×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Peppa Pig italiano (Abriged), S1E6 L'asilo

S1E6 L'asilo

Io sono Peppa Pig questo è il mio fratellino George. Lei è mamma Pig e lui è pappa Pig.

L'ASILO

Peppa e George stanno andando all'asilo per George è la prima volta

- Allora George sei contento di andare all'asilo anche tu?

- Papà scusa secondo te George non ha un po troppo piccolo per venire allo stesso asilo?

- Vedrai che George starà molto bene Peppa. Ci sarete 2 il signor dinosauro a tenergli compagnia

- Dinosauro

- Ma io voglio stare con i bambini grandi come me non voglio giocare con George e il suo dinosauro

Oh no Peppa non vuole che George va all'asilo con lei.

- Eccoci arrivati

- Papà scusa sei sicuro che George sia abbastanza grande?

- Vedrai che andrà tutto bene

- D'accordo allora può venire con me.

- Ciao, ciao, piccoli!

La maestra bada i bambini dell'asilo.

- Ciao a tutti. Vi presento il mio fratellino. Si chiama George.

- Benvenuto tra noi, George!

- Piacerebbe tanto anche a me avere un fratellino come George.

- Davvero Suzy?

- Ciao George, io sono Danny Dog. Quello che hai portato un dinosauro?

- Si tratta solo di un dinosauro giocattolo.

- Grrr! Dinosauro!

- Sei proprio bravo, George!

- Oh, é davvero spaventoso quel mostro.

- George è simpaticissimo.

- George è il mio fratellino piccolo. Lui è davvero simpaticissimo.

Peppa è orgogliosa del suo fratellino George.

- Che me dite se ora mostriamo a George come dipingiamo i quadri?

- Maestra, lui non è molto bravo a dipingere.

- Allora forse potresti aiutarlo tu?

- Certo! Io sono molto brava! Gli voglio far vedere come si dipinge un fiore.

- George, adesso voglio insegnarti cosa devi fare se vuoi dipingere un fiore. Per prima cosa devi fare un grande cerchio sul foglio.

- No, George, quello è il colore sbagliato.

- Ora devi dipingere i petali del fiore.

- George, quella non è la forma dei petali!

- Ora devi dipingere il gambo e le foglie, perfetto!

- George, hai sbagliato tutto il disegno!

- Allora, piccoli, che cosa avete dipinto?

- Io ho dipinto un fiore colorato.

- é molto bello, Peppa. E George invece ha dipinto un bellissimo dinosauro.

- Sei bravissimo!

- Io penso che i disegni di Peppa e George dovrebbero essere appesi alla parete.

- Peppa, devi essere davvero molto orgogliosa del tuo fratellino.

- Lo sono, maestra!

è ora di tornare a casa e i genitori dei bambini sono venuti a prenderli.

- George può venire ancora all'asilo?

- Certo! In questo modo potrà dipingere un altro quadro delizioso. Cosa credi che dipingerai la prossima volta, George?

- Vuoi dipingere ancora un dinosauro? Allora se vuoi, potrei far vedere a tutti come si fa.

- Sei bravissimo, George!

- Sì, sei bravissimo, George!

S1E6 L'asilo S1E6 Kindergarten S1E6 The kindergarten S1E6 Kindergarten S1E6 L'école maternelle S1E6 幼稚園 S1E6 Przedszkole S1E6 Jardim de Infância S1E6幼儿园

Io sono Peppa Pig questo è il mio fratellino George. Ich bin Peppa Pig und das ist mein kleiner Bruder George. Lei è mamma Pig e lui è pappa Pig. 她是猪妈妈,他是猪爸爸。

L'ASILO DER KINDERGARTEN KINDERGARTEN

Peppa e George stanno andando all'asilo per George è la prima volta Peppa und George gehen in den Kindergarten, für George ist es das erste Mal Peppa and George are going to kindergarten for George is the first time Peppa y George van a la guardería para George es la primera vez Пеппа і Джордж йдуть до дитячого садочка для Джорджа це вперше 佩奇和乔治第一次去托儿所

- Allora George sei contento di andare all'asilo anche tu? - George ist also auch glücklich, in den Kindergarten zu gehen? - So George are you happy to go to kindergarten too? - ¿Así que George también está contento de ir a la guardería? - Тож Джордж теж із задоволенням ходить до дитячого садочка? - 乔治,你也乐意去托儿所吗?

- Papà scusa secondo te George non ha un po troppo piccolo per venire allo stesso asilo? - Papa, meinst du nicht, dass George ein bisschen zu jung ist, um in denselben Kindergarten zu gehen? - Dad sorry do you think George has not a little too young to come to the same kindergarten? - Papá, perdona, ¿no crees que George es demasiado pequeño para ir a la misma guardería? - Тату, вибач, тобі не здається, що Джордж ще занадто малий, щоб ходити в один дитячий садок? - 对不起,爸爸,你不觉得乔治太小了,不能去同一个托儿所吗?

- Vedrai che George starà molto bene Peppa. - Du wirst sehen, dass es George sehr gut gehen wird, Peppa. - You will see that George will be very well Peppa. - Verás que George estará muy bien Peppa. - Tu verras que George sera très bien Peppa. - Zobaczysz, że George będzie bardzo dobrze Peppa. - Ви побачите, що Джордж буде дуже хорошою Пеппою. - 你会发现乔治会很好的,佩奇。 Ci sarete 2 il signor dinosauro a tenergli compagnia Es wird 2 Herr Dinosaurier geben, die ihm Gesellschaft leisten There will be 2 Mr. Dinosaur to keep him company Habrá 2 Sr. Dinosaurio para hacerle compañía Il y aura 2 M. Dinosaure pour lui tenir compagnie. Będzie dwóch Panów Dinozaurów, które dotrzymają mu towarzystwa Компанію йому складуть 2 містера Динозавра 会有2位恐龙先生陪伴他

- Dinosauro - Dinosaurier - Dinosaur

- Ma io voglio stare con i bambini grandi come me non voglio giocare con George e il suo dinosauro - Aber ich will mit großen Kindern wie mir zusammen sein, ich will nicht mit George und seinem Dinosaurier spielen. - But I want to be with big kids like me I don't want to play with George and his dinosaur - Але я хочу бути з такими ж великими дітьми, як і я. Я не хочу гратися з Джорджем і його динозавром.

Oh no Peppa non vuole che George va all'asilo con lei. Oh nein, Peppa will nicht, dass George mit ihr in den Kindergarten geht. Oh no Peppa doesn't want George to go to kindergarten with her.

- Eccoci arrivati - Hier sind wir - Here we are - Aquí estamos - Nous sommes ici - А ось і ми

- Papà scusa sei sicuro che George sia abbastanza grande? - Papa, bist du sicher, dass George alt genug ist? - Dad sorry are you sure George is old enough? - Тату, вибач, ти впевнений, що Джордж достатньо дорослий?

- Vedrai che andrà tutto bene - Sie werden sehen, dass alles gut wird - You'll see that everything will be fine - Ви побачите, що все буде добре

- D'accordo allora può venire con me. - Na gut, dann können Sie mit mir kommen. - All right then you can come with me. - Гаразд, тоді ти можеш піти зі мною.

- Ciao, ciao, piccoli! - Auf Wiedersehen, Babys! - Bye, bye, little ones!

La maestra bada i bambini dell'asilo. Die Erzieherin kümmert sich um die Kindergartenkinder. The teacher looks after the kindergarten children. La profesora cuida de los niños de la guardería. L'enseignant s'occupe des enfants de l'école maternelle. Nauczycielka opiekuje się dziećmi w wieku przedszkolnym. Вихователька доглядає за вихованцями дитячого садка. 老师照顾幼儿园的孩子们。

- Ciao a tutti. Vi presento il mio fratellino. Si chiama George. - Hallo zusammen. Darf ich vorstellen: mein kleiner Bruder. Sein Name ist George. - Hello everybody. Meet my little brother. His name is George. - Всім привіт. Познайомтеся з моїм молодшим братом. Його звуть Джордж.

- Benvenuto tra noi, George! - Willkommen bei uns, George! - Welcome to us, George! - ¡Bienvenido entre nosotros, George! - Bienvenue parmi nous, George ! - Ласкаво просимо до нас, Джордже!

- Piacerebbe tanto anche a me avere un fratellino come George. - Ich würde auch gerne einen kleinen Bruder wie George haben. - I'd love to have a little brother like George too. - También me encantaría tener un hermano pequeño como George. - J'aimerais aussi avoir un petit frère comme George. - Я також хотів би мати молодшого брата, схожого на Джорджа.

- Davvero Suzy? - Wirklich Suzy? - Really Suzy? - Справді, Сюзі?

- Ciao George, io sono Danny Dog. Quello che hai portato un dinosauro? - Hi George, ich bin Danny Dog. Hast du einen Dinosaurier mitgebracht? - Hi George, I'm Danny Dog. What did you bring a dinosaur? - Hola George, soy Danny Dog. ¿Trajiste un dinosaurio? - Привіт, Джорже, я Денні Дог. Ти привів динозавра?

- Si tratta solo di un dinosauro giocattolo. - Es ist nur ein Spielzeug-Dinosaurier. - This is just a toy dinosaur. - Es sólo un dinosaurio de juguete. - To tylko zabawkowy dinozaur. - Це просто іграшковий динозавр. - 这只是一个玩具恐龙。

- Grrr! Dinosauro! - Grrr! Dinosaurier! - Grrr! Dinosaur!

- Sei proprio bravo, George! - Du bist so gut, George! - You're really good, George! - ¡Eres tan bueno, George! - Ти такий молодець, Джордже!

- Oh, é davvero spaventoso quel mostro. - Oh, dieses Monster ist wirklich unheimlich. - Oh, that monster is really scary. - Oh, ce monstre est vraiment effrayant. - Och, ten potwór jest naprawdę przerażający. - О, цей монстр дійсно страшний.

- George è simpaticissimo. - George ist sehr nett. - George is very nice. - George jest bardzo miły. - Джордж дуже милий.

- George è il mio fratellino piccolo. Lui è davvero simpaticissimo. - George ist mein kleiner Bruder. Er ist wirklich nett. - George is my little brother. He is really very nice. - Джордж - мій молодший брат. Він дуже милий.

Peppa è orgogliosa del suo fratellino George. Peppa ist stolz auf seinen kleinen Bruder George. Peppa is proud of her little brother George. Пеппа пишається своїм молодшим братом Джорджем.

- Che me dite se ora mostriamo a George come dipingiamo i quadri? - Wie wäre es, wenn wir George jetzt zeigen, wie wir Bilder malen? - What do you think if we now show George how we paint the pictures? - Et si nous montrions maintenant à George comment nous peignons des tableaux ? - Як щодо того, щоб показати Джорджу, як ми малюємо картини? - 我们现在向乔治展示一下我们如何画画怎么样?

- Maestra, lui non è molto bravo a dipingere. - Herr Lehrer, er kann nicht sehr gut malen. - Teacher, he's not very good at painting. - Nauczycielu, on nie jest dobry w malarstwie. - Учителю, він не дуже добре малює.

- Allora forse potresti aiutarlo tu? - Könnten Sie ihm dann vielleicht helfen? - Then maybe you could help him? - Więc może mógłbyś mu pomóc? - Тоді, можливо, ви могли б йому допомогти?

- Certo! Io sono molto brava! Gli voglio far vedere come si dipinge un fiore. - In der Tat! Ich bin sehr gut! Ich möchte ihnen zeigen, wie man eine Blume malt. - Of course! I am very good! I want to show him how to paint a flower. - Pewnie! Jestem bardzo dobry! Chcę mu pokazać, jak malować kwiatek.

- George, adesso voglio insegnarti cosa devi fare se vuoi dipingere un fiore. Per prima cosa devi fare un grande cerchio sul foglio. - George, jetzt möchte ich dir zeigen, was du tun musst, wenn du eine Blume malen willst. Zuerst musst du einen großen Kreis auf das Papier malen. - George, now I want to teach you what you have to do if you want to paint a flower. First you need to make a large circle on the sheet. - George, je vais maintenant t'apprendre ce qu'il faut faire pour peindre une fleur. D'abord, tu dois faire un grand cercle sur le papier.

- No, George, quello è il colore sbagliato. - Nein, George, das ist die falsche Farbe. - No, George, that's the wrong color. - Nie, George, to zły kolor.

- Ora devi dipingere i petali del fiore. - Nun müssen Sie die Blütenblätter der Blume bemalen. - Now you need to paint the flower petals.

- George, quella non è la forma dei petali! - George, das ist nicht die Form der Blütenblätter! - George, that's not the shape of the petals!

- Ora devi dipingere il gambo e le foglie, perfetto! - Jetzt müssen Sie noch den Stiel und die Blätter malen, perfekt! - Now you need to paint the stem and leaves, perfect! - Teraz musisz pomalować łodygę i liście, idealnie!

- George, hai sbagliato tutto il disegno! - George, du hast das ganze Bild falsch verstanden! - George, you got the whole picture wrong!

- Allora, piccoli, che cosa avete dipinto? - Also, meine Lieben, was habt ihr gemalt? - So, little ones, what did you paint? - Alors, les petits, qu'avez-vous peint ?

- Io ho dipinto un fiore colorato. - Ich habe eine bunte Blume gemalt. - I painted a colorful flower.

- é molto bello, Peppa. E George invece ha dipinto un bellissimo dinosauro. - ist sehr schön, Peppa. Und George hat einen schönen Dinosaurier gemalt. - it's very nice, Peppa. And George instead painted a beautiful dinosaur.

- Sei bravissimo! - Du bist so gut! - You are very good!

- Io penso che i disegni di Peppa e George dovrebbero essere appesi alla parete. - Ich finde, die Zeichnungen von Peppa und George sollten an die Wand gehängt werden. - I think Peppa and George's drawings should be on the wall. - 我认为佩奇和乔治的画应该挂在墙上。

- Peppa, devi essere davvero molto orgogliosa del tuo fratellino. - Peppa, du musst sehr stolz auf deinen kleinen Bruder sein. - Peppa, you must be very proud of your little brother.

- Lo sono, maestra! - Das bin ich, Herr Lehrer! - I am, teacher!

è ora di tornare a casa e i genitori dei bambini sono venuti a prenderli. Es ist Zeit, nach Hause zu gehen, und die Eltern der Kinder sind gekommen, um sie abzuholen. it's time to go home and the parents of the children have come to pick them up. 到了回家的时间了,孩子们的父母来接他们了。

- George può venire ancora all'asilo? - Kann George noch in den Kindergarten kommen? - Can George still come to kindergarten?

- Certo! In questo modo potrà dipingere un altro quadro delizioso. Cosa credi che dipingerai la prossima volta, George? - Aber natürlich! Auf diese Weise kann er ein weiteres herrliches Bild malen. Was wirst du wohl als nächstes malen, George? - Of course! That way he can paint another delightful picture. What do you think you'll paint next time, George? - 肯定!这样他就能描绘出另一幅令人愉快的图画。乔治,你认为接下来你会画什么?

- Vuoi dipingere ancora un dinosauro? Allora se vuoi, potrei far vedere a tutti come si fa. - Willst du wieder einen Dinosaurier malen? Wenn du willst, kann ich allen zeigen, wie es gemacht wird. - Do you want to paint a dinosaur again? So if you want, I could show everyone how it's done. - ¿Quieres volver a pintar un dinosaurio? Entonces, si quieres, puedo mostrar a todos cómo se hace. - 你想再画恐龙吗?如果你愿意的话,我可以向大家展示它是如何完成的。

- Sei bravissimo, George! - Du bist großartig, George! - You're great, George!

- Sì, sei bravissimo, George! - Ja, du bist großartig, George! - Yes, you're very good, George!