×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Icelandic Golden, Sagnorð - Hvað eru þau að gera?

Sagnorð - Hvað eru þau að gera?

Góðan dag kæru nemendur. Nú ætlum við að skoða nokkur sagnorð. Nokkrar sagnir.

Hvað eru þau að gera? Hvað er fólkið á myndinni að gera? Þarna er maður og kona. Hvað eru þau að gera? Þau eru að labba. Það er líka hægt að segja: Þau eru að ganga. Þau eru að labba.

Hvað er hann að gera? Hvað er maðurinn á myndinni að gera? Hann er að hlaupa. Hann er að hlaupa.

Hvað er hún að gera? Hvað er konan á myndinni að gera? Hún situr. Hún situr. Það er ekki rétt að segja: Hún er að sitja. Það er ekki rétt. If the verb describes a certain state of a person rather than an activity, we don‘t use the infinitive. Hún situr. Konan situr.

Hvað er hún að gera. Hún sefur. Hún sefur. Það er ekki rétt að segja: Hún er að sofa. Hún sefur (hóst).

Hvað er maðurinn að gera? Maðurinn á myndinni, hann er að hugsa. Maðurinn er að hugsa. Hann er að hugsa, hmmm. Hann er að hugsa.

Auuu. Hvað er hann að gera? Hann er að detta. Það er ekki gott. Maðurinn er að detta.

Hvað eru þau (hóst) að gera? Þau eru að hlæja. Fólkið á myndinni, það er að hlæja. Fólkið á myndinni er að hlæja. Þau eru að hlæja.

Hvað er litli strákurinn að gera? Hann er að gráta. Það eru tár. Hann er að gráta. Æ, æ.

Hvað unga konan að gera? Hún er að reykja. Unga konan er að reykja. Er gott að reykja? Nei. Ekki gott.

Hvað er maðurinn að gera? Hann er að hósta. Hann er að hósta. Maðurinn er að hósta.

Hmmm. Hvað eru þeir að gera? Þeir eru að slást. Þeir eru að slást. Mennirnir eru að slást. Hvað eru mennirnir að gera? Mennirnir eru að slást.

Sagnorð - Hvað eru þau að gera? Verben – Was machen sie? Ρήματα - Τι κάνουν; Verbs - What are they doing? Verbos - ¿Qué están haciendo? Verbes - Que font-ils ? Verbi: cosa fanno? Werkwoorden - Wat doen ze? Czasowniki – co oni robią? Глаголы - Что они делают? Verb – vad gör de? Fiiller – Ne yapıyorlar? Дієслова - Що вони роблять?

Góðan dag kæru nemendur. Guten Tag, liebe Studierende. Good day, dear students. Доброго дня, шановні студенти. Nú ætlum við að skoða nokkur sagnorð. Jetzt schauen wir uns einige Verben an. Now we are going to look at some verbs. Teraz przyjrzymy się niektórym czasownikom. Зараз ми розглянемо деякі дієслова. Nokkrar sagnir. Ein paar Verben. A few verbs. Кілька дієслів.

Hvað eru þau að gera? Was machen Sie? What are they doing? Що вони роблять? Hvað er fólkið á myndinni að gera? Was machen die Personen auf dem Bild? What are the people in the picture doing? Що роблять люди на картинці? Þarna er maður og kona. Es gibt einen Mann und eine Frau. There is a man and a woman. Є чоловік і жінка. Hvað eru þau að gera? Was machen Sie? What are they doing? Що вони роблять? Þau eru að labba. Sie laufen. They are walking. Ze lopen. Вони гуляють. Það er líka hægt að segja: Þau eru að ganga. Man kann auch sagen: Sie gehen. It is also possible to say: They are walking. Також можна сказати: вони йдуть. Þau eru að labba. Sie laufen. They are walking. Вони гуляють.

Hvað er hann að gera? Was macht er? What is he doing? Що він робить? Hvað er maðurinn á myndinni að gera? Was macht der Mann auf dem Bild? What is the man in the picture doing? Що робить чоловік на малюнку? Hann er að hlaupa. Er rennt. He is running. Він біжить. Hann er að hlaupa. He is running. Він біжить.

Hvað er hún að gera? was macht Sie What is she doing? що вона робить Hvað er konan á myndinni að gera? Was macht die Frau auf dem Bild? What is the woman in the picture doing? Що робить жінка на малюнку? Hún situr. Sie sitzt. She sits. Вона сидить. Hún situr. She sits. Вона сидить. Það er ekki rétt að segja: Hún er að sitja. Es ist nicht richtig zu sagen: Sie sitzt. It is not correct to say: She is sitting. Не правильно говорити: Вона сидить. Það er ekki rétt. Das ist nicht richtig. That's not right. To nie tak. Це неправильно. If the verb describes a certain state of a person rather than an activity, we don‘t use the infinitive. Wenn das Verb einen bestimmten Zustand einer Person und nicht eine Aktivität beschreibt, verwenden wir nicht den Infinitiv. If the verb describes a certain state of a person rather than an activity, we don't use the infinitive. Якщо дієслово описує певний стан людини, а не діяльність, ми не використовуємо інфінітив. Hún situr. Sie sitzt. She sits. Вона сидить. Konan situr. Die Frau sitzt. The woman sits. Жінка сидить.

Hvað er hún að gera. was macht Sie What is she doing? що вона робить Hún sefur. Sie schläft. She sleeps. Вона спить. Hún sefur. She sleeps. Það er ekki rétt að segja: Hún er að sofa. Es ist nicht richtig zu sagen: Sie schläft. It is not correct to say: She is sleeping. Неправильно сказати: вона спить. Hún sefur (hóst). Sie schläft (hust). She sleeps (cough). Вона спить (кашляє).

Hvað er maðurinn að gera? Was macht der Mann? What is the man doing? Wat is de man aan het doen? Що чоловік робить? Maðurinn á myndinni, hann er að hugsa. Der Mann auf dem Bild denkt nach. The man in the picture, he is thinking. Чоловік на фото, він думає. Maðurinn er að hugsa. Der Mann denkt. The man is thinking. Чоловік думає. Hann er að hugsa, hmmm. Er denkt, hmmm. He's thinking, hmmm. Він думає, хммм. Hann er að hugsa. Er denkt. He is thinking. Hij denkt.

Auuu. Aww. Aww. Ого Hvað er hann að gera? Was macht er? What is he doing? Що він робить? Hann er að detta. Er fällt. He is falling. Він падає. Það er ekki gott. Das ist nicht gut. That is not good. Це не добре. Maðurinn er að detta. Der Mann fällt. The man is falling. Чоловік падає.

Hvað eru þau (hóst) að gera? Was machen sie (husten)? What are they (cough) doing? Що вони (кашляють) роблять? Þau eru að hlæja. Sie lachen. They are laughing. Вони сміються. Fólkið á myndinni, það er að hlæja. Die Leute auf dem Bild lachen. The people in the picture, they are laughing. De mensen op de foto lachen. Люди на фото, вони сміються. Fólkið á myndinni er að hlæja. Die Menschen auf dem Bild lachen. The people in the picture are laughing. Люди на фото сміються. Þau eru að hlæja. Sie lachen. They are laughing. Вони сміються.

Hvað er litli strákurinn að gera? Was macht der kleine Junge? What is the little boy doing? Що робить маленький хлопчик? Hann er að gráta. Er weint. He is crying. Він плаче. Það eru tár. Es gibt Tränen. There are tears. Є сльози. Hann er að gráta. Er weint. He is crying. Він плаче. Æ, æ. Oh, oh Oh, oh ой ой

Hvað unga konan að gera? Was soll die junge Frau tun? What is the young woman doing? Що робити молодій жінці? Hún er að reykja. Sie raucht. She is smoking. Вона курить. Unga konan er að reykja. Die junge Frau raucht. The young woman is smoking. Молода жінка курить. Er gott að reykja? Ist es gut zu rauchen? Is it good to smoke? Чи добре палити? Nei. No. Ekki gott. Nicht gut. Not good. Не добре.

Hvað er maðurinn að gera? Was macht der Mann? What is the man doing? Що чоловік робить? Hann er að hósta. Er hustet. He is coughing. Він кашляє. Hann er að hósta. He is coughing. Hij hoest. Він кашляє. Maðurinn er að hósta. The man is coughing.

Hmmm. Hmmm. Hvað eru þeir að gera? Was machen Sie? What are they doing? Що вони роблять? Þeir eru að slást. Sie kämpfen. They are fighting. Ze vechten. Вони воюють. Þeir eru að slást. Sie kämpfen. They are fighting. Mennirnir eru að slást. Die Männer kämpfen. The men are fighting. Чоловіки б'ються. Hvað eru mennirnir að gera? Was machen die Männer? What are the men doing? Що роблять чоловіки? Mennirnir eru að slást. Die Männer kämpfen. The men are fighting. Чоловіки б'ються.