×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Peppa Pig italiano (Abriged), S1E3 La migliore amica

S1E3 La migliore amica

Io sono Peppa Pig e questo è il mio fratellino George. Lei è mamma Pig e lui è papà Pig.

LA MIGLIORE AMICA

Peppa sta aspettando la sua migliore amica, Suzy Sheep.

- Benarrivata, Suzy!

- Grazie! Ciao, Peppa!

Suzy Sheep è venuta per giocare con Peppa. Peppa vuole bene a Suzy. Suzy vuole bene a Peppa. Sono grandissime amiche.

- Peppa, perché tu e Suzy non andate a giocare in camera tua?

- Va bene, andiamo, mamma.

Anche George vorebbe giocare con loro. Peppa e Suzy adorano giocare nella stanza di Peppa... e anche George.

- Non puoi stare qui, George, noi stiamo facendo dei giochi da grandi, quindi vai a giocare con i tuoi giocattoli.

Peppa e Suzy vogliono giocare da sole.

- Io sono una principessa con poteri magici. Adesso userò la mia bacchetta magica su di te e ti trasformerò in una rana.

A George non piace giocare da solo. Anche George vorebbe giocare.

- Non ora, George! Io sto giocando insieme a Suzy. Vai a giocare da qualche altra parte!

George vorebbe giocare con Peppa, si sente un po' solo.

- George, ho bisogno di aiuto! Sto facendo i biscotti con le scaglie di cioccolato. C'è bisogno che qualcuno lecchi la scodella.

A George piace aiutare la mamma a fare i biscotti, ma gli piacerebbe di più giocare con Peppa.

- Io voglio fare l'infermiera.

- Io invece voglio fare il dottore.

- Ma come facciamo se non c'è il malato?

- George!

Peppa e Suzy adorano giocare al dottore e l'infermiera e anche George. Peppa sta sentendo il petto di George.

- Ascoltami, George! Prima fai un bel respiro e poi tossisci. Credo proprio che il tuo cuore batte troppo velocemente. Ci metterò un cerotto.

- Apri la bocca, per favore!

Suzy controlla la temperatura a George.

- Oh, povero George, purtroppo sei davvero troppo caldo. Forse è meglio che tu rimanga nel tuo letto per almeno tre anni.

Papà Pig è venuto a cercare George.

- Che succede? Cosa hai, piccolo George?

- Non preoccuparti, papà, è solo un gioco e George è il nostro paziente, sai.

- Oh, certo capisco. E il paziente può ricevere delle visite?

- Solo per un poco tempo però, non vorrei che si stancasse troppo.

- Biscotti!

- Sì, li ho portato per George, sono la sua medicina. Lo faranno stare meglio.

- Mi scusi tanto, dottore, potrebbe aiutarmi? Mi fa molto male la pancia. Così mi fa il solletico!

- Sento che la tua pancia fa dei rumori.

- Secondo me è solo un po' di fame, papà.

- Allora credo che avrò bisogno di mangiare un biscotto per stare meglio.

- Lo mangio anch'io!

- Lo mangio anch'io!

- Lo mangio anch'io!

S1E3 La migliore amica S1E3 Der beste Freund S1E3 Best friend T1E3 Mejor amigo S1E3 Le meilleur ami S1E3 親友 S1E3 De beste vriend S1E3 Najlepszy przyjaciel S1E3 O melhor amigo S1E3 Лучший друг S1E3 En iyi arkadaş S1E3 Найкращий друг S1E3 最好的朋友

Io sono Peppa Pig e questo è il mio fratellino George. Lei è mamma Pig e lui è papà Pig. Ich bin Peppa Pig und das ist mein kleiner Bruder George. Sie ist Mummy Pig und er ist Daddy Pig. I am Peppa Pig and this is my little brother George. She is Mom Pig and he is Dad Pig. Я - Пеппа Пиг, а это - мой младший братик Джордж. Это - мама Пиг, а это - папа Пиг.

LA MIGLIORE AMICA THE BEST FRIEND Лучшая подруга

Peppa sta aspettando la sua migliore amica, Suzy Sheep. Peppa wartet auf ihre beste Freundin, Suzy Sheep. Peppa is waiting for her best friend, Suzy Sheep. Пеппа ждёт свою лучшую подругу, овечку Сюзи.

- Benarrivata, Suzy! - Willkommen, Suzy! - Welcome, Suzy! - ¡Bienvenida, Suzy! Привет, Сюзи!

- Grazie! Ciao, Peppa! - Danke, Peppa! Tschüss, Peppa! - Thank you! Hi, Peppa! Привет, Пеппа!

Suzy Sheep è venuta per giocare con Peppa. Peppa vuole bene a Suzy. Suzy vuole bene a Peppa. Sono grandissime amiche. Suzy Sheep ist gekommen, um mit Peppa zu spielen. Peppa liebt Suzy. Suzy liebt Peppa. Sie sind gute Freunde. Suzy Sheep came to play with Peppa. Peppa loves Suzy. Suzy loves Peppa. They are great friends. La oveja Suzy ha venido a jugar con Peppa. Peppa quiere a Suzy. Suzy quiere a Peppa. Son grandes amigas. Сюзи пришла, чтобы поиграть с Пеппой. Пеппа любит Сюзи, Сюзи любит Пеппу. Они лучшие подруги.

- Peppa, perché tu e Suzy non andate a giocare in camera tua? - Peppa, warum gehst du nicht mit Suzy in dein Zimmer spielen? - Peppa, why don't you and Suzy go play in your room? Пеппа, почему бы тебе и Сюзи не пойти поиграть в твоей комнате?

- Va bene, andiamo, mamma. - Also gut, gehen wir, Mom. - Okay, come on, mom. Хорошо, мы идём, мама.

Anche George vorebbe giocare con loro. Peppa e Suzy adorano giocare nella stanza di Peppa... e anche George. George würde auch gerne mit ihnen spielen. Peppa und Suzy spielen gerne in Peppas Zimmer... und George auch. George would also like to play with them. Peppa and Suzy love to play in Peppa's room ... and George too. A George también le gustaría jugar con ellos. A Peppa y Suzy les encanta jugar en la habitación de Peppa... y a George también. Джордж тоже хочет поиграть с ними. Пеппа и Сюзи обожают играть в комнате Пеппы... и Джордж тоже.

- Non puoi stare qui, George, noi stiamo facendo dei giochi da grandi, quindi vai a giocare con i tuoi giocattoli. - Du kannst hier nicht bleiben, George, wir spielen Spiele für Erwachsene, also geh mit deinem Spielzeug spielen. - You can't stay here, George, we're playing big games, so go play with your toys. - Non puoi stare qui, George, noi stiamo facendo dei giochi da grandi, quindi vai a giocare con i tuoi giocattoli. Тебе нельзя сюда, Джордж, мы играем в игры для больших, поэтому иди играй в свои игрушки.

Peppa e Suzy vogliono giocare da sole. Peppa und Suzy wollen alleine spielen. Peppa and Suzy want to play alone. Peppa y Suzy quieren jugar solas. Пеппа и Сюзи хотят играть одни.

- Io sono una principessa con poteri magici. Adesso userò la mia bacchetta magica su di te e ti trasformerò in una rana. - Ich bin eine Prinzessin mit magischen Kräften. Ich werde jetzt meinen Zauberstab gegen dich einsetzen und dich in einen Frosch verwandeln. - I am a princess with magical powers. Now I will use my magic wand on you and turn you into a frog. Я - принцессса-волшебница! Сейчас я с помощью моей волшебной палочки превращу тебя в жабу! - 我是一位拥有神奇力量的公主。现在我要对你使用我的魔杖,把你变成一只青蛙。

A George non piace giocare da solo. Anche George vorebbe giocare. George spielt nicht gern allein. George würde auch gerne spielen. George doesn't like playing alone. George would like to play too. Джорджу не нравится играть одному. Джордж тоже хочет играть.

- Non ora, George! Io sto giocando insieme a Suzy. Vai a giocare da qualche altra parte! - Nicht jetzt, George! Ich spiele mit Suzy. Geh woanders spielen! - Not now, George! I am playing with Suzy. Go play somewhere else! - ¡Ahora no, George! Estoy jugando con Suzy. ¡Vete a jugar a otra parte! Не сейчас, Джордж! Я играю вместе с Сюзи. Иди играй в другое место! - 现在不行,乔治!我正在和苏西一起玩。去别的地方玩吧!

George vorebbe giocare con Peppa, si sente un po' solo. George würde gerne mit Peppa spielen, er ist ein bisschen einsam. George would like to play with Peppa, he feels a little lonely. Джордж хочет играть с Пеппой, ему скучно одному.

- George, ho bisogno di aiuto! Sto facendo i biscotti con le scaglie di cioccolato. C'è bisogno che qualcuno lecchi la scodella. - George, ich brauche Hilfe! Ich backe Schokoladenkekse. Jemand muss die Schüssel auslecken. - George, I need help! I'm making chocolate chip cookies. Someone needs to lick the bowl. - George, ¡necesito ayuda! Estoy haciendo galletas de chocolate. Alguien tiene que lamer el bol. Джордж, мне нужна помощь! Я готовлю шоколадное печенье. Нужно, чтобы кто-нибудь вылизал эту миску. - 乔治,我需要帮助!我正在做巧克力饼干。需要有人舔碗。

A George piace aiutare la mamma a fare i biscotti, ma gli piacerebbe di più giocare con Peppa. George hilft seiner Mutter gerne beim Kekse backen, aber er würde lieber mit Peppa spielen. George likes to help his mom bake cookies, but he'd love to play with Peppa more. Джорджу нравится помогать маме делать печенье, но ещё больше ему понравилось бы играть с Пеппой.

- Io voglio fare l'infermiera. - Ich möchte Krankenschwester werden. - I want to be a nurse. - Quiero ser enfermera. Я хочу быть медсестрой.

- Io invece voglio fare il dottore. - Ich hingegen möchte Arzt werden. - But I want to be a doctor. А я хочу быть доктором.

- Ma come facciamo se non c'è il malato? - Aber wie können wir das tun, wenn es keine kranke Person gibt? - But what do we do if there is no sick person? Но как мы будем играть, если нет больного?

- George! - George! - George. Джордж!

Peppa e Suzy adorano giocare al dottore e l'infermiera e anche George. Peppa sta sentendo il petto di George. Peppa und Suzy spielen gerne Arzt und Krankenschwester, und George auch. Peppa tastet Georges Brust ab. Peppa and Suzy love playing doctor and nurse and George too. Peppa is feeling George's chest. A Peppa y Suzy les encanta jugar a médicos y enfermeras, y a George también. Peppa palpa el pecho de George. Пеппа и Сюзи обожают играть в доктора и медсестру и Джордж тоже. Пеппа прослушивает грудь Джорджа.

- Ascoltami, George! Prima fai un bel respiro e poi tossisci. Credo proprio che il tuo cuore batte troppo velocemente. Ci metterò un cerotto. - Hör mir zu, George! Atme erst tief ein und huste dann. Ich glaube, dein Herz schlägt zu schnell. Ich klebe ein Pflaster drauf. - Listen to me, George! Take a deep breath first and then cough. I think your heart is beating too fast. I'll put a patch on it. - ¡Escúchame, George! Primero respira hondo y luego tose. Creo que tu corazón late demasiado rápido. Te pondré un esparadrapo. Послушай, Джордж! Сначала сделай глубокий вдох, а потом покашляй. Мне кажется, твоё сердце бьётся слишком быстро. Я тебе наложу пластырь.

- Apri la bocca, per favore! - Machen Sie den Mund auf, bitte! - Open your mouth, please! Откройте рот, пожалуйста!

Suzy controlla la temperatura a George. Suzy kontrolliert die Temperatur in George. Suzy checks George's temperature. Сюзи проверяет температуру у Джорджа.

- Oh, povero George, purtroppo sei davvero troppo caldo. Forse è meglio che tu rimanga nel tuo letto per almeno tre anni. - Oh, armer George, leider bist du zu heiß. Vielleicht ist es am besten, wenn du mindestens drei Jahre lang in deinem Bett bleibst. - Oh, poor George, unfortunately you are really too hot. Maybe you better stay in your bed for at least three years. О, бедный Джордж, к сожалению у тебя сильный жар. Придётся тебе оставаться в постели минимум три года. - 哦,可怜的乔治,不幸的是你真的太热了。也许你最好在床上躺至少三年。

Papà Pig è venuto a cercare George. Papa Schwein hat nach George gesucht. Papa Pig came looking for George. Papá Cerdo vino a buscar a George. Папа Пиг пришёл за Джорджем.

- Che succede? Cosa hai, piccolo George? - Was ist hier los? Was ist denn los, kleiner George? - What happens? What have you got, little George? Что случилось? Что с тобой, маленький Джордж?

- Non preoccuparti, papà, è solo un gioco e George è il nostro paziente, sai. - Keine Sorge, Dad, es ist nur ein Spiel und George ist unser Patient, weißt du. - Don't worry, Dad, it's just a game and George is our patient, you know. - No te preocupes, papá, es sólo un juego y George es nuestro paciente, ya sabes. Не беспокойся, папа, это только игра а Джордж наш пациент.

- Oh, certo capisco. E il paziente può ricevere delle visite? - Oh, das verstehe ich natürlich. Und kann der Patient Besucher empfangen? - Oh, sure I understand. And can the patient receive visits? О, конечно, я понимаю. А можно навестить больного?

- Solo per un poco tempo però, non vorrei che si stancasse troppo. - Allerdings nur für kurze Zeit, ich möchte nicht, dass er zu müde wird. - Only for a short time though, I don't want him to get too tired. - Pero sólo por poco tiempo, no quiero que se canse demasiado. ・短い時間だけど疲れさせたくない。 Только ненадолго, я не хочу, чтобы он слишком утомлялся.

- Biscotti! - Kekse! - Cookies! - ¡Galletas! Печенье!

- Sì, li ho portato per George, sono la sua medicina. Lo faranno stare meglio. - Ja, ich habe sie für George mitgebracht, sie sind seine Medizin. Sie werden ihn gesund machen. - Yes, I brought them for George, they are his medicine. They will make him feel better. Да, я их принесла Джорджу, это его лекарство. Оно ему поможет поправиться.

- Mi scusi tanto, dottore, potrebbe aiutarmi? Mi fa molto male la pancia. Così mi fa il solletico! - Entschuldigung, Herr Doktor, können Sie mir helfen? Mein Bauch tut wirklich weh. Das kitzelt! - Excuse me so much, doctor, could you help me? My stomach hurts a lot. So it tickles me! - Disculpe, doctor, ¿podría ayudarme? Me duele mucho la barriga. ¡Me hace cosquillas! Извините, доктор, мне нужна помощь. У меня очень болит живот. Так мне щекотно!

- Sento che la tua pancia fa dei rumori. - Ich kann hören, wie dein Bauch Geräusche macht. - I feel your belly making noises. - Puedo oír tu barriga haciendo ruidos. Я слышу, что в твоём животе урчит.

- Secondo me è solo un po' di fame, papà. - Ich glaube, es ist nur ein kleiner Hunger, Papa. - I think it's just a little hungry, dad. По-моему это из-за голода, папа.

- Allora credo che avrò bisogno di mangiare un biscotto per stare meglio. - Dann werde ich wohl einen Keks essen müssen, um mich besser zu fühlen. - Then I guess I'll need to eat a cookie to get better. - Entonces supongo que tendré que comerme una galleta para sentirme mejor. Тогда, чтобы выздороветь, мне нужно съесть печенье.

- Lo mangio anch'io! - Ich werde es auch essen! - I eat it too! И мне тоже!

- Lo mangio anch'io! - Ich werde es auch essen! - I'm going to eat it too! И мне!

- Lo mangio anch'io! - Ich werde es auch essen! - I'm going to eat it too! И мне!