×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Complete Course in Italian, 104

104

Giorgio si può sapere perché non rispondi mai quando ti si chiama?

È la terza volta che ti grido di venire a tavola, che è pronto da un pezzo.

Ma non vedi che ha la cuffia del lettore di MP3 sulle orecchie, non ti sente!

Ma guarda che roba!

Metto che era mandagli un SMS per dirgli di venire a tavola, sperando che abbia il cellulare con la vibrazione, sennò non sente mica la suoneria.

I giovani adesso sono tutti così, vivono con la loro musica nelle orecchie.

Si, poi diventano sordi come quelli che vanno in rave party e stanno ore incollati alle casse a tutto volume.

A volte l'impianto audio è un volume così alto che lo si sente a chilometri di distanza.

Ma non vi stufate mai di ascoltare sempre la stessa roba, la vostra Tecno House o come cavolo la chiamano i DJ.

Intanto, non è la stessa roba.

Perché ci sono stili diversissimi tra loro, come il Tribal, l'Electro, L'Hardcore e così via.

Io poi ascolto un po di tutto, dal rap alla tecno, al rock e persino qualche cantautore di musica leggera.

Nel mio MP3 ho più di 10 giga di musica tutti scaricati da Internet.

Illegalmente?

No!

Ci sono anche dei siti di download legale.

Noi da ragazzi mettevamo da parte i soldi per comprarci i dischi dei nostri gruppi preferiti.

Io conoscevo a memoria tutti i nomi dei bassisti, dei chitarristi, dei batteristi, dei tastieristi e dei cantanti dei gruppi rock e POP dell'epoca.

Adesso voi tirate giù da Internet il file con il brano che volete e non sapete neanche chi lo suona.

Dipende, anche noi abbiamo i nostri idoli e poi ci sono le riviste di musica per informarsi sui membri dei diversi gruppi.

Se vuoi posso masterizzare un CD con un po' di musica che piace a me, così mi dici cosa ne pensi?

Ottima idea, lo ascolterò in macchina mentre vado in ufficio, ma ti avverto, lo metterò volume bassissimo.

Peggio per te, fai come credi.

Ti perderai l'effetto discoteca.

104 104 104 104 104 104 104 104 104 104

Giorgio si può sapere perché non rispondi mai quando ti si chiama? Giorgio, kannst du mir sagen, warum du nie antwortest, wenn du angerufen wirst? Giorgio may one know why you never answer when you are called? Джорджіо, скажи, будь ласка, чому ти ніколи не відповідаєш, коли тобі телефонують?

È la terza volta che ti grido di venire a tavola, che è pronto da un pezzo. Dies ist das dritte Mal, dass ich Sie auffordere, an den Tisch zu kommen, der schon seit einiger Zeit fertig ist. This is the third time I've shouted for you to come to the table, which has been ready for a while. Esta é a terceira vez que vos grito para virem para a mesa, que já está pronta há algum tempo. Я вже втретє кричу вам, щоб ви сідали за стіл, який вже давно готовий.

Ma non vedi che ha la cuffia del lettore di MP3 sulle orecchie, non ti sente! Aber siehst du nicht, dass er MP3-Player-Kopfhörer auf den Ohren hat, er kann dich nicht hören! But can't you see he has MP3 player headphones on his ears, he can't hear you!

Ma guarda che roba! Sieh dir das an! But look at that! Regardez-moi ça ! Olhem para isto! Ви тільки подивіться на це!

Metto che era mandagli un SMS per dirgli di venire a tavola, sperando che abbia il cellulare con la vibrazione, sennò non sente mica la suoneria. Ich habe ihm eine SMS geschickt, um ihn aufzufordern, an den Tisch zu kommen, und gehofft, dass er sein Handy auf Vibrationsalarm gestellt hat, weil er sonst den Klingelton nicht hören kann. I put it was texting him to tell him to come to the table, hoping he has his cell phone on vibrate, otherwise he can't hear the ringtone. Je me suis dit qu'il fallait lui envoyer un SMS pour lui dire de venir à la table, en espérant qu'il ait mis son téléphone portable sur vibreur, sinon il n'entendrait pas la sonnerie. Eu digo que é preciso enviar-lhe uma mensagem de texto para lhe dizer que venha para a mesa, esperando que ele tenha o telemóvel no modo vibratório, caso contrário não consegue ouvir o toque. Я відправила йому текстове повідомлення з проханням підійти до столу, сподіваючись, що його мобільний телефон на вібрації, інакше він не почує рингтон.

I giovani adesso sono tutti così, vivono con la loro musica nelle orecchie. Die jungen Leute sind heute alle so, sie leben mit ihrer Musik im Ohr. Young people are all like that now, living with their music in their ears.

Si, poi diventano sordi come quelli che vanno in rave party e stanno ore incollati alle casse a tutto volume. Ja, dann werden sie so taub wie diejenigen, die auf Rave-Partys stundenlang vor den Lautsprechern kleben. Yes, then they become as deaf as those who go to rave parties and stay hours glued to loud speakers. Так, тоді вони стають такими ж глухими, як і ті, хто ходить на рейв-вечірки і годинами приклеюється до динаміків.

A volte l'impianto audio è un volume così alto che lo si sente a chilometri di distanza. Manchmal ist das Soundsystem so laut, dass man es schon von weitem hören kann. Sometimes the sound system is such a loud volume that you can hear it from miles away. Іноді звукова система настільки гучна, що її можна почути за багато миль.

Ma non vi stufate mai di ascoltare sempre la stessa roba, la vostra Tecno House o come cavolo la chiamano i DJ. Aber man wird nie müde, immer wieder das Gleiche zu hören, deinen Techno House oder wie auch immer die DJs ihn nennen. But you never get tired of listening to the same stuff over and over again, your Techno House or whatever the heck the DJs call it. Mas nunca nos cansamos de ouvir as mesmas coisas vezes sem conta, o nosso Techno House ou o que quer que os DJ lhe chamem. Але ти ніколи не втомлюєшся слухати один і той самий матеріал знову і знову, свій Techno House, або як його називають діджеї.

Intanto, non è la stessa roba. Inzwischen ist es nicht mehr derselbe Stoff. Meanwhile, it is not the same stuff.

Perché ci sono stili diversissimi tra loro, come il Tribal, l'Electro, L'Hardcore e così via. Denn es gibt so unterschiedliche Stile wie Tribal, Electro, Hardcore und so weiter. Because there are so many different styles, such as Tribal, Electro, Hardcore and so on.

Io poi ascolto un po di tutto, dal rap alla tecno, al rock e persino qualche cantautore di musica leggera. Ich höre dann ein bisschen was von allem, von Rap über Techno und Rock bis hin zu einigen Pop-Songwritern. I then listen to a little bit of everything, from rap to techno to rock and even some pop songwriters.

Nel mio MP3 ho più di 10 giga di musica tutti scaricati da Internet. In meinem MP3 habe ich mehr als 10 Gigabyte Musik, die ich alle aus dem Internet heruntergeladen habe. In my MP3 I have more than 10 gigs of music all downloaded from the Internet. No meu MP3 tenho mais de 10 gigas de música, tudo descarregado da Internet.

Illegalmente? Illegal? Illegally? Нелегально?

No! No!

Ci sono anche dei siti di download legale. Es gibt auch legale Download-Seiten. There are also legal download sites.

Noi da ragazzi mettevamo da parte i soldi per comprarci i dischi dei nostri gruppi preferiti. Als Kinder legten wir immer Geld beiseite, um Platten unserer Lieblingsbands zu kaufen. We used to put money aside as kids to buy records of our favorite bands. У дитинстві ми відкладали гроші, щоб купити платівки наших улюблених гуртів.

Io conoscevo a memoria tutti i nomi dei bassisti, dei chitarristi, dei batteristi, dei tastieristi e dei cantanti dei gruppi rock e POP dell'epoca. Ich kannte alle Namen von Bassisten, Gitarristen, Schlagzeugern, Keyboardern und Sängern der Rock- und POP-Gruppen dieser Zeit auswendig. I knew by heart all the names of bassists, guitarists, drummers, keyboardists and singers of rock and POP groups of the time.

Adesso voi tirate giù da Internet il file con il brano che volete e non sapete neanche chi lo suona. Jetzt holst du dir die Datei mit dem gewünschten Lied aus dem Internet und weißt nicht einmal, wer es spielt. Now you pull down from the Internet the file with the song you want and you don't even know who plays it. Тепер ви завантажуєте файл з потрібною вам піснею з інтернету і навіть не знаєте, хто її грає.

Dipende, anche noi abbiamo i nostri idoli e poi ci sono le riviste di musica per informarsi sui membri dei diversi gruppi. Es kommt darauf an, auch wir haben unsere Idole, und dann gibt es noch die Musikzeitschriften, um etwas über die Mitglieder der verschiedenen Gruppen zu erfahren. It depends, we also have our idols, and then there are music magazines to inquire about the members of different groups. Depende, nós também temos os nossos ídolos e depois há as revistas de música para saber mais sobre os membros dos diferentes grupos.

Se vuoi posso masterizzare un CD con un po' di musica che piace a me, così mi dici cosa ne pensi? Wenn du willst, kann ich eine CD mit Musik brennen, die ich mag, und du kannst mir dann sagen, was du davon hältst. If you want, I can burn a CD with some music I like, so you can tell me what you think? Якщо хочете, я можу записати компакт-диск з музикою, яка мені подобається, щоб ви могли сказати мені, що ви про неї думаєте?

Ottima idea, lo ascolterò in macchina mentre vado in ufficio, ma ti avverto, lo metterò volume bassissimo. Gute Idee, ich werde es mir im Auto auf dem Weg ins Büro anhören, aber ich warne Sie, ich werde es sehr leise stellen. Great idea, I will listen to it in the car on my way to the office, but I warn you, I will put it very low volume. Bonne idée, je l'écouterai dans la voiture en allant au bureau, mais je vous préviens, je mettrai le volume très bas. Гарна ідея, я послухаю її в машині по дорозі до офісу, але попереджаю, що зроблю дуже тиху гучність.

Peggio per te, fai come credi. Wie Sie wollen. Your loss, do as you think. Faites comme chez vous.

Ti perderai l'effetto discoteca. Sie werden den Disco-Effekt vermissen. You will miss the disco effect. L'effet disco vous manquera. Ви пропустите ефект дискотеки.