×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Podcast Italiano - Principiante (Beginner), #19 - Cartolina dalla campagna

#19 - Cartolina dalla campagna

Ciao.

Sono Davide oggi vi leggerò un testo per principianti. Lo leggerò prima lentamente e poi a velocità naturale. Cominciamo!

Caro Podcast Italiano,

Sono venuto a trascorrere il weekend nella mia casa di campagna. Qui, lontano dai rumori della città, ci sono calma e pace.

La giornata è un po' ventosa, ma non fa freddo. Nel cielo non ci sono nuvole, i prati stanno diventando sempre più verdi e profumati. Stanno anche nascendo i primi fiori della primavera.

Nel mio giardino c'è un grande albero di mele, ma i suoi frutti non sono ancora maturi. Nei campi sta iniziando a crescere il grano dorato. Io mi sto riposando nel mio giardino, ascoltando in silenzio i suoni della natura.

Vieni presto a trovarmi!

Un caro saluto,

Davide

Questo era tutto per oggi. Grazie per l'ascolto e ci sentiamo nella prossima cartolina!

Ciao.


#19 - Cartolina dalla campagna #Nr. 19 - Postkarte vom Lande # 19 - Postcard from the countryside #19 - Postal desde el campo #19 - Carte postale de la campagne #19 - Pocztówka z prowincji # 19 - Postal do campo

Ciao.

Sono Davide oggi vi leggerò un testo per principianti. Ich bin Davide und werde euch heute einen Text für Anfänger vorlesen. I am David today I am going to read to you a text for beginners. Lo leggerò prima lentamente e poi a velocità naturale. Ich werde ihn erst langsam und dann in natürlicher Geschwindigkeit lesen. I will read it first slowly and then at natural speed. Cominciamo! Let's start!

Caro Podcast Italiano, Dear Italian Podcast,

Sono venuto a trascorrere il weekend nella mia casa di campagna. Ich kam, um das Wochenende in meinem Landhaus zu verbringen. I came to spend the weekend in my country house. Je suis venu passer le week-end dans ma maison de campagne. Vim passar o fim de semana na minha casa de campo. Qui, lontano dai rumori della città, ci sono calma e pace. Hier, abseits vom Lärm der Stadt, herrscht Ruhe und Frieden. Here, away from the noise of the city, there is calm and peace. Aqui, longe do barulho da cidade, há calma e paz.

La giornata è un po' ventosa, ma non fa freddo. Der Tag ist etwas windig, aber es ist nicht kalt. The day is a little windy, but it is not cold. La journée est un peu venteuse, mais il ne fait pas froid. O dia está um pouco ventoso, mas não está frio. Nel cielo non ci sono nuvole, i prati stanno diventando sempre più verdi e profumati. Es gibt keine Wolken am Himmel, die Wiesen werden grüner und duftender. There are no clouds in the sky, the meadows are becoming greener and more fragrant. Il n'y a pas de nuages dans le ciel, les prés deviennent plus verts et plus parfumés. Não há nuvens no céu, os prados estão cada vez mais verdes e perfumados. Stanno anche nascendo i primi fiori della primavera. Auch die ersten Frühlingsblumen erscheinen. The first flowers of spring are also emerging. Les premières fleurs printanières font également leur apparition. As primeiras flores da primavera também estão surgindo.

Nel mio giardino c'è un grande albero di mele, ma i suoi frutti non sono ancora maturi. In meinem Garten steht ein großer Apfelbaum, aber seine Frucht ist noch nicht reif. There is a large apple tree in my garden, but its fruits are not yet ripe. Há uma grande macieira no meu jardim, mas seus frutos ainda não estão maduros. Nei campi sta iniziando a crescere il grano dorato. Goldener Weizen beginnt auf den Feldern zu wachsen. The golden wheat is starting to grow in the fields. Le blé doré commence à pousser dans les champs. O trigo dourado está começando a crescer nos campos. Io mi sto riposando nel mio giardino, ascoltando in silenzio i suoni della natura. Ich ruhe mich in meinem Garten aus und lausche leise den Geräuschen der Natur. I am resting in my garden, listening in silence to the sounds of nature. Je me repose dans mon jardin, écoutant en silence les sons de la nature.

Vieni presto a trovarmi! Komm bald zu mir! Come and see me soon! Venez me voir bientôt! Venha me ver em breve!

Un caro saluto, Mit freundlichen Grüßen, Best regards, Atenciosamente,

Davide Davi

Questo era tutto per oggi. Das war alles für heute. That was all for today. Grazie per l'ascolto e ci sentiamo nella prossima cartolina! Danke fürs Zuhören und bis zur nächsten Postkarte! Thanks for listening and see you on the next postcard! Obrigado por ouvir e até o próximo cartão postal!

Ciao.