×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

LingQ Mini Stories, 30 - Jóhann vaknar snemma á laugardögum

Áður fyrr var Jóhann vanur að vakna snemma á laugardögum.

Yfirleitt leit hann út til að gá til veðurs.

Oft var hann búinn að sjá að veðrið væri gott og sólríkt.

Þegar svo var, ákvað Jóhann yfirleitt að fara á ströndina.

Ströndin var í um klukkutíma akstursfjarlægð.

Í hvert skipti sem hann fór, leitaði hann fyrst að sundskýlunni sinni.

En í hvert skipti þá var erfitt að finna sundskýluna hans.

Yfirleitt fann Jóhann hana loks í skápnum sínum.

Stundum, þegar að hann var tilbúinn að fara, var orðið skýjað!

Þá hafði hann vonast til að geta farið á ströndina næsta dag.

(Jóhann segir söguna)

Ég hef verið að vakna snemma á laugardögum.

Yfirleitt lít ég út til að gá til veðurs.

Oft hef ég séð að veðrið er gott og sólríkt.

Þegar svo er, ákveð ég yfirleitt að fara á ströndina.

Ströndin er í um klukkutíma akstursfjarlægð.

Í hvert skipti sem ég fer, leita ég fyrst að sundskýlunni minni.

En í hvert skipti er erfitt að finna sundskýluna mína.

Yfirleitt finn ég hana loks í skápnum mínum.

Stundum, þegar ég er tilbúinn að fara, er orðið skýjað!

Þá vonast ég til að ég geti farið á ströndina næsta dag.

Spurningar:

1) Áður fyrr vaknaði Jóhann snemma á laugardögum.

Vaknaði Jóhann áður fyrr seint á laugardögum?

Nei, Jóhann vaknaði áður fyrr snemma á laugardögum.

2) Jóhann leit yfirleitt út til að gá til veðurs.

Hvað gerði Jóhann yfirleitt til að gá til veðurs?

Jóhann leit yfirleitt út til að gá til veðurs.

3) Veðrið hafði oft verið gott og sólríkt.

Hafði veðrið verið sólríkt?

Já, veðrið hafði oft verið gott og sólríkt.

4) Jóhann ákvað yfirleitt að fara á ströndina.

Hvað ákvað Jóhann yfirleitt að gera?

Jóhann ákvað yfirleitt að fara á ströndina.

5) Ströndin var í um klukkutíma akstursfjarlægð.

Hvar var ströndin?

Ströndin var í um klukkutíma akstursfjarlægð.

6) Jóhann leitar fyrst að sundskýlunni sinni.

Hverju leitar Jóhann fyrst að?

Jóhann leitar fyrst að sundskýlunni sinni.

7) Hann getur oft ekki fundið sundskýluna sína.

Getur hann alltaf fundið sundskýluna sína?

Nei, hann getur oft ekki fundið sundskýluna sína.

8) Yfirleitt finnur Jóhann loks sundskýluna sína í skápnum sínum.

Hvar finnur Jóhann loks sundskýluna sína?

Yfirleitt finnur Jóhann sundskýluna sína í skápnum sínum.

9) Stundum hefur orðið skýjað.

Er veðrið alltaf gott og sólríkt?

Nei, veðrið er ekki alltaf gott og sólríkt.

Stundum hefur orðið skýjað.

10) Jóhann vonast til að geta farið á ströndina á morgun.

Hvenær vonast Jóhann til að geta farið á ströndina?

Jóhann vonast til að geta farið á ströndina á morgun.

Áður fyrr var Jóhann vanur að vakna snemma á laugardögum. Früher pflegte Johann früh an Samstagen aufzuwachen. Previously, Jóhann used to wake up early on Saturdays. Antes, Jóhann se levantaba temprano los sábados. Tempo fa, Johann era solito svegliarsi presto nei giorni di sabato. Vroeger werd Jóhann op zaterdag vroeg wakker. W przeszłości Jóhann wstawał wcześnie w soboty. Раньше Йоханн просыпался рано по субботам. Förr brukade Jóhann vakna tidigt på lördagar. Geçmişte Jóhann cumartesi günleri erken uyanırdı. У минулому Йоганн прокидався рано по суботах.

Yfirleitt leit hann út til að gá til veðurs. Im Allgemeinen schaute er nach draußen, um das Wetter zu prüfen. Usually he looked to go to the weather. Por lo general, miraba hacia fuera para ver el tiempo. Di solito guardava fuori per controllare il tempo. Meestal keek hij naar buiten om het weer te zien. Zwykle rozglądał się, żeby sprawdzić pogodę. Обычно он выглядывал, чтобы посмотреть погоду. Vanligtvis tittade han ut för att se vädret. Зазвичай він дивився на погоду.

Oft var hann búinn að sjá að veðrið væri gott og sólríkt. Oft hatte er gesehen, dass das Wetter schön und sonnig war. He had often seen that the weather was good and sunny. A menudo había visto que el tiempo era bueno y soleado. Spesso vedeva che il tempo era bello e soleggiato. Hij had vaak gezien dat het mooi en zonnig weer was. Często widział, że pogoda była dobra i słoneczna. Он часто видел, что погода была хорошая и солнечная. Havanın güzel ve güneşli olduğunu sık sık görmüştü. Він часто бачив, що погода була гарна і сонячна.

Þegar svo var, ákvað Jóhann yfirleitt að fara á ströndina. Wenn dem so war, beschloss Johann in der Regel, zum Strand zu gehen. When that happened, John usually decided to go to the beach. Cuando eso sucedía, Jóhann normalmente decidía ir a la playa. Quando questo accadeva, Johann decideva di solito di andare in spiaggia. Als dat gebeurde, besloot Jóhann meestal naar het strand te gaan. Kiedy tak się działo, Jóhann zwykle decydował się pójść na plażę. Когда это случалось, Йохан обычно решал пойти на пляж. Böyle durumlarda Jóhann genellikle plaja gitmeye karar verirdi. Коли це траплялося, Йоганн зазвичай вирішував піти на пляж.

Ströndin var í um klukkutíma akstursfjarlægð. Der Strand war etwa eine Stunde Autofahrt entfernt. The beach was about an hour's drive away. La playa estaba a aproximadamente una hora en coche. La spiaggia era ad un'ora di distanza in macchina. Het strand was ongeveer een uur rijden. Do plaży było około godziny jazdy. Пляж находился примерно в часе езды. Stranden var ungefär en timmes bilresa bort. Plaj arabayla yaklaşık bir saatlik uzaklıktaydı. Пляж був приблизно в годині їзди.

Í hvert skipti sem hann fór, leitaði hann fyrst að sundskýlunni sinni. Jedes Mal, wenn er ging, suchte er zuerst nach seiner Badehose. Every time he went, he first looked for his swimming trunks. Cada vez que salía, primero buscaba su refugio para nadar. Ogni volta che andava, cercava prima il suo costume da bagno. Elke keer dat hij vertrok, zocht hij eerst zijn zwemschuilplaats. Za każdym razem, gdy wyjeżdżał, najpierw szukał schronienia do pływania. Каждый раз, уходя, он сначала искал место для купания. Varje gång han gick letade han först efter sitt badhärbärge. Her ayrıldığında ilk önce yüzme sığınağını aradı. Кожного разу, коли він йшов, він спочатку шукав свій купальний притулок.

En í hvert skipti þá var erfitt að finna sundskýluna hans. Aber jedes Mal war es schwierig, seine Badehose zu finden. But each time, it was difficult to find his swimming trunks. Pero cada vez fue difícil encontrar su refugio para nadar. Ma ogni volta era difficile trovare il suo costume da bagno. Maar elke keer was het lastig om zijn zwemschuilplaats te vinden. Jednak za każdym razem trudno było znaleźć schronienie do pływania. Но каждый раз было трудно найти свое место для купания. Але кожного разу важко було знайти його купальний притулок.

Yfirleitt fann Jóhann hana loks í skápnum sínum. Meistens fand Johann sie schließlich in seinem Schrank. Usually Jóhann finally found her in his closet. Jóhann solía encontrarla en su armario. Di solito Johann lo trovava infine nel suo armadio. Jóhann vond haar meestal in zijn kast. Jóhann zwykle znajdował ją w swojej szafie. Йоханн обычно находил ее в своем чулане. Jóhann onu genellikle dolabında bulurdu. Йоганн зазвичай знаходив її у своїй шафі.

Stundum, þegar að hann var tilbúinn að fara, var orðið skýjað! Manchmal, wenn er bereit war zu gehen, wurde es bewölkt! Sometimes, when he was ready to go, it became cloudy! A veces, cuando estaba listo para partir, ¡se nublaba! A volte, quando era pronto per andare, si faceva nuvoloso! Soms, als hij klaar was om te gaan, werd het bewolkt! Czasami, gdy był gotowy do wyjścia, robiło się pochmurno! Иногда, когда он был готов к работе, становилось пасмурно!

Þá hafði hann vonast til að geta farið á ströndina næsta dag. Dann hoffte er, am nächsten Tag zum Strand gehen zu können. Then he had hoped to be able to go to the beach the next day. Entonces esperaba poder ir a la playa al día siguiente. Allora sperava di poter andare in spiaggia il giorno successivo. Toen had hij gehoopt de volgende dag naar het strand te kunnen. Miał nadzieję, że następnego dnia będzie mógł pójść na plażę. Тогда он надеялся, что на следующий день сможет пойти на пляж. Sonra ertesi gün sahile gidebilmeyi umuyordu.

(Jóhann segir söguna) (Johann erzählt die Geschichte) (Jóhann tells the story) (Johann racconta la storia) (Jóhann vertelt het verhaal) (Jóhann hikayeyi anlatır)

Ég hef verið að vakna snemma á laugardögum. Ich bin früh an Samstagen aufgewacht. I've been waking up early on Saturdays. Los sábados me levanto temprano. Sono stato sveglio presto nei giorni di sabato. Zaterdag ben ik al vroeg wakker. По субботам я просыпаюсь рано.

Yfirleitt lít ég út til að gá til veðurs. Meistens schaue ich nach draußen, um das Wetter zu prüfen. Usually I look to go to the weather. Di solito guardo fuori per controllare il tempo. Meestal kijk ik naar buiten om te kijken naar het weer. Zwykle wychodzę na zewnątrz, żeby sprawdzić pogodę. Обычно я выхожу на улицу, чтобы узнать погоду.

Oft hef ég séð að veðrið er gott og sólríkt. Oft habe ich gesehen, dass das Wetter schön und sonnig ist. I have often seen that the weather is good and sunny. Muchas veces he visto que hace buen tiempo y sol. Spesso vedo che il tempo è bello e soleggiato. Vaak heb ik gezien dat het mooi en zonnig weer is. Wiele razy widziałem, że pogoda jest ładna i słoneczna. Много раз я видел, что погода хорошая и солнечная.

Þegar svo er, ákveð ég yfirleitt að fara á ströndina. Wenn dem so ist, beschließe ich in der Regel, zum Strand zu gehen. When that happens, I usually decide to go to the beach. Quando succede, decido di solito di andare in spiaggia. Als dat gebeurt, besluit ik meestal om naar het strand te gaan. Когда такое случается, я обычно решаю пойти на пляж.

Ströndin er í um klukkutíma akstursfjarlægð. Der Strand ist etwa eine Stunde Autofahrt entfernt. The beach is about an hour's drive away. La spiaggia è ad un'ora di distanza in macchina. Het strand ligt op ongeveer een uur rijden. Пляж находится примерно в часе езды.

Í hvert skipti sem ég fer, leita ég fyrst að sundskýlunni minni. Jedes Mal, wenn ich gehe, suche ich zuerst nach meiner Badehose. Every time I go, I first look for my swimming trunks. Cada vez que voy, lo primero que busco es mi refugio para nadar. Ogni volta che vado, cerco prima il mio costume da bagno. Elke keer als ik ga, is het eerste waar ik naar op zoek ben mijn zwemopvang. Za każdym razem, gdy tam idę, pierwszą rzeczą, której szukam, jest schronisko do pływania. Каждый раз, когда я иду, первое, что я ищу, это место для купания.

En í hvert skipti er erfitt að finna sundskýluna mína. Aber jedes Mal ist es schwierig, meine Badehose zu finden. But every time, it's hard to find my swimming trunks. Ma ogni volta è difficile trovare il mio costume da bagno. Maar elke keer is het lastig om mijn zwemschuilplaats te vinden. Но каждый раз сложно найти свое убежище для купания.

Yfirleitt finn ég hana loks í skápnum mínum. Meistens finde ich sie schließlich in meinem Schrank. Usually I finally find it in my closet. Di solito lo trovo infine nel mio armadio. Meestal vind ik hem in mijn kast. Обычно я нахожу его в своем шкафу.

Stundum, þegar ég er tilbúinn að fara, er orðið skýjað! Manchmal, wenn ich bereit bin zu gehen, wird es bewölkt! Sometimes, when I'm ready to go, it's getting cloudy! A volte, quando sono pronto ad andare, si fa nuvoloso! Soms, als ik klaar ben om te gaan, is het bewolkt! Иногда, когда я готов идти, бывает пасмурно!

Þá vonast ég til að ég geti farið á ströndina næsta dag. Dann hoffe ich, dass ich am nächsten Tag an den Strand gehen kann. Then I hope I can go to the beach the next day. Entonces espero poder ir a la playa al día siguiente. Spero di poter andare in spiaggia domani. Dan hoop ik dat ik de volgende dag naar het strand kan. Тогда я надеюсь, что смогу пойти на пляж на следующий день.

**Spurningar:** Questions: Domande: Vragen:

1) Áður fyrr vaknaði Jóhann snemma á laugardögum. 1) Früher wachte Jóhann früh an Samstagen auf. 1) Before, Jóhann woke up early on Saturdays. 1) Johann si svegliava presto i giorni feriali. 1) Vroeger werd Jóhann op zaterdag vroeg wakker. 1) Раньше Йоханн просыпался рано по субботам.

Vaknaði Jóhann áður fyrr seint á laugardögum? Wachte Jóhann früher spät an Samstagen auf? Did Jóhann wake up before late on Saturdays? ¿Jóhann se levantaba tarde los sábados? Johann si svegliava presto i giorni feriali? Werd Jóhann op zaterdag laat wakker? Йоханн поздно просыпался по субботам?

Nei, Jóhann vaknaði áður fyrr snemma á laugardögum. Nein, Jóhann wachte früher früh an Samstagen auf. No, Jóhann used to wake up early on Saturdays. No, Johann si svegliava presto i giorni feriali. Nee, Jóhann werd op zaterdag vroeg wakker. Нет, Йоханн по субботам просыпался рано.

2) Jóhann leit yfirleitt út til að gá til veðurs. 2) Jóhann schaute normalerweise nach draußen, um das Wetter zu überprüfen. 2) Jóhann usually looked out to check the weather. 2) Johann guardava spesso fuori per controllare il tempo. 2) Jóhann keek meestal naar buiten om het weer te controleren. 2) Йоханн обычно выглядывал, чтобы проверить погоду.

Hvað gerði Jóhann yfirleitt til að gá til veðurs? Was hat Jóhann normalerweise gemacht, um das Wetter zu überprüfen? What did John usually do to keep up with the weather? Cosa faceva Johann spesso per controllare il tempo? Wat deed Jóhann gewoonlijk om het weer te controleren? Что обычно делал Йоханн, чтобы проверить погоду? Vad brukade Jóhann göra för att kolla vädret?

Jóhann leit yfirleitt út til að gá til veðurs. Jóhann schaute normalerweise nach draußen, um das Wetter zu überprüfen. John usually looked to go to the weather. Johann guardava spesso fuori per controllare il tempo. Jóhann keek meestal naar buiten om te kijken naar het weer. Йоханн обычно выглядывал, чтобы узнать погоду. Jóhann brukar titta ut för att kolla vädret.

3) Veðrið hafði oft verið gott og sólríkt. 3) Das Wetter war oft schön und sonnig gewesen. 3) The weather had often been good and sunny. 3) Il tempo era spesso bello e soleggiato. 3) Het was vaak mooi en zonnig weer. 3) Pogoda często była dobra i słoneczna. 3) Погода часто была хорошей и солнечной.

Hafði veðrið verið sólríkt? War das Wetter sonnig gewesen? Had the weather been sunny? Era soleggiato il tempo? Was het zonnig weer? Погода была солнечная?

Já, veðrið hafði oft verið gott og sólríkt. Ja, das Wetter war oft schön und sonnig gewesen. Yes, the weather had often been nice and sunny. Sì, il tempo era spesso bello e soleggiato. Ja, het was vaak mooi en zonnig weer. Да, погода часто была хорошей и солнечной.

4) Jóhann ákvað yfirleitt að fara á ströndina. 4) Jóhann entschied sich normalerweise, zum Strand zu gehen. 4) Jóhann usually decided to go to the beach. 4) Johann decideva di andare in spiaggia di solito. 4) Jóhann besloot meestal naar het strand te gaan.

Hvað ákvað Jóhann yfirleitt að gera? Was hat Jóhann normalerweise entschieden zu tun? What did John usually decide to do? Cosa decideva di fare Johann di solito? Wat besloot Johannes gewoonlijk te doen? Что обычно решал сделать Джон?

Jóhann ákvað yfirleitt að fara á ströndina. Jóhann entschied sich normalerweise, zum Strand zu gehen. Jóhann usually decided to go to the beach. Johann decideva di andare in spiaggia di solito. Jóhann besloot meestal naar het strand te gaan. Йоханн обычно решал пойти на пляж.

5) Ströndin var í um klukkutíma akstursfjarlægð. 5) Der Strand war ungefähr eine Stunde Autofahrt entfernt. 5) The beach was about an hour's drive away. 5) La spiaggia era ad un'ora di distanza di guida. 5) Het strand lag op ongeveer een uur rijden. 5) Пляж находился примерно в часе езды. 5) Stranden var ungefär en timmes bilresa bort.

Hvar var ströndin? Wo war der Strand? Where was the beach? Dove si trovava la spiaggia? waar was het strand где был пляж

Ströndin var í um klukkutíma akstursfjarlægð. Der Strand war ungefähr eine Stunde Autofahrt entfernt. The beach was about an hour's drive away. La spiaggia era ad un'ora di distanza di guida. Het strand was ongeveer een uur rijden. Do plaży było około godziny jazdy. Пляж находился примерно в часе езды.

6) Jóhann leitar fyrst að sundskýlunni sinni. 6) Jóhann sucht zuerst nach seiner Badehose. 6) Jóhann first looks for his swimming trunks. 6) Jóhann primero busca su refugio para nadar. 6) Johann cercava per prima la sua asciugamano. 6) Jóhann zoekt eerst zijn zwemschuilplaats. 6) Йоханн сначала ищет место для купания.

Hverju leitar Jóhann fyrst að? Nach was sucht Jóhann zuerst? What is Jóhann looking for first? Cosa cercava Johann per prima? Waar zoekt Jóhann eerst naar? Czego Jóhann szuka w pierwszej kolejności? Что Иоганн ищет в первую очередь?

Jóhann leitar fyrst að sundskýlunni sinni. Jóhann sucht zuerst nach seiner Badehose. Jóhann first looks for his swimming trunks. Johann cercava per prima la sua asciugamano. Jóhann zoekt eerst zijn zwemschuilplaats. Йоханн сначала ищет место для купания.

7) Hann getur oft ekki fundið sundskýluna sína. 7) Er kann oft seine Badekappe nicht finden. 7) He often can not find his swimming trunks. 7) Non riesce spesso a trovare il suo costume da bagno. 7) Hij kan zijn zwemschuilplaats vaak niet vinden. 7) Często nie może znaleźć schronienia do pływania. 7) Он часто не может найти место для купания.

Getur hann alltaf fundið sundskýluna sína? Kann er immer seine Badekappe finden? Can he always find his swimming trunks? Riesce sempre a trovare il suo costume da bagno? Kan hij ooit zijn zwembad vinden? Сможет ли он когда-нибудь найти свой бассейн?

Nei, hann getur oft ekki fundið sundskýluna sína. Nein, er kann oft seine Badekappe nicht finden. No, he often can not find his swimming trunks. No, spesso non riesce a trovare il suo costume da bagno. Nee, hij kan zijn zwemschuilplaats vaak niet vinden. Нет, он часто не может найти свое место для купания.

8) Yfirleitt finnur Jóhann loks sundskýluna sína í skápnum sínum. 8) Johann findet normalerweise endlich seine Badekappe in seinem Schrank. 8) Usually Jóhann finally finds his swimming trunks in his closet. 8) Di solito Jóhann alla fine trova il suo costume da bagno nell'armadio suo. 8) Jóhann vindt zijn zwembroek meestal in zijn kast. 8) Йохан обычно находит свои плавки в шкафу.

Hvar finnur Jóhann loks sundskýluna sína? Wo findet Johann endlich seine Badekappe? Where does Jóhann finally find his swimming trunks? Dove alla fine Jóhann trova il suo costume da bagno? Waar vindt Jóhann eindelijk zijn zwemschuilplaats? Gdzie Jóhann w końcu znalazł swoje schronisko do pływania? Где Йохан наконец находит свой приют для купания?

Yfirleitt finnur Jóhann sundskýluna sína í skápnum sínum. Normalerweise findet Johann seine Badekappe in seinem Schrank. Jóhann usually finds his swimming trunks in his closet. Di solito Jóhann trova il suo costume da bagno nell'armadio suo. Jóhann vindt zijn zwemschuilplaats meestal in zijn kast. Jóhann zwykle znajduje swoje schronisko do pływania w swojej szafie. Йоханн обычно находит место для купания в своем чулане.

9) Stundum hefur orðið skýjað. 9) Manchmal wurde es bewölkt. 9) Sometimes it has become cloudy. 9) A volte si è oscurato il tempo. 9) Soms is het bewolkt geweest. 9) Иногда было пасмурно.

Er veðrið alltaf gott og sólríkt? Ist das Wetter immer gut und sonnig? Is the weather always good and sunny? Il tempo è sempre buono e soleggiato? Is het altijd mooi en zonnig weer? Погода всегда хорошая и солнечная?

Nei, veðrið er ekki alltaf gott og sólríkt. Nein, das Wetter ist nicht immer gut und sonnig. No, the weather is not always nice and sunny. No, il tempo non è sempre buono e soleggiato. Nee, het weer is niet altijd lekker zonnig. Нет, погода не всегда хорошая и солнечная.

Stundum hefur orðið skýjað. Manchmal wurde es bewölkt. Sometimes it has become cloudy. A volte si è oscurato il tempo. Soms is het bewolkt geweest. Czasami było pochmurno. Иногда было пасмурно.

10) Jóhann vonast til að geta farið á ströndina á morgun. 10) Johann hofft, morgen ans Strand gehen zu können. 10) Jóhann hopes to be able to go to the beach tomorrow. 10) Jóhann si augura di poter andare in spiaggia domani. 10) Jóhann hoopt morgen naar het strand te kunnen. 10) Йоханн надеется, что завтра сможет пойти на пляж.

Hvenær vonast Jóhann til að geta farið á ströndina? Wann hofft Johann ans Strand gehen zu können? When does Jóhann hope to be able to go to the beach? Quando si augura Jóhann di poter andare in spiaggia? Wanneer hoopt Jóhann naar het strand te kunnen? Когда Йоханн надеется пойти на пляж?

Jóhann vonast til að geta farið á ströndina á morgun. Johann hofft, morgen ans Strand gehen zu können. Jóhann hopes to be able to go to the beach tomorrow. Jóhann si augura di poter andare in spiaggia domani. Jóhann hoopt morgen naar het strand te kunnen. Jóhann ma nadzieję, że jutro będzie mógł wybrać się na plażę. Йоханн надеется, что завтра сможет пойти на пляж.