image

ITALIANO AUTOMATICO, COME MAI!?

Buonasera a tutti allora.

Adesso vi spiegherò un’altra espressione che è "come mai" consigliata da Juan grandissimo Juan mi ha consigliato molte espressioni.

Quindi, allora, "come mai" è un’espressione usatissima direi nella lingua italiana e può essere un sostituto un altro modo di dire perché invece di dire perché tu dici come mai.

Come mai?

Cioè per esempio, tu puoi dire, perché stai facendo da mangiare, perché stai preparando la cena è presto.

Oppure, come mai stai facendo da mangiare, come mai stai preparando la cena è presto.

Oppure, come mai non ti senti bene?

Perché non ti senti bene? Come mai non ti senti bene? Spiegamelo come mai così ti posso aiutare, così ti posso aiutare, Spiegamelo. Perché non ti senti bene? Come mai?

Oppure, perché non sai ancora parlare italiano.

Come mai non parli ancora italiano? Come mai non riesci ancora a parlare bene l’italiano? Come mai non riesci ancora a scrivere italiano? Come mai non ascolti ogni video ogni podcast almeno 10 volte? Come mai non hai voglia? Come mai non ti piace studiare la grammatica? Come mai?

E quindi, come mai è molto semplice da capire la cosa.

E non devi pensare al fatto che ‘comè vuol dire una cosa e ‘mai' non vuol dire mai, basta, no, mai più.

Non devi pensare al fatto.. a cosa vuol dire ‘mai' e ‘comè separatamente.

Non devi pensare ‘comè, ‘mai', pensa tutto insieme ‘come mai' (perché), come mai (perché)! ? ! Non come… mai e cerchi di capire. Ma che cacchio/cavolo vogliono dire questi gli italiani con, come… mai, come o…mai, come mai?, Perché?

Quindi, non farti tanti problemi.

Cerca di capire che ‘come mai' è ‘perché' praticamente. Viene usato come ‘perché. 'Come mai, come mai, non capisci questa cosa. Come mai sei andato in macchina quando in autobus costa meno come mai?, perché?

Finito!

È molto semplice da capire questa espressione comunque sostituto di perché.

Ed ecco, spero vi sia utile ci vediamo nei prossimi podcast, video.

Ciao ciao


Want to learn a language?


Learn from this text and thousands like it on LingQ.

  • A vast library of audio lessons, all with matching text
  • Revolutionary learning tools
  • A global, interactive learning community.

Language learning online @ LingQ

Buonasera a tutti allora.

Adesso vi spiegherò un’altra espressione che è "come mai" consigliata da Juan grandissimo Juan mi ha consigliato molte espressioni.

Quindi, allora, "come mai" è un’espressione usatissima direi nella lingua italiana e può essere un sostituto un altro modo di dire perché invece di dire perché tu dici come mai.

Come mai?

Cioè per esempio, tu puoi dire, perché stai facendo da mangiare, perché stai preparando la cena è presto.

Oppure, come mai stai facendo da mangiare, come mai stai preparando la cena è presto.

Oppure, come mai non ti senti bene?

Perché non ti senti bene? Come mai non ti senti bene? Spiegamelo come mai così ti posso aiutare, così ti posso aiutare, Spiegamelo. Perché non ti senti bene? Come mai?

Oppure, perché non sai ancora parlare italiano.

Come mai non parli ancora italiano? Come mai non riesci ancora a parlare bene l’italiano? Come mai non riesci ancora a scrivere italiano? Come mai non ascolti ogni video ogni podcast almeno 10 volte? Come mai non hai voglia? Come mai non ti piace studiare la grammatica? Come mai?

E quindi, come mai è molto semplice da capire la cosa.

E non devi pensare al fatto che ‘comè vuol dire una cosa e ‘mai' non vuol dire mai, basta, no, mai più.

Non devi pensare al fatto.. a cosa vuol dire ‘mai' e ‘comè separatamente.

Non devi pensare ‘comè, ‘mai', pensa tutto insieme ‘come mai' (perché), come mai (perché)! ? ! Non come… mai e cerchi di capire. Ma che cacchio/cavolo vogliono dire questi gli italiani con, come… mai, come o…mai, come mai?, Perché?

Quindi, non farti tanti problemi.

Cerca di capire che ‘come mai' è ‘perché' praticamente. Viene usato come ‘perché. 'Come mai, come mai, non capisci questa cosa. Come mai sei andato in macchina quando in autobus costa meno come mai?, perché?

Finito!

È molto semplice da capire questa espressione comunque sostituto di perché.

Ed ecco, spero vi sia utile ci vediamo nei prossimi podcast, video.

Ciao ciao

×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.