×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Italiano Automatico, Fare un buco nell'acqua!

Fare un buco nell'acqua!

Buonasera a tutti.

Sono qui in camera mia e sto leggendo dei libri e ho pensato di registrare per voi 5 – 6 minuti spiegandovi un'espressione che mi ha consigliato il mio amico Davide.

Che voglio ringraziare. Grazie Davide per avermi consigliato delle espressioni da spiegare. Quindi, questa sera vi volevo spiegare “Fare un buco nell'acqua”.

Non so se avete mai sentito questa espressione, fare un buco nell'acqua, ma è un'espressione che viene usata abbastanza comunemente e quindi penso che valga la pena spiegarvela. Il verbo “fare” penso lo conosciate tutti: faccio da mangiare, faccio stretching, faccio i compiti.

È un semplice verbo: fare, io faccio, tu fai, egli fa e così via. Fare un buco. Un buco sarebbe... per esempio non so... nel formaggio ci sono... , nell'Emmental, non so se conoscete questo tipo di formaggio, l'Emmental ci sono dei “buchi” nel formaggio.

O ad esempio se un muro è tutto rotto, rovinato può esserci un buco nel muro o ad esempio se c'è un buco nella porta puoi vedere attraverso la porta. C'è un buco e tu vedi cosa c'è dietro la porta. Un buco può essere anche nel terreno, un buco per terra. Fare un “buco” nell'acqua. L'acqua vabé... penso che anche questo sia un termine che conosciate tutti, l'acqua è quello che beviamo.

Ci sono le bottigliette d'acqua, le bottiglie d'acqua (quelle più grandi). Noi siamo composti principalmente di acqua, il nostro corpo circa per il 70% è composto d'acqua. L'acqua è questo elemento essenziale per vivere. Cosa vuol dire letteralmente fare un buco nell'acqua?

Letteralmente non ha un significato perché non si può fare un buco nell'acqua.

Arrivando all'espressione idiomatica, FARE UN BUCO NELL'ACQUA, significa sbagliare nel fare qualcosa. Per esempio: potete decidere di comprare un libro che vi piace, che pensate che vi piaccia, che vi hanno consigliato, lo comprate, cominciate a leggere, però vi accorgete, vi rendete conto che avete fatto un buco nell'acqua.

Ovvero il libro che avete comprato non è bello, è brutto e non vi piace. Quindi direte ai vostri amici, al vostro amico che ve lo ha consigliato: “Ho fatto un buco nell'acqua. Ho fatto un buco nell'acqua, il libro non mi piace e voglio venderlo. Ho proprio fatto un buco nell'acqua”. Oppure puoi dire non so... ti piace un televisore, un computer, lo compri perché pensi che sia un buon computer, cominci ad utilizzarlo però ti accorgi che HAI FATTO UN BUCO NELL'ACQUA non è un bel computer e allora lo vuoi riportare indietro.

Oppure puoi dire fare un buco nell'acqua in tutte quelle occasioni che hai o comprato o provato a fare qualcosa che però si è rivelato essere o inutile o inefficace (non efficace) o comunque qualcosa che non ti è servito per lo scopo che ti eri prefissato, per quello che volevi fare.

Quindi hai fatto una scelta sbagliata, non giusta. Questo è quello che significa “fare un buco nell'acqua”, potete dirlo alle persone, quando vedete che hanno fatto una scelta sbagliata.

Ai vostri amici potete dirgli “guarda hai fatto proprio un buco nell'acqua, mi dispiace per te, hai fatto proprio un buco nell'acqua”. Questa era l'espressione che volevo spiegarvi questa sera, mentre sono qui nel mio letto mi è venuto in mente di registrarla poiché avevo fatto una pausa.

E adesso comincerò a leggere un altro libro di Robin Sharma quindi vi auguro buona serata. In questo caso buona notte. Non so quando caricherò l'audio, penso domani.

Quindi buona giornata, buona notte, buon pomeriggio, qualsiasi sia il momento in cui sentirete l'audio. Vi saluto e vi ringrazio.

Ciao ciao

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Fare un buco nell’acqua! Machen|ein|Loch|ins Wasser 做|一个|洞|在水里 ||buraco| to make|a|hole|in the water robić|jeden|dziurę|w wodzie ||reikä| ||діра| делать|одно|отверстие|в воде hacer|un|agujero|en el agua Κάντε μια τρύπα στο νερό! Make a hole in the water! Faites un trou dans l'eau ! 水に穴を開ける! Maak een gat in het water! Faça um buraco na água! Gör ett hål i vattnet! Suda bir delik açın! Зробити дірку у воді! Mach ein Loch ins Wasser! 在水里打个洞! ¡Hacer un agujero en el agua! Zrobić dziurę w wodzie! Сделать дырку в воде!

Buonasera a tutti. Guten Abend|an|alle 晚上好|向|所有人 good evening|| dobry wieczór|do|wszystkim Добрий вечір|| добрый вечер|всем|всем Buenas tardes|a|todos Good evening to everyone. Boa noite a todos. Доброго вечора всім. Guten Abend an alle. 大家晚上好。 Buenas tardes a todos. Dobry wieczór wszystkim. Добрый вечер всем.

Sono qui in camera mia e sto leggendo dei libri e ho pensato di registrare per voi 5 – 6 minuti spiegandovi un’espressione che mi ha consigliato il mio amico Davide. Ich bin|hier|in|Zimmer|mein|und|ich bin|am lesen|einige|Bücher|und|ich habe|gedacht|zu|aufnehmen|für|euch|Minuten|euch erklärend|einen Ausdruck|der|mir|hat|empfohlen|der|mein|Freund|Davide 我在|这里|在|房间|我的|和|我正在|阅读|一些|书|和|我有|想过|去|录制|为了|你们|分钟|解释给你们|一个表达|这个|我|他有|建议过|这个|我的|朋友|大卫 ||||||||||||||||||explicando-vos||||||||| |here||room|my||I am|reading|some||||thought||to record||you|minutes|explaining|an expression||||recommended||||David jestem|tutaj|w|pokoju|moim|i|jestem|czytając|jakieś|książki|i|mam|pomyślałem|o|nagrać|dla|was|minut|wyjaśniając wam|wyrażenie|które|mi|on mi|polecił|mój||przyjaciel|Davide ||||||||||||||enregistrer||||en vous expliquant|||||||||mon ami Davide ||||||||||||||||||selittäen teille||||||||| |||||||||||||||||||||||порекомендував|||| я есть|здесь|в|комнате|моей|и|я сейчас|читаю|некоторые|книги|и|я имею|подумал|о|записать|для|вас|минут|объясняя вам|выражение|которое|мне|он мне|посоветовал|мой||друг|Давид estoy|aquí|en|habitación|mía|y|estoy|leyendo|unos|libros|y|he|pensado|de|grabar|para|ustedes|minutos|explicándoles|una expresión|que|me|ha|recomendado|el|mi|amigo|Davide I'm here in my room and I'm reading some books and I thought to record for you 5 - 6 minutes explaining an expression that my friend Davide advised me. Je suis ici dans ma chambre et je lis des livres et j'ai pensé enregistrer pour vous 5 - 6 minutes expliquant une expression que mon ami Davide m'a recommandé. Jeg er her på rommet mitt og jeg leser noen bøker, og jeg tenkte jeg skulle spille inn for deg 5-6 minutter og forklare et uttrykk som min venn Davide anbefalte meg. Estou aqui no meu quarto lendo alguns livros e pensei em gravar de 5 a 6 minutos para vocês explicando uma expressão que meu amigo Davide me recomendou. Я тут, у своїй кімнаті, читаю книжки і подумав записати для вас 5-6 хвилин, пояснюючи вираження, яке мені порадив мій друг Давид. Ich bin hier in meinem Zimmer und lese Bücher und habe gedacht, ich nehme für euch 5 – 6 Minuten auf, um euch einen Ausdruck zu erklären, den mir mein Freund Davide empfohlen hat. 我在我的房间里,正在读书,想为你们录制5到6分钟,解释一个我朋友达维德推荐给我的表达。 Estoy aquí en mi habitación y estoy leyendo unos libros y pensé en grabar para ustedes 5 – 6 minutos explicándoles una expresión que me recomendó mi amigo Davide. Jestem tutaj w moim pokoju, czytam książki i pomyślałem, że nagram dla was 5 – 6 minut, wyjaśniając wyrażenie, które polecił mi mój przyjaciel Davide. Я здесь, в своей комнате, читаю книги и подумал записать для вас 5-6 минут, объясняя выражение, которое мне посоветовал мой друг Давид.

Che voglio ringraziare. dass|ich will|danken 这个|我想|感谢 that||to thank którego|chcę|podziękować который|я хочу|поблагодарить que|quiero|agradecer I want to thank. Som jeg vil takke. O que quero agradecer. Den ich bedanken möchte. 我想感谢他。 A quien quiero agradecer. Któremu chcę podziękować. Которому я хочу поблагодарить. Grazie Davide per avermi consigliato delle espressioni da spiegare. Danke|Davide|für|mir|empfohlen|einige|Ausdrücke|zu|erklären 谢谢|大卫|为了|给我|建议|一些|表达|去|解释 thank you|||having me|recommended||expressions|to|to explain dziękuję|Davide|za|mi|polecone|pewnych|wyrażeń|do|wyjaśnienia спасибо|Давиде|за|что мне|посоветовал|некоторые|выражения|чтобы|объяснить gracias|Davide|por|haberme|aconsejado|algunas|expresiones|para|explicar Thanks David for advising me of the expressions to explain. Takk David for å anbefale noen uttrykk for å forklare. Obrigado David por sugerir algumas expressões para explicar. Danke Davide, dass du mir Ausdrücke empfohlen hast, die ich erklären soll. 谢谢你,达维德,推荐我一些要解释的表达方式。 Gracias Davide por recomendarme algunas expresiones para explicar. Dziękuję Davide za polecenie mi wyrażeń do wyjaśnienia. Спасибо, Давиде, что посоветовал мне выражения для объяснения. Quindi, questa sera vi volevo spiegare “Fare un buco nell’acqua”. Also|diese|Abend|euch|wollte|erklären|Machen|ein|Loch|ins Wasser 所以|这个|晚上|给你们|我想|解释|做|一个|洞|在水里 ||evening|to you|I wanted|to explain|to make||hole|in the water więc|ta|wieczór|wam|chciałem|wyjaśnić|robić|jedno|dziura|w wodzie |||||selittää|||| ||||||||Faire chou blanc|dans l'eau итак|этот|вечер|вам|я хотел|объяснить|делать|одно|дыра|в воде entonces|esta|noche|a ustedes|quería|explicar|hacer|un|agujero|en el agua So, tonight I wanted to explain "Make a hole in the water". Alors, ce soir, je voulais expliquer "Faire un trou dans l'eau". Så i kveld ville jeg forklare "Å lage et hull i vannet". Então, esta noite eu queria explicar "Faça um buraco na água". Also, heute Abend wollte ich euch "Ein Loch ins Wasser machen" erklären. 所以,今晚我想给你们解释“在水中打一个洞”。 Así que, esta noche quería explicarles “Hacer un agujero en el agua”. Więc dzisiaj wieczorem chciałem wyjaśnić „Zrobić dziurę w wodzie”. Итак, сегодня вечером я хотел бы объяснить вам "Сделать дырку в воде".

Non so se avete mai sentito questa espressione, fare un buco nell’acqua, ma è un’espressione che viene usata abbastanza comunemente e quindi penso che valga la pena spiegarvela. nicht|so|ob|ihr habt|jemals|gehört|diese|Ausdruck|machen|ein|Loch|ins Wasser|aber|ist|ein Ausdruck|die|kommt|verwendet|ziemlich|gewöhnlich|und|also|ich denke|dass|es wert ist|die|Mühe|euch zu erklären 不|我知道|是否|你们有|曾经|听到|这个|表达|做|一个|洞|在水里|但是|是|一个表达|那个|被|使用|相当|普遍|和|所以|我认为|那个|值得|这个|值得|解释给你们 ||||||||||||||||||||||||vale a pena|||explicar-vos |||you have|never|heard||expression|||hole|in the water|||||it comes|used|enough|commonly|||I think|that|be worth||worth|explain it nie|wiem|czy|macie|kiedykolwiek|słyszane|tę|wyrażenie|robić|jedno|dziura|w wodzie|ale|to jest|wyrażenie|które|jest używane|używane|dość|powszechnie|i|więc|myślę|że|warto|to|wysiłek|wyjaśnić wam ||||||||||||||||||assez|couramment|||||vaut la peine|||vous l'expliquer |||||||||||||||||||yleisesti||||||||selittää teille |||||||||||||||||||звичайно|||||варто||варто| не|знаю|ли|вы имеете|когда-либо|слышали|это|выражение|делать|одно|дыра|в воде|но|это|выражение|которое|используется|довольно|довольно|обычно|и|поэтому|я думаю|что|стоит|это|стоит|объяснить вам no|sé|si|ustedes han|nunca|oído|esta|expresión|hacer|un|agujero|en el agua|pero|es|una expresión|que|se usa|usada|bastante|comúnmente|y|entonces|pienso|que|valga|la|pena|explicársela I do not know if you've ever heard this expression, make a hole in the water, but it's an expression that is used quite commonly and so I think it's worth explaining it. Jeg vet ikke om du noen gang har hørt dette uttrykket, for å lage et hull i vannet, men det er et uttrykk som brukes ganske vanlig, og derfor synes jeg det er verdt å forklare deg. Não sei se você já ouviu essa expressão, abrir um buraco na água, mas é uma expressão que é muito usada e por isso acho que vale a pena explicar para você. Не знаю, чи ви коли-небудь чули цей вислів, зробити дірку у воді, але це вислів, який використовується досить часто, і тому я думаю, що варто його пояснити. Ich weiß nicht, ob ihr jemals diesen Ausdruck gehört habt, ein Loch ins Wasser machen, aber es ist ein Ausdruck, der ziemlich häufig verwendet wird, und ich denke, es ist wert, ihn euch zu erklären. 我不知道你们是否听过这个表达,打一个洞在水中,但这是一个相当常用的表达,所以我认为值得给你们解释一下。 No sé si alguna vez han escuchado esta expresión, hacer un agujero en el agua, pero es una expresión que se usa bastante comúnmente y por lo tanto creo que vale la pena explicársela. Nie wiem, czy kiedykolwiek słyszeliście to wyrażenie, zrobić dziurę w wodzie, ale jest to wyrażenie używane dość powszechnie, więc myślę, że warto je wyjaśnić. Не знаю, слышали ли вы когда-нибудь это выражение, сделать дырку в воде, но это выражение используется довольно часто, и поэтому я думаю, что стоит его объяснить. Il verbo “fare” penso lo conosciate tutti: faccio da mangiare, faccio stretching, faccio i compiti. Der|Verb|machen|ich denke|es|kennt|alle|ich mache|zu|essen|ich mache|Dehnen|ich mache|die|Hausaufgaben 这个|动词|做|我认为|它|你们知道|所有|我做|去|吃|我做|拉伸|我做|这些|作业 |||||conheçam||||||||| |verb|to do|I think||know||||||stretching|||homework ten|czasownik|robić|myślę|go|znacie|wszyscy|robię|do|jedzenie|robię|rozciąganie|robię|i|zadania |||||connaissiez||||||étirements||| |||||tiedätte||||||||| этот|глагол|делать|я думаю|его|вы знаете|все|я делаю|чтобы|есть|я делаю|растяжка|я делаю|свои|домашние задания el|verbo|“hacer|pienso|lo|conozcan|todos|hago|para|comer|hago|estiramiento|hago|los|deberes The verb "to do" I think you all know it: I feed, I stretch, I do my homework. Acho que todos vocês conhecem o verbo “fazer”: eu cozinho, me estico, faço o dever de casa. Дієслово “робити”, думаю, ви всі знаєте: готую їсти, роблю розтяжку, роблю домашнє завдання. Das Verb "machen" kennt ihr wahrscheinlich alle: ich mache zu essen, ich mache Dehnübungen, ich mache die Hausaufgaben. 动词“做”我想你们都知道:我做饭,我做拉伸,我做作业。 El verbo “hacer” creo que todos lo conocen: hago de comer, hago estiramientos, hago los deberes. Czasownik „robić” myślę, że wszyscy znacie: robię jedzenie, robię stretching, robię zadania domowe. Глагол "делать", я думаю, вы все знаете: я готовлю, я делаю растяжку, я делаю домашние задания.

È un semplice verbo: fare, io faccio, tu fai, egli fa e così via. Es|ein|einfach|Verb|machen|ich|mache|du|machst|er|macht|und|so|weiter 是|一个|简单的|动词|做|我|我做|你|你做|他|他做|和|这样|继续 |||verb|||||you do|he|he does|and|so|etc to jest|jeden|prosty|czasownik|robić|ja|robię|ty|robisz|on|robi|i|tak|dalej |||||||||il|||| это|простой|глагол|делать|||||||||| es|un|simple|verbo|hacer|yo|hago|tú|haces|él|hace|y|así|adelante It is a simple verb: to do, I do, you do, he does and so on. É um verbo simples: faça, eu faço, você faz, ele faz e assim por diante. Це просте дієслово: робити, я роблю, ти робиш, він робить і так далі. Es ist ein einfaches Verb: machen, ich mache, du machst, er macht und so weiter. 这是一个简单的动词:做,我做,你做,他做,等等。 Es un verbo simple: hacer, yo hago, tú haces, él hace y así sucesivamente. To prosty czasownik: robić, ja robię, ty robisz, on robi i tak dalej. Это простое глагол: делать, я делаю, ты делаешь, он делает и так далее. Fare un buco. Machen|ein|Loch 做|一个|孔 ||hole robić|jeden|otwór делать|дырку| hacer|un|agujero Make a hole. Faça um buraco. Ein Loch machen. 打一个洞。 Hacer un agujero. Zrobić dziurę. Сделать дырку. Un buco sarebbe... per esempio non so... nel formaggio ci sono... , nell’Emmental, non so se conoscete questo tipo di formaggio, l’Emmental ci sono dei “buchi” nel formaggio. Ein|Loch|wäre|zum|Beispiel|nicht|so|im|Käse|da|sind|im Emmental|nicht|so|ob|kennt|diese|Art|von|Käse|der Emmental|da|sind|einige|Löcher|im|Käse 一个|孔|将会是|为了|例子|不|我不知道|在这个|奶酪|有|有|在埃门塔尔|不|我不知道|如果|你们知道|这个|类型|的|奶酪|埃门塔尔|有|有|一些||在这个|奶酪 |hole|it would||||||cheese|||in the Emmental|||if|you know||type||cheese|Emmental||||holes||cheese jeden|otwór|byłby|na|przykład|nie|wiem|w|serze|tam|są|w Emmental|nie|wiem|czy|znacie|ten|rodzaj|sera|serze|||||||serze ||||||||fromage Emmental|||dans l'Emmental|||||||||l'Emmental||||trous|| ||||||||сир|||||||||||||||||| |||||||||||Emmentalissa|||||||||Emmental|||||| дырка||я не знаю|например|не знаю||в сыре||есть|есть|в|не знаю|||если|вы знаете|этот|вид|сыра||||||дыры|| un|agujero|sería|por|ejemplo|no|sé|en el|queso|allí|hay|en el Emmental|no|sé|si|conocen|este|tipo|de|queso|el Emmental|allí|hay|unos|“agujeros|en el|queso A hole would be ... for example I do not know ... in the cheese there are ..., in the Emmental, I do not know if you know this kind of cheese, Emmental there are some "holes" in the cheese. Um buraco seria... por exemplo não sei... no queijo tem... , no Emmental, não sei se você conhece esse tipo de queijo, o Emmental tem "buracos" no queijo . Діра була б... наприклад, я не знаю... в сирі є... , в Ементалі, не знаю, чи ви знаєте цей тип сиру, в Ементалі є "діри" в сирі. Ein Loch wäre... zum Beispiel weiß ich nicht... im Käse gibt es... , im Emmental, ich weiß nicht, ob ihr diese Käsesorte kennt, im Emmental gibt es "Löcher" im Käse. 一个洞就是……比如说我不知道……在奶酪里有……在埃门塔尔奶酪里,我不知道你们是否知道这种奶酪,埃门塔尔奶酪里有一些“洞”。 Un agujero sería... por ejemplo no sé... en el queso hay... , en el Emmental, no sé si conocen este tipo de queso, en el Emmental hay "agujeros" en el queso. Dziura to na przykład... nie wiem... w serze są... w Emmental, nie wiem, czy znacie ten rodzaj sera, w Emmental są "dziury" w serze. Дырка была бы... например, не знаю... в сыре есть... , в Эмментале, не знаю, знаете ли вы этот вид сыра, в Эмментале есть "дыры" в сыре.

O ad esempio se un muro è tutto rotto, rovinato può esserci un buco nel muro o ad esempio se c’è un buco nella porta puoi vedere attraverso la porta. Oder|zum|Beispiel|wenn|eine|Wand|ist|ganz|kaputt|beschädigt|kann|vorhanden sein|ein|Loch|in der|Wand|oder|zum|Beispiel|wenn|es gibt|ein|Loch|in der|Tür|kannst|sehen|durch|die|Tür 或者|在|例子|如果|一个|墙|是|完全|破的|受损的|可以|存在|一个|孔|在这个|墙|或者|在|例子|如果|有|一个|孔|在这个|门|你可以|看见|穿过|这个|门 |||||||||danificado|||||||||||||||||||| ou|||||mur|||cassé|abîmé||y avoir|||||||||||||||||| lub|na|przykład|jeśli|jeden|ściana|jest|całkowicie|zepsuta|zniszczona|może|być|jeden|otwór|w|ścianie|lub|na|przykład|jeśli|jest|jeden|otwór|w|drzwiach|możesz|widzieć|przez|drzwi| |in||||wall||everything|broken|ruined|it can|be||hole||wall|||||there is|||||||through|| |||||стіна|||||||||||||||||||||||| |||||||||ruvettu|||||||||||||||||||| или|например|||||она|сломанная||||дырка|||||||||дырка||||||||| o|a|ejemplo|si|un|pared|está|todo|roto|deteriorado|puede|haber|un|agujero|en el|pared|o|a|ejemplo|si|hay|un|agujero|en la|puerta|puedes|ver|a través|la|puerta Or for example if a wall is all broken, there may be a hole in the wall or if there is a hole in the door you can see through the door. Ou par exemple si un mur est tout cassé, ruiné il peut y avoir un trou dans le mur ou par exemple s'il y a un trou dans la porte vous pouvez voir à travers la porte. Ou por exemplo se uma parede está toda quebrada, arruinada pode ter um buraco na parede ou por exemplo se tem um buraco na porta dá pra ver pela porta. Або, наприклад, якщо стіна вся зламану, зіпсовану, може бути дірка в стіні, або, наприклад, якщо є дірка в дверях, можна бачити через двері. Oder zum Beispiel, wenn eine Wand ganz kaputt, beschädigt ist, kann es ein Loch in der Wand geben oder zum Beispiel, wenn es ein Loch in der Tür gibt, kannst du durch die Tür sehen. 或者例如如果一面墙完全破了,损坏了,墙上可能会有一个洞,或者例如如果门上有一个洞,你可以透过门看到里面。 O por ejemplo si una pared está toda rota, dañada puede haber un agujero en la pared o por ejemplo si hay un agujero en la puerta puedes ver a través de la puerta. Albo na przykład, jeśli ściana jest cała zniszczona, może być dziura w ścianie, albo na przykład, jeśli jest dziura w drzwiach, możesz zobaczyć przez drzwi. И, например, если стена вся сломана, испорчена, может быть дырка в стене, или, например, если есть дырка в двери, вы можете видеть сквозь дверь. C’è un buco e tu vedi cosa c’è dietro la porta. Es gibt|ein|Loch|und|du|siehst|was|es gibt|hinter|die|Tür 有|一个|孔|和|你|看到|什么|有|在后面|这扇|门 ||hole|||you see|thing||behind|| jest|jeden|otwór|i|ty|widzisz|co|jest|za|drzwiami|drzwi есть|один|дырка|и|ты|видишь|что|есть|за|дверью|дверь hay|un|agujero|y|tú|ves|qué|hay|detrás|la|puerta There's a hole and you see what's behind the door. Há um buraco e você vê o que está atrás da porta. Є дірка, і ти бачиш, що є за дверима. Es gibt ein Loch und du siehst, was hinter der Tür ist. 有一个洞,你可以看到门后面有什么。 Hay un agujero y tú ves qué hay detrás de la puerta. Jest dziura i widzisz, co jest za drzwiami. Есть дыра, и ты видишь, что за дверью. Un buco può essere anche nel terreno, un buco per terra. Ein|Loch|kann|sein|auch|im|Boden|ein|Loch|für|Erde 一个|孔|可以|是|也|在里|土地|一个|孔|为了|地 |hole|it can|||in the|ground||||ground jeden|otwór|może|być|także|w|ziemi|jeden|otwór|na|ziemi ||||||ґрунт|||| один|дырка|может|быть|также|в|земле|одно|отверстие|для|земля un|agujero|puede|ser|también|en el|terreno|un|agujero|por|tierra A hole can also be in the ground, a hole on the ground. Um buraco também pode ser no chão, um buraco no chão. Ein Loch kann auch im Boden sein, ein Loch im Boden. 洞也可以在地面上,地上的一个洞。 Un agujero también puede estar en el suelo, un agujero en la tierra. Dziura może być także w ziemi, dziura w ziemi. Дыра может быть и в земле, дыра в земле. Fare un “buco” nell’acqua. Machen|ein|Loch|ins Wasser 做|一个|孔|在水里 |||in the water robić|jeden|otwór|w wodzie делать|одно|отверстие|в воде hacer|un|agujero|en el agua Make a "hole" in the water. Faça um "buraco" na água. Ein "Loch" im Wasser machen. 在水中“打一个洞”。 Hacer un “agujero” en el agua. Zrobić "dziurę" w wodzie. Сделать "дыру" в воде. L’acqua vabé... penso che anche questo sia un termine che conosciate tutti, l’acqua è quello che beviamo. Das Wasser|naja|ich denke|dass|auch|dies|ist|ein|Begriff|den|kennt|alle|Das Wasser|ist|das|was|wir trinken 水|好吧|我想|这个|也|这个|是|一个|词|这个|你们知道|所有|水|是|那个|这个|我们喝 |tá bom|||||||||||||||bebemos the water|well|I think||||it is||term||you know||the water||||drink woda|no dobra|myślę|że|także|to|jest|jeden|termin|który|znacie|wszyscy|woda|jest|to|co|pijemy |d'accord|||||||||connaissiez tous||||||buvons |ok|||||||||||||||juomme вода|ладно|думаю|что|также|это|есть|один|термин|который|знаете|все|вода|есть|то|что|пьем el agua|vale|pienso|que|también|esto|sea|un|término|que|conozcan|todos|el agua|es|lo que|que|bebemos The water vabé ... I think this is a term that you all know, water is what we drink. Água de poço... Acho que esse também é um termo que todos vocês conhecem, água é o que a gente bebe. Wasser, naja... ich denke, das ist auch ein Begriff, den ihr alle kennt, Wasser ist das, was wir trinken. 水嘛...我想你们都知道这个词,水就是我们喝的东西。 El agua bueno... pienso que también este es un término que todos conocen, el agua es lo que bebemos. Woda, no cóż... myślę, że to też jest termin, który wszyscy znacie, woda to to, co pijemy. Вода, ну... думаю, что это тоже термин, который вы все знаете, вода - это то, что мы пьем.

Ci sono le bottigliette d’acqua, le bottiglie d’acqua (quelle più grandi). Es|gibt|die|Fläschchen|Wasser|die|Flaschen|Wasser|die|größeren|großen 这|有|这些|小瓶子|水|这些|大瓶子|水|那些|更|大 |||garrafinhas||||||| |||petites bouteilles|||bouteilles d'eau|||| tam|są|te|buteleczki|z wody|te|butelki|z wody|te|większe|duże |||small bottles|||bottles|||| |||pulloja||||||| там|есть|маленькие|бутылочки|с водой|большие|бутылки|с водой|те|более|большие allí|hay|las|botellitas|de agua|las|botellas|de agua|las|más|grandes There are water bottles, water bottles (the larger ones). Tem garrafinhas de água, garrafinhas de água (as maiores). Es gibt Wasserflaschen, die kleinen Flaschen, und die größeren Wasserflaschen. 有水瓶,还有大瓶水。 Hay botellitas de agua, botellas de agua (las más grandes). Są butelki wody, większe butelki wody. Есть бутылочки с водой, большие бутылки с водой. Noi siamo composti principalmente di acqua, il nostro corpo circa per il 70% è composto d’acqua. Wir|sind|bestehen|hauptsächlich|aus|Wasser|der|unser|Körper|etwa|zu|den|ist|zusammengesetzt|aus Wasser 我们|是|由组成|主要|的|水|这个|我们的|身体|大约|占|这个|是|由组成|水 ||composés|principalement|||||corps|||||composés| my|jesteśmy|złożeni|głównie|z|wody|nasze||ciało|około|na|70%|jest|złożone|z wody ||composed|mainly|||the||body|approximately||||composed| ||koostumme|pääasiassa||||||||||koostuu| ||складаємося|головним чином||||||||||| мы|есть|составлены|в основном|из|воды|наш||тело|примерно|на|70%|есть|составлено|из воды nosotros|somos|compuestos|principalmente|de|agua|el|nuestro|cuerpo|aproximadamente|por|el|es|compuesto|de agua We are composed mainly of water; our body about 70 percent is composed of water. Somos compostos principalmente por água, nosso corpo é cerca de 70% composto por água. Wir bestehen hauptsächlich aus Wasser, unser Körper besteht zu etwa 70% aus Wasser. 我们主要由水组成,身体大约70%是水。 Estamos compuestos principalmente de agua, nuestro cuerpo está compuesto aproximadamente en un 70% de agua. Składamy się głównie z wody, nasze ciało w około 70% składa się z wody. Мы в основном состоим из воды, наше тело примерно на 70% состоит из воды. L’acqua è questo elemento essenziale per vivere. Das Wasser|ist|dieses|Element|essenziell|zum|Leben 水|是|这个|元素|必需的|为了|生活 |||élément essentiel|essentiel|| woda|jest|ten|element|niezbędny|do|życia |||element|essential|| |||елемент|необхідний|| ||||välttämätön|| вода|есть|этот|элемент|необходимый|для|жизни el agua|es|este|elemento|esencial|para|vivir Water is this essential element for living. A água é esse elemento essencial para a vida. Wasser ist dieses essentielle Element zum Leben. 水是生活中必不可少的元素。 El agua es este elemento esencial para vivir. Woda jest tym niezbędnym elementem do życia. Вода — это этот элемент, необходимый для жизни. Cosa vuol dire letteralmente fare un buco nell’acqua? Was|will|sagen|wörtlich|machen|ein|Loch|ins Wasser 什么|它想|意思是|字面上|做|一个|孔|在水里 thing|he wants||literally|to make||| co|chce|znaczyć|dosłownie|robić|dziurę|| |||littéralement|||| что|хочет|сказать|буквально|делать|одно|отверстие|в воде qué|quiere|decir|literalmente|hacer|un|agujero|en el agua What does literally mean to make a hole in the water? O que significa literalmente fazer um buraco na água? Was bedeutet es wörtlich, ein Loch ins Wasser zu machen? 字面意思上,做一个水中的洞是什么意思? ¿Qué significa literalmente hacer un agujero en el agua? Co dosłownie oznacza zrobić dziurę w wodzie? Что буквально означает сделать дырку в воде?

Letteralmente non ha un significato perché non si può fare un buco nell’acqua. wörtlich|nicht|hat|ein|Bedeutung|weil|nicht|man|kann|machen|ein|Loch|im Wasser 字面上|不|它有|一个|意义|因为|不|自己|能|做|一个|孔|在水中 literally||||||||you can|||| dosłownie|nie|ma|znaczenie|znaczenie|ponieważ|nie|się|można|zrobić|dziurę|dziura|w wodzie буквально|||||||||||| буквально|не|он имеет|один|смысл|потому что|не|себя|он может|делать|одно|дыра|в воде literalmente|no|tiene|un|significado|porque|no|se|puede|hacer|un|agujero|en el agua It literally has no meaning because you can't make a hole in the water. Literalmente não tem significado porque você não pode fazer um buraco na água. Wörtlich hat es keine Bedeutung, weil man kein Loch ins Wasser machen kann. 字面上没有意义,因为无法在水中打一个洞。 Literalmente no tiene un significado porque no se puede hacer un agujero en el agua. Dosłownie nie ma to znaczenia, ponieważ nie można zrobić dziury w wodzie. Буквально это не имеет смысла, потому что нельзя сделать дырку в воде.

Arrivando all’espressione idiomatica, FARE UN BUCO NELL’ACQUA, significa sbagliare nel fare qualcosa. Ankommend|zu dem Ausdruck|idiomatisch|MACHEN|ein|Loch|im Wasser|bedeutet|Fehler machen|beim|machen|etwas 到达|到这个表达|成语|做|一个|孔|在水中|意思是|错误|在|做|某事 En arrivant à|à l'expression|idiomatique||||||se tromper||| arriving|to the expression|idiomatic|||||it means|make a mistake|in the|to do|something przechodząc|do wyrażenia|idiomatycznego|robić|dziurę|dziura|w wodzie|oznacza|pomylić się|w|robieniu|czegoś saapuminen|ilmaisuun|idiomaattinen||||||||| ||ідіоматичне||||||||| приходя|к выражению|идиоматическому|делать|одно|дыра|в воде|означает|ошибаться|в|делать|что-то llegando|a la expresión|idiomática|HACER|UN|AGUJERO|EN EL AGUA|significa|equivocarse|en|hacer|algo Coming to idiomatic expression, DOING A HOLE IN WATER, means making mistakes in doing something. Venir à l'idiome, FAIRE UN TROU DANS L'EAU, signifie faire une erreur en faisant quelque chose. Chegando à expressão idiomática, FAZER UM BURACO NA ÁGUA, significa errar ao fazer algo. Приходячи до ідіоматичного виразу, ЗРОБИТИ ДІРКУ В ВОДІ, означає помилитися у чомусь. Wenn wir zur Redewendung kommen, bedeutet EIN LOCH INS WASSER MACHEN, dass man bei etwas einen Fehler macht. 说到习惯用语,做一个水中的洞,意味着在做某事时犯错。 Llegando a la expresión idiomática, HACER UN AGUJERO EN EL AGUA, significa equivocarse al hacer algo. Przechodząc do idiomu, ZROBIĆ DZIURĘ W WODZIE, oznacza popełnić błąd w robieniu czegoś. Что касается идиоматического выражения, СДЕЛАТЬ ДЫРКУ В ВОДЕ, это означает ошибиться в чем-то. Per esempio: potete decidere di comprare un libro che vi piace, che pensate che vi piaccia, che vi hanno consigliato, lo comprate, cominciate a leggere, però vi accorgete, vi rendete conto che avete fatto un buco nell’acqua. Zum|Beispiel|könnt|entscheiden|zu|kaufen|ein|Buch|das|euch|gefällt|das|denkt|das|euch|gefällt|das|euch|haben|empfohlen|es|kauft|fangt|an|lesen|aber|euch|bemerkt|euch|macht|klar|dass|ihr habt|gemacht|ein|Loch|ins Wasser 对于|例子|你们可以|决定|去|买|一本|书|这个|你们|喜欢|这个|你们认为|这个|你们|喜欢|这个|你们|他们|推荐|它|你们买|你们开始|去|读|但是|你们|你们意识到|你们|你们意识到|账|这个|你们有|做|一个|孔|在水中 ||||||||||||||||||||||comece|||||percebem||vocês se dão conta||||||| ||you can|to decide||to buy||||||that|you think||to you|like|that||they have|recommended||you buy|start|||however||realize|to you|realize|realization|that|you have|||hole| dla|przykładu|możecie|zdecydować|na|kupno|książki|książka|która|wam|podoba się|którą|myślicie|że|wam|podoba|którą|wam|polecili|polecili|ją|kupujecie|zaczynacie|do|czytania|jednak|wam|zdajecie sobie sprawę|wam|uświadamiacie|fakt|że|mieliście|zrobione|dziurę|dziura|w wodzie |||décider||||||||||||plaise||||recommandé||achetez|commencez à lire|||||vous vous rendez compte||vous rendez||||||| ||||||||||||||||||||||alkaa|||||huomaatte||||||||| |||||||||||||||||||||||||||звертаєте увагу||розумієте||||||| для|примера|вы можете|решить|что|купить|одну|книгу|которая|вам|нравится|что|вы думаете|что|вам|понравится|что|вам|вам рекомендовали|рекомендовали|его|вы покупаете|вы начинаете|что|читать|но|вам|вы замечаете|вам|вы понимаете|осознание|что|вы сделали|сделали|одно|дыра|в воде por|ejemplo|pueden|decidir|de|comprar|un|libro|que|les|gusta|que|piensan|que|les|guste|que|les|han|recomendado|lo|compran|comienzan|a|leer|pero|les|se dan cuenta|les|se dan cuenta|cuenta|que|han|hecho|un|agujero|en el agua For example: you can decide to buy a book that you like, that you think you like, that you have recommended, you buy it, start reading, but you realize, you realize that you have made a hole in the water. Par exemple : vous pouvez décider d'acheter un livre que vous aimez, que vous pensez aimer, qu'ils ont recommandé, vous l'achetez, vous commencez à lire, mais vous vous rendez compte, vous vous rendez compte que vous avez fait un trou dans l'eau. Por exemplo: você pode decidir comprar um livro que gosta, que acha que gosta, que foi recomendado, você compra, começa a ler, mas percebe, percebe que deixou passar. Наприклад: ви можете вирішити купити книгу, яка вам подобається, яка, на вашу думку, вам сподобається, яку вам порадили, ви її купуєте, починаєте читати, але ви помічаєте, розумієте, що зробили дірку в воді. Zum Beispiel: Ihr könnt euch entscheiden, ein Buch zu kaufen, das euch gefällt, von dem ihr denkt, dass es euch gefällt, das euch empfohlen wurde, ihr kauft es, fangt an zu lesen, aber ihr merkt, dass ihr ein Loch ins Wasser gemacht habt. 例如:你可以决定买一本你喜欢的书,认为你会喜欢的书,或者是别人推荐的书,你买了,开始阅读,但你意识到,你做了一个水中的洞。 Por ejemplo: pueden decidir comprar un libro que les gusta, que piensan que les gustará, que les han recomendado, lo compran, comienzan a leer, pero se dan cuenta, se percatan de que han hecho un agujero en el agua. Na przykład: możecie zdecydować się kupić książkę, która wam się podoba, którą myślicie, że wam się spodoba, którą wam polecono, kupujecie ją, zaczynacie czytać, ale zauważacie, że zrobiliście dziurę w wodzie. Например: вы можете решить купить книгу, которая вам нравится, которую вы думаете, что вам понравится, которую вам посоветовали, вы ее покупаете, начинаете читать, но вдруг понимаете, что вы сделали дырку в воде.

Ovvero il libro che avete comprato non è bello, è brutto e non vi piace. oder|das|Buch|das|ihr habt|gekauft|nicht|ist|schön|ist|hässlich|und|nicht|euch|gefällt 也就是说|这本|书|这个|你们有|买|不|它是|好|它是|坏|并且|不|你们|喜欢 or rather|||||bought|||beautiful||ugly|||| czyli|ta|książka|którą|mieliście|kupioną|nie|jest|ładna|jest|brzydkie|i|nie|wam|podoba się тобто|||||||||||||| ||||||||||laid|||| то есть|тот|книга|которая|вы купили|купили|не|он есть|красивый|он есть|плохой|и|не|вам|нравится es decir|el|libro|que|han|comprado|no|es|bonito|es|feo|y|no|les|gusta That is, the book you bought is not beautiful, it is ugly and you do not like it. Autrement dit, le livre que vous avez acheté n'est pas beau, il est moche et vous ne l'aimez pas. Em outras palavras, o livro que você comprou não é bom, é feio e você não gosta dele. Інакше кажучи, книга, яку ви купили, негарна, вона погана і вам не подобається. Das heißt, das Buch, das ihr gekauft habt, ist nicht schön, es ist schlecht und gefällt euch nicht. 也就是说,你买的书不好,很糟糕,你不喜欢。 Es decir, el libro que han comprado no es bonito, es feo y no les gusta. To znaczy, że książka, którą kupiliście, nie jest ładna, jest brzydka i wam się nie podoba. То есть книга, которую вы купили, не хорошая, она плохая и вам не нравится. Quindi direte ai vostri amici, al vostro amico che ve lo ha consigliato: “Ho fatto un buco nell’acqua. Also|werdet ihr sagen|euren|euren|Freunden|zu|eurem|Freund|der|euch|es|hat|empfohlen|Ich habe|gemacht|ein|Loch|ins Wasser 所以|你们会说|给|你们的|朋友|给|你们的|朋友|那个|给你们|它|他/她/它有|建议|我|做了|一个|洞|在水里 |direz-vous|||||||||||||||| więc|powiecie|do|waszych|przyjaciół|do|twojego|przyjaciela|który|wam|to|on ma|polecone|ja mam|zrobione|jedno|dziura|w wodzie |say|to the||||your|||to you|||recommended|I have|||| |sanotte|||||||||||||||| значит|вы скажете|своим|вашим|друзьям|вашему|вашему|другу|что|вам|его|он|рекомендовал|я|сделал|одно|дыра|в воде entonces|dirán|a los|sus|amigos|a|su|amigo|que|a ustedes|lo|ha|recomendado|he|hecho|un|agujero|en el agua So tell your friends, your friend who advised you: "I made a hole in the water. Então você dirá aos seus amigos, ao seu amigo que o recomendou: “Eu fiz um buraco na água. Also werdet ihr euren Freunden, dem Freund, der es euch empfohlen hat, sagen: „Ich habe ein Loch ins Wasser gemacht. 所以你会告诉你的朋友,告诉那个推荐你的人:“我白费力气了。”},{ Entonces le dirás a tus amigos, a tu amigo que te lo recomendó: “He hecho un agujero en el agua. Więc powiecie swoim przyjaciołom, swojemu przyjacielowi, który wam to polecił: „Zrobiłem błąd. Так что вы скажете своим друзьям, своему другу, который вам это посоветовал: "Я провалился." Ho fatto un buco nell’acqua, il libro non mi piace e voglio venderlo. Ich|gemacht|ein|Loch|ins Wasser|das|Buch|nicht|mir|gefällt|und|ich will|es verkaufen 我|做了|一个|洞|在水里|这个|书|不|给我|喜欢|和|我想|卖掉它 |||||||||||I want|sell it ja mam|zrobione|jedno|dziura|w wodzie|ta|książka|nie|mnie|podoba się|i|chcę|sprzedać ||||||||||||le vendre ||||||||||||myydä se ||||||||||||продати його я|сделал|одно|дыра|в воде|эта|книга|не|мне|нравится|и|я хочу|продать его he|hecho|un|agujero|en el agua|el|libro|no|me|gusta|y|quiero|venderlo I made a hole in the water, I do not like the book and I want to sell it. Fiz um buraco na água, não gosto do livro e quero vendê-lo. Я зробив дірку в воді, книга мені не подобається, і я хочу її продати. Ich habe ins Wasser gestochen, das Buch gefällt mir nicht und ich möchte es verkaufen. He hecho un agujero en el agua, el libro no me gusta y quiero venderlo. Zrobiłem błąd, książka mi się nie podoba i chcę ją sprzedać. Я провалился, книга мне не нравится, и я хочу ее продать. Ho proprio fatto un buco nell’acqua”. Ich habe|wirklich|gemacht|ein|Loch|ins Wasser 我|确实|做了|一个|洞|在水里 ||made||a hole| ja mam|naprawdę|zrobione|jedno|dziura|w wodzie я|действительно||одно|дыра|в воде he|realmente|hecho|un|agujero|en el agua I just made a hole in the water ". Acabei de fazer um buraco na água”. Я справді зробив дірку в воді. Ich habe wirklich ins Wasser gestochen. Realmente he hecho un agujero en el agua.” Naprawdę zrobiłem błąd.” Я действительно провалился." Oppure puoi dire non so... ti piace un televisore, un computer, lo compri perché pensi che sia un buon computer, cominci ad utilizzarlo però ti accorgi che HAI FATTO UN BUCO NELL’ACQUA non è un bel computer e allora lo vuoi riportare indietro. Oder|du kannst|sagen|nicht|so|dir|gefällt|ein|Fernseher|ein|Computer|ihn|kaufst|weil|du denkst|dass|er ist|ein|guter|Computer|du beginnst|zu|benutzen|aber|dir|bemerkst|dass|du hast|gemacht|ein|Loch|ins Wasser|nicht|ist|ein|schöner|Computer|und|dann|ihn|du willst|zurückbringen|zurück 或者|你可以|说|不|我不知道|给你|喜欢|一个|电视|一个|电脑|它|你买|因为|你认为|那|是|一个|好|电脑|你开始|去|使用它|但是|给你|你意识到|那|你已经|做了|一个|洞|在水里|不|是|一个|好|电脑|和|然后|它|你想|退回|回去 or||||||||television||||buy||||it is||||you begin||to use|||realize||||||||||||and|then|it|you want|return|back albo|możesz|powiedzieć|nie|wiem|ci|podoba się|jeden|telewizor|dobry|komputer|to|||||jest||||zaczynasz||używać go||||||||||||||||||chcesz|zwrócić|z powrotem або||||||||||||||||||||починаєш|||||||||||||||||||||| ||||||||téléviseur||||||||||||||l'utiliser|||t'aperçois||||||||||||||||rapporter|en arrière ||||||||||||||||||||||käyttää sitä|||huomaat||||||||||||||||riportaa| или|ты можешь|сказать|не|знаю|тебе|нравится|один|телевизор|один|компьютер|его|ты покупаешь|потому что|ты думаешь|что|он|хороший|хороший|компьютер|ты начинаешь|к|использовать его|но|тебе|ты замечаешь|что|ты сделал|ты сделал|одно|дыра|в воде|не|он|хороший|хороший|компьютер|и|тогда|его|ты хочешь|вернуть|назад o|puedes|decir|no|sé|te|gusta|un|televisor|un|computadora|lo|compras|porque|piensas|que|sea|un|buen|computadora|comienzas|a|utilizarlo|pero|te|das cuenta|que|has|hecho|un|agujero|en el agua|no|es|un|buen|computadora|y|entonces|lo|quieres|devolver|atrás Or you can say I do not know ... you like a TV, a computer, you buy it because you think it's a good computer, you start using it but you realize that YOU HAVE MADE A HOLE IN WATER is not a nice computer and then you want to bring it back back. Oppure puoi dire non so... ti piace un televisore, un computer, lo compri perché pensi che sia un buon computer, cominci ad utilizzarlo però ti accorgi che HAI FATTO UN BUCO NELL'ACQUA non è un bel computer e allora lo vuoi riportare en arrière. Ou você pode dizer não sei... você gosta de uma televisão, de um computador, você compra porque acha que é um bom computador, começa a usar mas percebe que FEZ UM BURACO NA ÁGUA não é um bom computador então você quer trazê-lo de volta para trás. Або ти можеш сказати не знаю... тобі подобається телевізор, комп'ютер, ти купуєш його, бо думаєш, що це хороший комп'ютер, починаєш його використовувати, але помічаєш, що ТИ ЗРОБИВ ДІРКУ В ВОДІ, це не гарний комп'ютер, і тоді ти хочеш його повернути. Oder du kannst sagen, ich weiß nicht... dir gefällt ein Fernseher, ein Computer, du kaufst ihn, weil du denkst, dass es ein guter Computer ist, fängst an, ihn zu benutzen, aber du merkst, dass du INS WASSER GESTOCHEN HAST, es ist kein guter Computer und dann möchtest du ihn zurückbringen. O puedes decir no sé... te gusta un televisor, un ordenador, lo compras porque piensas que es un buen ordenador, comienzas a usarlo pero te das cuenta de que HAS HECHO UN AGUJERO EN EL AGUA, no es un buen ordenador y entonces lo quieres devolver. Albo możesz powiedzieć, nie wiem... podoba ci się telewizor, komputer, kupujesz go, bo myślisz, że to dobry komputer, zaczynasz go używać, ale zdajesz sobie sprawę, że ZROBIŁEŚ BŁĄD, to nie jest dobry komputer i chcesz go oddać. Или вы можете сказать, не знаю... тебе нравится телевизор, компьютер, ты покупаешь его, потому что думаешь, что это хороший компьютер, начинаешь его использовать, но понимаешь, что ТЫ ПРОВАЛИЛСЯ, это не хороший компьютер, и тогда ты хочешь его вернуть.

Oppure puoi dire fare un buco nell’acqua in tutte quelle occasioni che hai o comprato o provato a fare qualcosa che però si è rivelato essere o inutile o inefficace (non efficace) o comunque qualcosa che non ti è servito per lo scopo che ti eri prefissato, per quello che volevi fare. Oder|kannst|sagen|machen|ein|Loch|ins Wasser|in|allen|jenen|Gelegenheiten|die|du hast|oder|gekauft|oder|versucht|zu|machen|etwas|das|aber|sich|ist|herausgestellt|sein|oder|nutzlos|oder|ineffektiv|nicht|effektiv|oder|jedenfalls|etwas|das|nicht|dir|ist|gedient|für|das|Ziel|das|dir|du warst|gesetzt|für|das|was|du wolltest|machen 或者|你可以|说|做|一个|孔|在水里|在|所有|那些|场合|当|你有|或|买|或|尝试|去|做|某事|但|然而|它|是|证明|是|或|无用|或|无效|不|有效|或|无论如何|某事|但|不|你|是|有用|为了|这个|目的|当|你|你曾经|设定|为了|那个|你|你想|做 ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||estabelecido||||| or|you can||||||||those|occasions||||bought||you tried||to do|||but|it|it is|revealed||or|useless||ineffective||ineffective||anyway|something||not|to you||served|for||purpose||to you|had|pre-set|for|that||wanted| albo|możesz|powiedzieć|zrobić|jeden|dziurę|w wodzie|w|wszystkie|te|okazje|które|miałeś|albo|kupione|albo|próbowane|do|zrobić|coś|co|jednak|się|okazało|ujawnione|być|albo|nieprzydatne|albo|nieskuteczne|nie|skuteczne|albo|w każdym razie|coś|co|nie|ci|było|przydatne|do|ten|cel|który|ci|byłeś|postawiony|do|to|co|chciałeś|zrobić ||||||||||occasions||||||||||||||s'est révélé|||inutile||inefficace||||||||||été utile à|||objectif fixé|||t'étais|fixé||||voulais faire| ||||||||||випадки||||||||||||||виявилося|||||недоцільне|||||||не||||||мета||||призначеного||||| |||||||||||||||||||||||||||||tehoton||||||||||palveltu|||||||ennakoitu||||| или|ты можешь|сказать|делать|одно|дыра|в воду|в|все|те|случаи|что|ты|или|купил|или|пытался|что|делать|что-то|что|но|оно|оказалось|оказавшимся|быть|или|бесполезным|или|неэффективным|не|эффективным|или|в любом случае|что-то|что|не|тебе|было|полезным|для|той|цели|что|ты|ты был|запланированным|для|того|что|ты хотел|делать o|puedes|decir|hacer|un|agujero|en el agua|en|todas|aquellas|ocasiones|que|has|o|comprado|o|intentado|a|hacer|algo|que|pero|se|ha|revelado|ser|o|inútil|o|ineficaz|no|efectivo|o|de todos modos|algo|que|no|te|ha|servido|para|el|objetivo|que|te|habías|propuesto|para|eso|que|querías|hacer Or you can say to make a hole in the water on all those occasions that you have either bought or tried to do something that turned out to be either useless or ineffective (not effective) or something that did not help you for the purpose you were prefixed, for what you wanted to do. Ou vous pouvez dire de faire un trou dans l'eau à toutes les occasions où vous avez acheté ou essayé de faire quelque chose qui s'est avéré inutile ou inefficace (pas efficace) ou en tout cas quelque chose qui ne vous a pas servi pendant le but pour lequel vous étiez fixé, pour ce que vous vouliez faire. Ou você pode dizer faça um buraco na água em todas as ocasiões que você comprou ou tentou fazer algo que, no entanto, acabou sendo inútil ou ineficaz (ineficaz) ou, em qualquer caso, algo que não serviu para você propósito que você definiu, para o que você queria fazer. Або ти можеш сказати "зробити дірку в воді" у всіх тих випадках, коли ти або купив, або спробував зробити щось, що виявилося або марним, або неефективним (не ефективним), або, в будь-якому випадку, чимось, що не допомогло тобі досягти мети, яку ти собі поставив, для того, що ти хотів зробити. Oder du kannst sagen, ins Wasser stechen in all den Gelegenheiten, in denen du etwas gekauft oder versucht hast zu machen, das sich jedoch als nutzlos oder ineffektiv (nicht effektiv) oder jedenfalls als etwas herausgestellt hat, das dir nicht für den Zweck, den du dir gesetzt hast, für das, was du tun wolltest, gedient hat. 或者你可以说在所有你买过或尝试做的事情中,做了一件无用或无效的事情(不有效),或者总之是一些对你设定的目标没有帮助的事情,或者你想做的事情。 O puedes decir hacer un agujero en el agua en todas aquellas ocasiones que has comprado o intentado hacer algo que sin embargo resultó ser o inútil o ineficaz (no efectivo) o de todos modos algo que no te sirvió para el propósito que te habías fijado, para lo que querías hacer. Albo możesz powiedzieć, że zrobiłeś dziurę w wodzie w każdej z tych sytuacji, w których kupiłeś lub próbowałeś coś zrobić, co okazało się być albo bezużyteczne, albo nieskuteczne (nieefektywne), albo w każdym razie czymś, co nie pomogło ci w celu, który sobie wyznaczyłeś, w tym, co chciałeś zrobić. Или вы можете сказать, что сделали пустую затею в тех случаях, когда вы что-то купили или пытались сделать, но это оказалось бесполезным или неэффективным (не действенным) или чем-то, что не помогло вам достичь цели, которую вы перед собой ставили, того, что вы хотели сделать.

Quindi hai fatto una scelta sbagliata, non giusta. Also|hast|gemacht|eine|Wahl|falsche|nicht|richtig 所以|你有|做|一个|选择|错误的|不|正确的 ||||choix|mauvaise||correcte więc|miałeś|zrobione|jeden|wybór|błędny|nie|właściwy ||||choice|wrong||right значит|ты|сделал|один|выбор|неправильный|не|правильный entonces|has|hecho|una|elección|equivocada|no|correcta So you made a wrong choice, not right. Vous avez donc fait un mauvais choix, pas le bon. Então você fez uma escolha errada, não a certa. Отже, ти зробив неправильний вибір, невірний. Also hast du eine falsche, nicht richtige Wahl getroffen. 所以你做了一个错误的选择,不正确。 Así que tomaste una decisión equivocada, no correcta. Więc podjąłeś złą decyzję, niewłaściwą. Так что вы сделали неправильный выбор, неверный. Questo è quello che significa “fare un buco nell’acqua”, potete dirlo alle persone, quando vedete che hanno fatto una scelta sbagliata. Dies|ist|das|was|bedeutet|machen|ein|Loch|ins Wasser|ihr könnt|es ihnen sagen|den Leuten|Menschen|wenn|ihr seht|dass|sie haben|gemacht|eine|Wahl|falsche 这|是|那个|这|意思是|做|一个|孔|在水里|你们可以|说它|给|人|当|你们看到|他们|他们有|做|一个|选择|错误的 ||||||||||||||||||||errada this||that|that||||||you can|to say it||||you see|||||choice|wrong to|jest|to|co|znaczy|zrobić|jeden|dziurę|w wodzie|możecie|powiedzieć to|do|ludzi|kiedy|widzicie|że|mieli|zrobione|jeden|wybór|błędny это|есть|то|что|значит|делать|одно|дыра|в воду|вы можете|сказать|тем|людям|когда|вы видите|что|они сделали|сделали|один|выбор|неправильный esto|es|lo|que|significa|hacer|un|agujero|en el agua|pueden|decirlo|a las|personas|cuando|ven|que|han|hecho|una|elección|equivocada This is what it means to "make a hole in the water", you can tell people, when you see that they made the wrong choice. C'est ce que signifie "faire un trou dans l'eau", vous pouvez dire aux gens, quand vous voyez qu'ils ont fait un mauvais choix. Isso é o que significa "fazer um buraco na água", você pode dizer às pessoas, quando você vê que elas fizeram uma escolha errada. Ось що означає "зробити дірку в воді". Ви можете сказати це людям, коли бачите, що вони зробили неправильний вибір. Das bedeutet "ein Loch ins Wasser machen", ihr könnt es den Leuten sagen, wenn ihr seht, dass sie eine falsche Wahl getroffen haben. 这就是“做一个水中的洞”的意思,你可以告诉那些当你看到他们做了错误选择的人。 Esto es lo que significa “hacer un agujero en el agua”, puedes decírselo a las personas, cuando ves que han tomado una decisión equivocada. To właśnie oznacza „zrobić dziurę w wodzie”, możecie to powiedzieć ludziom, kiedy widzicie, że podjęli złą decyzję. Вот что значит "сделать пустую затею", вы можете сказать это людям, когда видите, что они сделали неправильный выбор.

Ai vostri amici potete dirgli “guarda hai fatto proprio un buco nell’acqua, mi dispiace per te, hai fatto proprio un buco nell’acqua”. An|eure|Freunde|könnt|ihm|schau|du hast|gemacht|wirklich|ein|Loch|ins Wasser|mir|leid|für|dich|du hast|gemacht|wirklich|ein|Loch|ins Wasser 给|你们的|朋友|你们可以|说给他们|看|你有|做|真正|一个|孔|在水里|我|感到遗憾|为了|你|你有|做|真正|一个|孔|在水里 to your|your|||to him|look|||exactly||hole|||I'm sorry|||you have|you did|||| do|waszych|przyjaciół|możecie|powiedzieć im|patrz|miałeś|zrobione|naprawdę|jeden|dziurę|w wodzie|mi|przykro mi|za|ciebie|miałeś|zrobione|naprawdę|jeden|dziurę|w wodzie вашим|вашим|друзьям|вы можете|сказать им|смотри|ты|сделал|прямо|одно|дыра|в воду|мне|жаль|за|тебя|ты|сделал|прямо|одно|дыра|в воду a los|sus|amigos|pueden|decirles|mira|has|hecho|realmente|un|agujero|en el agua|me|duele|por|ti|has|hecho|realmente|un|agujero|en el agua You can tell your friends "look, you've made a hole in the water, I'm sorry for you, you've made a hole in the water". Vous pouvez dire à vos amis "regardez, vous avez vraiment fait un trou dans l'eau, je suis désolé pour vous, vous avez vraiment fait un trou dans l'eau". Вашим друзям можете сказати 'дивись, ти справді зробив дірку у воді, мені шкода за тебе, ти справді зробив дірку у воді.' Zu euren Freunden könnt ihr sagen: "Schau, du hast wirklich ein Loch ins Wasser gemacht, es tut mir leid für dich, du hast wirklich ein Loch ins Wasser gemacht." 你可以对你的朋友说:“看,你真的做了一个水中的洞,我为你感到遗憾,你真的做了一个水中的洞。” A tus amigos puedes decirles “mira, realmente hiciste un agujero en el agua, lo siento por ti, realmente hiciste un agujero en el agua”. Swoim przyjaciołom możecie powiedzieć: „patrz, naprawdę zrobiłeś dziurę w wodzie, przykro mi, że tak się stało, naprawdę zrobiłeś dziurę w wodzie.” Вашим друзьям вы можете сказать: "Слушай, ты действительно сделал пустую затею, мне жаль тебя, ты действительно сделал пустую затею". Questa era l’espressione che volevo spiegarvi questa sera, mentre sono qui nel mio letto mi è venuto in mente di registrarla poiché avevo fatto una pausa. Diese|war|der Ausdruck|die|wollte|euch erklären|diese|Abend|während|ich bin|hier|im|mein|Bett|mir|ist|gekommen|in|den Sinn|zu|sie aufzuzeichnen|da|ich hatte|gemacht|eine|Pause 这个|是|表达|那个|我想|给你们解释|这个|晚上|当|我在|这里|在|我的|床上|我|它|来到|在|思维|去|录音|因为|我有|做|一个|暂停 ||the expression||I wanted|to explain to you||evening|while||||||||come||while||record|since|I had|||pause ta|była|wyrażenie|które|chciałem|wam wyjaśnić|tę|wieczorem|podczas gdy|jestem|tutaj|w|moim|łóżku|mnie|jest|przyszło|do|głowy|żeby|to nagrać|ponieważ|miałem|zrobione|jedną|przerwę |||||||вечора|||||||||||||||||| ||||||||||||||||venu à l'esprit||||l'enregistrer|||||pause ||||||||||||||||||||tallentaa||||| эта|была|выражение|которое|я хотел|объяснить вам|эта|вечер|когда|я нахожусь|здесь|в|моей|кровати|мне|это|пришло|в|голову|чтобы|записать это|так как|я сделал|сделано|| esta|era|la expresión|que|quería|explicarles|esta|noche|mientras|estoy|aquí|en la|mi|cama|me|ha|venido|en|mente|de|grabarla|ya que|había|hecho|una|pausa This was the expression I wanted to explain to you tonight, while I'm here in my bed it occurred to me to record it because I had paused. C'est l'expression que je voulais vous expliquer ce soir, tandis que je suis ici dans mon lit, il m'est venu à l'idée de l'enregistrer puisque j'avais fait une pause. Esta era a expressão que eu queria explicar a vocês esta noite, enquanto estou aqui na minha cama, ocorreu-me gravá-la porque tive uma pausa. Це був вираз, який я хотів пояснити вам сьогодні ввечері, поки я тут у своєму ліжку, мені прийшло в голову зареєструвати його, оскільки я зробив паузу. Das war der Ausdruck, den ich euch heute Abend erklären wollte, während ich hier in meinem Bett liege, ist mir eingefallen, dass ich es aufnehmen sollte, da ich eine Pause gemacht hatte. 这是我今晚想要向你们解释的表达,当我躺在床上时想到了它,所以我决定录下来,因为我刚刚休息了一下。 Esta era la expresión que quería explicarles esta noche, mientras estoy aquí en mi cama se me ocurrió registrarla ya que había hecho una pausa. To było wyrażenie, które chciałem wam wyjaśnić dzisiaj wieczorem, podczas gdy leżę tutaj w moim łóżku, wpadłem na pomysł, aby je nagrać, ponieważ zrobiłem przerwę. Это было выражение, которое я хотел объяснить вам сегодня вечером, пока я здесь, в своей постели, мне пришло в голову записать его, так как я сделал паузу.

E adesso comincerò a leggere un altro libro di Robin Sharma quindi vi auguro buona serata. Und|jetzt|werde ich anfangen|zu|lesen|ein|anderes|Buch|von|Robin|Sharma|also|euch|wünsche|guten|Abend 和|现在|我将开始|去|阅读|一本|另一本|书|的|罗宾|沙尔马|所以|你们|我祝愿|美好的|晚上 |now|I will begin|||||||Robin|Sharma|therefore||wish||evening i|teraz|zacznę|do|czytać|jedną|inną|książkę|autorstwa|Robin|Sharma|więc|wam|życzę|miłego|wieczoru |||||||||Robin Sharma|Sharma|||je souhaite|| |||||||||||||бажаю|| и|сейчас|я начну|читать|читать|другую|книгу|||||поэтому|вам|я желаю|хорошего|вечера y|ahora|comenzaré|a|leer|un|otro|libro|de|Robin|Sharma|así que|les|deseo|buena|noche And now I'll start reading another Robin Sharma book so I wish you a good evening. Et maintenant je vais commencer à lire un autre livre de Robin Sharma alors bonne soirée. E agora vou começar a ler outro livro de Robin Sharma, então desejo uma boa noite. А зараз я почну читати ще одну книгу Робіна Шарми, тож бажаю вам хорошого вечора. Und jetzt werde ich ein weiteres Buch von Robin Sharma lesen, also wünsche ich euch einen schönen Abend. 现在我将开始阅读罗宾·夏尔马的另一本书,祝你们晚上愉快。 Y ahora comenzaré a leer otro libro de Robin Sharma, así que les deseo buena noche. A teraz zacznę czytać inną książkę Robina Sharmy, więc życzę wam miłego wieczoru. А теперь я начну читать другую книгу Робина Шармы, так что желаю вам хорошего вечера. In questo caso buona notte. In|diesem|Fall|gute|Nacht 在|这个|情况|美好的|晚安 |this|case||night w|tym|przypadku|dobranoc| в|этом|случае|спокойной|ночи en|este|caso|buena|noche In this case, good night. Nesse caso, boa noite. In diesem Fall gute Nacht. 在这种情况下,晚安。 En este caso, buenas noches. W tym przypadku dobranoc. В этом случае, спокойной ночи. Non so quando caricherò l’audio, penso domani. Nicht|so|wann|ich hochladen werde|die Audioaufnahme|ich denke|morgen 不|我知道|什么时候|我将上传|音频|我认为|明天 |||carregarei||| ||when|I will upload|the audio|I think|tomorrow nie|wiem|kiedy|wgram|audio|myślę|jutro |||je chargerai|l'audio|| |||lataan|äänitteen|| не|я знаю|когда|я загружу|аудио|я думаю|завтра no|sé|cuándo|cargaré|el audio|pienso|mañana I do not know when I will load the audio, I think tomorrow. Je ne sais pas quand je vais charger l'audio, je pense demain. Não sei quando colocarei o áudio, acho que amanhã. Не знаю, коли завантажу аудіо, думаю, завтра. Ich weiß nicht, wann ich die Audiodatei hochladen werde, ich denke morgen. 我不知道什么时候会上传音频,我想是明天。 No sé cuándo subiré el audio, creo que mañana. Nie wiem, kiedy wrzucę audio, myślę, że jutro. Не знаю, когда я загружу аудио, думаю, завтра.

Quindi buona giornata, buona notte, buon pomeriggio, qualsiasi sia il momento in cui sentirete l’audio. Also|guten|Tag|gute|Nacht|guten|Nachmittag|egal|sei|der|Moment|in|dem|ihr hören| 所以|好的|白天|好的|晚上|好的|下午|任何|是|这个|时刻|在|你们|听到|音频 therefore||||||afternoon|any|it is|the|||in which|you will hear|the audio więc|dobrego|dnia|dobrej|nocy|dobrego|popołudnia|cokolwiek|jest|ten|moment|w|którym|usłyszycie|audio значит|хорошего|дня|хорошей|ночи|хорошего|послеобеденного времени|любой|будет|тот|момент|в|который|вы услышите|аудио así que|buena|día|buena|noche|buen|tarde|cualquier|sea|el|momento|en|que|escucharán|el audio So have a nice day, good night, good afternoon, whatever the time you hear the sound. Alors bonne journée, bonne nuit, bon après-midi, quelle que soit l'heure à laquelle vous entendez l'audio. Então, bom dia, boa noite, boa tarde, qualquer hora que você ouvir o áudio. Отже, доброго дня, доброї ночі, доброго післяобіддя, яким би не був момент, коли ви почуєте аудіо. Also einen schönen Tag, gute Nacht, guten Nachmittag, wann immer ihr die Audiodatei hört. 所以祝你们有美好的一天,晚安,下午好,无论你们听到这个音频的时刻是什么。 Entonces, buen día, buenas noches, buenas tardes, sea cual sea el momento en que escuchen el audio. Więc miłego dnia, dobrej nocy, miłego popołudnia, cokolwiek to jest za moment, w którym usłyszycie dźwięk. Итак, хорошего дня, спокойной ночи, доброго вечера, в любое время, когда вы будете слушать аудио. Vi saluto e vi ringrazio. Sie|grüße|und|Ihnen|danke 你们|我问候|和|你们|我感谢 you|I greet|||I thank was|pozdrawiam|i|was|dziękuję вам|я приветствую|и|вам|я благодарю les|saludo|y|les|agradezco I greet you and thank you. Je vous salue et vous remercie. Я вас вітаю і дякую. Ich verabschiede mich und danke euch. 我向你们致敬并感谢你们。 Les saludo y les agradezco. Pozdrawiam i dziękuję. Я вас приветствую и благодарю.

Ciao ciao Hallo|ciao 再见|再见 hello| cześć|cześć привет|пока hola|adiós bye Bye Bye Bye Tschüss tschüss 再见 Adiós adiós Cześć cześć Пока-пока

SENT_CWT:AFkKFwvL=7.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.87 PAR_CWT:AvJ9dfk5=14.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.75 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.38 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.19 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.62 de:AFkKFwvL zh-cn:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 pl:B7ebVoGS ru:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=20 err=0.00%) translation(all=39 err=0.00%) cwt(all=594 err=9.09%)