Lagu Nasional - Tanah Air ( cover ) - EDM x Gamelan by Alffy
song|national|land|homeland|cover|EDM|x|gamelan|by|Alffy
أغنية|وطنية|أرض|وطن|غلاف|إيقاع إلكتروني|مع|غاميلان|بواسطة|ألفي
canción|nacional|tierra|agua|versión|EDM||gamelán|por|Alffy
National Song - Tanah Air (Cover) - EDM x Gamelan von Alffy
Chanson nationale - Tanah Air (cover) - EDM x Gamelan by Alffy
Canzone nazionale - Tanah Air (cover) - EDM x Gamelan di Alffy
ナショナル・ソング - タナ・エア(カバー) - EDM x ガムラン by Alffy
Pieśń narodowa - Tanah Air (cover) - EDM x Gamelan by Alffy
Canção nacional - Tanah Air (cover) - EDM x Gamelan por Alffy
国歌 - Tanah Air(翻唱) - Alffy 的 EDM x Gamelan
國歌 - Tanah Air(翻唱) - Alffy 的 EDM x Gamelan
الأغنية الوطنية - الوطن (تغطية) - EDM x غاميلان بواسطة ألفي
Canción Nacional - Tierra Patria (cover) - EDM x Gamelan por Alffy
National Song - Homeland (cover) - EDM x Gamelan by Alffy
Setelah kami meninggalkan Tanah Air pada tanggal 1 April yang lalu
after|we|left|land|homeland|on|date|April|that|ago
بعد|نحن|غادرنا|أرض|وطن|في|تاريخ|أبريل|الذي|مضى
después de que|nosotros|dejamos|tierra|agua|en|fecha|abril|que|pasado
بعد مغادرتنا للوطن في الأول من أبريل الماضي
Después de que dejamos Tierra Patria el 1 de abril pasado
After we left the Homeland on April 1st
Kami menyerahkan keselamatan Negara, Tanah Air,
we|entrust|safety|country|land|homeland
نحن|نسلم|سلامة|دولة|أرض|وطن
nosotros|entregamos|seguridad|país|tierra|agua
نحن نسلم سلامة الدولة، الوطن،
Entregamos la seguridad de la Nación, Tierra Patria,
We entrust the safety of the State, Homeland,
dan Bangsa ini kepada seluruh rakyat Indonesia
and|nation|this|to|all|people|Indonesian
و|أمة|هذه|إلى|جميع|الشعب|الإندونيسي
y|nación|esta|a|todo|pueblo|indonesio
和这个国家给印度尼西亚的所有人民
وهذا الشعب إلى جميع الشعب الإندونيسي
y esta Nación a todo el pueblo de Indonesia
and this Nation to all the people of Indonesia
Selama kami di luar negeri, kami memperhatikan benar-benar
during|we|in|outside|country|we|pay attention to||
خلال|نحن|في|خارج|البلاد|نحن|نلاحظ||
durante|nosotros|en|fuera|país|nosotros|prestar atención||
خلال وجودنا في الخارج، لاحظنا حقًا
Durante nuestra estancia en el extranjero, realmente prestamos atención
While we were abroad, we really paid attention
Segala kejadian-kejadian di Tanah Air
all|||in|land|water
كل|||في|أرض|الوطن
todos|||en|tierra|patria
كل الأحداث في الوطن
A todos los acontecimientos en la patria
To all the events in the homeland
Dan kami memperhatikan pula
and|we|pay attention to|also
و|نحن|نلاحظ|أيضًا
y|nosotros|prestar atención|también
ونحن أيضًا لاحظنا
Y también prestamos atención
And we also paid attention
Segala
all
كل
todo
كل شيء
A todo
To everything
Perjuangan
struggle
النضال
Lucha
Struggle
Segala sikap daripada rakyat Indonesia
all|attitudes|of|people|Indonesian
كل|موقف|من|الشعب|الإندونيسي
toda|actitud|de|pueblo|indonesio
كل سلوك من الشعب الإندونيسي
Toda actitud del pueblo indonesio
All attitudes of the Indonesian people
Untuk mempertahankan keselamatan daripada Tanah Air dan Bangsa
to|defend|safety|of|land|homeland|and|nation
من أجل|الدفاع عن|السلامة|من|أرض|وطن|و|أمة
para|defender|seguridad|de|tierra|agua|y|nación
للدفاع عن سلامة الوطن والأمة
Para defender la seguridad de la Patria y la Nación
To defend the safety of the Homeland and the Nation
Tanah Airku tidak kulupakan
land|my homeland|not|I forget
أرض|وطني|لا|أنسى
tierra|mi agua|no|olvidaré
我没有忘记我的祖国
وطني لا أنساه
No olvidaré mi Patria
I will not forget my Homeland
'kan terkenang
will|remembered
سوف|أتذكر
que|recordaré
'سيتذكر
'se recordará
'will be remembered
Selama hidupku
during|my life
طوال|حياتي
durante|mi vida
طوال حياتي
Durante mi vida
Throughout my life
Biarpun saya
although|I
رغم أن|أنا
aunque|yo
حتى لو كنت
Aunque yo
Even though I
Pergi jauh
go|far
أذهب|بعيد
ir|lejos
أذهب بعيداً
Vaya lejos
Go far away
Tidak kan hilang
not|will|disappear
لا|سوف|يختفي
no|se|perderá
لن يختفي
No se perderá
Will not disappear
Dari kalbu
from|heart
من|القلب
de|corazón
من القلب
Del corazón
From the heart
Tanahku
my land
بلدي
mi tierra
أرضي
Mi tierra
My land
yang kucintai
that|I love
الذي|أحب
que|amo
التي أحبها
que amo
that I love
Engkau kuhargai
you|I appreciate
أنت|أقدرك
tú|te aprecio
أنت أقدرك
Te aprecio
I appreciate you
Engkau ku hargai
you|I|appreciate
أنت|أنا|أقدرك
tú|yo|aprecio
أنت أقدرك
Te valoro
I value you
Walaupun banyak
although|many
رغم أن|الكثير
aunque|muchos
على الرغم من الكثير
Aunque hay mucho
Even though many
negeri kujalani
countries|I have traveled
بلاد|سافرت
países|he recorrido
البلدان التي عشت فيها
país que he recorrido
countries I have traveled through
Yang mahsyur permai
that|famous|beautiful
الذي|مشهور|جميل
que|famoso|hermoso
المشهور الجميل
El famoso y hermoso
The famous beautiful
dikata orang
said|people
قيل|الناس
dicho|gente
يقال من قبل الناس
dicen las personas
as people say
Tetapi kampung dan rumahku
but|village|and|my house
لكن|القرية|و|منزلي
pero|pueblo|y|mi casa
لكن قريتي وبيتي
Pero mi pueblo y mi casa
But my village and my home
Disanalah ku
there|I
هناك|أنا
allí|yo
هناك حيث أكون
Allí estoy yo
That is where I am
rasa senang
feeling|happy
شعور|سعيد
sabor|feliz
شعور السعادة
sensación de alegría
feeling of joy
Tanahku
my land
أرضي
mi tierra
أرضي
Mi tierra
My land
tak kulupakan
not|I will forget
لا|أنسى
no|olvidaré
لن أنساها
no la olvidaré
I will not forget
Engkau kubanggakan
you|I will be proud of
أنت|أفتخر بك
tú|me enorgullezco
أنت أفتخر بك
Te enorgullezco
You I am proud of
PROKLAMASI
proclamation
الإعلان
PROCLAMACIÓN
PROCLAMATION
Kami
we
نحن
Nosotros
We
Bangsa Indonesia
nation|Indonesia
شعب إندونيسيا
El pueblo indonesio
The Indonesian Nation
Dengan ini
with|this
بهذا
Con esto
Hereby
Menyatakan
declaring
إعلان
Declarar
Declaring
Kemerdekaan Indonesia
independence|Indonesia
استقلال إندونيسيا
La independencia de Indonesia
Indonesian Independence
Hal-hal yang mengenai pemindahan kekuasaan
||that|concerning|transfer|power
الأمور المتعلقة بنقل السلطة
Cuestiones relacionadas con la transferencia de poder
Matters concerning the transfer of power
Dan lain-lain
and||
وغيرها
Y otros
And others
Diselenggarakan
organized
تم تنظيمه
Organizado
Organized
Dengan cara seksama
with|way|carefully
بشكل دقيق
De manera cuidadosa
Carefully
Dan dalam tempo yang sesingkat-singkatnya
and|in|time|that||
وفي أقصر وقت ممكن
Y en el menor tiempo posible
And in the shortest possible time
JAKARTA
JAKARTA
جاكرتا
JAKARTA
JAKARTA
17 AGUSTUS 1945
August
أغسطس
agosto
17 أغسطس 1945
17 DE AGOSTO DE 1945
AUGUST 17, 1945
Atas nama bangsa Indonesia
on|behalf|nation|Indonesia
باسم|اسم|الأمة|الإندونيسية
en nombre|nombre|nación|indonesia
باسم الشعب الإندونيسي
En nombre de la nación indonesia
On behalf of the Indonesian nation
SOEKARNO-HATTA
سوكارنو-هتا
SOEKARNO-HATTA
SOEKARNO-HATTA
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.45 PAR_CWT:AvJ9dfk5=14.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.18 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.33 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.97 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.74
en:AFkKFwvL es:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 en:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=47 err=0.00%) cwt(all=150 err=8.00%)