×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Eating Out, 3- Þriðji hluti

Þriðji hluti.

Pétur: Er þetta góður veitingastaður?

María: Já þetta er góður veitingastaður.

Þetta er meira að segja frægur veitingastaður.

Pétur: Er þetta dýr veitingastaður?

María: Já, hann er frekar dýr.

En maturinn er mjög góður.

Pétur: Ég held ég prófi hann.

Af hverju kemur þú ekki með mér?

María: Ég er mjög upptekin núna, en takk samt.

Pétur: Við getum farið seinna.

Ég veit það er of snemmt núna.

María: Allt í lagi.

Það væri góð hugmynd.

Pétur: Hvenær eigum við að hittast?

María: Æi ég veit það ekki.

Hvað með sex þrjátíu?

Pétur: Það er fínt.

Hvar eigum við að hittast?

María: Hittumst hérna klukkan sex þrjátíu.

Við getum fengið okkur drykk áður en við förum á veitingastaðinn.

Pétur: Allt í lagi.

Bless í bili.

Ég sé þig seinna.

Þriðji hluti. Third part. Tercera parte.

Pétur: Er þetta góður veitingastaður? Pétr: Ist das ein gutes Restaurant? Pétr: Is this a good restaurant? Pétr: Czy to dobra restauracja? Pétr: Burası iyi bir restoran mı?

María: Já þetta er góður veitingastaður. María: Ja, das ist ein gutes Restaurant. María: Yes, this is a good restaurant. María: Tak, to dobra restauracja.

Þetta er meira að segja frægur veitingastaður. Es ist sogar ein berühmtes Restaurant. It's even a famous restaurant. È anche un famoso ristorante. To nawet słynna restauracja. Hatta ünlü bir restoran.

Pétur: Er þetta dýr veitingastaður? Pétr: Ist das ein teures Restaurant? Pétr: Is this an expensive restaurant? Pétr: ¿Es este un restaurante caro? Pétr: Czy to droga restauracja? Pétr: Burası pahalı bir restoran mı?

María: Já, hann er frekar dýr. María: Ja, er ist ziemlich teuer. María: Yes, he is quite expensive. María: Sí, es bastante caro. María: Tak, jest dość drogi. María: Evet, oldukça pahalı.

En maturinn er mjög góður. Aber das Essen ist sehr gut. But the food is very good. Pero la comida es muy buena. Ale jedzenie jest bardzo dobre. Ama yemekler çok iyi.

Pétur: Ég held ég prófi hann. Pétr: Ich denke, ich werde es mit ihm versuchen. Pétr: I think I'll try him. Pétr: Creo que lo probaré. Pétr: Myślę, że go wypróbuję. Pétr: Sanırım onu deneyeceğim.

Af hverju kemur þú ekki með mér? Warum kommst du nicht mit mir? why don't you come with me ¿Por qué no vienes conmigo? dlaczego nie pójdziesz ze mną neden benimle gelmiyorsun

María: Ég er mjög upptekin núna, en takk samt. María: Ich bin gerade sehr beschäftigt, aber trotzdem danke. Maria: I'm very busy right now, but thanks anyway. María: Estoy muy ocupada ahora mismo, pero gracias de todos modos. María: Jestem teraz bardzo zajęta, ale i tak dziękuję. María: Şu anda çok meşgulüm ama yine de teşekkürler.

Pétur: Við getum farið seinna. Peter: Wir können später gehen. Peter: We can go later. Peter: Podemos irnos más tarde. Peter: Możemy iść później.

Ég veit það er of snemmt núna. Ich weiß, dass es jetzt zu früh ist. I know it's too early now. Sé que ahora es demasiado pronto. So che è troppo presto adesso. Wiem, że teraz jest za wcześnie.

María: Allt í lagi. Maria: Okay. Maria: Okay. Maria: OK.

Það væri góð hugmynd. Das wäre eine gute Idee. That would be a good idea. Esa podría ser una buena idea. To byłby dobry pomysł.

Pétur: Hvenær eigum við að hittast? Peter: Wann sollten wir uns treffen? Peter: When should we meet? Peter: ¿Cuándo deberíamos encontrarnos? Piotr: Kiedy powinniśmy się spotkać?

María: Æi ég veit það ekki. María: Oh, ich weiß es nicht. María: Oh, I don't know. María: Ah, no lo sé. María: Och, nie wiem.

Hvað með sex þrjátíu? Wie wäre es mit halb sechs? How about six thirty? ¿Qué tal las seis y media? Co powiesz na szóstą trzydzieści?

Pétur: Það er fínt. Peter: Das ist in Ordnung. Peter: That's fine. Piotr: W porządku.

Hvar eigum við að hittast? Wo sollen wir uns treffen? Where should we meet? ¿Dónde deberiamos encontrarnos? Gdzie powinniśmy się spotkać?

María: Hittumst hérna klukkan sex þrjátíu. María: Treffen Sie sich hier um halb sechs. María: Meet here at six thirty. María: Spotkajmy się tutaj o szóstej trzydzieści. María: Altı buçukta burada buluşalım.

Við getum fengið okkur drykk áður en við förum á veitingastaðinn. Wir können etwas trinken, bevor wir ins Restaurant gehen. We can have a drink before going to the restaurant. Podemos tomar algo antes de ir al restaurante. Possiamo bere qualcosa prima di andare al ristorante. Możemy wypić drinka przed pójściem do restauracji.

Pétur: Allt í lagi. Piotr: OK. Peter: Tamam.

Bless í bili. Bis bald. Bye for now. Adiós por ahora. Na razie. Şimdilik hoşça kal.

Ég sé þig seinna. Wir sehen uns später. I'll see you later.