×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Icelandic Golden, Góðan daginn - að heilsa - persónufornöfn

Góðan daginn - að heilsa - persónufornöfn

Góðan daginn kæru nemendur. Góðan daginn. Góðan dag. Góðan daginn.

Þegar við vöknum, eins og konan á myndinni. Þegar við vöknum, segjum við góðan daginn, eða góðan dag. Góðan daginn. Góðan dag og við segjum góðan daginn alveg þangað til klukkan er sex. Þá segjum við gott kvöld, gott kvöld, eða góða kvöldið. Gott kvöld. Góða kvöldið. Við byrjum að segja gott kvöld eftir klukkan sex. Svo þegar við förum að sofa, þá segjum við góða nótt. Góða nótt. Ég er að fara að sofa. Góða nótt. Ég er orðinn þreyttur (geisp). Ég er að fara að sofa. Góða nótt. Fólk segir góða nótt þegar það fer að sofa. Góðan daginn. Gott kvöld. Góða nótt.

Hvað segirðu?

Ég segi allt gott. En þú?

Allt gott.

Hvað segir þú gott?

Allt fínt bara. En þú?

Allt gott.

Hvað heitir þú?

Ég heiti Kristján. En þú?

Ég heiti Helga.

Sjáumst.

Bless.

Hvað segirðu gott?

Hvað segirðu?

Ég segi allt gott. En þú?

Allt gott bara.

Hvað heitirðu?

Ég heiti Kristján. En þú?

Ég heiti Helga.

Sjáumst.

Bless.

Persónufornöfn og sögnin að vera.

Ég

Þú

Hann

Hún

Það

Ég, þú, hann, hún, það.

Þetta eru persónufornöfn í eintölu.

Ég er bara einn maður.

Þú ert bara einn maður eða ein kona.

Hann er bara einn maður.

Hún er bara ein kona.

Og það er bara eitt.

Persónufornöfn í fleirtölu

Við, við

Þið, þeir, þær, þau

Við erum hér.

Þið eruð líka hér.

Þeir eru hér í skólanum.

Þær eru líka hér í skólanum og þau eru í skólanum.

Þeir eru bara strákar eða bara menn.

Þær eru bara konur eða bara stelpur.

Þau eru strákar og stelpur saman.

Og sögnin að vera er mest notaða sögnin í íslensku og flestum tungumálum.

Ég er.

Ég er maður.

Ég er kennari.

Þú ert maður eða kona.

Þú ert nemandi.

Þú ert að læra íslensku.

Hann er.

Hún er.

Það er.

Við erum.

Þið eruð.

Þeir eru.

Þær eru og þau eru.

Það er mikilvægt að læra þetta alveg hundrað prósent.

Ég er, þú ert, hann er, hún er, það er

Við erum, þið eruð, þeir eru, þær eru, þau eru

Hvaðan ert þú?

Hvaðan þýðir á ensku: Where from. Where from.

1. Góðan daginn.

2. Góðan dag.

1. Hvað heitir þú?

2. Ég heiti Kristján. En þú?

1. Ég heiti Ahmed. Hvaðan ert þú?

2. Ég er frá Íslandi?

1. Sjáumst á morgun.

2. Já sjáumst á morgun. Bless.

Hvaðan ert þú? Where are you from?

Hvað heitir þú? What is your name?

Ert þú frá Afganistan?

Já, ég er frá Afganistan. Eða: Nei, ég er ekki frá Afganistan.

Eruð þið frá Venesúela? Já við erum frá Venesúela. Eða: Nei við erum ekki frá Venesúela.

Svo er líka hægt að segja: Hvaðan kemur þú? Hvaðan kemur þú? Sögnin að koma. Hvaðan kemur þú?

Ég kem frá Kanada.

Svo skulum við muna að ert þú er það sama og ertu. Kemur þú er það sama og kemurðu. Hvaðan ertu? Hvaðan kemur þú? Frá hvaða landi ertu? Frá hvaða landi kemurðu?

Allt þetta þýðir það sama. In English: Where are you from? Where do you come from? From which country are you? From which country do you come from?

Allt þýðir þetta það sama í raun.

Góðan daginn - að heilsa - persónufornöfn Guten Morgen – zur Begrüßung – Personalpronomen Καλημέρα - για να χαιρετήσω - προσωπικές αντωνυμίες Good morning - to greet - personal pronouns buenos dias - saludar - pronombres personales Bonjour - saluer - pronoms personnels Buongiorno - per salutare - pronomi personali おはようございます - 挨拶する - 人称代名詞 Goedemorgen - begroeten - persoonlijke voornaamwoorden Dzień dobry - na powitanie - zaimki osobowe Bom dia - cumprimentar - pronomes pessoais Доброе утро - приветствовать - личные местоимения God morgon - att hälsa - personliga pronomen Günaydın - selamlamak - şahıs zamirleri Доброго ранку — вітати — особові займенники

Góðan daginn kæru nemendur. Guten Morgen, liebe Studierende. Good morning, dear students. Buongiorno, cari studenti. Goedemorgen, beste studenten. Dzień dobry, drodzy studenci. Доброго ранку, шановні студенти. Góðan daginn. Guten Tag. Good day. Buona giornata. Dobry dzień. Góðan dag. Guten Tag. Good day. Buona giornata. Dobry dzień. Góðan daginn. Guten Tag. Good day. Buona giornata. Хороший день.

Þegar við vöknum, eins og konan á myndinni. Wenn wir aufwachen, wie die Frau auf dem Bild. When we wake up, like the woman in the picture. Quando ci svegliamo, come la donna nella foto. Als we wakker worden, zoals de vrouw op de foto. Kiedy się obudzimy, jak kobieta na zdjęciu. Когда мы просыпаемся, как женщина на картинке. Коли ми прокидаємося, як жінка на картинці. Þegar við vöknum, segjum við góðan daginn, eða góðan dag. Wenn wir aufwachen, sagen wir guten Morgen oder guten Tag. When we wake up, we say good morning, or good day. Quando ci svegliamo diciamo buongiorno o buona giornata. Kiedy się budzimy, mówimy dzień dobry lub dzień dobry. Когда мы просыпаемся, мы говорим доброе утро или добрый день. Прокидаючись, ми говоримо доброго ранку або доброго дня. Góðan daginn. Good day. Buona giornata. Góðan dag og við segjum góðan daginn alveg þangað til klukkan er sex. Guten Morgen und wir sagen Guten Morgen bis sechs Uhr. Good morning and we say good morning until six o'clock. Buongiorno e ci diciamo buongiorno fino alle sei. Dzień dobry i mówimy dzień dobry do szóstej rano. Доброе утро, и мы говорим доброе утро до шести часов. Доброго ранку і до шостої ранку вітаємося. Þá segjum við gott kvöld, gott kvöld, eða góða kvöldið. Dann sagen wir guten Abend, guten Abend oder guten Abend. Then we say good evening, good evening, or good evening. Poi diciamo buonasera, buonasera o buonasera. Затем мы говорим «Добрый вечер», «Добрый вечер» или «Добрый вечер». Тоді ми кажемо добрий вечір, добрий вечір або добрий вечір. Gott kvöld. Buonasera. Góða kvöldið. Guten Abend. Buonasera. Við byrjum að segja gott kvöld eftir klukkan sex. Ab sechs Uhr sagen wir guten Abend. We start saying good evening after six o'clock. Cominciamo a augurarci la buonasera dopo le sei. Mówienia dobry wieczór zaczynamy po godzinie szóstej. Мы начинаем говорить «Добрый вечер» после шести часов. Доброго вечора ми починаємо після шостої години. Svo þegar við förum að sofa, þá segjum við góða nótt. Wenn wir also schlafen gehen, sagen wir gute Nacht. So when we go to sleep, we say good night. Quindi quando andiamo a dormire diamo la buonanotte. Dus als we gaan slapen, zeggen we welterusten. Więc kiedy idziemy spać, mówimy dobranoc. Поэтому, когда мы ложимся спать, мы говорим спокойной ночи. Тому, коли ми лягаємо спати, ми бажаємо добраніч. Góða nótt. Good night. Buona notte. Ég er að fara að sofa. Ich gehe schlafen. I'm going to sleep. Vado a dormire. Я йду спати. Góða nótt. Good night. Ég er orðinn þreyttur (geisp). Ich bin müde (gähn). I'm tired (yawn). Sono stanco (sbadiglio). Jestem zmęczony (ziewa). Я устал (зевает). Я втомився (позіхнути). Ég er að fara að sofa. Ich gehe schlafen. I'm going to sleep. Я йду спати. Góða nótt. Fólk segir góða nótt þegar það fer að sofa. Die Leute sagen gute Nacht, wenn sie schlafen gehen. People say good night when they go to sleep. La gente dice buonanotte quando va a dormire. Люди бажають добраніч, коли лягають спати. Góðan daginn. Good day. Buona giornata. Gott kvöld. Buonasera. Góða nótt. Buona notte.

Hvað segirðu? Was sagen Sie? What do you say? Che ne dici? Что ты говоришь? Що ти сказав?

Ég segi allt gott. Mir geht es gut. I'm fine. Sto bene. Nic mi nie jest. Я в порядке. Зі мною все гаразд. En þú? Und du? How about you? E tu? А ты?

Allt gott. Alles gut. All good. Tutto bene.

Hvað segir þú gott? Wie geht es dir? How are you? Come stai? Как вы? Як справи?

Allt fínt bara. Alles bestens. Everything just fine. Tutto bene. Все в порядке. Все чудово. En þú? How about you?

Allt gott. All good. Alles goed.

Hvað heitir þú? Wie heißt du? What is your name? Come ti chiami? Hoe heet je? Как вас зовут?

Ég heiti Kristján. Mein Name ist Kristján. My name is Kristján. Mi chiamo Kristjan. En þú?

Ég heiti Helga. My name is Helga.

Sjáumst. Bis später. See you later. Arrivederci. Побачимось.

Bless. Tschüss Bye Ciao

Hvað segirðu gott? Wie geht es dir? How are you? Come stai? Как вы? Як справи?

Hvað segirðu? Was sagen Sie? What do you say? Che ne dici? Что ты говоришь? Що ти сказав?

Ég segi allt gott. Mir geht es gut. Sto bene. Я в порядке. Зі мною все гаразд. En þú?

Allt gott bara. Alles gut. All good. Все хорошо.

Hvað heitirðu? Wie heißt du? What is your name? Come ti chiami? Как вас зовут? Як вас звати?

Ég heiti Kristján. En þú?

Ég heiti Helga.

Sjáumst. Bis später.

Bless.

Persónufornöfn og sögnin að vera. Personalpronomen und das Verb to be. Personal pronouns and the verb to be. Pronomi personali e verbo essere. Личные местоимения и глагол to be. Особові займенники та дієслово to be.

Ég Me

Þú Du You Voi

Hann Er He Lui

Hún She

Það Das That

Ég, þú, hann, hún, það. Ich du er Sie Es. I, you, he, she, it. Io tu egli ella esso.

Þetta eru persónufornöfn í eintölu. Dies sind Personalpronomen im Singular. These are singular personal pronouns. Questi sono pronomi personali singolari. Są to zaimki osobowe w liczbie pojedynczej. Це особові займенники однини.

Ég er bara einn maður. Ich bin nur ein Mann. I'm just one man. Sono solo un uomo. Я всего лишь один человек. Я просто одна людина.

Þú ert bara einn maður eða ein kona. Du bist nur ein Mann oder eine Frau. You are only one man or one woman. Sei solo un uomo o una donna. Ви лише один чоловік чи одна жінка.

Hann er bara einn maður. Er ist nur ein Mann. He is just one man. Lui è solo un uomo. Він просто одна людина.

Hún er bara ein kona. Sie ist nur eine Frau. She is just one woman. Lei è solo una donna. Вона просто одна жінка.

Og það er bara eitt. Und das ist nur eine Sache. And that's just one thing. E questa è solo una cosa. И это только одно. І це лише одне.

Persónufornöfn í fleirtölu Personalpronomen im Plural Personal pronouns in the plural Pronomi personali al plurale Особові займенники у множині

Við, við Wir, wir We, we Noi noi Мы, мы

Þið, þeir, þær, þau Du, sie, sie, sie You, them, them, them Tu, loro, loro, loro Вы, они, они, они

Við erum hér. Wir sind hier. We are here. Siamo qui. Мы здесь. Ми тут.

Þið eruð líka hér. Du bist auch hier. You are here too. Anche tu sei qui. Вы тоже здесь. Ви теж тут.

Þeir eru hér í skólanum. Sie sind hier in der Schule. They are here at school. Sono qui a scuola. Они здесь, в школе. Вони тут, у школі.

Þær eru líka hér í skólanum og þau eru í skólanum. Sie sind auch hier in der Schule und sie sind in der Schule. They are also here at school and they are at school. Anche loro sono qui a scuola e sono a scuola. Вони також тут, у школі, і вони в школі.

Þeir eru bara strákar eða bara menn. Es sind nur Jungen oder nur Männer. They are just boys or just men. Sono solo ragazzi o solo uomini. Вони просто хлопчики або просто чоловіки.

Þær eru bara konur eða bara stelpur. They are just women or just girls. Sono solo donne o solo ragazze. Вони просто жінки або просто дівчата.

Þau eru strákar og stelpur saman. Sie sind Jungen und Mädchen zusammen. They are boys and girls together. Sono ragazzi e ragazze insieme. Вони разом хлопчики та дівчатка.

Og sögnin að vera er mest notaða sögnin í íslensku og flestum tungumálum. Und das Verb to be ist das am häufigsten verwendete Verb im Isländischen und in den meisten anderen Sprachen. And the verb to be is the most used verb in Icelandic and most languages. E il verbo essere è il verbo più usato in islandese e nella maggior parte delle lingue. En het werkwoord zijn is het meest gebruikte werkwoord in het IJslands en in de meeste talen. А глагол to be чаще всего используется в исландском и большинстве других языков. А дієслово to be є найбільш вживаним дієсловом в ісландській та більшості мов.

Ég er. Ich bin. I am. Sono. Ik ben. Мені.

Ég er maður. I am a man. Sono un uomo. Я людина.

Ég er kennari. Ich bin Lehrer. I am a teacher. Sono un insegnante. Я викладач.

Þú ert maður eða kona. Bist du männlich oder weiblich. You are male or female. Sei maschio o femmina. Ти чоловік чи жінка.

Þú ert nemandi. Du bist ein Student. You are a student. Tu sei uno studente. Ви студент.

Þú ert að læra íslensku. Du lernst Isländisch. You are learning Icelandic. Stai imparando l'islandese. Ви вивчаєте ісландську.

Hann er. Er ist. He is. Egli è. Він є.

Hún er. She is. Lei è.

Það er. Das ist. That is.

Við erum. Wir sind. We are. Noi siamo.

Þið eruð. Du bist. You are.

Þeir eru. Sie sind. They are.

Þær eru og þau eru. Sie sind und sie sind. They are and they are. Они есть и есть. Вони є і вони є.

Það er mikilvægt að læra þetta alveg hundrað prósent. Es ist wichtig, dies hundertprozentig zu lernen. It is important to learn this completely one hundred percent. Il est important de l'apprendre à cent pour cent. È importante impararlo completamente al cento per cento. Важно усвоить это полностью на все сто процентов. Важливо засвоїти це на всі сто відсотків.

Ég er, þú ert, hann er, hún er, það er Ich bin, du bist, er ist, sie ist, es ist I am, you are, he is, she is, it is Io sono, tu sei, lui è, lei è, lo è Я, ты, он, она, это Я є, ти є, він є, вона є, це є

Við erum, þið eruð, þeir eru, þær eru, þau eru Wir sind, Sie sind, sie sind, sie sind, sie sind We are, you are, they are, they are, they are Noi siamo, tu sei, loro sono, loro sono, loro sono Мы, вы, они, они, они Ми є, ви є, вони є, вони є, вони є

Hvaðan ert þú? Woher kommst du? Where are you from? Di dove sei? Откуда ты? Звідки ти родом?

Hvaðan þýðir á ensku: Where from. Woher bedeutet auf Englisch: Woher. Where from means in English: Where from. Where from significa in inglese: Da dove. Where from в переводе с английского означает: Откуда. Звідки означає англійською: Звідки. Where from. Woher. Where from. Откуда. Звідки.

1. 1. 1. 1. Góðan daginn. Good day.

2. 2. Góðan dag.

1. 1. Hvað heitir þú? What is your name? Come ti chiami?

2. Ég heiti Kristján. My name is Kristján. En þú? How about you?

1. Ég heiti Ahmed. My name is Ahmed. Hvaðan ert þú? Where are you from? Di dove sei?

2. 2. Ég er frá Íslandi? Ich komme aus Island? I am from Iceland? Я з Ісландії?

1. Sjáumst á morgun. Bis morgen. See you tomorrow. Ci vediamo domani. До завтра.

2. Já sjáumst á morgun. Yes, see you tomorrow. Так, побачимося завтра. Bless. Bye Ciao

Hvaðan ert þú? Woher kommst du? Where are you from? Di dove sei? Звідки ти родом? Where are you from? Where are you from?

Hvað heitir þú? What is your name? Як вас звати? What is your name? What is your name?

Ert þú frá Afganistan? Kommst du aus Afghanistan? Are you from Afghanistan?

Já, ég er frá Afganistan. Ja, ich komme aus Afghanistan. Yes, I am from Afghanistan. Eða: Nei, ég er ekki frá Afganistan. Oder: Nein, ich komme nicht aus Afghanistan. Or: No, I'm not from Afghanistan. Oppure: No, non vengo dall'Afghanistan.

Eruð þið frá Venesúela? Kommst du aus Venezuela? Are you few Venezuelans? Vieni dal Venezuela? Ви з Венесуели? Já við erum frá Venesúela. Ja, wir kommen aus Venezuela. Yes we are from Venezuela. Eða: Nei við erum ekki frá Venesúela. Or: No we are not from Venezuela.

Svo er líka hægt að segja: Hvaðan kemur þú? Man kann also auch sagen: Wo kommst du her? So you can also say: Where do you come from? Quindi puoi anche dire: da dove vieni? Так что вы также можете сказать: Откуда вы пришли? Тож ви також можете сказати: звідки ви родом? Hvaðan kemur þú? Wo kommst du her? Where do you come from? Da dove vieni? Sögnin að koma. Das kommende Wort. The word to come. La parola che verrà. Слово грядущее. Прийдешнє слово. Hvaðan kemur þú? Wo kommst du her? Where do you come from? Откуда ты? Звідки ти прибув?

Ég kem frá Kanada. Ich komme aus Kanada. I come from Canada. Я з Канади.

Svo skulum við muna að ert þú er það sama og ertu. Denken wir also daran, dass es dasselbe ist, man selbst zu sein. So let's remember that "are you" is the same as "are-you". Laten we dus niet vergeten dat jezelf zijn hetzelfde is als zijn. Pamiętajmy więc, że bycie sobą jest tym samym, co bycie. Итак, давайте помнить, что быть собой — это то же самое, что быть. Тож давайте пам’ятати, що бути собою – це те саме, що бути. Kemur þú er það sama og kemurðu. Wenn du kommst, ist es dasselbe, als ob du kommst. "Come you" is the same as "come-you" [2 pers. sg.]. Якщо ти приходиш, це все одно, що якщо ти приходиш. Hvaðan ertu? Woher kommst du? Where are you from? Звідки ти родом? Hvaðan kemur þú? Where do you come from? Frá hvaða landi ertu? Aus welchem Land kommst du? What country are you from? Da che paese vieni? З якої ти країни? Frá hvaða landi kemurðu? Aus welchem Land kommst du? What country do you come from? Da che paese vieni? з якої ти країни?

Allt þetta þýðir það sama. All dies bedeutet dasselbe. All these mean the same thing. Tutti questi significano la stessa cosa. Усе це означає те саме. In English: Where are you from? Auf Englisch: Woher kommst du? In English: Where are you from? Where do you come from? Wo kommst du her? Where do you come from? From which country are you? Aus welchem Land kommst du? From which country are you? From which country do you come from? Aus welchem Land kommst du?

Allt þýðir þetta það sama í raun. Im Grunde bedeutet das alles dasselbe. All these mean the same thing really. Significa tutto la stessa cosa, in realtà. На самом деле все это означает одно и то же. Все це насправді означає те саме.