×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Youtube - Alpha Omega (History & Mythology), Υπήρχαν Κατάρες στην Αρχαία Ελλάδα;

Υπήρχαν Κατάρες στην Αρχαία Ελλάδα;

Από την κατάρα της μούμιας του Τουταγχαμών μέχρι εκείνη των γονέων

(που σύμφωνα με τη λαϊκή θυμοσοφία πιάνει 100%),

οι «κατάρες» ακολουθούν κατά πόδας την ανθρωπότητα ήδη από την ελληνορωμαϊκή αρχαιότητα μέχρι τις μέρες μας.

Απόδειξη η προσφιλής συνήθεια των νέων Ελλήνων να ψελλίζουν ακατάσχετα λόγια γεμάτα κακία και θυμό

κάθε φορά που περνούν πεζοί, με μηχανάκια και αυτοκίνητα μπροστά από το κτίριο της Βουλής στην Πλατεία Συντάγματος,

συνοδεύοντάς τα με την πατροπαράδοτη «μούντζα»…

Καλώς ήρθατε στο κανάλι Alpha Ωmega.

Σε αυτό το βίντεο θα μιλήσουμε για τις κατάρες των Αρχαίων Ελλήνων μέσα από καταδέσμους,

μαγεία και μυστικούς αρχαίους παπύρους.

Αν επισκέπτεσθε για πρώτη φορά το κανάλι μας μην ξεχάσετε να κάνετε Εγγραφή

και να πατήσετε στο εικονίδιο με το κουδούνι για να ειδοποιήστε κάθε φορά που ανεβάζουμε νέο βίντεο.

Τι λέτε πάμε να ξεκινήσουμε;

Από μία άποψη η «κατάρα», όπως αποδίδεται στους ελληνικούς καταδέσμους, τους ρωμαϊκούς

ή τους αιγυπτιακούς μαγικούς παπύρους, ανήκει στο χώρο της μαγείας και ως τέτοια είναι παρέμβαση στη φυσική τάξη των πραγμάτων.

Στην πραγματικότητα φαίνεται πως αντιπροσωπεύει μια προσπάθεια επιβολής της ατομικής θέλησης

με τη χρήση δυνάμεων που βρίσκονται πέρα από τον ανθρώπινο έλεγχο.

Για παράδειγμα, η κατάρα «Ω! Ποσειδώνα, εάν μου μέλλονται απ' την Κύπρη δώρα αγάπης,

του Οινομάου εμπόδισε το χάλκινο το δόρυ και οδήγησέ με με γοργό άρμα στην Άλη... »,

έτσι όπως αναφέρεται στους Ολυμπιόνικους του Πινδάρου,

υπονοεί την επενέργεια της θεϊκής δύναμης του Ποσειδώνα για την επίτευξη μιας προσωπικής επιθυμίας,

η οποία ωστόσο δεν παύει να αντιπροσωπεύει προσπάθεια επιβολής της θέλησης του καταρώμενου ή της καταρώμενης.

Τι είναι όμως οι κατάδεσμοι;

Σύμφωνα με τα λεξικά, ο κατάδεσμος είναι η μαγική ενέργεια που έχει ως σκοπό να βλάψει ή να αποτρέψει κάποιο κακό.

Tο δέσιμο και το κάρφωμα είναι οι δύο μορφές του κατάδεσμου.

Οι κατάδεσμοι είναι ένα περιθωριακό είδος κειμενικών καταλοίπων της αρχαιότητας.

Λαϊκής προέλευσης, με ανορθογραφίες που προδίδουν την καθομιλούμενη γλώσσα της εποχής, σωσμένοι σε πάπυρο ή πηλό,

είναι κατάρες εναντίον επαγγελματικών ή ερωτικών αντιζήλων,

ξόρκια για να επιβεβαιώσουν και να εξασφαλίσουν τη διαθεσιμότητα του αντικειμένου της ερωτικής επιθυμίας,

επικλήσεις για τη διαμεσολάβηση του θείου, των καθημερινών, προσιτών, εκδικητικών και λάγνων θεοτήτων

που έθαλλαν στην καθημερινή ζωή της αρχαιότητας.

Ρωγμή στην κλασικιστική αντίληψη της ιστορίας και του αρχαίου κόσμου,

οι κατάδεσμοι προσελκύουν πλέον το ενδιαφέρον ανθρωπολόγων, θρησκειολόγων και γλωσσολόγων,

γιατί επιτρέπουν να μελετήσουμε τα όρια των αντιλήψεων, της κοινωνίας και της γλώσσας.

Περιλαμβάνουν συχνά λέξεις που δεν σημαίνουν τίποτα, κατεξοχήν παραδείγματα μαγείας,

της βεβαιότητας πως αρκεί να πεις αυτό που θέλεις με τον κατάλληλο τρόπο και θα γίνει,

δένοντας την πραγματικότητα και τα αντικείμενά της στο λόγο σου.

Κατά την αρχαιότητα, κατάδεσμος ονομαζόταν η πρακτική της συγγραφής μιας κατάρας ή ενός ξορκιού,

συνήθως σε μια μολύβδινη πινακίδα.

Ορισμένες φορές οι κατάδεσμοι συνοδεύονταν από κολοσσό, ένα μαγικό ειδώλιο (κάτι σαν κούκλες βουντού).

Η ύπαρξη των καταδέσμων ανάγεται τουλάχιστον στον 8ο αι. π.Χ..

Στην Ιλιάδα αναφέρεται ότι ο βασιλιάς της Κορίνθου Πρωτέας, έστειλε το Βελλερεφόντη στη Λυκία

με μια διπλωμένη πινακίδα όπου είχε γράψει θανατηφόρα σημάδια.

Ο κατάδεσμος αποσκοπούσε στο να υποτάξει το υποψήφιο θύμα στη θέληση του ατόμου που τελούσε τη μαγική τελετή.

Το κείμενο μαζί με τα λοιπά μαγικά αντικείμενα τοποθετούνταν σε ένα τάφο ή σε ένα σημείο

που θεωρούνταν μιαρό και συνδέονταν κάπως με τον Κάτω Κόσμο.

Πίστευαν πως ο νεκρός λειτουργεί ως αποστολέας του μηνύματος στους υποχθόνιους δαίμονες,

αλλά και ως εκτελεστικό όργανο ή «πάρεδρος» του μάγου.

Αρκετοί κατάδεσμοι βρέθηκαν σε ταφές νέων ή παιδιών.

Στη Μικρά Ασία οι νεκροί προστατεύονταν από τους μάγους με την τοποθέτηση επιγραφών στα μνήματα,

που απαγόρευαν την παραβίασή τους και καταριούνταν τον ενδεχόμενο δράστη.

Βέβαια, οι κατάδεσμοι θάβονταν σε τάφους και για να μην είναι δυνατή η ανακάλυψη ή η καταστροφή τους,

και συνεπώς να εκτείνετε απεριόριστα στο χρόνο η δύναμή τους και η δύναμη του προτιθέμενου κακού.

Πολύ συχνά οι κατάδεσμοι στόχευαν στην ερωτική έλξη ή, αντίστροφα, στην ερωτική απομόνωση του αντιπάλου,

στην αποτυχία του σε θέματα προσωπικής ευημερίας και εργασίας, στη φίμωση της γλώσσας του,

στην αποτυχία αντιδίκων στο δικαστήριο, στην παράλυση του νου και της γλώσσας κατά τη διάρκεια της δίκης.

Οι πρωιμότεροι είναι στραμμένοι προς την κατεύθυνση των δικαιϊκών πρακτικών,

ενώ οι μεταγενέστεροι εντοπίζονται σε ερωτικά αλλά και αθλητικά θέματα.

Σε αρκετές περιπτώσεις γινόταν ευρεία χρήση των καταδέσμων για νίκη σε αρματοδρομίες.

Οι πρώτες γνωστές σε εμάς ελληνικές μολύβδινες πινακίδες με κατάρες προέρχονται από τη Σικελία

και χρονολογούνται στις αρχές του 5ου αι. π.Χ.

Πολλές από αυτές προέρχονται από τη Σελινούντα, αποικία των Μεγαρέων στη Σικελία,

στην οποία υπήρχε ονομαστό ιερό, στη περιοχή που σήμερα ονομάζεται Αγρός των Στηλών.

Οι στήλες αυτές είναι αξιοσημείωτες επειδή έχουν ανεικονογραφικές ανθρώπινες κεφαλές,

δηλαδή κεφάλια χωρίς χαρακτηριστικά προσώπου, για τα οποία θεωρείται πως αναπαριστούν τις κεφαλές των νεκρών

μιας ομάδας συγγενών, των Τριτοπατόρων τους.

Οι αρχαίοι Σελινούντιοι πίστευαν πως ήταν σημαντικό οι Τριτοπάτορες αυτοί να είναι ικανοποιημένοι,

τόσο σημαντικό που, κάθε φορά που πέθαινε ένα μέλος της οικογενείας,

οι ζωντανοί έπρεπε να προσφέρουν ειδικές θυσίες μπροστά στις στήλες αυτές,

για να εξασφαλίσουν ότι η μεταχείριση του νεκρού, και νέου μέλους των Τριτοπατόρων, δεν θα εξόργιζε τους Τριτοπάτορες

και δεν θα τους προκαλούσε να πλήξουν με μίασμα την κοινότητα.

Οι περισσότερες μολύβδινες πινακίδες βρέθηκαν κοντά σε αυτές τις στήλες.

Οι καταπασσαλεύσεις ήταν ομοιώματα του θύματος κατασκευασμένα από κερί, από μόλυβι ή κάποιο άλλο υλικό.

Αυτά τα ομοιώματα οι μάγισσες ή οι μάγοι τα έδεναν με δεσμά και τα τρυπούσαν με αιχμηρά αντικείμενα,

όπου επιθυμούσαν να προξενήσουν κάποια βλάβη και τα έχωναν σε τάφους ή τα βύθιζαν σε πηγές.

Θα μπορούσε κανείς να υποθέσει οτι η μαγεία στην αρχαία Ελλάδα εξασκούνταν κυρίως από αμαθείς.

Εδώ, λοιπόν, ας εξετάσουμε την περίπτωση της Αθήνας,

απ' όπου προέρχονται οι περισσότερες μολύβδινες πινακίδες με ξόρκια και κατάρες.

Από αυτά που διαβάζουμε στους εν λόγω καταδέσμους είναι λογικό να υποθέσουμε ότι αυτός που καταριόταν

το έκανε εναντίον κάποιου ο οποίος συνήθως ανήκε στην ίδια με αυτόν κοινωνική τάξη,

δηλαδή εναντίον κάποιου ανταγωνιστή του.

Ο κατασκευαστής ασπίδων κα ο σανδαλοποιός δεν καταριόταν ο ένας τον άλλον,

όμως ο ασπιδοποιός θα μπορούσε κάλλιστα να καταραστεί έναν ανταγωνιστή του ασπιδοποιό

και ο σανδαλοποιός έναν άλλο σανδαλοποιό.

Από την αρχαία Αθήνα έχουμε βεβαιωμένες κατάρες εναντίον μαγείρων, δούλων, πορνών,

ιδιοκτητών πορνείων, μελών όχι καλλιεργημένων τάξεων.

Οι υποχθόνιοι θεοί Εκάτη, Ερμής, Περσεφόνη, Δήμητρα, Ερινύες και γενικά οι δαίμονες του Κάτω Κόσμου

ήταν αυτοί που επικαλούνταν οι κατασκευαστές των καταδέσμων.

Ιδιαίτερη κατηγορία αποτελούσαν οι κατάδεσμοι μεταξύ αντιδίκων στο δικαστήριο

όπου οι κατάρες έρχονταν επομένως ως αρωγοί της προσδοκίας για δικαιοσύνη.

Κλείνοντας το σημερινό μας αφιέρωμα, να προσθέσουμε ότι άλλη μία ιδιαίτερη κατηγορία καταρών

είναι αυτές που έχουν βρεθεί σε μικρά μολύβδινα ελάσματα στον αρχαιολογικό χώρο της Ολυμπίας

και αφορούν την απόδοση των αθλητών στα διάφορα αγωνίσματα.

Πολλά από αυτά έχουν βρεθεί στο γυμνάσιο και στον ιππόδρομο κάτω από το έδαφος.

Οι αντίπαλοι αθλητές, αλλά και άλλοι που μπορεί να είχαν συμφέρον (όπως στοιχήματα)

έγραφαν κατάρες στα ελάσματα για να προκαλέσουν κάποιο ατύχημα στον αντίπαλό τους

ή στα άλογά του την μέρα των αγώνων και κατόπιν τα έθαβαν στον αγωνιστικό χώρο.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Υπήρχαν Κατάρες στην Αρχαία Ελλάδα; existiam|maldições|na|antiga|Grécia there were|curses|in the|ancient|Greece Gab es im antiken Griechenland Flüche? ¿Existían las maldiciones en la Antigua Grecia? Y avait-il des malédictions dans la Grèce antique ? Bestonden er vloeken in het oude Griekenland? Havia maldições na Grécia Antiga? Were there curses in Ancient Greece?

Από την κατάρα της μούμιας του Τουταγχαμών μέχρι εκείνη των γονέων desde|a|maldição|da|múmia|do|Tutancâmon|até|aquela|dos|pais from|the|curse|of the|mummy|of the|Tutankhamun|until|that|of the|parents De la malédiction de la momie de Toutankhamon à celle des parents Desde a maldição da múmia de Tutancâmon até a dos pais From the curse of the mummy of Tutankhamun to that of the parents

(που σύμφωνα με τη λαϊκή θυμοσοφία πιάνει 100%), que|segundo|com|a|popular|sabedoria|pega that|according|to|the|folk|wisdom|catches (qui selon la croyance populaire attrape 100%), (que segundo a sabedoria popular pega 100%), (which according to popular wisdom is 100% effective),

οι «κατάρες» ακολουθούν κατά πόδας την ανθρωπότητα ήδη από την ελληνορωμαϊκή αρχαιότητα μέχρι τις μέρες μας. as|maldições|seguem|de|perto|a|humanidade|já|desde|a|greco-romana|antiguidade|até|os|dias|nossos the|curses|follow|according|to foot|the|humanity|already|from|the|Greco-Roman|antiquity|until|the|days|our des "malédictions" ont suivi l'humanité depuis l'antiquité gréco-romaine jusqu'à nos jours. as "maldições" acompanham a humanidade desde a antiguidade greco-romana até os dias de hoje. the "curses" have been closely following humanity since Greco-Roman antiquity to the present day.

Απόδειξη η προσφιλής συνήθεια των νέων Ελλήνων να ψελλίζουν ακατάσχετα λόγια γεμάτα κακία και θυμό proof|the|favorite|habit|of the|young|Greeks|to|mumble|incessantly|words|full of|malice|and|anger Ein Beweis dafür ist die beliebte Angewohnheit der jungen Griechen, unaufhörlich Worte voller Bosheit und Zorn zu skandieren Prueba de ello es el hábito popular de los jóvenes griegos de entonar incesantes palabras llenas de malicia e ira La preuve en est l'habitude bien-aimée des jeunes Grecs de prononcer de manière incontrôlable des mots pleins de méchanceté et de colère A prova é o hábito querido dos novos gregos de murmurar palavras incontroláveis cheias de malícia e raiva Proof is the beloved habit of young Greeks to mumble incessantly words full of malice and anger

κάθε φορά που περνούν πεζοί, με μηχανάκια και αυτοκίνητα μπροστά από το κτίριο της Βουλής στην Πλατεία Συντάγματος, every|time|that|they pass|on foot|with|scooters|and|cars|in front of|of|the|building|of the|Parliament|in the|Square|Syntagma cada vez que peatones, motos y coches pasan por delante del edificio del Parlamento en la plaza Syntagma, chaque fois que des piétons, des motos et des voitures passent devant le bâtiment du Parlement sur la place Syntagma, toda vez que passam a pé, de moto ou de carro em frente ao prédio do Parlamento na Praça Syntagma, every time they pass by on foot, with motorcycles and cars in front of the building of the Parliament in Syntagma Square,

συνοδεύοντάς τα με την πατροπαράδοτη «μούντζα»… accompanying|them|with|the|traditional|'moutza' acompañándolos con los tradicionales "munchies"... en les accompagnant du traditionnel "munja"... acompanhando-as com o tradicional "moundza"… accompanying them with the traditional "moundza"...

Καλώς ήρθατε στο κανάλι Alpha Ωmega. well|you have come|to the|channel|Alpha|Omega Sejam bem-vindos ao canal Alpha Omega. Welcome to the Alpha Omega channel.

Σε αυτό το βίντεο θα μιλήσουμε για τις κατάρες των Αρχαίων Ελλήνων μέσα από καταδέσμους, em|este|o|vídeo|(partícula de futuro)|falaremos|sobre|as|maldições|dos|Antigos|Gregos|através|de|encantamentos in|this|the|video|will|we will talk|about|the|curses|of the|Ancient|Greeks|through|from|spells Neste vídeo, vamos falar sobre as maldições dos Antigos Gregos através de encantamentos, In this video, we will talk about the curses of the Ancient Greeks through curses,

μαγεία και μυστικούς αρχαίους παπύρους. magia|e|secretos|antigos|papiros magic|and|secret|ancient|papyri magia e antigos papiros secretos. magic, and mysterious ancient papyri.

Αν επισκέπτεσθε για πρώτη φορά το κανάλι μας μην ξεχάσετε να κάνετε Εγγραφή se|você visitar|pela|primeira|vez|o|canal|nosso|não|esqueça|de|fazer|inscrição if|you visit|for|first|time|the|channel|our|not|you forget|to|you make|subscription Se você está visitando nosso canal pela primeira vez, não se esqueça de se inscrever If you are visiting our channel for the first time, don't forget to subscribe

και να πατήσετε στο εικονίδιο με το κουδούνι για να ειδοποιήστε κάθε φορά που ανεβάζουμε νέο βίντεο. e|de|clicar|no|ícone|com|o|sino|para|de|ser notificado|toda|vez|que|postamos|novo|vídeo and|to|you press|on the|icon|with|the|bell|to|to|you be notified|every|time|that|we upload|new|video e clicar no ícone do sino para ser notificado sempre que postarmos um novo vídeo. and click on the bell icon to be notified every time we upload a new video.

Τι λέτε πάμε να ξεκινήσουμε; o que|vocês dizem|vamos|para|começarmos what|you say|let's go|to|we start O que vocês acham, vamos começar? What do you say, shall we start?

Από μία άποψη η «κατάρα», όπως αποδίδεται στους ελληνικούς καταδέσμους, τους ρωμαϊκούς de|uma|perspectiva|a|'maldição'|como|é atribuída|aos|gregos|encantamentos|os|romanos from|one|perspective|the|curse|as|it is attributed|to the|Greek|curses|the|Roman Desde un punto de vista, la "maldición", tal como se atribuye a los aderezos griegos, los romanos D'un certain point de vue, la "malédiction", attribuée au grec katadesmos, les Romains De certa forma, a "maldição", como é atribuída aos encantamentos gregos, romanos From one perspective, the "curse," as attributed to Greek curses, Roman

ή τους αιγυπτιακούς μαγικούς παπύρους, ανήκει στο χώρο της μαγείας και ως τέτοια είναι παρέμβαση στη φυσική τάξη των πραγμάτων. ||||||||of the||||||||||| ou les papyrus magiques égyptiens, appartient au domaine de la magie et en tant que tel est une intervention dans l'ordre naturel des choses. ou aos papiros mágicos egípcios, pertence ao campo da magia e, como tal, é uma intervenção na ordem natural das coisas. or Egyptian magical papyri, belongs to the realm of magic and as such is an intervention in the natural order of things.

Στην πραγματικότητα φαίνεται πως αντιπροσωπεύει μια προσπάθεια επιβολής της ατομικής θέλησης En fait, il semble représenter une tentative d'imposer la volonté individuelle Na verdade, parece representar uma tentativa de imposição da vontade individual. In reality, it seems to represent an attempt to impose individual will.

με τη χρήση δυνάμεων που βρίσκονται πέρα από τον ανθρώπινο έλεγχο. com|a|uso|de forças|que|estão|além|de|o|humano|controle with|the|use|of forces|that|are|beyond|from|the|human|control com o uso de forças que estão além do controle humano. with the use of forces that are beyond human control.

Για παράδειγμα, η κατάρα «Ω! Ποσειδώνα, εάν μου μέλλονται απ' την Κύπρη δώρα αγάπης, para|exemplo|a|maldição|ó|Poseidon|se|me|estão destinados|de|a|Cipri|presentes|de amor for|example|the|curse|Oh|Poseidon|if|to me|are destined|from|the|Cyprus|gifts|of love Por ejemplo, la maldición "Oh Poseidón, si recibo regalos de amor de Chipre, Par exemple, la malédiction « Oh ! Poséidon, si des cadeaux d'amour me viennent de Chypre, Por exemplo, a maldição "Ó! Poseidon, se me estão destinados da Chipre presentes de amor, For example, the curse "O! Poseidon, if gifts of love are destined for me from Cyprus,

του Οινομάου εμπόδισε το χάλκινο το δόρυ και οδήγησέ με με γοργό άρμα στην Άλη... », de|Oenomaus|impediu|a|de bronze|a|lança|e|leva-me|com||veloz|carro|para a|Alia of the|Oenomaus|hindered|the|bronze|the|spear|and|lead me|with||swift|chariot|to the|Ales de Oenomaus bloquear la lanza de bronce y conducir el carro veloz a Ali ... ", d'Oenomaos bloque la lance de bronze et conduis-moi dans un char rapide vers Ali... ", impedi a lança de bronze de Oinomaos e leva-me com a rápida carruagem à Alí..." prevent the bronze spear of Oinomaos and lead me with a swift chariot to Aulis..."

έτσι όπως αναφέρεται στους Ολυμπιόνικους του Πινδάρου, assim|como|é mencionado|nos|Olímpicos|de|Píndaro thus|as|is mentioned|in the|Olympian Odes|of|Pindar como se menciona en las Olimpiadas de Píndaro, comme mentionné dans l' Olympianikos de Pindar , assim como é mencionado nos Olímpicos de Píndaro, as mentioned in the Olympian Odes of Pindar,

υπονοεί την επενέργεια της θεϊκής δύναμης του Ποσειδώνα για την επίτευξη μιας προσωπικής επιθυμίας, implica|a|ação|da|divina|força|de|Poseidon|para|a|realização|de um|pessoal|desejo it implies|the|operation|of the|divine|power|of|Poseidon|for|the|achievement|of a|personal|desire implique l'effet de la puissance divine de Neptune pour réaliser un désir personnel, implica a atuação do poder divino de Poseidon para a realização de um desejo pessoal, it implies the influence of the divine power of Poseidon to achieve a personal desire,

η οποία ωστόσο δεν παύει να αντιπροσωπεύει προσπάθεια επιβολής της θέλησης του καταρώμενου ή της καταρώμενης. a|qual|no entanto|não|deixa de|de|representar|esforço|imposição|da|vontade|de|amaldiçoado|ou|da|amaldiçoada which|which|however|not|ceases|to|represents|effort|imposing|of the|will|of the|cursed|or|of the|cursed qui pourtant ne cesse de représenter une tentative d'imposer la volonté des maudits ou des maudits. que, no entanto, não deixa de representar uma tentativa de imposição da vontade do amaldiçoado ou da amaldiçoada. which, however, still represents an attempt to impose the will of the cursed one.

Τι είναι όμως οι κατάδεσμοι; o que|é|porém|os|amuletos what|is|however|the|curses Mais que sont les obligations ? Mas o que são os feitiços? But what are curses?

Σύμφωνα με τα λεξικά, ο κατάδεσμος είναι η μαγική ενέργεια που έχει ως σκοπό να βλάψει ή να αποτρέψει κάποιο κακό. segundo|a|os|dicionários|o|amuleto|é|a|mágica|energia|que|tem|como|objetivo|de|prejudicar|ou|de|impedir|algum|mal according|to|the|dictionaries|the|curse|is|the|magical|energy|that|has|as|purpose|to|harm|or|to|prevent|some|evil Selon les dictionnaires, lier est l'action magique destinée à nuire ou à empêcher un mal. De acordo com os dicionários, o feitiço é a energia mágica que tem como objetivo prejudicar ou prevenir algum mal. According to dictionaries, a curse is the magical energy aimed at harming or preventing some evil.

Tο δέσιμο και το κάρφωμα είναι οι δύο μορφές του κατάδεσμου. o|vínculo|e|o|cravação|são|as|duas|formas|do|amuleto the|binding|and|the|pinning|are|the|two|forms|of the|curse Le liage et le clouage sont les deux formes de liage. A amarração e o cravo são as duas formas do feitiço. The binding and the pinning are the two forms of the curse.

Οι κατάδεσμοι είναι ένα περιθωριακό είδος κειμενικών καταλοίπων της αρχαιότητας. os|amuletos|são|um|marginal|tipo|textuais|vestígios|da|antiguidade the|curses|are|a|marginal|kind|textual|remnants|of the|antiquity Les reliures sont un type marginal de vestiges textuels de l'Antiquité. Os feitiços são um tipo marginal de restos textuais da antiguidade. Curses are a marginal type of textual remnants from antiquity.

Λαϊκής προέλευσης, με ανορθογραφίες που προδίδουν την καθομιλούμενη γλώσσα της εποχής, σωσμένοι σε πάπυρο ή πηλό, de origem popular|origem|com|erros de ortografia|que|revelam|a|coloquial|língua|da|época|preservados|em|papiro|ou|argila popular|origin|with|misspellings|that|betray|the|spoken|language|of the|time|preserved|in|papyrus|or|clay D'origine populaire, avec des fautes d'orthographe qui trahissent la langue familière de l'époque, enregistrées sur papyrus ou argile, De origem popular, com erros de ortografia que revelam a língua falada da época, preservados em papiro ou argila, Of popular origin, with misspellings that reveal the spoken language of the time, preserved on papyrus or clay,

είναι κατάρες εναντίον επαγγελματικών ή ερωτικών αντιζήλων, são|maldições|contra|profissionais|ou|amorosos|rivais are|curses|against|professional|or|romantic|rivals sont des malédictions contre les antagonismes professionnels ou amoureux, são maldições contra rivais profissionais ou amorosos, they are curses against professional or romantic rivals,

ξόρκια για να επιβεβαιώσουν και να εξασφαλίσουν τη διαθεσιμότητα του αντικειμένου της ερωτικής επιθυμίας, feitiços|para|que|confirmem|e|que|assegurem|a|disponibilidade|do|objeto|do|amorosa|desejo spells|to|to|confirm|and|to|secure|the|availability|of the|object|of the|erotic|desire sorts pour confirmer et assurer la disponibilité de l'objet d'amour; feitiços para confirmar e garantir a disponibilidade do objeto do desejo amoroso, spells to confirm and ensure the availability of the object of romantic desire,

επικλήσεις για τη διαμεσολάβηση του θείου, των καθημερινών, προσιτών, εκδικητικών και λάγνων θεοτήτων invocações|para|a|mediação|do|divino|das|cotidianas|acessíveis|vingativos|e|lascivos|divindades invocations|for|the|intercession|of the|divine|of the|everyday|accessible|vengeful|and|lustful|deities invocations pour médiatiser les divinités divines, mondaines, accessibles, vengeresses et lubriques invocações para a mediação do divino, das divindades cotidianas, acessíveis, vingativas e lascivas invocations for the mediation of the divine, of the everyday, accessible, vengeful, and lustful deities

που έθαλλαν στην καθημερινή ζωή της αρχαιότητας. que|floresciam|na|cotidiana|vida|da|antiguidade that|flourished|in the|daily|life|of the|antiquity qui ont été enterrés dans la vie quotidienne de l'antiquité. que floresciam na vida cotidiana da antiguidade. that flourished in the daily life of antiquity.

Ρωγμή στην κλασικιστική αντίληψη της ιστορίας και του αρχαίου κόσμου, fissura|na|classicista|concepção|da|história|e|do|antigo|mundo crack|in the|classicist|perception|of the|history|and|of the|ancient|world Une fissure dans la compréhension classique de l'histoire et du monde antique, Fenda na concepção classicista da história e do mundo antigo, A crack in the classical perception of history and the ancient world,

οι κατάδεσμοι προσελκύουν πλέον το ενδιαφέρον ανθρωπολόγων, θρησκειολόγων και γλωσσολόγων, os|feitiços|atraem|agora|o|interesse|antropólogos|estudiosos de religiões|e|linguistas the|curses|attract|now|the|interest|anthropologists|religious scholars|and|linguists les reliures suscitent désormais l'intérêt des anthropologues, des religieux et des linguistes, os feitiços agora atraem o interesse de antropólogos, estudiosos de religiões e linguistas, curses now attract the interest of anthropologists, religious scholars, and linguists,

γιατί επιτρέπουν να μελετήσουμε τα όρια των αντιλήψεων, της κοινωνίας και της γλώσσας. porque|permitem|que|estudemos|os|limites|das|percepções|da|sociedade|e|da|língua because|they allow|to|study|the|limits|of the|perceptions|of the|society|and|of the|language car ils permettent d'étudier les limites des perceptions, de la société et du langage. porque permitem estudar os limites das percepções, da sociedade e da linguagem. because they allow us to study the limits of perceptions, society, and language.

Περιλαμβάνουν συχνά λέξεις που δεν σημαίνουν τίποτα, κατεξοχήν παραδείγματα μαγείας, incluem|frequentemente|palavras|que|não|significam|nada|principalmente|exemplos|de magia they include|often|words|that|not|mean|anything|quintessentially|examples|magic Ils incluent souvent des mots qui ne veulent rien dire, principalement des exemples de magie, Frequentemente incluem palavras que não significam nada, exemplos típicos de magia, They often include words that mean nothing, quintessential examples of magic,

της βεβαιότητας πως αρκεί να πεις αυτό που θέλεις με τον κατάλληλο τρόπο και θα γίνει, da|certeza|que|basta|que|diga|isso|que|quer|de|o|adequado|modo|e|irá|acontecer of the|certainty|that|it is enough|to|you say|this|that|you want|with|the|appropriate|way|and|will|it will happen de la certitude qu'il suffit de dire ce que l'on veut de manière appropriée et cela se fera, da certeza de que basta dizer o que se quer da maneira certa e isso acontecerá, the certainty that it is enough to say what you want in the right way and it will happen,

δένοντας την πραγματικότητα και τα αντικείμενά της στο λόγο σου. amarrando|a|realidade|e|os|objetos|dela|em|discurso|seu tying|the|reality|and|the|objects|of|in|speech|your lier la réalité et ses objets à votre discours. ligando a realidade e seus objetos em seu discurso. tying reality and its objects into your speech.

Κατά την αρχαιότητα, κατάδεσμος ονομαζόταν η πρακτική της συγγραφής μιας κατάρας ή ενός ξορκιού, na|a|antiguidade|amarração|era chamado|a|prática|de|escrita|de uma|maldição|ou|de um|feitiço during|the|antiquity|curse tablet|was called|the|practice|of|writing|a|curse|or|a|spell Dans les temps anciens, la pratique d'écrire une malédiction ou un sort s'appelait katadesmos, Na antiguidade, um 'katadesmos' era a prática de escrever uma maldição ou um feitiço, In ancient times, a curse tablet was the practice of writing a curse or a spell,

συνήθως σε μια μολύβδινη πινακίδα. geralmente|em|uma|de chumbo|placa usually|on|a|lead|tablet généralement sur un signe de plomb. geralmente em uma tabuleta de chumbo. usually on a lead tablet.

Ορισμένες φορές οι κατάδεσμοι συνοδεύονταν από κολοσσό, ένα μαγικό ειδώλιο (κάτι σαν κούκλες βουντού). algumas|vezes|os|amarrações|eram acompanhadas|por|colosso|um|mágico|ídolo|algo|como|bonecas|vodu sometimes|times|the|curse tablets|were accompanied|by|kolosso|a|magical|figurine|something|like|dolls|voodoo Parfois, les chaînes étaient accompagnées d'un colosse, une figurine magique (un peu comme les poupées vaudou). Às vezes, os katadesmos eram acompanhados por um colosso, um ídolo mágico (algo como bonecas vodu). Sometimes the curse tablets were accompanied by a colossus, a magical figurine (something like voodoo dolls).

Η ύπαρξη των καταδέσμων ανάγεται τουλάχιστον στον 8ο αι. π.Χ.. a|existência|dos|amuletos|remonta|pelo menos|ao|8º|século|| the|existence|of the|curse tablets|dates back|at least|to the|8th|century|| L'existence des fagots remonte au moins au VIIIe siècle. par exemple.. A existência dos katadesmos remonta pelo menos ao século VIII a.C.. The existence of curse tablets dates back at least to the 8th century BC.

Στην Ιλιάδα αναφέρεται ότι ο βασιλιάς της Κορίνθου Πρωτέας, έστειλε το Βελλερεφόντη στη Λυκία na|Ilíada|é mencionado|que|o|rei|da|Corinto|Proteu|enviou|o|Belerofonte|para a|Lícia in the|Iliad|it is mentioned|that|the|king|of the|Corinth|Proteus|he sent|the|Bellerophon|to the|Lycia Na Ilíada, é mencionado que o rei de Corinto, Proteu, enviou Belerofonte à Licia In the Iliad, it is mentioned that the king of Corinth, Proteus, sent Bellerophon to Lycia

με μια διπλωμένη πινακίδα όπου είχε γράψει θανατηφόρα σημάδια. com|uma|dobrada|placa|onde|tinha|escrito|mortais|sinais with|a|folded|tablet|where|he had|written|deadly|signs com uma tábua dobrada onde havia escrito sinais mortais. with a folded tablet on which he had written deadly signs.

Ο κατάδεσμος αποσκοπούσε στο να υποτάξει το υποψήφιο θύμα στη θέληση του ατόμου που τελούσε τη μαγική τελετή. o|amuleto|visava|a|a|submeter|a|potencial|vítima|à|vontade|da|pessoa|que|realizava|a|mágica|cerimônia the|curse tablet|aimed|to|to|subjugate|the|potential|victim|to the|will|of the|person|who|was performing|the|magical|ritual La liaison était destinée à assujettir la victime potentielle à la volonté de la personne exécutant la cérémonie magique. O katadesmos tinha como objetivo submeter a vítima em potencial à vontade da pessoa que realizava o ritual mágico. The curse tablet aimed to subjugate the intended victim to the will of the person performing the magical ritual.

Το κείμενο μαζί με τα λοιπά μαγικά αντικείμενα τοποθετούνταν σε ένα τάφο ή σε ένα σημείο o|texto|junto|com|os|demais|mágicos|objetos|eram colocados|em|uma|sepulcro|ou|em|um|local the|text|together|with|the|other|magical|objects|were placed|in|a|grave|or|in|a|spot O texto, junto com os outros objetos mágicos, era colocado em uma sepultura ou em um local The text along with the other magical objects was placed in a tomb or in a location

που θεωρούνταν μιαρό και συνδέονταν κάπως με τον Κάτω Κόσμο. que|era considerado|impuro|e|estava conectado|de alguma forma|com|o|Inferno|Mundo that|was considered|impure|and|was connected|somewhat|with|the|Under|World qui était considéré comme monstrueux et en quelque sorte lié aux Enfers. que era considerado impuro e estava de alguma forma ligado ao Mundo Inferior. that was considered unclean and was somewhat connected to the Underworld.

Πίστευαν πως ο νεκρός λειτουργεί ως αποστολέας του μηνύματος στους υποχθόνιους δαίμονες, acreditavam|que|o|morto|funciona|como|remetente|da|mensagem|para os|subterrâneos|demônios they believed|that|the|dead person|functions|as|sender|of the|message|to the|underworld|demons Acreditava-se que o morto atuava como o remetente da mensagem para os demônios do submundo, They believed that the deceased acted as a sender of the message to the underworld demons,

αλλά και ως εκτελεστικό όργανο ή «πάρεδρος» του μάγου. mas|e|como|executivo|órgão|ou|assistente|do|mago but|and|as|executive|instrument|or|assistant|of the|magician mais aussi comme organe exécutif ou "paredros" du magicien. mas também como um agente executor ou "assistente" do mago. but also as an executive agent or "assistant" of the magician.

Αρκετοί κατάδεσμοι βρέθηκαν σε ταφές νέων ή παιδιών. muitos|amuletos|foram encontrados|em|sepulturas|de jovens|ou|crianças many|curse tablets|were found|in|graves|of young men|or|of children Vários feitiços foram encontrados em sepulturas de jovens ou crianças. Several curse tablets were found in the graves of young people or children.

Στη Μικρά Ασία οι νεκροί προστατεύονταν από τους μάγους με την τοποθέτηση επιγραφών στα μνήματα, na|Pequena|Ásia|os|mortos|eram protegidos|por|os|magos|com|a|colocação|inscrições|em|túmulos in the|Asia Minor|Asia|the|dead|were protected|by|the|magicians|with|the|placing|inscriptions|on the|tombs Na Ásia Menor, os mortos eram protegidos pelos magos com a colocação de inscrições nas sepulturas, In Asia Minor, the dead were protected by magicians through the placement of inscriptions on the graves,

που απαγόρευαν την παραβίασή τους και καταριούνταν τον ενδεχόμενο δράστη. que|proibiam|a|violação|deles|e|amaldiçoavam|o|eventual|autor which|forbade|the|violation|of them|and|cursed|the|potential|perpetrator qui interdisait leur violation et maudissait le contrevenant potentiel. que proibiam a violação delas e amaldiçoavam o possível infrator. which prohibited their violation and cursed any potential perpetrator.

Βέβαια, οι κατάδεσμοι θάβονταν σε τάφους και για να μην είναι δυνατή η ανακάλυψη ή η καταστροφή τους, claro|os|amuletos|eram enterrados|em|túmulos|e|para|que|não|seja|possível|a|descoberta|ou|a|destruição|deles of course|the|curse tablets|were buried|in|graves|and|in order to|to|not|be|possible|the|discovery|or|the|destruction|of them Bien sûr, les chaînes ont été enterrées dans des tombes et pour empêcher leur découverte ou leur destruction, Claro, os feitiços eram enterrados em túmulos para que não fosse possível a sua descoberta ou destruição, Of course, the curse tablets were buried in graves to prevent their discovery or destruction,

και συνεπώς να εκτείνετε απεριόριστα στο χρόνο η δύναμή τους και η δύναμη του προτιθέμενου κακού. e|portanto|que|estendam|ilimitadamente|no|tempo|a|poder|deles|e|a|força|do|pretendido|mal and|consequently|to|extend|unlimited|in|time|the|power|their|and|the|power|of the|intended|evil et donc d'étendre indéfiniment dans le temps leur puissance et la puissance du mal visé. e, portanto, estender indefinidamente no tempo seu poder e o poder do mal pretendido. and consequently to extend their power and the power of the intended evil indefinitely in time.

Πολύ συχνά οι κατάδεσμοι στόχευαν στην ερωτική έλξη ή, αντίστροφα, στην ερωτική απομόνωση του αντιπάλου, very|often|the|spells|aimed|at the|erotic|attraction|or|conversely|at the|erotic|isolation|of the|opponent Bien souvent les fixations visaient l'attirance amoureuse ou, à l'inverse, l'isolement romantique de l'adversaire, Muito frequentemente, os feitiços visavam a atração amorosa ou, inversamente, o isolamento amoroso do oponente, Very often, the curses aimed at romantic attraction or, conversely, at the romantic isolation of the opponent,

στην αποτυχία του σε θέματα προσωπικής ευημερίας και εργασίας, στη φίμωση της γλώσσας του, at the|failure|of the|in|matters|personal|prosperity|and|work|at the|silencing|of the|tongue| dans son échec en matière de bien-être personnel et de travail, dans le bâillonnement de sa langue, o fracasso dele em questões de bem-estar pessoal e trabalho, o silenciamento de sua língua, at their failure in matters of personal prosperity and work, at the silencing of their tongue,

στην αποτυχία αντιδίκων στο δικαστήριο, στην παράλυση του νου και της γλώσσας κατά τη διάρκεια της δίκης. at the|failure|of opponents|in the|court|at the|paralysis|of the|mind|and|of the|tongue|during|the|duration|of the|trial dans l'échec des opposants devant le tribunal, dans la paralysie de l'esprit et du langage pendant le procès. o fracasso de oponentes no tribunal, a paralisia da mente e da língua durante o julgamento. at the failure of opponents in court, at the paralysis of the mind and tongue during the trial.

Οι πρωιμότεροι είναι στραμμένοι προς την κατεύθυνση των δικαιϊκών πρακτικών, os|mais antigos|são|voltados|para|a|direção|das|jurídicas|práticas the|earliest|are|turned|towards|the|direction|of the|legal|practices Les premières sont orientées vers les pratiques juridiques, Os mais antigos estão voltados para a direção das práticas jurídicas, The earlier ones are directed towards the direction of legal practices,

ενώ οι μεταγενέστεροι εντοπίζονται σε ερωτικά αλλά και αθλητικά θέματα. enquanto|os|mais recentes|são encontrados|em|eróticos|mas|e|esportivos|temas while|the|later|are found|in|erotic|but|and|athletic|themes tandis que les derniers se retrouvent dans les sujets érotiques aussi bien que sportifs. enquanto os mais recentes se concentram em temas amorosos, mas também esportivos. while the later ones are found in erotic as well as athletic themes.

Σε αρκετές περιπτώσεις γινόταν ευρεία χρήση των καταδέσμων για νίκη σε αρματοδρομίες. em|várias|casos|se fazia|ampla|uso|dos|maldições|para|vitória|em|corridas de bigas in|several|cases|was made|wide|use|of the|curses|for|victory|in|horse races Dans plusieurs cas, les harnais ont été largement utilisés pour gagner des courses de chars. Em várias ocasiões, havia um amplo uso de maldições para vitória em corridas de bigas. In several cases, there was extensive use of curses for victory in chariot races.

Οι πρώτες γνωστές σε εμάς ελληνικές μολύβδινες πινακίδες με κατάρες προέρχονται από τη Σικελία as|primeiras|conhecidas|em|nós|gregas|de chumbo|placas|com|maldições|originam-se|de|a|Sicília the|first|known|to|us|Greek|lead|tablets|with|curses|originate|from|the|Sicily As primeiras placas de chumbo gregas conhecidas por nós com maldições vêm da Sicília. The first known Greek lead tablets with curses come from Sicily.

και χρονολογούνται στις αρχές του 5ου αι. π.Χ. e|datam-se|nos|começos|do|5º|século|| and|they are dated|in the|beginnings|of the|5th|century|| e datam do início do século V a.C. and date back to the early 5th century BC.

Πολλές από αυτές προέρχονται από τη Σελινούντα, αποικία των Μεγαρέων στη Σικελία, muitas|de|estas|originam-se|de|a|Selinunte|colônia|dos|Megarenses|na|Sicília many|of|these|they originate|from|the|Selinunte|colony|of the|Megarians|in the|Sicily Muitas delas vêm de Selinunte, uma colônia dos Megarenses na Sicília, Many of them come from Selinunte, a colony of the Megarians in Sicily,

στην οποία υπήρχε ονομαστό ιερό, στη περιοχή που σήμερα ονομάζεται Αγρός των Στηλών. na|qual|havia|famoso|santuário|na|região|que|hoje|é chamada|Campo|das|Colunas in the|which|there was|famous|sanctuary|in the|area|that|today|is called|field|of the|Columns onde havia um famoso santuário, na área que hoje é chamada de Campo das Colunas. where there was a famous sanctuary, in the area that is now called the Field of the Columns.

Οι στήλες αυτές είναι αξιοσημείωτες επειδή έχουν ανεικονογραφικές ανθρώπινες κεφαλές, as|colunas|estas|são|notáveis|porque|têm|aniconográficas|humanas|cabeças the|columns|these|they are|remarkable|because|they have|uniconographic|human|heads Ces colonnes sont remarquables pour avoir des têtes humaines non picturales, Essas colunas são notáveis porque têm cabeças humanas não iconográficas, These columns are remarkable because they have uniconographic human heads,

δηλαδή κεφάλια χωρίς χαρακτηριστικά προσώπου, για τα οποία θεωρείται πως αναπαριστούν τις κεφαλές των νεκρών ou seja|cabeças|sem|características|de rosto|para|as|quais|considera-se|que|representam|as|cabeças|dos|mortos that is|heads|without|characteristics|face|for|the|which|it is considered|that|they represent|the|heads|of the|dead c'est-à-dire des têtes sans traits faciaux, qui sont considérées comme représentant les têtes des morts ou seja, cabeças sem características faciais, que se acredita que representam as cabeças dos mortos that is, heads without facial features, which are believed to represent the heads of the dead

μιας ομάδας συγγενών, των Τριτοπατόρων τους. de um|grupo|de parentes|dos|Trito-patros|deles of a|group|relatives|of the|Tritopators|their d'un groupe de parents, leurs Tritopators. de um grupo de parentes, os Tritopatores deles. of a group of relatives, the Tritopatores.

Οι αρχαίοι Σελινούντιοι πίστευαν πως ήταν σημαντικό οι Τριτοπάτορες αυτοί να είναι ικανοποιημένοι, os|antigos|Selinuntinos|acreditavam|que|era|importante|os|Trito-patros|esses|que|estivessem|satisfeitos the|ancient|Selinuntians|they believed|that|it was|important|the|Tritopators|these|to|to be|satisfied Les anciens Sélinundiens croyaient qu'il était important que ces Tritopatores soient satisfaits, Os antigos Selinuntinos acreditavam que era importante que esses Tritopatores estivessem satisfeitos, The ancient Selinuntians believed it was important for these Tritopatores to be satisfied,

τόσο σημαντικό που, κάθε φορά που πέθαινε ένα μέλος της οικογενείας, tão|importante|que|cada|vez|que|morria|um|membro|da|família so|important|that|every|time|that|died|a|member|of the|family tão importante que, sempre que um membro da família morria, so important that, every time a family member died,

οι ζωντανοί έπρεπε να προσφέρουν ειδικές θυσίες μπροστά στις στήλες αυτές, os|vivos|deviam|partícula de infinitivo|oferecer|especiais|sacrifícios|diante|das|colunas|estas the|living|they had to|to|offer|special|sacrifices|in front of|the|columns|these les vivants devaient offrir des sacrifices spéciaux devant ces colonnes, os vivos deveriam oferecer sacrifícios especiais diante dessas colunas, the living had to offer special sacrifices in front of these columns,

για να εξασφαλίσουν ότι η μεταχείριση του νεκρού, και νέου μέλους των Τριτοπατόρων, δεν θα εξόργιζε τους Τριτοπάτορες para|partícula de infinitivo|garantir|que|a|tratamento|do|morto|e|novo|membro|dos|Trito-patórn|não|partícula de futuro|irritaria|os|Trito-patórn in order to|to|ensure|that|the|treatment|of the|dead|and|new|member|of the|TritoPators|not|will|anger|the|TritoPators pour s'assurer que le traitement des morts et du nouveau membre des Tritopators ne mettrait pas en colère les Tritopators para garantir que o tratamento do morto, e novo membro dos Tritopatores, não irritasse os Tritopatores to ensure that the treatment of the dead, and new member of the Triotapators, would not anger the Triotapators

και δεν θα τους προκαλούσε να πλήξουν με μίασμα την κοινότητα. e|não|partícula de futuro|os|provocaria|partícula de infinitivo|ferir|com|contaminação|a|comunidade and|not|will|them|provoke|to|strike|with|pollution|the|community et ne leur ferait pas frapper la communauté de miasmes. e não os levasse a ferir a comunidade com um miasma. and would not provoke them to strike the community with pollution.

Οι περισσότερες μολύβδινες πινακίδες βρέθηκαν κοντά σε αυτές τις στήλες. as|mais|de chumbo|placas|foram encontradas|perto|de|estas|as|colunas the|most|lead|tablets|were found|near|to|these|the|columns A maioria das placas de chumbo foi encontrada perto dessas colunas. Most lead tablets were found near these columns.

Οι καταπασσαλεύσεις ήταν ομοιώματα του θύματος κατασκευασμένα από κερί, από μόλυβι ή κάποιο άλλο υλικό. Les oblitérations étaient des effigies de la victime faites de cire, de crayon ou d'un autre matériau. As estatuetas eram réplicas da vítima feitas de cera, de chumbo ou de algum outro material. The effigies were models of the victim made of wax, lead, or some other material.

Αυτά τα ομοιώματα οι μάγισσες ή οι μάγοι τα έδεναν με δεσμά και τα τρυπούσαν με αιχμηρά αντικείμενα, Ces effigies étaient liées par des sorcières ou des sorciers et percées d'objets tranchants, Essas réplicas eram amarradas por bruxas ou magos e perfuradas com objetos pontiagudos, These effigies were bound by witches or wizards and pierced with sharp objects,

όπου επιθυμούσαν να προξενήσουν κάποια βλάβη και τα έχωναν σε τάφους ή τα βύθιζαν σε πηγές. là où ils voulaient faire du mal, ils les plaçaient dans des tombes ou les plongeaient dans des sources. onde desejavam causar algum dano e eram enterradas em túmulos ou mergulhadas em fontes. wherever they wished to cause some harm, and they were buried in graves or submerged in springs.

Θα μπορούσε κανείς να υποθέσει οτι η μαγεία στην αρχαία Ελλάδα εξασκούνταν κυρίως από αμαθείς. On pourrait supposer que la magie dans la Grèce antique était principalement pratiquée par des personnes sans instruction. Poder-se-ia supor que a magia na Grécia antiga era praticada principalmente por pessoas sem instrução. One could assume that magic in ancient Greece was mainly practiced by the uneducated.

Εδώ, λοιπόν, ας εξετάσουμε την περίπτωση της Αθήνας, aqui|portanto|vamos|examinar|a|caso|da|Atenas here|therefore|let us|examine|the|case|of|Athens Considérons ici le cas d'Athènes, Aqui, portanto, vamos examinar o caso de Atenas, Here, then, let us examine the case of Athens,

απ' όπου προέρχονται οι περισσότερες μολύβδινες πινακίδες με ξόρκια και κατάρες. de onde|onde|provêm|as|mais|de chumbo|placas|com|feitiços|e|maldições from|where|originate|the|most|lead|tablets|with|spells|and|curses d'où proviennent la plupart des signes de plomb avec des sorts et des malédictions. de onde vêm a maioria das placas de chumbo com feitiços e maldições. from where most of the lead tablets with spells and curses originate.

Από αυτά που διαβάζουμε στους εν λόγω καταδέσμους είναι λογικό να υποθέσουμε ότι αυτός που καταριόταν de|isso|que|lemos|nos|em|referidos|amuletos|é|lógico|que|suponhamos|que|aquele|que|amaldiçoava from|these|that|we read|in the|said|context|curses|it is|logical|to|assume|that|this one|who|cursed D'après ce que nous lisons dans les livres en question, il est raisonnable de supposer que celui qui a été maudit Com base no que lemos nesses encantamentos, é razoável supor que aquele que amaldiçoava From what we read in these curses, it is reasonable to assume that the one who cursed

το έκανε εναντίον κάποιου ο οποίος συνήθως ανήκε στην ίδια με αυτόν κοινωνική τάξη, o|fez|contra|alguém|que|que|geralmente|pertencia|à|mesma|com|ele|social|classe it|he did|against|someone|||usually|belonged|to the|same|with|him|social|class o fazia contra alguém que geralmente pertencia à mesma classe social que ele, did so against someone who usually belonged to the same social class as him,

δηλαδή εναντίον κάποιου ανταγωνιστή του. ou seja|contra|algum|concorrente|dele that is|against|some|competitor|his ou seja, contra algum concorrente seu. that is, against some competitor of his.

Ο κατασκευαστής ασπίδων κα ο σανδαλοποιός δεν καταριόταν ο ένας τον άλλον, o|fabricante|de escudos|e|o|fabricante de sandálias|não|amaldiçoava|um|||ao outro the|manufacturer|of shields|and|the|sandal maker|not|cursed|the|one|the|other Le faiseur de boucliers et le faiseur de sandales ne se maudissaient pas, O fabricante de escudos e o sandaleiro não se amaldiçoavam um ao outro, The shield maker and the sandal maker did not curse each other,

όμως ο ασπιδοποιός θα μπορούσε κάλλιστα να καταραστεί έναν ανταγωνιστή του ασπιδοποιό mas|o|fabricante de escudos|verbo auxiliar futuro|poderia|muito bem|verbo auxiliar|amaldiçoar|um|concorrente|dele|fabricante de escudos but|the|shield maker|would|could|very well|to|curse|a|competitor|his|shield maker mas o fabricante de escudos poderia muito bem amaldiçoar um concorrente seu fabricante de escudos but the shield maker could very well curse a competitor of his shield making,

και ο σανδαλοποιός έναν άλλο σανδαλοποιό. e|o|fabricante de sandálias|um|outro|fabricante de sandálias and|the|sandal maker|another|other|sandal maker e o sandaleiro a outro sandaleiro. and the sandal maker another sandal maker.

Από την αρχαία Αθήνα έχουμε βεβαιωμένες κατάρες εναντίον μαγείρων, δούλων, πορνών, de|a|antiga|Atenas|temos|confirmadas|maldições|contra|cozinheiros|escravos|prostitutas from|the|ancient|Athens|we have|confirmed|curses|against|cooks|slaves|whores De l'Athènes antique, nous avons attesté des malédictions contre les cuisiniers, les serviteurs, les prostituées, Da antiga Atenas temos maldições confirmadas contra cozinheiros, escravos, prostitutas, From ancient Athens, we have confirmed curses against cooks, slaves, prostitutes,

ιδιοκτητών πορνείων, μελών όχι καλλιεργημένων τάξεων. proprietários|bordéis|membros|não|cultivadas|classes owners|brothels|members|not|cultivated|classes proprietários de bordéis, membros de classes não cultivadas. owners of brothels, members of uneducated classes.

Οι υποχθόνιοι θεοί Εκάτη, Ερμής, Περσεφόνη, Δήμητρα, Ερινύες και γενικά οι δαίμονες του Κάτω Κόσμου os|subterrâneos|deuses|Hécate|Hermes|Perséfone|Deméter|Erínias|e|geralmente|os|demônios|do|Inferno|Mundo the|chthonic|gods|Hecate|Hermes|Persephone|Demeter|Erinyes|and|generally|the|demons|of the|Underworld|World Os deuses do submundo Hécate, Hermes, Perséfone, Deméter, Erínias e, em geral, os demônios do Mundo Inferior The chthonic gods Hecate, Hermes, Persephone, Demeter, the Furies, and generally the demons of the Underworld

ήταν αυτοί που επικαλούνταν οι κατασκευαστές των καταδέσμων. eram|eles|que|invocavam|os|fabricantes|das|maldições they were|those|that|they invoked|the|makers|of the|curse tablets ce sont eux qu'invoquaient les fabricants de liasses. eram aqueles que eram invocados pelos fabricantes das maldições. were those invoked by the makers of the curses.

Ιδιαίτερη κατηγορία αποτελούσαν οι κατάδεσμοι μεταξύ αντιδίκων στο δικαστήριο especial|categoria|constituíam|os|maldições|entre|adversários|no|tribunal special|category|they constituted|the|curses|among|adversaries|in the|court Une catégorie spéciale était les liens entre les justiciables devant les tribunaux Uma categoria especial eram as maldições entre adversários no tribunal. A special category consisted of curses between adversaries in court.

όπου οι κατάρες έρχονταν επομένως ως αρωγοί της προσδοκίας για δικαιοσύνη. onde|as|maldições|chegavam|portanto|como|ajudantes|da|expectativa|por|justiça where|the|curses|they came|therefore|as|helpers|of the|expectation|for|justice où les malédictions venaient donc comme aides à l'attente de la justice. onde as maldições surgiam, portanto, como auxiliares da expectativa por justiça. Where the curses thus came as supporters of the hope for justice.

Κλείνοντας το σημερινό μας αφιέρωμα, να προσθέσουμε ότι άλλη μία ιδιαίτερη κατηγορία καταρών encerrando|o|de hoje|nossa|homenagem|que|acrescentemos|que|outra|uma|especial|categoria|maldições closing|the|today's|our|tribute|to|we add|that|another|one|special|category|curses Clôturant notre hommage d'aujourd'hui, ajoutons une autre catégorie spéciale de malédictions Concluindo nossa homenagem de hoje, devemos acrescentar que mais uma categoria especial de maldições In closing our today's tribute, let us add that another special category of curses.

είναι αυτές που έχουν βρεθεί σε μικρά μολύβδινα ελάσματα στον αρχαιολογικό χώρο της Ολυμπίας são|aquelas|que|têm|sido encontradas|em|pequenos|de chumbo|placas|no|arqueológico|sítio|de|Olímpia they are|those|that|they have|been found|in|small|lead|tablets|in the|archaeological|site|of the|Olympia ce sont eux qui ont été trouvés sur de petites plaques de plomb dans le site archéologique d'Olympie são aquelas que foram encontradas em pequenas placas de chumbo no sítio arqueológico de Olímpia. Are those that have been found on small lead tablets at the archaeological site of Olympia.

και αφορούν την απόδοση των αθλητών στα διάφορα αγωνίσματα. e|dizem respeito a|a|desempenho|dos|atletas|nas|várias|competições and|they concern|the|performance|of the|athletes|in the|various|events et concernent la performance des athlètes dans les différentes épreuves. e dizem respeito ao desempenho dos atletas nas várias competições. and concern the performance of athletes in various events.

Πολλά από αυτά έχουν βρεθεί στο γυμνάσιο και στον ιππόδρομο κάτω από το έδαφος. muitos|de|isso|têm|encontrado|na|escola|e|no|hipódromo|abaixo|de|o|solo many|of|these|they have|been found|in the|gymnasium|and|in the|racetrack|under|from|the|ground Muitos deles foram encontrados na escola e no hipódromo sob o solo. Many of these have been found in the gymnasium and at the racetrack underground.

Οι αντίπαλοι αθλητές, αλλά και άλλοι που μπορεί να είχαν συμφέρον (όπως στοιχήματα) os|adversários|atletas|mas|e|outros|que|pode|a|tinham|interesse|como|apostas the|rival|athletes|but|and|others|who|may|to|they had|interest|such as|bets Athlètes adverses, mais aussi d'autres qui auraient pu avoir un intérêt (comme parier) Os atletas adversários, mas também outros que poderiam ter interesse (como apostas) The opposing athletes, as well as others who may have had an interest (such as betting)

έγραφαν κατάρες στα ελάσματα για να προκαλέσουν κάποιο ατύχημα στον αντίπαλό τους escreviam|maldições|nos|laminados|para|a|causar|algum|acidente|no|adversário|deles they wrote|curses|on the|plates|in order to|to|they cause|some|accident|to the|rival|their escreviam maldições nas placas para causar algum acidente ao seu oponente. would write curses on the tablets to cause some accident to their opponent.

ή στα άλογά του την μέρα των αγώνων και κατόπιν τα έθαβαν στον αγωνιστικό χώρο. ou|nos|cavalos|dele|a|dia|das|corridas|e|depois|os|enterravam|no|competitivo|espaço or|in the|horses|his|the|day|of the|races|and|afterwards|them|they buried|in the|competitive|area ou à ses chevaux le jour des jeux puis les enterrait sur le terrain. ou em seus cavalos no dia das corridas e depois os enterravam no local da competição. or on his horses on the day of the races and then they buried them in the competition area.

ai_request(all=50 err=2.00%) translation(all=97 err=0.00%) cwt(all=1160 err=8.79%) pt:B7ebVoGS en:B7ebVoGS openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.78 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.69 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.87