×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Complete Course in Italian, 15

15

Mamma è un'ora che cerco i passaporti.

I gemelli perdono sempre tutto.

Hai guardato bene nei cassetti, negli zaini e soprattutto nelle tasche dei tuoi fratelli?

Ma sì, lo fanno apposta!

Non è vero mamma, è Angela che crede che se perdiamo l'aereo restiamo a Roma una settimana di più.

15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15

Mamma è un'ora che cerco i passaporti. Mom, ich suche seit einer Stunde nach Pässen. Mom, I've been looking for passports for an hour. Mamá, llevo una hora buscando pasaportes. مامان من یه ساعته دنبال پاسپورت میگردم. Maman, ça fait une heure que je cherche des passeports. ママ、1時間もパスポートを探してたんだよ。 엄마, 한 시간 동안 여권을 찾고 있었어요. Mam, ik zoek al een uur naar paspoorten. Mamo, od godziny szukam paszportów. Mãe, estou à procura de passaportes há uma hora. Мама, я уже целый час ищу паспорта. Anne, bir saattir pasaport arıyorum.

I gemelli perdono sempre tutto. Zwillinge verlieren immer alles. The twins always lose everything. Los gemelos siempre lo pierden todo. دوقلوها همیشه همه چیز را از دست می دهند. Les jumeaux perdent toujours tout. 双子はいつもすべてを失う。 쌍둥이는 항상 모든 것을 잃습니다. Tweelingen verliezen altijd alles. Bliźnięta zawsze wszystko tracą. Os gémeos perdem sempre tudo. İkizler her zaman her şeyi kaybeder.

Hai guardato bene nei cassetti, negli zaini e soprattutto nelle tasche dei tuoi fratelli? Hast du genau in die Schubladen, Rucksäcke und vor allem in die Taschen deiner Brüder geschaut? You have looked closely in the drawers, in the backpacks and especially in the pockets of your brothers. ¿Has mirado bien en los cajones, mochilas y sobre todo en los bolsillos de tus hermanos? آیا با دقت به کشوها، کوله پشتی ها و مهمتر از همه در جیب برادرانتان نگاه کرده اید؟ Avez-vous bien regardé dans les tiroirs, les sacs à dos et surtout les poches de vos frères ? 서랍, 배낭, 특히 형제들의 주머니를 잘 살펴보셨나요? Czy dobrze zajrzałeś do szuflad, plecaków, a zwłaszcza kieszeni swoich braci? Já procuraram bem nas gavetas, nas mochilas e sobretudo nos bolsos dos vossos irmãos? Kardeşlerinizin çekmecelerine, sırt çantalarına ve özellikle ceplerine iyice baktınız mı?

Ma sì, lo fanno apposta! Aber ja, sie tun es mit Absicht! But yes, they do it on purpose! Pero sí, ¡lo hacen a propósito! اما بله، آنها این کار را از روی عمد انجام می دهند! Mais oui, ils le font exprès ! でもそう、彼らはわざとそうしているんだ! 하지만 네, 그들은 일부러 그렇게 합니다! Ależ tak, robią to celowo! Mas sim, fazem-no de propósito! Но да, они делают это специально! Ama evet, bunu bilerek yapıyorlar!

Non è vero mamma, è Angela che crede che se perdiamo l'aereo restiamo a Roma una settimana di più. Es ist nicht wahr, Mama, es ist Angela, die glaubt, dass wir eine Woche länger in Rom bleiben, wenn wir das Flugzeug verpassen. It's not true mom, it's Angela who believes that if we miss the plane we'll stay in Rome a week longer. Eso no es verdad mamá, es Angela la que piensa que si perdemos el avión nos quedaremos en Roma una semana más. این درست نیست مامان، این آنجلا است که معتقد است اگر هواپیما را از دست بدهیم یک هفته بیشتر در رم می مانیم. Ce n'est pas vrai maman, c'est Angela qui pense que si nous ratons l'avion, nous resterons à Rome une semaine de plus. 飛行機に乗り遅れたら、ローマに1週間余計に滞在することになると考えているのはアンジェラよ。 비행기를 놓치면 로마에 일주일 더 머물 수 있을 거라고 생각하는 건 엄마가 아니라 안젤라예요. To nieprawda mamo, to Angela myśli, że jak spóźnimy się na samolot to zostaniemy w Rzymie dodatkowy tydzień. Não é verdade, mãe, é a Ângela que pensa que se perdermos o avião vamos ficar em Roma mais uma semana. Это неправда, мама, это Анджела думает, что если мы опоздаем на самолет, то останемся в Риме на лишнюю неделю. Bu doğru değil anne, uçağı kaçırırsak Roma'da bir hafta daha kalacağımızı düşünen Angela. Це неправда, мамо, це Анжела думає, що якщо ми запізнимося на літак, то залишимося в Римі ще на тиждень.