×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Complete Course in Italian, 47

47

Ciao Carla, siamo quasi arrivate a Roma, siamo in autostrada ma siamo un po' perse.

L'uscita migliore per arrivare da me è la Salaria.

Una volta che ci siete, seguitela sempre e in 10 minuti siete a casa mia.

Non vedo l'ora.

Figurati che siamo partite da Firenze da tre ore circa, ma abbiamo avuto a lungo una sola corsia perché c'erano dei lavori in corso.

Coraggio, ce l'avete quasi fatta.

Sai chi c'è con noi stasera?

Francesco, quel ragazzo di Venezia che trovavi così simpatico?

E resta a Roma ancora due giorni.

Carla, devo chiudere, non ho più credito sulla scheda telefonica.

47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47

Ciao Carla, siamo quasi arrivate a Roma, siamo in autostrada ma siamo un po' perse. Hallo Carla, wir sind fast in Rom angekommen, wir sind auf der Autobahn, aber wir haben uns etwas verlaufen. Hi Carla, we are almost arrived in Rome, we are on the highway but we are a bit lost. سلام کارلا، تقریباً به رم رسیده ایم، در بزرگراه هستیم اما کمی گم شده ایم. Bonjour Carla, nous sommes presque à Rome, nous sommes sur l'autoroute mais nous sommes un peu perdus. Cześć Carla, jesteśmy prawie w Rzymie, jesteśmy na autostradzie, ale trochę się zgubiliśmy. Olá Carla, estamos quase a chegar a Roma, estamos na autoestrada mas estamos um pouco perdidos. Привет, Карла, мы почти в Риме, едем по автостраде, но немного заблудились.

L'uscita migliore per arrivare da me è la Salaria. Der beste Ausweg, um zu mir zu gelangen, ist die Salaria. The best way out to get to me is the Salaria. La mejor salida para llegar a mí es la Salaria. بهترین خروجی برای رسیدن به من سالاریا است. La meilleure sortie pour me rejoindre est la Salaria. 私のところに行くのに一番いい出口はサラリアだ。 Najlepszym wyjściem jest Salaria. A melhor saída para chegar até mim é a Salaria. Лучший выход, чтобы добраться до меня, - это Салария.

Una volta che ci siete, seguitela sempre e in 10 minuti siete a casa mia. Sobald Sie dort sind, folgen Sie ihr immer und in 10 Minuten sind Sie bei mir zu Hause. Once you are there, always follow it and in 10 minutes you are at my house. وقتی آنجا هستید، همیشه آن را دنبال کنید و 10 دقیقه دیگر در خانه من خواهید بود. Une fois que vous y êtes, suivez-le toujours et en dix minutes vous êtes chez moi. そこに着いたら、必ずそれに従って、10分後には私の家に着く。 Kiedy już tam jesteś, zawsze podążaj za nim, a za dziesięć minut będziesz w moim domu. Uma vez lá, siga-a sempre e em dez minutos estará em minha casa. Как только вы окажетесь там, всегда следуйте за ним, и через десять минут вы будете у меня дома.

Non vedo l'ora. Ich kann es kaum erwarten. I can't wait. من نمی توانم صبر کنم. J'ai hâte d'y être. Mal posso esperar. Я не могу дождаться.

Figurati che siamo partite da Firenze da tre ore circa, ma abbiamo avuto a lungo una sola corsia perché c'erano dei lavori in corso. Stellen Sie sich vor, wir hätten Florenz für ungefähr drei Stunden verlassen, aber wir hatten lange Zeit nur eine Spur, weil gerade gebaut wurde. Imagine that we left Florence for about three hours, but we had only one lane for a long time because there was construction in progress. تصور کنید که ما حدود سه ساعت پیش فلورانس را ترک کردیم، اما برای مدت طولانی فقط یک خط داشتیم زیرا کارهایی در حال انجام بود. Nous avons quitté Florence il y a environ trois heures, mais nous n'avons eu qu'une seule voie pendant longtemps en raison des travaux. フィレンツェを出発したのは3時間ほど前だったが、作業が行われていたため、長い間1車線しかなかった。 Wyjechaliśmy z Florencji jakieś trzy godziny temu, ale przez długi czas mieliśmy tylko jeden pas, ponieważ trwały prace. Saímos de Florença há cerca de três horas, mas durante muito tempo só tivemos uma faixa de rodagem porque havia obras. Мы выехали из Флоренции около трех часов назад, но долгое время у нас была только одна полоса, потому что велись работы.

Coraggio, ce l'avete quasi fatta. Komm schon, du hast es fast geschafft. Come on, you almost did it. بیا، تقریباً موفق شدی. Courage, vous avez presque réussi. 勇気よ、もう少しで成功するところだった。 Odwagi, prawie ci się udało. Coragem, quase conseguiste. Мужайся, ты почти справился.

Sai chi c'è con noi stasera? Weißt du, wer heute Abend bei uns ist? Do you know who is with us tonight? میدونی کی امشب با ماست؟ Vous savez qui est avec nous ce soir ? 今夜は誰が一緒だと思う? Wiesz, kto jest dziś z nami? Sabem quem está connosco esta noite? Знаешь, кто сегодня с нами?

Francesco, quel ragazzo di Venezia che trovavi così simpatico? Francesco, der Junge aus Venedig, den du so nett fandest? Francesco, that boy from Venice that you found so nice? فرانچسکو، آن پسر اهل ونیز را که خیلی خوب پیدا کردی؟ Francesco, ce type de Venise que tu as trouvé si gentil ? フランチェスコって、君が見つけたヴェニスのいい男? Francesco, ten facet z Wenecji, którego uznałeś za miłego? Francesco, aquele rapaz de Veneza que achaste tão simpático? Франческо, тот парень из Венеции, который показался тебе таким милым?

E resta a Roma ancora due giorni. Und er bleibt noch zwei Tage in Rom. And he stays in Rome for two more days. و دو روز دیگر در رم می ماند. Et il reste à Rome deux jours de plus. そしてさらに2日間ローマに滞在する。 Pozostaje w Rzymie jeszcze przez dwa dni. E fica em Roma mais dois dias.

Carla, devo chiudere, non ho più credito sulla scheda telefonica. Carla, ich muss schließen, ich habe kein Guthaben mehr auf meiner Telefonkarte. Carla, I have to close, I have no more credit on my phone card. کارلا، باید ببندم، دیگر اعتباری روی کارت تلفنم ندارم. Carla, je dois fermer, je n'ai plus de crédit sur ma carte téléphonique. カーラ、もう電話カードのクレジットがないから、閉めなきゃいけないんだ。 Carla, tenho de fechar, não tenho mais crédito no meu cartão telefónico. Карла, я вынужден закрыться, у меня больше нет кредита на телефонной карте.