel, mint mindig, 20 percig keres egy helyet, ahol leparkolhatja gyönyörű, új, nagy, kék autóját.
Το ξέρει καλά ο Μάριο, που κάθε πρωί πηγαίνει στη δουλειά του με την Alfa Romeo του και κάθε πρωί, όπως πάντα, ψάχνει για 20 λεπτά μια θέση να παρκάρει το μεγάλο του καινούργιο, μπλε, πανέμορφο αυτοκίνητο.
Non conosce questo problema Giorgio, studente con ancora molti esami da fare, pigro e allegro, sempre in bicicletta, anche quando il tempo è brutto ed è freddo.
|bilmek|bu|sorun|Giorgio|||hala||sınavlar|||tembel||neşeli|her zaman||bisikletle|hatta|ne zaman||hava||kötü|||soğuk
|||||||||examens|||lui||vrolijk||||||||||||
||||||||||||мързелив||||||||||||||
|||||||todavía||exámenes|||perezoso||alegre|||bicicleta||||||malo|||
||||||||||||Lat.||glad|||||||||dåligt väder|||
|conosce|||||||||||||allegro||||anche|||||brutto|||
Nem|ismeri|ezt|problémát|Giorgio|diák|akinek|még|sok|vizsgája|hogy|tegyen|lusta|és|vidám|mindig|kerékpáron|biciklin|még|amikor|a|idő|van|rossz|és|van|hideg
not|know|this|problem|Giorgio|student|with|still|many|exams|to|take|lazy||cheerful|always|on|bicycle|also|when|the|weather||bad|and|it is|cold
nicht|kennt||Problem||Student||noch|viele|Prüfungen|||faul||fröhlich|immer|mit|Fahrrad|auch|wenn||||schlecht|und|ist|kalt und ungemütlich
|||||студент||||экзамены|||ленивый||весёлый|всегда на велосип||||||погода|||||
||||||||多くの|試験|||怠け者||陽気|||自転車で||||天気|です||||
|знає|цю||||||||||||||||||||||||
|connaît|ce|problème|Giorgio|étudiant||encore|beaucoup|examens|à|faire|paresse paresseux||joyeux|toujours|||aussi|||||mauvais|||froid
||||Giorgio|estudante||ainda||exames|||preguiçoso||alegre|||bicicleta||||||ruim|||
δεν|γνωρίζει|αυτό|πρόβλημα|Τζόρτζιο|φοιτητής|με|ακόμα|πολλούς|εξετάσεις|να|κάνει|τεμπέλης|και|χαρούμενος|πάντα|με|ποδήλατο|ακόμα|όταν|ο|καιρός|είναι|κακός|και|είναι|κρύος
Tento problém Giorgio nezná, student, který má před sebou ještě mnoho zkoušek, líný a veselý, stále na kole, i když je špatné počasí a zima.
Er kennt dieses Problem nicht: Giorgio, ein Student, der noch viele Prüfungen vor sich hat, faul und fröhlich, immer mit dem Fahrrad unterwegs, auch bei schlechtem und kaltem Wetter.
He does not know this problem Giorgio, a student with still many exams to take, lazy and cheerful, always riding his bicycle, even when the weather is bad and cold.
No conoce este problema Giorgio, un estudiante con todavía muchos exámenes por hacer, perezoso y alegre, siempre en bicicleta, incluso cuando hace mal tiempo y frío.
Il ne connaît pas ce problème, Giorgio, un étudiant qui a encore beaucoup d'examens à passer, paresseux et joyeux, toujours sur son vélo, même quand le temps est mauvais et froid.
彼はこの問題を知らない。ジョルジオはまだ試験がたくさん残っている学生で、怠け者で陽気、天気が悪くて寒くてもいつも自転車に乗っている。
Nie zna tego problemu Giorgio, student z wieloma egzaminami do zrobienia, leniwy i wesoły, zawsze na rowerze, nawet gdy pogoda jest zła i zimna.
Não conhece este problema Giorgio, um estudante com muitos exames por fazer, preguiçoso e alegre, sempre na sua bicicleta, mesmo quando o tempo está mau e frio.
Он не знает этой проблемы Джорджио, студент, которому еще предстоит сдать много экзаменов, ленивый и веселый, всегда на своем велосипеде, даже когда погода плохая и холодная.
Giorgio'nun bu sorundan haberi yok, hala yapacak çok sınavı olan bir öğrenci, tembel ve neşeli, hava kötü ve soğuk olsa bile her zaman bisikletinin üzerinde.
Ezt a problémát Giorgio nem ismeri, aki még sok vizsgát kell, hogy tegyen, lusta és vidám, mindig kerékpárral közlekedik, még akkor is, ha rossz az idő és hideg van.
Δεν γνωρίζει αυτό το πρόβλημα ο Τζόρτζιο, φοιτητής με ακόμα πολλούς εξετάσεις να δώσει, τεμπέλης και χαρούμενος, πάντα με ποδήλατο, ακόμα και όταν ο καιρός είναι κακός και κάνει κρύο.
Ma oggi non fa freddo, è una bella giornata di sole, settembre è quasi finito, ma il sole è caldo e le persone ancora hanno vestiti leggeri e colorati: ragazze con gonne rosse o a fiori e magliette a maniche corte, ragazzi in scarpe da tennis e magliette.
||||soğuk|||||||Eylül||neredeyse|bitti|||||sıcak||||hala|var|elbise|hafif||renkli|kızlar||etekler||||çiçekli||tişörtler||manşet|kısa|||ayakkabılar||tenis||
||||||||||||||verleden||||||||||||licht||gekleurde|||rokken||||||t-shirts|||kort|||||||
||||||||||||||terminado||||||||||||ligeros||coloridos|chicas||faldas||||flores||camisetas||mangas||||zapatos||||camisetas
|||||||||||||||||||||||||kläder|lätta||färgglada|||kjolar||||blommiga||T-shirts||Ärmar||||||||
|||||||||||||||||||||||||||||ragazze||||||||magliette||maniche|corte|||scarpe||||
||||||||||||||||||||||||||kevyet|||||||||||t-paidat||||||||||
De|ma|nem|van|hideg|van|egy|szép|nap|-ról/-ről|nap|szeptember|van|majdnem|véget ért|de|a|nap|van|meleg|és|a|emberek|még|viselnek|ruhák|könnyű|és|színes|lányok|-val/-vel|szoknyák|piros|vagy|-val/-vel|virágos|és|pólók|-val/-vel|ujjú|rövid|fiúk|-ban/-ben|cipők|-tól/-től|tenisz|és|pólók
but|today||it|cold||a|beautiful|day|of|sun|September||almost|finished|but|the|sun||warm|||people|still|have|clothes|light||colorful|girls|with|skirts|red|or|a|flowers|and|t-shirts||sleeves|short|boys|in|shoes|of|tennis||t-shirts
Aber|heute||macht|kalt||||Tag|des|Sonne|September||fast|zu Ende|||||warm|||Menschen|noch|haben|leichte Kleidung|leichte Kleidung||bunte Kleidung|Mädchen|mit|Röcke|rote|oder|mit|mit Blumen||T-Shirts||Ärmel|kurzärmlig|Mädchen||Turnschuhe||Tennisschuhe||T-Shirts
||||||||||||||||||||||||||лёгкая одежда||яркие|||Юбки||||цветы||Футболки||с короткими рукав|короткие|||||кроссовки||футболки
|||||||素晴らしい|||||||||||||||||||軽い||カラフルな|||スカート||||花柄||Tシャツ||半袖||||||||Tシャツ
||||студено||||||||||||||||||||||||цветни|||поли||||||тениски||ръкави|къса|||||||
mais|aujourd'hui||||||belle|journée||sole|septembre||presque|fini|mais||||chaud||||encore|ont|vêtements|légers||colorés|filles||jupes|rouges|ou||fleurs||t-shirts||manches|corte|filles||scarpe||tennis||t-shirts
|hoje||||||||||setembro||||||||||||||vestidos|leves||coloridos|meninas||saias|vermelhas|ou||florais||camisetas||mangas|corte|rapazes||tênis||tênis||camisetas
αλλά|σήμερα|δεν|κάνει|κρύο|είναι|μια|όμορφη|μέρα|του|ήλιου|Σεπτέμβρης|είναι|σχεδόν|τελειωμένος|αλλά|ο|ήλιος|είναι|ζεστός|και|οι|άνθρωποι|ακόμα|έχουν|ρούχα|ελαφριά|και|πολύχρωμα|κορίτσια|με|φούστες|κόκκινες|ή|σε|λουλούδια|και|μπλούζες|με|μανίκια|κοντές|αγόρια|σε|παπούτσια|για|τένις|και|μπλούζες
Ale dnes není zima, je krásný slunečný den, září už skoro skončilo, ale slunce hřeje a lidé mají stále lehké, barevné oblečení: dívky v červených nebo květovaných sukních a tričkách s krátkým rukávem, chlapci v teniskách a tričkách.
Aber heute ist es nicht kalt, es ist ein schöner sonniger Tag, der September ist fast vorbei, aber die Sonne ist warm und die Menschen haben noch leichte, bunte Kleidung: Mädchen in roten oder geblümten Röcken und kurzärmeligen T-Shirts, Jungen in Tennisschuhen und T-Shirts.
But today is not cold, it is a beautiful sunny day, September is almost over, but the sun is warm and people still have light, colorful clothes: girls in red or flowery skirts and short-sleeved T-shirts, boys in tennis shoes and T-shirts.
Pero hoy no hace frío, es un hermoso día soleado, septiembre casi ha terminado, pero el sol calienta y la gente sigue llevando ropa ligera y colorida: las chicas con faldas rojas o floreadas y camisetas de manga corta, los chicos con zapatillas de tenis y camisetas.
Mais aujourd'hui, il ne fait pas froid, c'est une belle journée ensoleillée, le mois de septembre est presque terminé, mais le soleil est chaud et les gens portent encore des vêtements légers et colorés : les filles en jupes rouges ou fleuries et en T-shirts à manches courtes, les garçons en chaussures de tennis et en T-shirts.
しかし、今日は寒くなく、よく晴れた日だ。9月ももう終わろうとしているが、日差しは暖かく、人々はまだ軽くてカラフルな服を着ている。女の子は赤や花柄のスカートに半袖のTシャツ、男の子はテニスシューズにTシャツ。
Ale dziś nie jest zimno, jest piękny słoneczny dzień, wrzesień prawie się skończył, ale słońce grzeje, a ludzie wciąż mają lekkie, kolorowe ubrania: dziewczyny w czerwonych lub kwiecistych spódnicach i koszulkach z krótkim rękawem, chłopcy w tenisówkach i T-shirtach.
Mas hoje não está frio, está um belo dia de sol, setembro está quase a terminar, mas o sol está quente e as pessoas ainda têm roupas leves e coloridas: as raparigas com saias vermelhas ou floridas e t-shirts de manga curta, os rapazes com ténis e t-shirts.
Но сегодня не холодно, прекрасный солнечный день, сентябрь уже почти закончился, но солнце греет, и люди по-прежнему одеты в легкую, яркую одежду: девочки в красных или цветочных юбках и футболках с короткими рукавами, мальчики в теннисных туфлях и футболках.
Ama bugün hava soğuk değil, güneşli güzel bir gün, Eylül neredeyse bitti, ama güneş ılık ve insanlar hala hafif, renkli kıyafetler giyiyor: kırmızı veya çiçekli etekler ve kısa kollu tişörtler giyen kızlar, tenis ayakkabıları ve tişörtler giyen erkekler.
De ma ma nem hideg, szép napos idő van, szeptember majdnem véget ért, de a nap meleg és az emberek még mindig könnyű és színes ruhákat viselnek: lányok piros vagy virágmintás szoknyákban és rövid ujjú pólókban, fiúk tornacipőben és pólókban.
Αλλά σήμερα δεν κάνει κρύο, είναι μια όμορφη ηλιόλουστη μέρα, ο Σεπτέμβρης σχεδόν τελείωσε, αλλά ο ήλιος είναι ζεστός και οι άνθρωποι ακόμα φορούν ελαφριά και πολύχρωμα ρούχα: κορίτσια με κόκκινες ή λουλουδάτες φούστες και κοντομάνικα μπλουζάκια, αγόρια με αθλητικά παπούτσια και μπλουζάκια.
Giorgio corre felice sulla sua bicicletta, Milano è piena di gente e di traffico, ma lui oggi sta bene, ascolta il nuovo CD che ha ricevuto ieri da Barbara, la sua ragazza, per il compleanno: un CD di musica inglese.
|koşar|||||||dolu||insanlar|||trafik||||||||||||alınmış|||||||||doğum günü|||||İngilizce
|rijdt|||||||vol met||mensen||||||||||||||||||Barbara|||||||||||
|||||||||||||||||||||nuevo|CD||||||Barbara|||||||||||
|cyklar lyckligt|lycklig||||||full av||||||||||||||||||||||||||födelsedag|||||
|ajaa||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Giorgio|fut|boldogan|a|az|kerékpár|Milánó|van|tele|-tól|emberek|és|-tól|forgalom|de|ő|ma|van|jól|hallgatja|a|új|CD|amit|ő|kapott|tegnap|tól|Barbara|a|az|barátnője|-ért|a|születésnap|egy|CD|-tól|zene|angol
Giorgio|runs|happy|on|his|bicycle|Milan|it is|full||people|and|of|traffic|but|he|today|he|well|listen||new|CD|that|he|received|yesterday|from|Barbara|the|his|girl|for|the|birthday|a|CD|of|music|English
Джорджио|едет|||||||полна||людей|||трафик||||||||||||получил||||||||||||||
Giorgio|fährt|glücklich|auf seiner|||||voll||Menschen|und||Verkehr||er|heute|ist|gut|hört||neuen|CD||er|erhalten hat|gestern||Barbara||seine|Freundin|||Geburtstag||CD|||Englisch
|走る||||自転車|ミラノ||満ちている||||||||||||||CD(1)||||||バルバラ||||||誕生日||CD(2) 英語の音楽|||
|court|heureux|sur sa|||||pleine||gens|||trafic|||aujourd'hui|va||écoute||nouvel|CD|que|a|reçu|hier|de|Barbara||sa|fille|pour||anniversaire|||||anglais
||||||||cheia|||||tráfego|||||||||||||ontem||Barbara||||||aniversário|||||
Γιώργος|τρέχει|χαρούμενος|πάνω στη|δική του|ποδήλατο|Μιλάνο|είναι|γεμάτη|από|κόσμο|και|από|κίνηση|αλλά|αυτός|σήμερα|είναι|καλά|ακούει|το|νέο|CD|που|έχει|λάβει|χθες|από|Μπάρμπαρα|την|δική του|κοπέλα|για|τα|γενέθλια|ένα|CD|της|μουσική|αγγλική
Giorgio si spokojeně jede na kole, Milán je plný lidí a dopravy, ale jemu je dnes dobře, poslouchá nové cédéčko, které včera dostal od Barbary, své přítelkyně, k narozeninám: cédéčko s anglickou hudbou.
Giorgio fährt fröhlich auf seinem Fahrrad, Mailand ist voller Menschen und Verkehr, aber heute geht es ihm gut, er hört sich die neue CD an, die er gestern von Barbara, seiner Freundin, zum Geburtstag bekommen hat: eine CD mit englischer Musik.
Giorgio runs happily on his bicycle, Milan is full of people and traffic, but he is fine today, listening to the new CD he received yesterday from Barbara, his girlfriend, for his birthday: a CD of English music.
Giorgio corre feliz en su bicicleta, Milán está llena de gente y tráfico, pero él está bien hoy, escuchando el nuevo CD que recibió ayer de Barbara, su novia, por su cumpleaños: un CD de música inglesa.
Giorgio court joyeusement sur son vélo, Milan est pleine de monde et de circulation, mais il est bien aujourd'hui, écoutant le nouveau CD qu'il a reçu hier de Barbara, sa petite amie, pour son anniversaire : un CD de musique anglaise.
ジョルジオは今日も元気だ。昨日、ガールフレンドのバーバラから誕生日にもらった新しいCDを聴きながら。
Giorgio jedzie szczęśliwy na swoim rowerze, Mediolan jest pełen ludzi i ruchu, ale dziś jest w porządku, słuchając nowej płyty CD, którą otrzymał wczoraj od Barbary, swojej dziewczyny, na urodziny: CD z muzyką angielską.
Giorgio corre alegremente na sua bicicleta, Milão está cheia de gente e de trânsito, mas ele está bem hoje, a ouvir o novo CD que recebeu ontem de Barbara, a sua namorada, pelo seu aniversário: um CD de música inglesa.
Джорджио радостно мчится на велосипеде, Милан полон людей и транспорта, но сегодня он в полном порядке, слушает новый диск, который ему вчера подарила Барбара, его девушка, на день рождения: диск с английской музыкой.
Giorgio bisikletiyle mutlu bir şekilde koşuyor, Milano insanlarla ve trafikle dolu, ama o bugün iyi, dün kız arkadaşı Barbara'dan doğum günü için aldığı yeni CD'yi dinliyor: İngilizce müzik CD'si.
Giorgio boldogan teker a biciklijén, Milánó tele van emberekkel és forgalommal, de ma jól érzi magát, hallgatja az új CD-t, amit tegnap kapott Barbarától, a barátnőjétől, születésnapjára: egy angol zenés CD-t.
Ο Γιώργος τρέχει χαρούμενος με το ποδήλατό του, το Μιλάνο είναι γεμάτο κόσμο και κίνηση, αλλά αυτός σήμερα είναι καλά, ακούει το νέο CD που πήρε χθες από την Μπάρμπαρα, την κοπέλα του, για τα γενέθλια του: ένα CD με αγγλική μουσική.
Ricorda ancora la festa di ieri sera a casa sua con gli amici: Paolo, Antonio, Lucia, Luca, Marco, Andrea, Silvia.
hatırlıyor|||||||||||||||||||
||||||||||||||Antonio|||||
Minns fortfarande|||||||||||||||||||
Emlékszik|még|a|buli|-ra/-re|tegnap|este|-ban/-ben|ház|az ő|-val/-vel|a|barátok|Paolo|Antonio|Lucia|Luca|Marco|Andrea|Silvia
remember|still||party||yesterday|evening|at|house|her|with|the|friends|Paolo|Antonio|Lucia|Luca|Marco|Andrea|Silvia
Помни||||||||||||||Антонио||Лука|||
Erinnere dich|noch||||gestern|Abend||Haus|ihr||den|Freunde||Antonio|Lucia|Luca|Marco||Silvia
昨日のパーティー|||||||||||||||||||シルビア
se souvient|encore||fête||hier||||||les|les amis|Paolo|Antonio|Lucia|Luca|Marco|Andrea|Silvia
||||||večer|||||||||||||
|||||||||||||||Lúcia|||Andrea|Silvia
θυμάται|ακόμα|τη|γιορτή|της|χθες|βράδυ|στο|σπίτι|δικό του|με|τους|φίλους|Πάολο|Αντόνιο|Λουτσία|Λούκα|Μάρκο|Αντρέα|Σίλβια
Stále si pamatuje na včerejší večírek u něj doma s přáteli: Paolo, Antonio, Lucia, Luca, Marco, Andrea, Silvia.
Er erinnert sich noch an die Party gestern Abend in seinem Haus mit seinen Freunden: Paolo, Antonio, Lucia, Luca, Marco, Andrea, Silvia.
He still remembers last night's party at his home with his friends-Paul, Antonio, Lucia, Luca, Marco, Andrea, Silvia.
Aún recuerda la fiesta de anoche en su casa con sus amigos: Paolo, Antonio, Lucia, Luca, Marco, Andrea, Silvia.
Il se souvient encore de la fête organisée hier soir chez lui avec ses amis : Paolo, Antonio, Lucia, Luca, Marco, Andrea, Silvia.
パオロ、アントニオ、ルチア、ルカ、マルコ、アンドレア、シルビア。
Wciąż pamięta wczorajszą imprezę w swoim domu z przyjaciółmi: Paolo, Antonio, Lucia, Luca, Marco, Andrea, Silvia.
Ainda se lembra da festa de ontem à noite em sua casa com os seus amigos: Paolo, Antonio, Lucia, Luca, Marco, Andrea, Silvia.
Он до сих пор помнит вчерашнюю вечеринку у себя дома со своими друзьями: Паоло, Антонио, Лючией, Лукой, Марко, Андреа, Сильвией.
Dün gece evinde arkadaşlarıyla verdiği partiyi hâlâ hatırlıyor: Paolo, Antonio, Lucia, Luca, Marco, Andrea, Silvia.
Még mindig emlékszik a tegnap esti bulira a barátai körében: Paolo, Antonio, Lucia, Luca, Marco, Andrea, Silvia.
Θυμάται ακόμα το πάρτι χθες το βράδυ στο σπίτι του με τους φίλους: Παύλο, Αντώνη, Λουκία, Λουκά, Μάρκο, Ανδρέα, Σιλβία.
Pochi amici, ma buoni, come dice sempre Barbara.
|||iyi||||
weinig|||||||
|amigos||||||
Få|||||||
Kevés|barátok|de|jók|ahogy|mond|mindig|Barbara
few|friends|but|good|as|says|always|Barbara
Немного||но||как|говорит||
Wenige|Freunde||gut|wie|sagt|immer|
|||||||バルバラ
Peu d'|amis||bons|||toujours|
poucos|||||||
λίγοι|φίλοι|αλλά|καλοί|όπως|λέει|πάντα|Μπάρμπαρα
Wenige Freunde, aber gute Freunde, wie Barbara immer sagt.
Few friends, but good ones, as Barbara always says.
Pocos amigos, pero buenos, como siempre dice Barbara.
Peu d'amis, mais de bons amis, comme le dit toujours Barbara.
Niewielu przyjaciół, ale dobrych, jak zawsze powtarza Barbara.
Poucos amigos, mas bons, como diz sempre a Barbara.
Друзей мало, но они хорошие, как всегда говорит Барбара.
Barbara'nın her zaman söylediği gibi, az dostum var ama iyiler.
正如芭芭拉常说的那样,朋友很少,但是好朋友。
Kevés barát, de jók, ahogy Barbara mindig mondja.
Λίγοι φίλοι, αλλά καλοί, όπως λέει πάντα η Μπάρμπαρα.
Hanno ascoltato musica, hanno ballato, hanno parlato del più e del meno, hanno mangiato la torta e alla fine, verso l'una di notte, tutti sono tornati alle loro case.
||||dans etti|||||||önemli konular||yemiş||pasta||||yaklaşık|bir|||||döndü|||evlerine
||||gedanst||||||||||||||||||||||||
|||||||||||||||torta|||||||||||||
||||dansat|||||||||||tårta|||||||||||||
||||tanssineet||||||||||||||||||||||||
Ők|hallgattak|zenét|Ők|táncoltak|Ők|beszéltek|a|többről|és|a|kevesebbről|Ők|ettek|a|tortát|és|a|végén|körül|egy|éjjel|éjjel|mindenki|Ők|visszatértek|a|ők|házaik
they|listened|music|they|danced|they have|talked|about|small talk||about|less|they|eaten|the|cake||at the|end|around|one||night|all|they|returned|to|their|homes
|слушали|||танцевали|||||||||||||||около|один|||все|||к своим||
|gehört|Musik||getanzt||gesprochen|vom|Mehr||vom|und so weiter|haben|gegessen||Torte|||am Ende|gegen|eins||Nacht||sind|zurückgekehrt|zu|ihren|Häuser
||||||تحدثوا|||||||||||في|||||الليل||||||البيوت
|音楽を聴いた|音楽||踊った||||||||||||||||1時|||||帰った|||家
|слушали|||танцували|||||||||||||||||||||се върнаха|||къщи
ont|écouté|musique||dansé||parlé||plus|||||mangé||gâteau||à la|à la fin|vers |une||nuit|||tornés||leurs|maisons
|poslouchali|||tančili||||||||||||||||||||||||
||||dançado||||mais|||menos||||torta|||no fim|cerca de|uma|||todos|||as suas|suas|
έχουν|ακούσει|μουσική|έχουν|χορέψει|έχουν|μιλήσει|για το|περισσότερο|και|για το|λιγότερο|έχουν|φάει|την|τούρτα|και|στο|τέλος|γύρω|μία|το|βράδυ|όλοι|είναι|επιστρέψει|στα|σπίτια τους|
Sie hörten Musik, tanzten, unterhielten sich über dies und das, aßen Kuchen und kehrten schließlich gegen ein Uhr nachts in ihre Häuser zurück.
They listened to music, danced, talked about more and less, ate cake, and finally, around 1 a.m., everyone returned to their homes.
Escucharon música, bailaron, hablaron de esto y de lo otro, comieron tarta y, finalmente, hacia la una de la madrugada, todos regresaron a sus casas.
Ils ont écouté de la musique, dansé, discuté de choses et d'autres, mangé des gâteaux, et enfin, vers une heure du matin, tout le monde est rentré chez soi.
Słuchali muzyki, tańczyli, rozmawiali o tym i owym, jedli ciasto, a w końcu, około pierwszej w nocy, wszyscy wrócili do swoich domów.
Ouviram música, dançaram, conversaram sobre isto e aquilo, comeram bolo e, finalmente, por volta da uma da manhã, todos regressaram às suas casas.
Они слушали музыку, танцевали, говорили о том, о сем, ели торт, и наконец, около часа ночи, все вернулись в свои дома.
Müzik dinlediler, dans ettiler, şundan bundan konuştular, pasta yediler ve nihayet sabah saat bir sularında herkes evine döndü.
他们听音乐,跳舞,聊这聊那,吃蛋糕,最后,凌晨一点左右,大家都回到了家。
Zenét hallgattak, táncoltak, beszélgettek mindenféléről, tortát ettek, és végül, éjfél körül, mindenki hazament.
Άκουσαν μουσική, χόρεψαν, μίλησαν για τα πάντα και για τίποτα, έφαγαν την τούρτα και στο τέλος, γύρω στη μία τα ξημερώματα, όλοι γύρισαν στα σπίτια τους.
Una festa semplice, Giorgio preferisce così, non ama invitare troppe persone e avere confusione in casa.
||||tercih eder|||||çok fazla||||karmaşa||
||||||||invitar|||||||
||||||||bjuda in|||||||
||||||||kutsua|||||||
Egy|buli|egyszerű|Giorgio|jobban szereti|így|nem|szereti|meghívni|túl sok|embert|és|lenni|zűrzavar|-ban/-ben|otthon
|party|simple|Giorgio|prefers|like this||like|invite|too|people|and|have|confusion||house
eine|Feier|einfach|Giorgio|bevorzugt es|||mag liebt|einladen|zu viele|||haben|Unordnung||
|||||||любит|приглашать|слишком много||||суматоху||
||||||||招待する|多すぎる|人||する|混乱||
||||||||кане|много||||хаос||
||simple|Giorgio|préfère|comme ça|ne|aime|inviter|trop de|||avoir|du désordre||
||||dává přednost||||pozvat|||||||
||||prefere|assim|||convidar|muitas||||confusão||
μια|γιορτή|απλή|Γιώργο|προτιμά|έτσι|δεν|αγαπά|να προσκαλεί|πολλές|ανθρώπους|και|να έχει|αναστάτωση|στο|σπίτι
Ein einfaches Fest, Giorgio zieht es so vor, er mag es nicht, zu viele Leute einzuladen und ein Chaos im Haus zu haben.
A simple party, Giorgio prefers it that way; he doesn't like to invite too many people and have confusion in the house.
Una fiesta sencilla, Giorgio lo prefiere así, no le gusta invitar a demasiada gente y tener lío en casa.
Une fête simple, Giorgio la préfère ainsi, il n'aime pas inviter trop de monde et semer le désordre dans la maison.
Uma festa simples, o Giorgio prefere assim, não gosta de convidar demasiadas pessoas e ter uma confusão pela casa.
Простая вечеринка, Джорджио предпочитает именно так, он не любит приглашать слишком много людей и устраивать беспорядок в доме.
Basit bir parti, Giorgio bu şekilde olmasını tercih ediyor, çok fazla insan davet etmekten ve evin dağınık olmasından hoşlanmıyor.
一个简单的聚会,Giorgio更喜欢这样,他不喜欢邀请太多人,家里出现混乱。
Egy egyszerű buli, Giorgio így szereti, nem szeret túl sok embert hívni és zűrzavart okozni a házában.
Μια απλή γιορτή, ο Γιώργος έτσι προτιμά, δεν του αρέσει να προσκαλεί πάρα πολλούς ανθρώπους και να έχει αναστάτωση στο σπίτι.
Ecco perché oggi Giorgio è felice: ascolta il suo CD nuovo sulla sua bicicletta, nel centro di Milano, in una bella giornata di settembre: gli automobilisti, invece, nelle loro macchine sono nervosi per il traffico, per i semafori rossi o perché non c'è un posto dove parcheggiare.
|||||||||||||||||||||||||şoförler|ama|onların||||sinirli||||||semaforlar|||||||||
|||||||||||||||||||||||||||||||nerveus||||||verkeerslichten|||||||||
|||||||||CD|||||||||||||||||en cambio|||||nerviosos|||||||||||||||
|||||||||||||||||||||||||bilförare||||bilar||irriterade||||||Trafikljus|||||||||
|||||||||||||||||||||||||automobilisti|al contrario|||||||||||semafori ro|||||||||
|||||||||||||||||||||||||autot司机||||||hermostuneita|||||||||||||||
Íme|miért|ma|Giorgio|van|boldog|hallgatja|a|saját|CD|új|a|saját|kerékpár|a|központ|-nak/-nek|Milánó|-ban/-ben|egy|szép|nap|-nak/-nek|szeptember|neki|autósok|viszont|a|ők|autók|vannak|idegesek|a|a|forgalom|a|a|közlekedési lámpák|pirosak|vagy|mert|nem|van|egy|hely|ahol|parkolni
here|because|today|||happy|listen||his|CD||on the|his|bicycle|in the|center||Milan||a|beautiful|day||September||drivers|instead|in their|their|cars|they are|nervous|for||traffic||the|traffic lights|red||because|not|there is||place|where|park
Вот||||||||||||||||||||||||автомобилисты|водители автомобилей|||||||||||||||||||||
hier ist|||Giorgio||||||CD||auf seiner|seiner|Fahrrad|||||in|||||September||Autofahrer|stattdessen|in ihren|ihren|Autos||nervös||||||Ampeln|rossi||||||||parken
|なぜ||||||||||||||ミラノの中心||ミラノ|||美しい|||||ドライバーたち||||||イライラしている||||||信号|||||||場所||駐車する
|||||||||||||||||||||||||шофьорите||||||нервни||||||светофари|||||||||
Voici|pourquoi|aujourd'hui||||écoute||||nouveau|sur sa|sa||dans le||||||||||les|automobilistes|au lieu|dans les|leurs|voitures||nerveux|||||il|feux de circulation|rossi|o|pourquoi||il y a||place|où|arquer
Aqui|||Jorge||||||||sobre a|||||||||||||os|motoristas|por outro lado|em|suas|carros||nervosos|||tráfego|||semáforos|||||||lugar||arcar
να|γιατί|σήμερα|Γιώργος|είναι|χαρούμενος|ακούει|το|νέο|CD|νέο|στο|ποδήλατο||στο|κέντρο|του|Μιλάνου|σε|μια|όμορφη|μέρα|του|Σεπτεμβρίου|οι|οδηγοί|αντίθετα|στις|αυτοκίνητα||είναι|νευρικοί|για|την|κίνηση|για|τα|φανάρια|κόκκινα|ή|γιατί|δεν|υπάρχει|μια|θέση|όπου|να παρκάρει
Deshalb ist Giorgio heute glücklich: Er hört seine neue CD auf dem Fahrrad, im Zentrum von Mailand, an einem schönen Septembertag: die Autofahrer dagegen sind nervös wegen des Verkehrs, der roten Ampeln oder weil es keinen Parkplatz gibt.
That's why Giorgio is happy today: he listens to his new CD on his bicycle, in the center of Milan, on a beautiful September day: motorists, on the other hand, in their cars are nervous about traffic, red lights, or because there is nowhere to park.
Por eso Giorgio es feliz hoy: escucha su nuevo CD en bicicleta, en el centro de Milán, en un hermoso día de septiembre: los automovilistas, en cambio, en sus coches están nerviosos por el tráfico, los semáforos en rojo o porque no hay dónde aparcar.
C'est pourquoi Giorgio est heureux aujourd'hui : il écoute son nouveau CD sur son vélo, dans le centre de Milan, par une belle journée de septembre : les automobilistes, eux, dans leur voiture, sont nerveux à cause de la circulation, des feux rouges ou parce qu'il n'y a pas d'endroit où se garer.
Dlatego Giorgio jest dziś szczęśliwy: słucha swojej nowej płyty na rowerze, w centrum Mediolanu, w piękny wrześniowy dzień: z drugiej strony kierowcy w swoich samochodach są zdenerwowani ruchem ulicznym, czerwonymi światłami lub tym, że nie ma gdzie zaparkować.
É por isso que Giorgio está feliz hoje: ouve o seu novo CD na sua bicicleta, no centro de Milão, num belo dia de setembro: os automobilistas, pelo contrário, nos seus carros, estão nervosos com o trânsito, com os sinais vermelhos ou porque não há lugar para estacionar.
Вот почему Джорджио счастлив сегодня: он слушает свой новый диск на велосипеде, в центре Милана, в прекрасный сентябрьский день: автомобилисты, напротив, в своих машинах нервничают из-за пробок, красного света или из-за того, что негде припарковаться.
İşte bu yüzden Giorgio bugün mutlu: Milano'nun merkezinde, güzel bir Eylül gününde, bisikletinin üzerinde yeni CD'sini dinliyor: öte yandan sürücüler arabalarında trafikten, kırmızı ışıklardan ya da park edecek bir yer olmadığından dolayı gergin.
Ezért boldog ma Giorgio: az új CD-jét hallgatja a biciklijén, Milánó központjában, egy szép szeptemberi napon: az autósok viszont, az autóikban idegesek a forgalom miatt, a piros lámpák miatt, vagy mert nincs hol parkolni.
Γι' αυτό σήμερα ο Γιώργος είναι ευτυχισμένος: ακούει το νέο του CD πάνω στη ποδήλατό του, στο κέντρο του Μιλάνου, σε μια όμορφη μέρα του Σεπτεμβρίου: οι οδηγοί, αντίθετα, μέσα στα αυτοκίνητά τους είναι νευρικοί λόγω της κίνησης, των κόκκινων φαναριών ή γιατί δεν υπάρχει χώρος να παρκάρουν.
Giorgio va all'università, Mario guida nervoso e va al lavoro, al suo studio di avvocato nel centro di Milano.
||||||||||onun||ofisi||||||
||||||||||||||advocaat||||
||||||||||||estudio||||||
|||||nervosamente|||||||||||||
Giorgio|megy|az egyetemre|Mario|vezet|ideges|és|megy|a|munkába|a|saját|irodája|ügyvéd|ügyvéd|a|központban|a|Milánó
||to the||drives|nervously|and||||||office||lawyer||center||Milan
||||fährt|nervös||||Büro|zu seinem||Kanzlei|als|Rechtsanwalt||||
||||||||||||||弁護士||||ミラノ
Giorgio||à l'université|Mario|conduit|nerveux||va||||son|cabinet||avocat|dans le|||
||à universidade||||||||||||||||
Γιώργος|πηγαίνει|στο πανεπιστήμιο|Μάριο|οδηγεί|νευρικά|και|πηγαίνει|στη|δουλειά|στο|γραφείο||του|δικηγόρος|στο|κέντρο|του|Μιλάνου
Giorgio geht zur Universität, Mario fährt nervös zur Arbeit, zu seiner Anwaltskanzlei im Zentrum von Mailand.
Giorgio goes to college, Mario drives nervously and goes to work, to his lawyer's office in downtown Milan.
Giorgio va a la universidad, Mario conduce nervioso al trabajo, al despacho de su abogado en el centro de Milán.
Giorgio va à l'université, Mario se rend nerveusement au travail, au cabinet de son avocat dans le centre de Milan.
Giorgio vai para a universidade, Mario conduz nervosamente para o trabalho, para o escritório do seu advogado no centro de Milão.
Джорджио учится в университете, Марио нервно ездит на работу, в офис своего адвоката в центре Милана.
Giorgio üniversiteye gider, Mario ise gergin bir şekilde işe, Milano'nun merkezindeki avukatlık bürosuna gider.
乔治上大学,马里奥紧张地开车去上班,去他位于米兰市中心的律师办公室。
Giorgio egyetemre jár, Mario idegesen vezet és munkába megy, az ügyvédi irodájába Milánó központjában.
Ο Γιώργος πηγαίνει στο πανεπιστήμιο, ο Μάριο οδηγεί νευρικά και πηγαίνει στη δουλειά του, στο γραφείο του ως δικηγόρος στο κέντρο του Μιλάνου.
Giorgio sorride al sole di settembre e ascolta la musica, Mario spegne la radio perché vuole cercare con attenzione un posto vicino al suo studio.
|||||||||||kapatıyor|||||aramak||dikkatle||||||
|||||||||||slaat uit|||||||||||||
|||||||||||apaga|||||||||||||
|ler||||||||||stänger av|||||||||||||
|smiles|al suo|settembre||||||||turns off|||||cercare||||||||ufficio
Giorgio|mosolyog|a|nap|-ról/-ről|szeptember|és|hallgatja|a|zene|Mario|kikapcsolja|a|rádió|mert|akar|keresni|-val/-vel|figyelemmel|egy|hely|közel|a|saját|irodája
|smiles|to the|sun||September|and|listens|the|music||turns off||radio||wants|search||attention||place|near|||studio
|улыбаться||||||||||выключает||||он хочет|||||||||
|lächelt||||||||||schaltet aus||das Radio||er möchte|suchen||aufmerksam||Platz||||Büro
|||||||||||消す|||||探す||||場所|近くの|||
|sourit||||||||||éteint||radio|||chercher||attention||endroit|proche|||
|sorri||||||||||desliga||||quer|procurar|com atenção|||||||
Γιώργος|χαμογελάει|στον|ήλιο|του|Σεπτεμβρίου|και|ακούει|τη|μουσική|Μάριο|κλείνει|τη|ραδιόφωνο|γιατί|θέλει|να ψάξει|με|προσοχή|μια|θέση|κοντά|στο|δικό του|γραφείο
Giorgio lächelt in der Septembersonne und hört Musik, Mario schaltet das Radio aus, weil er sorgfältig nach einem Platz in der Nähe seines Studios suchen will.
Giorgio smiles in the September sunshine and listens to music, Mario turns off the radio because he wants to look carefully for a place near his studio.
Giorgio sonríe bajo el sol de septiembre y escucha música, Mario apaga la radio porque quiere buscar con cuidado un sitio cerca de su estudio.
Giorgio sourit au soleil de septembre et écoute de la musique, Mario éteint la radio parce qu'il veut chercher attentivement un endroit près de son studio.
Giorgio sorri ao sol de setembro e ouve música, Mario desliga o rádio porque quer procurar cuidadosamente um lugar perto do seu estúdio.
Джорджио улыбается сентябрьскому солнцу и слушает музыку, Марио выключает радио, потому что хочет тщательно подыскать место рядом со своей студией.
Giorgio Eylül güneşi altında gülümsüyor ve müzik dinliyor, Mario radyoyu kapatıyor çünkü stüdyosunun yakınında bir yer aramak istiyor.
Giorgio mosolyog a szeptemberi napra és hallgatja a zenét, Mario kikapcsolja a rádiót, mert figyelmesen keres egy helyet a stúdiója közelében.
Ο Γιώργος χαμογελά στον ήλιο του Σεπτεμβρίου και ακούει μουσική, ο Μάριο σβήνει το ραδιόφωνο γιατί θέλει να ψάξει προσεκτικά μια θέση κοντά στο γραφείο του.
Giorgio passa con il semaforo rosso, non vede l'Alfa Romeo blu che viene dalla parte opposta.
Giorgio|||||kırmızı||gör||||||||
||||||||el Alfa|||||||
||||Trafikljus||||Alfa Romeo|||||||
|||||||verrà|||||viene|||opposta
||||||||Alfa|||||||vastakkaiselta
Giorgio|áthalad|a|a|közlekedési lámpa|piros|nem|látja|az Alfa|Romeo|kék|ami|jön|felől|oldal|ellentétes
Giorgio|passes|||traffic light|red|not|he sees|the|Romeo|blue||coming|from|the side|opposite
Джорджо|||||||||||||||противоположной стороны
|fährt|über||Ampel|rot|||Alfa Romeo||||kommt|von der|Seite|entgegenkommend
||||信号機||||アルファ||||来る|反対|反対|反対側
||||||||Алафа|||||||
|passe|par||semafore|rouge|ne|voit|l'Alfa||bleue|qui||de la|partie|opposée
||||semáforo|||ver|a Alfa|||||||oposta
Γιώργος|περνάει|με|το|φανάρι|κόκκινο|δεν|βλέπει|την Alfa|Romeo|μπλε|που|έρχεται|από την|πλευρά|αντίθετη
Giorgio überfährt eine rote Ampel, er sieht den blauen Alfa Romeo nicht, der aus der anderen Richtung kommt.
Giorgio runs a red light, does not see the blue Alfa Romeo coming the other way.
Giorgio se salta un semáforo en rojo y no ve el Alfa Romeo azul que viene en sentido contrario.
Giorgio brûle un feu rouge, il ne voit pas l'Alfa Romeo bleue qui arrive en sens inverse.
Giorgio passa um sinal vermelho e não vê o Alfa Romeo azul que vem em sentido contrário.
Джорджио проезжает на красный свет и не замечает синюю Alfa Romeo, едущую в противоположном направлении.
Giorgio kırmızı ışıkta geçer, karşıdan gelen mavi Alfa Romeo'yu görmez.
Giorgio áthalad a piros lámpán, nem látja a kék Alfa Romeót, ami az ellenkező irányból jön.
Ο Γιώργος περνάει με κόκκινο φανάρι, δεν βλέπει την μπλε Alfa Romeo που έρχεται από την αντίθετη κατεύθυνση.
Mario cerca un posto, è nervoso, anche oggi non riesce ad arrivare al lavoro in orario, anche oggi, come ieri, come sempre.
|||||||||başarıyor||||||||||||
|||||||||rijdt||||||op tijd||||||altijd
|||||||||riuscirà||||||tempo utile|||||come|
|||||||||||||||aikataulussa||||||
Mario|keres|egy|hely|van|ideges|is|ma|nem|sikerül|a|||munka|-ban/-ben|időben|||mint|tegnap|mint|mindig
Mario|he searches||place||nervous|even|today||succeeds||arrive||work||on time|even|today||yesterday||always
Mario|||Platz||||||schafft es nicht|||||in|rechtzeitig||||||
|||||||||успеет|||||в||||как|||всегда
|探している||場所||緊張している||||できる|に|||||||||||
|cherche|||||aussi|aujourd'hui||réussit||arriver||||temps|aussi|aujourd'hui||hier|comme|toujours
|procura|||||também|||||||||||||||
Μάριο|ψάχνει|ένα|θέση|είναι|νευρικός|επίσης|σήμερα|δεν|καταφέρνει|να|φτάσει|στη|δουλειά|σε|ώρα|επίσης|σήμερα|όπως|χθες|όπως|πάντα
Mario ist auf der Suche nach einem Platz, er ist nervös, er schafft es heute wieder nicht pünktlich zur Arbeit, wie gestern, wie immer.
Mario is looking for a place, he is nervous, even today he cannot get to work on time, like yesterday, like always.
Mario está buscando un sitio, está nervioso, ni siquiera hoy puede llegar a tiempo al trabajo, como ayer, como siempre.
Mario cherche un endroit, il est nerveux, il ne peut pas arriver à l'heure au travail, aujourd'hui encore, comme hier, comme toujours.
Mario szuka miejsca, jest zdenerwowany, nawet dzisiaj nie może dotrzeć do pracy na czas, jak wczoraj, jak zawsze.
Mário está à procura de um lugar, está nervoso, não consegue chegar a horas ao trabalho, como ontem, como sempre.
Марио ищет место, он нервничает, ему опять не удается прийти на работу вовремя, как вчера, как всегда.
Mario bir yer arıyor, gergin, bugün bile işe zamanında gelemiyor, dün olduğu gibi, her zaman olduğu gibi.
马里奥正在找工作,他很紧张,即使今天他也无法准时上班,即使今天,就像昨天一样,一如既往。
Mario helyet keres, ideges, ma sem tud időben beérni a munkába, ma is, mint tegnap, mint mindig.
Ο Μάριο ψάχνει μια θέση, είναι νευρικός, και σήμερα δεν μπορεί να φτάσει στη δουλειά στην ώρα του, και σήμερα, όπως χθες, όπως πάντα.
Giorgio va in bicicletta veloce e ascolta il CD, è felice e non pensa a niente; Mario guida nervoso e guarda a destra e a sinistra in cerca di un posto per la sua macchina grande e lunga.
||||hızlı||||CD|||||||hiçbir şeye|||||||sağa|||sola||||||||||||uzun
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||larga
|||||||||||||pensa||||||||||||||||||||||||
Giorgio|megy|-ban/-ben|kerékpár|gyorsan|és|hallgatja|a|CD|van|boldog|és|nem|gondol|-ra/-re|semmi|Mario|vezet|ideges|és|néz|-ra/-re|jobbra|és|-ra/-re|balra|-ban/-ben|keres|-tól/-től|egy|hely|számára|a|saját|autó|nagy|és|hosszú
|||bicycle|fast||he listens||CD||happy||not|he thinks||nothing||he drives|nervous|and|he looks||right|||left|in|in search of|of||place||the|his||big||long
||mit||schnell||hört|||||||denkt||nichts||fährt|nervös||||rechts|||links||||||||||||lang
|||||||||||||думает||||||||||||налево||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||場所|||||||
||||vite||écoute|||||||||rien|||||regarde||à droite|||gauche||cherche||||||||grande||longue
||||||||||||||||||||||direita|||esquerda||à procura de|||||||||e|
Γιώργος|πηγαίνει|με|ποδήλατο|γρήγορα|και|ακούει|το|CD|είναι|χαρούμενος|και|δεν|σκέφτεται|σε|τίποτα|Μάριο|οδηγεί|νευρικός|και|κοιτάει|προς|δεξιά|και|προς|αριστερά|σε|ψάχνοντας|να|μια|θέση|για|το|δικό του|αυτοκίνητο|μεγάλο|και|μακρύ
Giorgio fährt ein schnelles Fahrrad und hört CD, ist glücklich und denkt an nichts; Mario fährt nervös und schaut nach links und rechts, um einen Platz für sein großes, langes Auto zu finden.
Giorgio rides a fast bicycle and listens to the CD, is happy and thinks about nothing; Mario drives nervously and looks left and right looking for a place for his big, long car.
Giorgio monta en bicicleta a toda velocidad y escucha el CD, es feliz y no piensa en nada; Mario conduce nervioso y mira a izquierda y derecha buscando sitio para su enorme y largo coche.
Giorgio roule vite à vélo et écoute le CD, il est heureux et ne pense à rien ; Mario conduit nerveusement et regarde à gauche et à droite pour trouver une place pour sa grosse et longue voiture.
Giorgio jeździ na szybkim rowerze i słucha płyty CD, jest szczęśliwy i nie myśli o niczym; Mario jeździ nerwowo i rozgląda się w lewo i prawo, szukając miejsca dla swojego dużego, długiego samochodu.
Giorgio anda numa bicicleta rápida e ouve o CD, está feliz e não pensa em nada; Mario conduz nervosamente e olha para a esquerda e para a direita à procura de um lugar para o seu grande e comprido carro.
Джорджио едет на быстром велосипеде и слушает диск, он счастлив и ни о чем не думает; Марио нервно ведет машину и смотрит направо и налево в поисках места для своего большого и длинного автомобиля.
Giorgio hızlı bir bisiklete biner ve CD dinler, mutludur ve hiçbir şey düşünmez; Mario sinirli bir şekilde araba kullanır ve büyük, uzun arabası için bir yer ararken sağa sola bakar.
乔治骑着快速的自行车,听着CD,他很开心,什么也不想;马里奥紧张地开车,左顾右盼,寻找停放他又大又长的汽车的地方。
Giorgio gyorsan biciklizik és hallgatja a CD-t, boldog és nem gondol semmire; Mario idegesen vezet és jobbra-balra néz, keresve egy helyet a nagy és hosszú autójának.
Ο Γιώργος πηγαίνει γρήγορα με το ποδήλατο και ακούει το CD, είναι χαρούμενος και δεν σκέφτεται τίποτα; Ο Μάριο οδηγεί νευρικά και κοιτάζει δεξιά και αριστερά ψάχνοντας μια θέση για το μεγάλο και μακρύ αυτοκίνητό του.
Giorgio non vede Mario che arriva, Mario non vede la bicicletta di Giorgio, la sua Alfa Romeo è silenziosa, e Giorgio comunque ascolta il suo CD nuovo, non sente i rumori della città.
||||||||||||||||||sessiz|ve|Giorgio|yine de|||||||||şehrin gürültülerini||şehir
||||||||||||||||||stil||||||||||||||
||||||||||||||||||silenciosa|||sin embargo|||sué||||||ruidos||
||||||||||||||||||||||||||||hör inte||ljud från staden||
||||||||sees||||||||||silenziosa|||tuttavia|||||||percepisce||suoni||
||||||||||||||||||||||||||||||ääniä||
Giorgio|nem|lát|Mario|ahogy|érkezik||nem|||||||||||||||||||||hallja|a|zajok|a|város
Giorgio||he sees||that|he arrives||not||the||||||Alfa|Romeo||quiet|||still|he listens|||CD|||he feels|the|noises||city
||sieht||die gerade||||||||Giorgio||||||leise|||trotzdem|||||||hört||Geräusche||
||||||||||||||||||тихая|||всё равно|||||||||шумы города||
||||||||||||||||||静かな||||||||||||音||
||||||||||||||||||тиха|||все пак|||||||||||
||||||||||||||||||silencieuse|||quand même|écoute||||||entend||bruits|de la|ville
|||||||||||||a|||||silenciosa|||de qualquer forma|||||||||ruídos||
Γιώργος|δεν|βλέπει|Μάριο|που|φτάνει|Μάριο|δεν|βλέπει|τη|ποδήλατο|του|Γιώργου|η|δική του|Άλφα|Ρομέο|είναι|σιωπηλή|και|Γιώργος|πάντως|ακούει|το|δικό του|CD|καινούργιο|δεν|ακούει|τους|ήχους|της|πόλης
Giorgio sieht Mario nicht kommen, Mario sieht Giorgios Fahrrad nicht, sein Alfa Romeo ist still, und Giorgio hört immer noch seine neue CD, er hört den Lärm der Stadt nicht.
Giorgio doesn't see Mario coming, Mario doesn't see Giorgio's bicycle, his Alfa Romeo is silent, and Giorgio nonetheless listens to his new CD, he doesn't hear the noises of the city.
Giorgio no ve venir a Mario, Mario no ve la bicicleta de Giorgio, su Alfa Romeo está en silencio, y Giorgio sigue escuchando su nuevo CD, no oye el ruido de la ciudad.
Giorgio ne voit pas Mario arriver, Mario ne voit pas le vélo de Giorgio, son Alfa Romeo est silencieuse, et Giorgio écoute toujours son nouveau CD, il n'entend pas le bruit de la ville.
Giorgio nie widzi nadjeżdżającego Mario, Mario nie widzi roweru Giorgio, jego Alfa Romeo milczy, a Giorgio nadal słucha swojej nowej płyty CD, nie słyszy zgiełku miasta.
Giorgio não vê Mario a chegar, Mario não vê a bicicleta de Giorgio, o seu Alfa Romeo está silencioso e Giorgio continua a ouvir o seu novo CD, não ouve o barulho da cidade.
Джорджио не видит приближающегося Марио, Марио не видит велосипеда Джорджио, его Alfa Romeo молчит, а Джорджио все еще слушает свой новый диск, он не слышит шума города.
Giorgio Mario'nun geldiğini görmüyor, Mario Giorgio'nun bisikletini görmüyor, Alfa Romeo'su sessiz ve Giorgio hala yeni CD'sini dinliyor, şehrin gürültüsünü duymuyor.
Giorgio nem látja, hogy Mario érkezik, Mario nem látja Giorgio biciklijét, az Alfa Romeoja csendes, és Giorgio mindeközben hallgatja az új CD-jét, nem hallja a város zajait.
Ο Τζόρτζιο δεν βλέπει τον Μάριο που έρχεται, ο Μάριο δεν βλέπει το ποδήλατο του Τζόρτζιο, η Alfa Romeo του είναι σιωπηλή, και ο Τζόρτζιο πάντως ακούει το νέο του CD, δεν ακούει τους θορύβους της πόλης.
Mario alza gli occhi solo quando vede una cosa nera davanti a lui, Giorgio sente qualcosa che colpisce la sua gamba, ma non ha il tempo di capire; Mario frena, ma è troppo tardi: Giorgio è caduto dalla bicicletta e grida:
|yükseltir|||sadece|||||siyah|önünde|||||||çarpar|||bacağı||||(1) belirli bir artikel|||anlamak||freniyor||||geç|||düştü|düşmek|||gürültü
|verheft||||||||||||||||raakt||||||||||||remt|||||||gevallen||||grijpt
|alza|||||||||||||||||||pierna|||||||||frena|||||||caído||||grita
|||||||||||||||||||||||||||||bromsar|||||||ramlat av cykeln||||skriker ut
||gli|||||una|cosa nera|oggetto scuro||||||||colpisce||||||||||||brakes|||||||è caduto||||aiuto
|||||||||||||||||iskuu||||||||||||jarruttaa|||||||||||huutaa
Mario|emeli|a ő|szemeit|csak|amikor|lát|egy|dolog|fekete|előtt|neki|ő|Giorgio|érez|valami|ami|megüti|a|ő|lába|de|nem|van|a|idő|hogy|megértse|Mario|fékez|de|van|túl|késő|Giorgio|van|elesett|a|kerékpár|és|kiált
Mario|raises|his|eyes|only||he sees|an|thing|black|in front|||Giorgio|he feels|something|that|hits|||leg|||||time||understand||brakes|||too|too late|Giorgio||fallen|from the|bicycle||yells
Mario|hebt an||Augen|||sieht|||schwarze|vor||ihm|||etwas||trifft|||Bein|||hat||||verstehen||Mario bremst abrupt|||zu spät|zu spät||ist|gestürzt|von|Fahrrad||schreit auf
|поднимает||||||||||||||||ударяет|||нога|но||||||||тормозит|||||Джорджо||упал с велосипеда||||кричит
|يرفع|||فقط|||||سوداء||||||شيئًا||تضرب|||ساقه|||||||||||||متأخر|||سقط||||
|目を上げる||目||||||黒い||||||||当たる|||足|||||||||ブレーキをかける||||遅い|||自転車から落ちた|から|自転車||叫び
||||||||||пред него||||||||||крака|||||||||спира|||||||паднал||||грида
Mario|lève|les|yeux|seulement|quand|voit|||noire|devant|||||quelque chose||frappe|||jambe|mais||a||temps||comprendre||freine|mais||trop tard|tard|||est tombé|de|||crie
|zvedá|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|levanta|||apenas|||||preta||||||||bate na|||perna|||||||||freia|||||||caiu||||grita
Μάριο|σηκώνει|τα|μάτια|μόνο|όταν|βλέπει|ένα|πράγμα|μαύρο|μπροστά|σε|αυτόν|Γιώργος|ακούει|κάτι|που|χτυπά|το|δικό του|πόδι|αλλά|δεν|έχει|το|χρόνο|να|καταλάβει|Μάριο|φρενάρει|αλλά|είναι|πολύ|αργά|Γιώργος|είναι|πέφτοντας|από το|ποδήλατο|και|φωνάζει
Mario blickt erst auf, als er ein schwarzes Ding vor sich sieht, Giorgio spürt, dass etwas sein Bein trifft, hat aber keine Zeit zu verstehen; Mario bremst, aber es ist zu spät: Giorgio ist vom Fahrrad gefallen und schreit:
Mario looks up only when he sees a black thing in front of him; Giorgio feels something hitting his leg, but he does not have time to understand; Mario brakes, but it is too late: Giorgio has fallen off his bicycle and is screaming:
Mario sólo levanta la vista cuando ve una cosa negra delante de él, Giorgio siente que algo le golpea la pierna, pero no tiene tiempo de comprender; Mario frena, pero es demasiado tarde: Giorgio se ha caído de la bicicleta y está gritando:
Mario ne lève la tête que lorsqu'il voit une chose noire devant lui, Giorgio sent quelque chose frapper sa jambe, mais n'a pas le temps de comprendre ; Mario freine, mais il est trop tard : Giorgio est tombé de sa bicyclette et hurle :
Mario spogląda w górę tylko wtedy, gdy widzi przed sobą czarną rzecz, Giorgio czuje, że coś uderza go w nogę, ale nie ma czasu na zrozumienie; Mario hamuje, ale jest już za późno: Giorgio spadł z roweru i krzyczy:
Mario só olha para cima quando vê uma coisa preta à sua frente, Giorgio sente algo a bater-lhe na perna, mas não tem tempo para perceber; Mario trava, mas é tarde demais: Giorgio caiu da bicicleta e está a gritar:
Марио поднимает голову и видит перед собой черную штуку. Джорджио чувствует, как что-то ударило его по ноге, но не успевает понять; Марио тормозит, но уже слишком поздно: Джорджио упал с велосипеда и кричит:
Mario ancak önünde siyah bir şey gördüğünde başını kaldırır, Giorgio bacağına bir şeyin çarptığını hisseder ama anlamaya vakti yoktur; Mario fren yapar ama artık çok geçtir: Giorgio bisikletinden düşmüştür ve çığlık atmaktadır:
Mario csak akkor emeli fel a szemét, amikor egy fekete dolgot lát maga előtt, Giorgio érez valamit, ami megüti a lábát, de nincs ideje megérteni; Mario fékez, de túl késő: Giorgio leesett a bicikliről és kiált:
Ο Μάριο σηκώνει τα μάτια του μόνο όταν βλέπει ένα μαύρο πράγμα μπροστά του, ο Τζόρτζιο αισθάνεται κάτι να χτυπά το πόδι του, αλλά δεν έχει χρόνο να καταλάβει; Ο Μάριο φρενάρει, αλλά είναι πολύ αργά: Ο Τζόρτζιο έχει πέσει από το ποδήλατο και φωνάζει:
- Aiuto!
¡Ayuda!
Help
Segítség
Help
Помогите!
Hilfe
مساعدة
助けて
Aide-moi
ajuda
Βοήθεια
- Hilfe!
- Help!
- ¡Ayuda!
- Aidez-nous !
- Ajuda!
- Помогите!
- Yardım edin!
- Segítség!
- Βοήθεια!
SENT_CWT:AFkKFwvL=8.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.64 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.99
hu:AFkKFwvL el:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=19 err=0.00%) cwt(all=485 err=1.03%)