×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

LingQ Mini Stories, 10 - Jens er að fara í afmælisveislu

Jens er að fara í afmælisveislu.

Hann þarf að kaupa gjöf handa Melkorku.

Jens fer samt ekki í margar veislur.

Hann er stressaður og veit ekki hvað hann á að kaupa.

Melkorka kann að meta skartgripi, dýr og það sem er blátt á litinn.

Jens fer í skartgripabúð.

Hann sér fallega silfurhálsfesti.

Hálsfestin er með bláum ketti á.

Jens er ánægður og kaupir hálsfestina.

Hann vonar að Melkorka verði ánægð með hálsfestina.

(Jens segir söguna)

Ég er að fara í afmælisveislu.

Ég þarf að kaupa gjöf fyrir Melkorku.

Ég fer samt ekki í margar veislur.

Ég er stressaður og veit ekki hvað ég á að kaupa.

Melkorka kann að meta skartgripi, dýr og það sem er blátt á litinn.

Ég fer í skartgripabúð.

Ég sé fallega silfurhálsfesti.

Hálsfestin er með bláum ketti á.

Ég er ánægður og kaupi hálsfestina.

Ég vona að Melkorka verði ánægð með hálsfestina.

Spurningar:

1) Jens er að fara í afmælisveisluna hennar Melkorku.

Er Jens að fara í afmælisveislu?

Já, Jens er að fara í afmælisveisluna hennar Melkorku.

2) Jens fer ekki í margar veislur, svo hann er stressaður.

Fer Jens í margar veislur?

Nei Jens fer ekki í margar veislur, svo hann er stressaður.

3) Melkorka kann að meta dýr og það sem er blátt á litinn.

Kann Melkorka að meta dýr?

Já, Melkorka kann að meta dýr og líka það sem er blátt á litinn.

4) Jens fer í skartgripabúð.

Fer Melkorka í skartgripabúð?

Nei, Melkorka fer ekki í skartgripabúð, heldur Jens.

5) Jens sér silfurhálsfesti.

Sér Jens silfurhring?

Nei, hann sér silfurhálsfesti, ekki silfurhring.

6) Hálsfestin er úr silfri.

Er hálsfestin úr silfri eða gulli?

Hálsfestin er úr silfri, ekki gulli.

7) Það er blár köttur á hálsfestinni.

Er fjólublár köttur á hálsfestinni?

Nei, það er það ekki.

8) Jens kaupir hálsfestina af því að hann vonar að Melkorka verði ánægð með hana.

Kaupir Jens hálsfestina?

Já, Jens kaupir hálsfestina því að hann vonar að Melkorka verði ánægð með hana.

Jens er að fara í afmælisveislu. Jens macht sich auf den Weg zu einer Geburtstagsfeier. Jens is going to a birthday party. Jens va a una fiesta de cumpleaños. Jens va à une fête d'anniversaire. Jens sta per andare a una festa di compleanno. Jens gaat naar een verjaardagsfeestje. Jens wybiera się na przyjęcie urodzinowe. Jens vai a uma festa de aniversário. Jens doğum günü partisine gidiyor. Єнс збирається на день народження.

Hann þarf að kaupa gjöf handa Melkorku. Er muss ein Geschenk für Melkorku kaufen. He needs to buy a present for Melkorka. Necesita comprarle un regalo a Melkorka. Il doit acheter un cadeau pour Melkorka. Ha bisogno di comprare un regalo per Melkorka. Hij moet een cadeau kopen voor Melkorka. Musi kupić prezent dla Melkorki. Ele precisa comprar um presente para Melkorka. Ему нужно купить подарок Мелькорке. Han måste köpa en present till Melkorka. Melkorka'ya hediye alması gerekiyor.

Jens fer samt ekki í margar veislur. Jens geht jedoch nicht oft zu Feiern. Jens still does not go to many parties. Jens todavía no va a muchas fiestas. Jens ne va toujours pas à beaucoup de soirées. Jens non va a molte feste comunque. Jens gaat nog steeds niet naar veel feestjes. Jens nadal nie chodzi na wiele imprez. Jens ainda não vai a muitas festas. Йенс до сих пор не ходит на многие вечеринки. Jens hâlâ pek çok partiye gitmiyor. Йенс досі не ходить на багато вечірок.

Hann er stressaður og veit ekki hvað hann á að kaupa. Er ist gestresst und weiß nicht, was er kaufen soll. He is stressed and does not know what to buy. Está nervioso y no sabe qué comprar. Il est nerveux et ne sait pas quoi acheter. È stressato e non sa cosa dovrebbe comprare. Hij is nerveus en weet niet wat hij moet kopen. Jest zdenerwowany i nie wie, co kupić. Ele está nervoso e não sabe o que comprar. Он нервничает и не знает, что купить. Gergin ve ne alacağını bilmiyor.

Melkorka kann að meta skartgripi, dýr og það sem er blátt á litinn. Melkorka schätzt Schmuck, Tiere und alles, was blau ist. Melkorka can appreciate jewelry, animals and what is blue in color. Melkorka aprecia las joyas, los animales y las cosas de color azul. Melkorka apprécie les bijoux, les animaux et les choses de couleur bleue. Melkorka apprezza gli oggetti preziosi, gli animali e ciò che è di colore blu. Melkorka waardeert sieraden, dieren en dingen die blauw van kleur zijn. Melkorka ceni biżuterię, zwierzęta i rzeczy w kolorze niebieskim. Melkorka aprecia joias, animais e coisas de cor azul. Мелькорка ценит украшения, животных и вещи синего цвета. Melkorka mücevherlere, hayvanlara ve mavi renkli şeylere değer verir.

Jens fer í skartgripabúð. Jens geht in einen Schmuckladen. Jens goes to a jewelry store. Jens va in un negozio di oggettistica. Jens gaat naar een juwelier. Jens idzie do sklepu jubilerskiego. Йенс идет в ювелирный магазин. Jens bir kuyumcuya gider.

Hann sér fallega silfurhálsfesti. Er sieht eine wunderschöne silberne Halskette. He sees a beautiful silver necklace. Il voit un magnifique collier en argent. Vede una bellissima collana d'argento. Hij ziet een mooie zilveren ketting. Widzi piękny srebrny naszyjnik. Ele vê um lindo colar de prata. Он видит красивое серебряное ожерелье. Çok güzel bir gümüş kolye görüyor.

Hálsfestin er með bláum ketti á. Die Halskette hat blaue Kätzchen. The necklace has blue cats on it. El collar tiene un gato azul. Le collier a un chat bleu dessus. La collana ha dei gatti blu. Op de ketting staat een blauwe kat. Na naszyjniku znajduje się niebieski kot. O colar tem um gato azul nele. На ожерелье изображен синий кот. Halsbandet har en blå katt på. Kolyenin üzerinde mavi bir kedi var.

Jens er ánægður og kaupir hálsfestina. Jens ist zufrieden und kauft die Halskette. Jens is happy and buys the necklace. Jens est content et achète le collier. Jens è contento e compra la collana. Jens is blij en koopt de ketting. Jens jest szczęśliwy i kupuje naszyjnik. Jens fica feliz e compra o colar. Jens mutludur ve kolyeyi satın alır.

Hann vonar að Melkorka verði ánægð með hálsfestina. Er hofft, dass Melkorka mit der Halskette zufrieden sein wird. He hopes that Melkorka will be happy with the necklace. Espera que Melkorka esté contenta con el collar. Il espère que Melkorka sera contente du collier. Spera che Melkorka sia contenta della collana. Hij hoopt dat Melkorka blij zal zijn met de ketting. Ma nadzieję, że Melkorka będzie zadowolona z naszyjnika. Он надеется, что Мелькорка будет довольна ожерельем. Melkorka'nın kolyeyle mutlu olacağını umuyor.

(Jens segir söguna) (Jens erzählt die Geschichte) (Jens tells the story) (Jens racconta la storia) (Jens vertelt het verhaal) (Jens opowiada historię) (Jens hikayeyi anlatır)

Ég er að fara í afmælisveislu. Ich mache mich auf den Weg zu einer Geburtstagsfeier. I'm going to a birthday party. Sto per andare a una festa di compleanno. Ik ga naar een verjaardagsfeestje. Idę na przyjęcie urodzinowe. Я собираюсь на день рождения. Doğum günü partisine gidiyorum.

Ég þarf að kaupa gjöf fyrir Melkorku. Ich muss ein Geschenk für Melkorku kaufen. I need to buy a gift for Melkorka. Devo comprare un regalo per Melkorka. Ik moet een cadeau kopen voor Melkorka. Muszę kupić prezent dla Melkorki. Мне нужно купить подарок Мелькорке. Melkorka'ya hediye almam lazım.

Ég fer samt ekki í margar veislur. Ich gehe jedoch nicht oft zu Feiern. I still do not go to many parties. Aunque no voy a muchas fiestas. Comunque non vado a molte feste. Ik ga echter niet naar veel feesten. Jednak nie chodzę na wiele imprez. Хотя я не хожу на многие вечеринки. Ama pek fazla partiye gitmiyorum.

Ég er stressaður og veit ekki hvað ég á að kaupa. Ich bin gestresst und weiß nicht, was ich kaufen soll. I'm nervous and I do not know what to buy. Sono stressato e non so cosa dovrei comprare. Ik ben nerveus en weet niet wat ik moet kopen. Stresuję się i nie wiem co kupić. Я нервничаю и не знаю, что купить. Gerginim ve ne alacağımı bilmiyorum.

Melkorka kann að meta skartgripi, dýr og það sem er blátt á litinn. Melkorka schätzt Schmuck, Tiere und alles, was blau ist. Melkorka can appreciate jewelry, animals and what is blue in color. Melkorka apprezza gli oggetti preziosi, gli animali e ciò che è di colore blu. Melkorka waardeert sieraden, dieren en dingen die blauw van kleur zijn. Melkorka ceni biżuterię, zwierzęta i rzeczy w kolorze niebieskim. Мелькорка ценит украшения, животных и вещи синего цвета. Melkorka mücevherlere, hayvanlara ve mavi renkli şeylere değer verir.

Ég fer í skartgripabúð. Ich gehe in einen Schmuckladen. I'm going to a jewelry store. Vado in un negozio di oggettistica. Ik ga naar een juwelier. Idę do sklepu jubilerskiego. Bir kuyumcuya gidiyorum.

Ég sé fallega silfurhálsfesti. Ich sehe eine wunderschöne silberne Halskette. I see a beautiful silver necklace. Vedo una bellissima collana d'argento. Ik zie een mooie zilveren ketting. Widzę piękny srebrny naszyjnik. Я вижу красивое серебряное ожерелье. Çok güzel bir gümüş kolye görüyorum.

Hálsfestin er með bláum ketti á. Die Halskette hat blaue Kätzchen. The necklace has blue cats on it. La collana ha dei gatti blu. Op de ketting staat een blauwe kat. Na naszyjniku znajduje się niebieski kot. На ожерелье изображен синий кот. Kolyenin üzerinde mavi bir kedi var.

Ég er ánægður og kaupi hálsfestina. Ich bin zufrieden und kaufe die Halskette. I'm happy to buy the necklace. Sono contento e comprerò la collana. Ik ben blij en koop de ketting. Jestem zadowolony i kupuję naszyjnik. Я доволен и покупаю ожерелье. Mutluyum ve kolyeyi satın alıyorum.

Ég vona að Melkorka verði ánægð með hálsfestina. Ich hoffe, dass Melkorka mit der Halskette zufrieden sein wird. I hope Melkorka will be happy with the necklace. Spero che Melkorka sia felice con il suo collare. Ik hoop dat Melkorka blij zal zijn met de ketting. Mam nadzieję, że Melkorka będzie zadowolona z naszyjnika. Umarım Melkorka kolyeden memnun kalır.

**Spurningar:** Fragen: Questions: Domande: Pytania:

1) Jens er að fara í afmælisveisluna hennar Melkorku. 1) Jens geht zu Melkorkas Geburtstagsparty. 1) Jens is going to Melkorka's birthday party. 1) Jens sta per andare alla festa di compleanno di Melkorka. 1) Jens gaat naar het verjaardagsfeestje van Melkorka. 1) Jens wybiera się na urodziny Melkorki. 1) Йенс собирается на день рождения Мелькорки. 1) Jens ska på Melkorkas födelsedagsfest. 1) Jens, Melkorka'nın doğum günü partisine gidiyor.

Er Jens að fara í afmælisveislu? Geht Jens zu der Geburtstagsparty? Is Jens going to a birthday party? Jens sta andando alla festa di compleanno? Gaat Jens naar een verjaardagsfeestje? Czy Jens wybiera się na przyjęcie urodzinowe? Йенс собирается на день рождения? Jens doğum günü partisine mi gidiyor?

Já, Jens er að fara í afmælisveisluna hennar Melkorku. Ja, Jens geht zu Melkorkas Geburtstagsparty. Yes, Jens is going to Melkorka's birthday party. Sì, Jens sta andando alla festa di compleanno di Melkorka. Ja, Jens gaat naar Melkorka's verjaardagsfeestje. Tak, Jens wybiera się na urodziny Melkorki.

2) Jens fer ekki í margar veislur, svo hann er stressaður. 2) Jens geht nicht oft auf Partys, deshalb ist er gestresst. 2) Jens does not go to many parties, so he is stressed. 2) Jens non va a molte feste, quindi è stressato. 2) Jens gaat niet naar veel feesten, dus hij is zenuwachtig. 2) Jens nie chodzi na wiele imprez, więc jest zdenerwowany. 2) Йенс не ходит на многие вечеринки, поэтому он нервничает. 2) Jens pek fazla partiye gitmiyor, bu yüzden gergin.

Fer Jens í margar veislur? Geht Jens oft auf Partys? Does Jens go to many parties? Jens va a molte feste? Gaat Jens naar veel feesten? Czy Jens chodzi na wiele imprez? Йенс ходит на многие вечеринки? Jens birçok partiye gidiyor mu? Єнс часто ходить на вечірки?

Nei Jens fer ekki í margar veislur, svo hann er stressaður. Nein, Jens geht nicht oft auf Partys, deshalb ist er gestresst. No, Jens doesn't go to many parties, so he's nervous. No, Jens non va a molte feste, quindi è stressato. Nee, Jens gaat niet naar veel feesten, dus hij is nerveus. Nie, Jens nie chodzi na wiele imprez, więc się denerwuje. Нет, Йенс не ходит на вечеринки, поэтому он нервничает.

3) Melkorka kann að meta dýr og það sem er blátt á litinn. 3) Melkorka kann Tiere und blau liebende Dinge schätzen. 3) Melkorka can appreciate animals and what is blue in color. 3) Melkorka sa apprezzare gli animali e ciò che è blu. 3) Melkorka waardeert dieren en dingen die blauw van kleur zijn. 3) Melkorka ceni zwierzęta i rzeczy, które mają kolor niebieski. 3) Мелькорка ценит животных и вещи синего цвета. 3) Melkorka uppskattar djur och saker som är blå till färgen. 3) Melkorka hayvanları ve mavi renkli şeyleri takdir eder.

Kann Melkorka að meta dýr? Kann Melkorka Tiere schätzen? Does Melkorka appreciate animals? Melkorka sa apprezzare gli animali? Kan Melkorka dieren waarderen? Czy Melkorka potrafi docenić zwierzęta? Может ли Мелькорка ценить животных? Melkorka hayvanları takdir edebilir mi?

Já, Melkorka kann að meta dýr og líka það sem er blátt á litinn. Ja, Melkorka kann Tiere schätzen und auch blau liebende Dinge. Yes, Melkorka can appreciate animals and also what is blue in color. Sì, Melkorka sa apprezzare gli animali e anche ciò che è blu. Ja, Melkorka waardeert dieren en ook dingen die blauw van kleur zijn. Да, Мелькорка ценит животных, а также вещи синего цвета. Evet, Melkorka hayvanları ve mavi renkli şeyleri takdir ediyor.

4) Jens fer í skartgripabúð. 4) Jens geht in einen Schmuckladen. 4) Jens goes to a jewelry store. 4) Jens va in un negozio di gioielli. 4) Jens gaat naar een juwelier. 4) Йенс идет в ювелирный магазин. 4) Jens bir kuyumcuya gider.

Fer Melkorka í skartgripabúð? Geht Melkorka in einen Schmuckladen? Does Melkorka go to a jewelry store? Melkorka va in un negozio di gioielli? Gaat Melkorka naar een juwelier? Мелькорка ходит в ювелирный магазин? Melkorka kuyumcuya gider mi?

Nei, Melkorka fer ekki í skartgripabúð, heldur Jens. Nein, Melkorka geht nicht in einen Schmuckladen, sondern Jens. No, Melkorka does not go to a jewelry store, but Jens does. No, Melkorka non va in un negozio di gioielli, ma Jens sì. Нет, Мелькорка не ходит в ювелирный магазин, Йенс ходит. Hayır, Melkorka kuyumcuya gitmiyor, Jens gidiyor.

5) Jens sér silfurhálsfesti. 5) Jens sieht eine Silberkette. 5) Jens sees a silver necklace. 5) Jens vede una collana d'argento. 5) Jens ziet een zilveren ketting. 5) Йенс видит серебряное ожерелье.

Sér Jens silfurhring? Sieht Jens einen Silberring? Does Jens see a silver ring? Jens vede un anello d'argento? Ziet Jens een zilveren ring? Видит ли Йенс серебряное кольцо? Jens gümüş bir yüzük görüyor mu?

Nei, hann sér silfurhálsfesti, ekki silfurhring. Nein, er sieht eine Silberkette, keinen Silberring. No, he sees a silver necklace, not a silver ring. No, vede una collana d'argento, non un anello d'argento. Nee, hij ziet een zilveren ketting, geen zilveren ring.

6) Hálsfestin er úr silfri. 6) Die Halskette ist aus Silber. 6) The necklace is made of silver. 6) La collana è d'argento. 6) De ketting is gemaakt van zilver. 6) Ожерелье сделано из серебра. 6) Kolye gümüşten yapılmıştır.

Er hálsfestin úr silfri eða gulli? Ist die Halskette aus Silber oder Gold? Is the necklace made of silver or gold? La collana è d'argento o d'oro? Is de ketting van zilver of goud? Czy naszyjnik jest wykonany ze srebra czy złota? Kolye gümüşten mi yoksa altından mı yapılmış?

Hálsfestin er úr silfri, ekki gulli. Die Halskette ist aus Silber, nicht aus Gold. The necklace is made of silver, not gold. La collana è d'argento, non d'oro. De ketting is gemaakt van zilver, niet van goud. Ожерелье сделано из серебра, а не золота. Kolye altından değil gümüşten yapılmıştır.

7) Það er blár köttur á hálsfestinni. 7) An der Kette ist eine blaue Katze. 7) There is a blue cat on the necklace. 7) C'è un gatto blu sul collo. 7) Er zit een blauwe kat aan de ketting. 7) Na naszyjniku znajduje się niebieski kot. 7) На ожерелье синий кот. 7) Kolyenin üzerinde mavi bir kedi var.

Er fjólublár köttur á hálsfestinni? Ist die Halskette violett? Is there a purple cat on the necklace? C'è un gatto viola sul collo? Zit er een paarse kat aan de ketting? Kolyede mor bir kedi var mı?

Nei, það er það ekki. Nein, das ist sie nicht. No, it's not. Non, ce n'est pas le cas. No, non c'è. Nee, dat is het niet. Nie, tak nie jest. Нет, это не так. Hayır değil.

8) Jens kaupir hálsfestina af því að hann vonar að Melkorka verði ánægð með hana. 8) Jens kauft die Kette, weil er hofft, dass Melkorka damit glücklich wird. 8) Jens buys the necklace because he hopes that Melkorka will be happy with it. 8) Jens achète le collier car il espère que Melkorka en sera satisfait. 8) Jens compra il collo perché spera che Melkorka ne sia felice. 8) Jens koopt de ketting omdat hij hoopt dat Melkorka er blij mee zal zijn. 8) Jens kupuje naszyjnik, bo ma nadzieję, że Melkorka będzie z niego zadowolona. 8) Йенс покупает ожерелье, потому что надеется, что Мелькорка будет им довольна. 8) Jens kolyeyi Melkorka'nın mutlu olacağını umduğu için satın alıyor.

Kaupir Jens hálsfestina? Kauft Jens die Halskette? Does Jens buy the necklace? Jens compra il collo? Koopt Jens de ketting? Czy Jens kupuje naszyjnik? Jens kolyeyi satın alıyor mu? Йенс купує намисто?

Já, Jens kaupir hálsfestina því að hann vonar að Melkorka verði ánægð með hana. Ja, Jens kauft die Halskette, weil er hofft, dass Melkorka zufrieden damit sein wird. Yes, Jens buys the necklace because he hopes Melkorka will be happy with it. Oui, Jens achète le collier car il espère que Melkorka en sera content. Sì, Jens compra il collo perché spera che Melkorka ne sia felice. Ja, Jens koopt de ketting omdat hij hoopt dat Melkorka er blij mee zal zijn. Tak, Jens kupuje naszyjnik, bo ma nadzieję, że Melkorka będzie z niego zadowolona. Так, Єнс купує намисто, бо сподівається, що Мелькорка ним буде задоволена.