Are Modern Greeks Related to Ancient Greeks?
ли|современные|греки|связаны|с|древними|греками
sono|moderni|greci|correlati|a|antichi|greci
are|Modern|Greeks|related|to|Ancient Greeks|Greeks
são|modernos|gregos|relacionados|a|antigos|gregos
sont|modernes|Grecs|liés|à|anciens|Grecs
Sind die modernen Griechen mit den antiken Griechen verwandt?
Are Modern Greeks Related to Ancient Greeks?
¿Están emparentados los griegos modernos con los antiguos?
Är dagens greker släkt med antikens greker?
Les Grecs modernes sont-ils liés aux Grecs anciens ?
Современные греки связаны с древними греками?
Os gregos modernos estão relacionados com os gregos antigos?
I Greci moderni sono imparentati con i Greci antichi?
Ο ελλαδικός χώρος αποτελεί για χιλιάδες χρόνια τώρα σταυροδρόμι διάφορων πολιτισμών και λαών.
этот|греческий|пространство|является|на|тысячи|лет|сейчас|перекресток|различных|культур|и|народов
il|greco|spazio|costituisce|per|migliaia|anni|ora|incrocio|di vari|culture|e|popoli
|Greek|space|constitutes||thousands|years|now|crossroads of cultures|various|cultures||peoples
o|grego|espaço|constitui|por|milhares|anos|agora|cruzamento|de vários|culturas|e|povos
le|grec|espace|constitue|depuis|milliers|années|maintenant|carrefour|de différents|cultures|et|peuples
Greece has been a crossroads of various cultures and peoples for thousands of years.
La région de la Grèce constitue depuis des milliers d'années un carrefour de diverses cultures et peuples.
Греческая территория на протяжении тысяч лет является перекрестком различных культур и народов.
A região da Grécia tem sido, por milhares de anos, um cruzamento de várias culturas e povos.
La Grecia è da migliaia di anni un crocevia di varie culture e popoli.
Λόγω της κομβικής του γεωγραφικής θέσης και της εύκολης προσβασιμότητας που τον χαρακτηρίζει,
из-за|его|ключевой|его|географической|позиции|и|его|легкой|доступности|которая|его|характеризует
a causa di|della|cruciale|sua|geografica|posizione|e|della|facile|accessibilità|che|lo|caratterizza
due to||pivotal||geographical|location|||easy|accessibility|||characterizes
devido|à|crucial|sua|geográfica|posição|e|da|fácil|acessibilidade|que|o|
en raison de|de la|centrale|de sa|géographique|position|et|de la|facile|accessibilité|qui|le|
Due to its key geographical location and its easy accessibility,
En raison de sa position géographique clé et de l'accessibilité facile qui le caractérise,
Из-за своего ключевого географического положения и легкой доступности,
Devido à sua posição geográfica central e à fácil acessibilidade que a caracteriza,
A causa della sua posizione geografica strategica e della facilità di accesso che la caratterizza,
τόσο από στεριά όσο και από θάλασσα, πολλές πληθυσμιακές ομάδες έχουν αλληλεπιδράσει με τους γηγενείς πληθυσμούς.
как|с|суша|так|и|с|моря|многие|популяционные|группы|они имели|взаимодействовали|с|местными|коренными|населением
sia|da|terra|quanto|e|da|mare|molti|popolari|gruppi|hanno|interagito|con|i|indigeni|popolazioni
||land|as|||sea||population|groups||interacted|||native populations|populations
tanto|por|terra|quanto|e|por|mar|muitos|populacionais|grupos|têm|interagido|com|os|nativos|populações
tant|par|terre|que|et|par|mer|de nombreux|groupes|populations|ont|interagi|avec|les|autochtones|populations
both by land and sea, many population groups have interacted with the indigenous populations.
tant par la terre que par la mer, de nombreux groupes de population ont interagi avec les populations autochtones.
как с суши, так и с моря, многие этнические группы взаимодействовали с коренными населениями.
tanto por terra quanto por mar, muitos grupos populacionais interagiram com as populações nativas.
sia via terra che via mare, molti gruppi popolazionali hanno interagito con le popolazioni autoctone.
Πληθώρα κατακτητών, ισχυρές μεταναστευτικές ροές και προσφυγικά κύματα
множество|завоевателей|сильные|миграционные|потоки|и|беженские|волны
abbondanza|di conquistatori|forti|migratorie|flussi|e|di rifugiati|onde
Plethora|of conquerors|strong|migratory|flows||refugee|waves
abundância|de conquistadores|fortes|migratórias|fluxos|e|de refugiados|ondas
pléthore|de conquérants|fortes|migratoires|flux|et|de réfugiés|vagues
A plethora of conquerors, strong migration flows and refugee waves
Une multitude de conquérants, de fortes flux migratoires et des vagues de réfugiés
Множество завоевателей, сильные миграционные потоки и волны беженцев
Uma infinidade de conquistadores, fortes fluxos migratórios e ondas de refugiados
Una moltitudine di conquistatori, forti flussi migratori e ondate di rifugiati
έχουν κατακλύσει τους Έλληνες καθ΄ όλη τη διάρκεια της ιστορίας τους,
они имеют|затопили|греков|греки|на протяжении|всей|их|продолжительность|их|истории|
hanno|sommerso|i|greci|durante|tutta|la|durata|della|storia|loro
|overwhelmed|||throughout|all|||||
têm|inundado|os|gregos|durante|toda|a|duração|da|história|deles
ils ont|submergé|les|Grecs|à|toute|la|durée|de leur|histoire|
have overwhelmed the Greeks throughout their history,
ont submergé les Grecs tout au long de leur histoire,
наводнили греков на протяжении всей их истории,
tem inundado os gregos ao longo de toda a sua história,
hanno inondato gli ellenici per tutta la durata della loro storia,
με αποτέλεσμα να διεγείρονται προβληματισμοί σχετικά με τη γενετική ταυτότητα των σύγχρονων Ελλήνων.
с|результат|что|возбуждаются|размышления|относительно|с|их|генетической|идентичности|современных|современных|греков
con|risultato|di|si suscitano|preoccupazioni|riguardo|a|l'|genetica|identità|dei|moderni|greci
|resulting in||are stimulated|concerns||||genetic identity|identity||contemporary|Greeks'
com|resultado|que|são despertados|questionamentos|relativos|a|a|genética|identidade|dos|modernos|gregos
avec|résultat|de|se posent|préoccupations|concernant|avec|l'|génétique|identité|des|modernes|Grecs
thus stimulating concerns about the genetic identity of modern Greeks.
avec pour résultat d'éveiller des préoccupations concernant l'identité génétique des Grecs modernes.
в результате чего возникают размышления о генетической идентичности современных греков.
resultando em preocupações sobre a identidade genética dos modernos gregos.
con il risultato che si sollevano interrogativi riguardo all'identità genetica degli attuali greci.
Κατά πόσο το γενετικό μας υλικό μοιάζει με αυτό του Ομήρου, του Αριστοτέλη και του Μ. Αλεξάνδρου;
насколько|сколько|наш|генетический|наш|материал|похоже|на|это|генетический материал|Гомера|генетический материал|Аристотеля|и|генетический материал|Македонского|Александра
quanto|quanto|il|genetico|nostro|materiale|somiglia|a|questo|di|Omero|di|Aristotele|e|di|Alessandro|Magno
|how much||genetic|our|material|resembles||||Homer's||||||Alexander
até|quanto|o|genético|nosso|material|se parece|com|isso|de|Homero|de|Aristóteles|e|de|Alexandre|Magno
jusqu'à|quel point|le|génétique|notre|matériel|ressemble|à|celui|d'|Homère|d'|Aristote|et|d'|Alexandre|Alexandre
How similar is our genetic material to that of Homer, Aristotle and M. Alexander?
Dans quelle mesure notre matériel génétique ressemble-t-il à celui d'Homère, d'Aristote et d'Alexandre le Grand ?
Насколько наше генетическое наследие похоже на наследие Гомера, Аристотеля и Александра Македонского?
Até que ponto nosso material genético se assemelha ao de Homero, Aristóteles e Alexandre, o Grande?
In che misura il nostro materiale genetico assomiglia a quello di Omero, Aristotele e Alessandro Magno?
Η αρχαιογενετική μελέτη μπορεί να μας δώσει την απάντηση.
эта|древнегенная|исследование|может|частица|нам|дать|ответ|ответ
la|archeogenetica|studio|può|a|a noi|dare|la|risposta
|ancient genetics|study||||||answer
a|arqueogenética|estudo|pode|que|nos|dê|a|resposta
la|archéogénétique|étude|peut|à|nous|donner|la|réponse
The archaeogenetic study can give us the answer.
L'étude de l'archéogénétique peut nous apporter la réponse.
Древняя генетическая исследование может дать нам ответ.
O estudo de arqueogenética pode nos dar a resposta.
Lo studio di archeogenetica può darci la risposta.
Καλώς ήρθατε στο κανάλι Alpha Ωmega.
добро|пришли|на|канал|Альфа|Омега
ben|arrivati|nel|canale|Alpha|Omega
|||channel|Alpha Omega|Omega
bem|vocês chegaram|no|canal|Alpha|Ômega
bien|vous êtes arrivé|sur|chaîne|Alpha|Omega
Welcome to the Alpha Omega channel.
Bienvenue sur la chaîne Alpha Omega.
Добро пожаловать на канал Alpha Ωmega.
Bem-vindo ao canal Alpha Ômega.
Benvenuti nel canale Alpha Omega.
Σε αυτό το βίντεο θα σας παρουσιάσουμε αποτελέσματα ερευνών
в|это|видео||частица|вам|представим|результаты|исследований
in|questo|il|video|verbo ausiliare futuro|a voi|presenteremo|risultati|ricerche
|||video|||present|results|research
neste|este|o|vídeo|irá|a vocês|apresentaremos|resultados|pesquisas
dans|cette|la|vidéo|va|vous|présenter|résultats|recherches
In this video we will present you research results
Dans cette vidéo, nous vous présenterons les résultats de recherches
В этом видео мы представим результаты исследований
Neste vídeo, apresentaremos resultados de pesquisas
In questo video vi presenteremo i risultati delle ricerche
σχετικά με τη γενετική ομοιότητα των σύγχρονων Ελλήνων με τους αρχαίους προγόνους μας.
относительно|с|генетическую|генетическую|схожесть|современных|современных|греков|с|древними|древними|предками|нашим
riguardo|a|la|genetica|somiglianza|dei|moderni|greci|con|i|antichi|antenati|nostri
||||similarity||||||ancient|ancestors|
sobre|com|a|genética|semelhança|dos|modernos|gregos|com|os|antigos|ancestrais|nossos
concernant|avec|la|génétique|similarité|des|modernes|Grecs|avec|les|anciens|ancêtres|nos
regarding the genetic similarity of modern Greeks with our ancient ancestors.
concernant la similarité génétique des Grecs modernes avec nos ancêtres anciens.
о генетическом сходстве современных греков с нашими древними предками.
sobre a semelhança genética dos modernos gregos com nossos ancestrais antigos.
riguardanti la somiglianza genetica degli attuali greci con i nostri antichi antenati.
Αν επισκέπτεσθε για πρώτη φορά το κανάλι μας μην ξεχάσετε να κάνετε Εγγραφή
если|вы посещаете|для|первый|раз|наш|канал|наш|не|забудьте|чтобы|вы сделали|подписку
se|visitate|per|prima|volta|il|canale|nostro|non|dimenticate|di|fare|iscrizione
|you visit|||||||||||Subscription
se|vocês visitam|para|primeira|vez|o|canal|nosso|não|esqueçam|de|fazer|inscrição
si|vous visitez|pour|première|fois|la|chaîne|notre|nepas|vous oubliez|de|faire|abonnement
If you are visiting our channel for the first time don't forget to Subscribe
Si vous visitez notre chaîne pour la première fois, n'oubliez pas de vous abonner.
Если вы посещаете наш канал в первый раз, не забудьте подписаться.
Se você está visitando nosso canal pela primeira vez, não se esqueça de se inscrever.
Se visitate il nostro canale per la prima volta, non dimenticate di iscrivervi.
και να πατήσετε στο εικονίδιο με το κουδούνι για να ειδοποιήστε κάθε φορά που ανεβάζουμε νέο βίντεο.
и|чтобы|вы нажали|на|значок|с|колоколом|колокол|чтобы|чтобы|вы получили уведомление|каждый|раз|когда|мы загружаем|новое|видео
e|di|premere|sull'|icona|con|il|campanello|per|di|essere avvisati|ogni|volta|quando|carichiamo|nuovo|video
||click||icon|||bell|||notify||||uploading||
e|de|clicar|no|ícone|com|o|sino|para|de|serem notificados|toda|vez|que|carregamos|novo|vídeo
et|de|vous appuyez|sur|icône|avec|la|cloche|pour|de|vous être informé|chaque|fois|que|nous téléchargeons|nouvelle|vidéo
and click on the bell icon to get notified every time we upload a new video.
Et cliquez sur l'icône de la cloche pour être averti chaque fois que nous publions une nouvelle vidéo.
И нажмите на значок с колокольчиком, чтобы получать уведомления каждый раз, когда мы загружаем новое видео.
E clique no ícone do sino para ser notificado sempre que carregarmos um novo vídeo.
E di cliccare sull'icona con la campanella per essere avvisati ogni volta che carichiamo un nuovo video.
Τι λέτε πάμε να ξεκινήσουμε;
что|вы скажете|давайте пойдем|чтобы|мы начнем
che|dite|andiamo|di|iniziare
|do you say|let's go||let's start
o que|vocês dizem|vamos|de|começar
quoi|vous dites|allons|de|commencer
Shall we begin?
Que dites-vous, allons-nous commencer ?
Что скажете, начнем?
O que você acha, vamos começar?
Che ne dite, iniziamo?
Στην Ελλάδα εικάζεται ότι ο Homo sapiens ζούσε τουλάχιστον πριν από 210.000 χρόνια.
в|Греции|предполагается|что|Homo||сапиенс|жил|как минимум|до||лет
in|Grecia|si ipotizza|che|l'|Homo|sapiens|viveva|almeno|prima|di|anni
||it is believed|||Homo|sapiens|lived||before||
na|Grécia|se estima|que|o|Homo|sapiens|vivia|pelo menos|antes|de|anos
en|Grèce|on suppose|que|le|Homo|sapiens|il vivait|au moins|avant|de|ans
In Greece it is assumed that Homo sapiens lived at least 210,000 years ago.
En Grèce, on suppose que l'Homo sapiens vivait au moins il y a 210 000 ans.
В Греции предполагается, что Homo sapiens жил как минимум 210 000 лет назад.
Na Grécia, acredita-se que o Homo sapiens viveu pelo menos há 210.000 anos.
In Grecia si stima che l'Homo sapiens vivesse almeno 210.000 anni fa.
Όμως, η μετακίνηση των Πρωτο-Ελλήνων, δηλαδή των ανθρώπων που μιλούσαν την αρχαιότερη μορφή της ελληνικής γλώσσας,
однако|эта|миграция|первых|||то есть|тех|людей|которые|говорили|на|древнейшую|форму|греческого|языка|языка
però|la|migrazione|dei|||cioè|degli|persone|che|parlavano|la|più antica|forma|della|greca|lingua
||movement||||||||||earliest||||
porém|a|migração|dos|||ou seja|dos|pessoas|que|falavam|a|mais antiga|forma|da|grega|língua
cependant|la|migration|des|||c'est-à-dire|des|personnes|qui|parlaient|la|plus ancienne|forme|de la|grecque|langue
However, the movement of the Proto-Greeks, i.e. the people who spoke the most ancient form of the Greek language,
Cependant, le déplacement des Proto-Grecs, c'est-à-dire des personnes qui parlaient la forme la plus ancienne de la langue grecque,
Однако перемещение Прото-греков, то есть людей, говоривших на древнейшей форме греческого языка,
No entanto, a migração dos Proto-Gregos, ou seja, das pessoas que falavam a forma mais antiga da língua grega,
Tuttavia, il movimento dei Proto-Greci, cioè delle persone che parlavano la forma più antica della lingua greca,
στην ηπειρωτική Ελλάδα φαίνεται να έγινε από τα νησιά του Αιγαίου περίπου 2000-3000 χρόνια πριν.
в|материковую|Грецию|кажется|что|произошло|с|тех|островов|Эгейского|моря|примерно|лет|назад
nella|continentale|Grecia|sembra|di|è avvenuta|da|le|isole|dell'|Egeo|circa|anni|fa
|continental|||||||||Aegean|||
na|continental|Grécia|parece|que|aconteceu|de|as|ilhas|do|Egeu|cerca de|anos|atrás
en|continentale|Grèce|il semble|que|elle est devenue|depuis|les|îles|de|la mer Égée|environ|années|avant
to mainland Greece seems to have taken place from the Aegean islands about 2000-3000 years ago.
vers la Grèce continentale semble avoir eu lieu depuis les îles de la mer Égée il y a environ 2000-3000 ans.
в материковую Грецию, похоже, произошло с островов Эгейского моря примерно 2000-3000 лет назад.
para a Grécia continental parece ter ocorrido das ilhas do Egeu há cerca de 2000-3000 anos.
sembra sia avvenuto dalla isole dell'Egeo circa 2000-3000 anni fa.
Με την πλήρη γονιδιωματική αλληλούχιση από σκελετούς της Εποχής του Χαλκού που βρέθηκαν σε διάφορες αρχαιολογικές τοποθεσίες
с|полной|полной|геномной|секвенированием|с|скелетов|эпохи|эпохи|бронзового|века|которые|были найдены|в|различных|археологических|местах
Con|la|completa|genomica|sequenziamento|da|scheletri|dell'|Epoca|del|Bronzo|che|sono stati trovati|in|varie|archeologiche|località
|||genomic|sequencing||skeletons||||Bronze Age||found|||archaeological|locations
com|a|completa|genômica|sequenciamento|de|esqueletos|da|Era|do|Bronze|que|foram encontrados|em|várias|arqueológicas|locais
avec|le|complète|génomique|séquençage|de|squelettes|de l'|époque|du|bronze|qui|ont été trouvés|dans|diverses|archéologiques|sites
With complete genomic sequencing from Bronze Age skeletons found at various archaeological sites
Avec le séquençage génomique complet de squelettes de l'Âge du Bronze trouvés dans divers sites archéologiques
С полным геномным секвенированием из скелетов эпохи бронзы, найденных в различных археологических местах
Com o sequenciamento genômico completo de esqueletos da Idade do Bronze encontrados em vários locais arqueológicos
Con la completa sequenza genomica da scheletri dell'Era del Bronzo trovati in vari siti archeologici
στην περιοχή του Αιγαίου και του ευρύτερου ελλαδικού χώρου, αλλά και τη μιτοχονδριακή ανάλυση ακόμα περισσότερων οστών,
в|регионе|Эгейского|моря|и|более широкого|региона|греческого|пространства|но|и|митохондриальную|митохондриальную|анализ|еще|большего количества|костей
nella|regione|dell'|Egeo|e|dell'|più ampio|greco|spazio|ma|e|l'|mitocondriale|analisi|ancora|più|ossa
||||||wider|Greek|region||||mitochondrial|analysis||more bones|bones
na|região|do|Egeu|e|do|mais amplo|grego|espaço|mas|e|a|mitocondrial|análise|ainda|mais|ossos
dans|région|de|la mer Égée|et|de|plus large|grec|espace|mais|et|l'|mitochondriale|analyse|encore|plus de|ossements
in the Aegean region and the wider Greek area, as well as mitochondrial analysis of even more bones,
dans la région de l'Égée et de l'espace hellénique plus large, mais aussi l'analyse mitochondriale d'un plus grand nombre d'os,
в районе Эгейского моря и более широкого греческого пространства, а также с митохондриальным анализом еще большего количества костей,
na região do Egeu e do amplo espaço grego, mas também com a análise mitocondrial de ainda mais ossos,
nella regione dell'Egeo e dell'area greca più ampia, ma anche con l'analisi mitocondriale di ancora più ossa,
οι επιστήμονες αποφάνθηκαν ότι οι πληθυσμοί του Αιγαίου είχαν κατά περίπου 50% κοινή καταγωγή με τους ανθρώπους από την Ποντο-Κασπιανή στέπα.
учёные|учёные|пришли к выводу|что|население|популяции|Эгейского|моря|имели|примерно|около|общую|происхождение|с|людьми|людей|из|Понто-Каспийскую|||степь
i|scienziati|hanno concluso|che|le|popolazioni|dell'|Egeo|avevano|circa|circa|comune|origine|con|gli|uomini|da|la|||steppa
|scientists|concluded|||populations||||about||common|descent||||||Pontic|Pontic-Caspian|steppe
os|cientistas|decidiram|que|as|populações|do|Egeu|tinham|cerca|de|comum|origem|com|os|homens|de|a|||estepes
les|scientifiques|ont conclu|que|les|populations|de|Égée|avaient|environ|environ|commune|origine|avec|les|gens|de|la|||steppe
the scientists determined that the Aegean populations had about 50% in common origin with the people from the Ponto-Caspian steppe.
les scientifiques ont déterminé que les populations de l'Égée avaient environ 50 % d'origine commune avec les personnes de la steppe pontique-caspienne.
Ученые пришли к выводу, что население Эгейского моря имело примерно 50% общего происхождения с людьми из Понто-Каспийской степи.
os cientistas concluíram que as populações do Egeu tinham cerca de 50% de origem comum com os povos da estepe Ponto-Cáspia.
Gli scienziati hanno concluso che le popolazioni dell'Egeo avevano circa il 50% di origine comune con le persone della steppa del Ponto-Caspio.
Η μελέτη εκτιμά ότι τα μεταναστευτικά κύματα από τη μεγάλη στέπα βόρεια του Αιγαίου διαμόρφωσαν τη σημερινή Ελλάδα.
это|исследование|оценивает|что|миграционные|миграционные|волны|из|большую|большая|степь|к северу|Эгейского|моря|сформировали|современную|современную|Грецию
la|studio|stima|che|i|migratori|flussi|da|la|grande|steppa|a nord|dell'|Egeo|hanno plasmato|la|attuale|Grecia
|study|estimates|||migration|waves||||steppe|north of|||shaped|||
o|estudo|estima|que|as|migratórios|ondas|de|a|grande|estepa|ao norte|do|Egeu|moldaram|a|atual|Grécia
l'|étude|estime|que|les|migratoires|vagues|de|la|grande|steppe|au nord|de|Égée|ont façonné|la|actuelle|Grèce
The study estimates that waves of migration from the great steppe north of the Aegean shaped present-day Greece.
L'étude estime que les vagues migratoires de la grande steppe au nord de l'Égée ont façonné la Grèce d'aujourd'hui.
Исследование оценивает, что миграционные волны из большой степи к северу от Эгейского моря сформировали современную Грецию.
O estudo estima que as ondas migratórias da grande estepe ao norte do Egeu moldaram a Grécia atual.
Lo studio stima che le ondate migratorie dalla grande steppa a nord dell'Egeo abbiano plasmato l'attuale Grecia.
Όλα αυτά τα πιθανά μεταναστευτικά κύματα προηγήθηκαν χρονικά της εμφάνισης της πιο πρώιμης μορφής της ελληνικής γλώσσας,
все|это|возможные|возможные|миграционные|волны|предшествовали|по времени|появлению|появления|самой|самой|ранней|формы|греческой|греческого|языка
tutto|questi|i|possibili|migratori|flussi|hanno preceduto|temporalmente|dell'|apparizione|della|più|antica|forma|della|greca|lingua
|||possible|migratory||preceded|temporally||appearance|||earliest|form|||language
tudo|isso|as|possíveis|migratórios|ondas|precederam|temporalmente|da|aparição|da|mais|primitiva|forma|da|grega|língua
toutes|ces|les|possibles|migratoires|vagues|ont précédé|temporellement|l'|apparition|de la|plus|ancienne|forme|de la|grecque|langue
All these possible migration waves preceded in time the appearance of the earliest form of the Greek language,
Todas estas posibles oleadas migratorias precedieron a la aparición de la forma más primitiva de la lengua griega,
Tous ces possibles flux migratoires ont précédé chronologiquement l'apparition de la forme la plus ancienne de la langue grecque,
Все эти возможные миграционные волны предшествовали появлению самой ранней формы греческого языка,
Todas essas possíveis ondas migratórias ocorreram antes do surgimento da forma mais primitiva da língua grega,
Tutte queste possibili ondate migratorie sono avvenute prima dell'emergere della forma più antica della lingua greca,
υποστηρίζοντας έτσι τις θεωρίες σχετικά με την ανάδυση της Πρωτο-Ελληνικής γλώσσας είτε στην Ανατολία είτε στη στέπα του Πόντου-Κασπίας.
поддерживая|таким образом|теории|теории|относительно|с|возникновением|возникновение|Прото-греческой|||языка|либо|в|Анатолию|либо|в|степь|Понто-Каспийского||
sostenendo|così|le|teorie|relative|con|l'|emersione|della|||lingua|sia|in|Anatolia|sia|nella|steppa|del||
supporting|||||||emergence||||||||||steppe||Pontus steppe|
apoiando|assim|as|teorias|relacionadas|com|a|emergência|da|||língua|seja|na|Anatólia|seja|na|estepa|do||
en soutenant|ainsi|les|théories|concernant|avec|l'|émergence|de la|||langue|soit|en|Anatolie|soit|dans la|steppe|de||
thus supporting theories about the emergence of the Proto-Greek language either in Anatolia or on the Ponto-Caspian steppe.
soutenant ainsi les théories concernant l'émergence de la langue proto-grecque soit en Anatolie soit dans la steppe du Pont-Caspienne.
поддерживая таким образом теории о возникновении Прото-греческого языка либо в Анатолии, либо в степи Понто-Каспии.
apoiando assim as teorias sobre a emergência da Língua Proto-Grega, seja na Anatólia ou na estepe do Ponto-Cáspia.
sostenendo così le teorie riguardanti l'emergere della lingua Proto-Greca sia in Anatolia che nella steppa del Ponto-Caspio.
Οι επιστήμονες μελέτησαν το DNA από δόντια 19 ανθρώπων, συμπεριλαμβανομένων 10 Μινωιτών από την Κρήτη (2900 π.Χ.-1700 π.Χ.),
эти|ученые|изучили|ДНК|ДНК|из|зубов|людей|включая|минойцев|с|острова|Крит||||
i|scienziati|hanno studiato|il|DNA|da|denti|persone|inclusi|minoici|da|l'|Creta||||
||studied||DNA||teeth||including|Minoans|||||||
os|cientistas|estudaram|o|DNA|de|dentes|pessoas|incluindo|minoicos|de|a|Creta||||
les|scientifiques|ont étudié|l'|ADN|de|dents|personnes|y compris|Minoens|de|la|Crète||||
The scientists studied DNA from the teeth of 19 people, including 10 Minoans from Crete (2900 BC-1700 BC),
Les scientifiques ont étudié l'ADN de dents de 19 personnes, y compris 10 Minoens de Crète (2900 av. J.-C. - 1700 av. J.-C.),
Ученые изучили ДНК из зубов 19 человек, включая 10 минойцев с Крита (2900 до н.э. - 1700 до н.э.),
Os cientistas estudaram o DNA de dentes de 19 pessoas, incluindo 10 minoicos da Creta (2900 a.C.-1700 a.C.),
Gli scienziati hanno studiato il DNA da denti di 19 persone, inclusi 10 Minoici da Creta (2900 a.C.-1700 a.C.),
4 Μυκηναίων (1700 π.Χ.-1200 π.Χ.) και 5 ατόμων από άλλους πολιτισμούς της Εποχής του Χαλκού.
микенцев|||||и|людей|из|других|культур|эпохи|Эпохи|бронзы|Бронзы
micenei|||||e|individui|da|altri|culture|dell'|epoca|del|bronzo
Mycenaeans|||||||||cultures||||
micênicos|||||e|indivíduos|de|outros|culturas|da|Era|do|Bronze
Mycéniens|||||et|individus|de|autres|cultures|de l'|époque|du|Bronze
4 Mycenaeans (1700 BC-1200 BC) and 5 people from other Bronze Age cultures.
4 Mycéniens (1700 av. J.-C. - 1200 av. J.-C.) et 5 individus d'autres cultures de l'âge du bronze.
4 микенцев (1700 до н.э. - 1200 до н.э.) и 5 человек из других культур бронзового века.
4 micênicos (1700 a.C.-1200 a.C.) e 5 indivíduos de outras culturas da Idade do Bronze.
4 Micenei (1700 a.C.-1200 a.C.) e 5 individui da altre culture dell'Era del Bronzo.
Συγκρίνοντας 1,2 εκατ. ζεύγη βάσεων σε αυτά τα γονιδιώματα με αυτά άλλων 334 αρχαίων ανθρώπων παγκοσμίως
Сравнивая|миллиона|пары|оснований|в|эти|геномы|геномы|с|этими|других|древних|людей|по всему миру
confrontando|milioni|coppie|basi|in|questi|i|genomi|con|questi|di altri|antichi|persone|in tutto il mondo
Comparing|million|pairs|bases||||genomes||||||
comparando|milhões|pares|bases|em|esses|os|genomas|com|esses|de outros|antigos|pessoas|globalmente
en comparant|millions|paires|de bases|dans|ces|les|génomes|avec|ceux|d'autres|anciens|personnes|dans le monde entier
By comparing 1.2 million base pairs in these genomes to those of 334 other ancient humans worldwide
En comparant 1,2 million de paires de bases dans ces génomes avec ceux de 334 autres anciens humains à travers le monde
Сравнивая 1,2 миллиона пар оснований в этих геномах с геномами других 334 древних людей по всему миру
Comparando 1,2 milhão de pares de bases nesses genomas com os de outros 334 antigos humanos em todo o mundo
Confrontando 1,2 milioni di coppie di basi in questi genomi con quelli di altri 334 antichi esseri umani in tutto il mondo
και 30 σύγχρονων Ελλήνων, συσχέτισαν τα άτομα μεταξύ τους.
и|современных|греков|связали|эти|особи|между|ними
e|moderni|greci|hanno correlato|gli|individui|tra|di loro
|||related||||
e|modernos|gregos|correlacionaram|os|indivíduos|entre|eles
et|modernes|Grecs|ils ont corrélé|les|individus|entre|eux
and 30 modern Greeks, they related the individuals to each other.
et 30 Grecs modernes, ils ont mis en relation les individus entre eux.
и 30 современных греков, они связали этих людей между собой.
e 30 gregos modernos, eles correlacionaram os indivíduos entre si.
e 30 greci moderni, hanno correlato gli individui tra loro.
Οι αρχαίοι Μυκηναίοι και Μινωίτες συνδέονταν στενότερα μεταξύ τους
архаioi||Микеняне|и|минойцы|связывались|более тесно|между|ними
i|antichi|Micenei|e|Minoici|si collegavano|più strettamente|tra|di loro
||Mycenaeans||Minoans||more closely||
os|antigos|micênicos|e|minoicos|estavam conectados|mais estreitamente|entre|eles
les|anciens|Mycéniens|et|Minoens|étaient liés|plus étroitement|entre|eux
The ancient Mycenaeans and Minoans were more closely related to each other
Les anciens Mycéniens et Minoens étaient plus étroitement liés entre eux.
Древние микенцы и минойцы были более тесно связаны друг с другом
Os antigos micênicos e minoicos estavam mais estreitamente ligados entre si.
Gli antichi Micenei e Minoici erano più strettamente connessi tra loro
και πήραν τα τρία τέταρτα του DNA τους από πρώιμους αγρότες που ζούσαν στα νησιά του Αιγαίου και τη νοτιοδυτική Ανατολία.
и|получили|три||четверти|их|ДНК|их|от|ранних|земледельцев|которые|жили|на|островах|Эгейского|моря|и|юго-западную|Анатолию|Анатолия
e|presero|i|tre|quarti|del|DNA|loro|da|primi|agricoltori|che|vivevano|nelle|isole|del|Mar Egeo|e|la|sud-occidentale|Anatolia
||||three quarters|||||early|farmers|||||||||southwestern|Anatolia
e|pegaram|os|três|quartos|do|DNA|deles|de|primeiros|agricultores|que|viviam|nas|ilhas|do|Egeu|e|a|sudoeste|Anatólia
et|ils ont pris|les|trois|quarts|de|ADN|leur|de|premiers|agriculteurs|qui|vivaient|sur|îles|de|Égée|et|la|sud-ouest|Anatolie
and took three quarters of their DNA from early farmers living in the Aegean islands and southwestern Anatolia.
Ils ont obtenu les trois quarts de leur ADN de premiers agriculteurs vivant dans les îles de la mer Égée et le sud-ouest de l'Anatolie.
и получили три четверти своего ДНК от ранних земледельцев, которые жили на островах Эгейского моря и в юго-западной Анатолии.
E obtiveram três quartos de seu DNA de agricultores primitivos que viviam nas ilhas do Egeu e no sudoeste da Anatólia.
e ricevettero i tre quarti del loro DNA da agricoltori precoci che vivevano nelle isole dell'Egeo e nella Anatolia sud-occidentale.
Οι Μυκηναίοι όμως διέφεραν στο ότι είχαν κάποιο DNA (4% έως 16%) από βόρειους προγόνους που ήρθαν από την Ανατολική Ευρώπη ή τη Σιβηρία.
архаioi|Микеняне|однако|отличались|в том|что|имели|некоторое|ДНК|до|от|северных|предков|которые|пришли|из|Восточную|Европу||или|Сибирь|
i|Micenei|però|differivano|nel|che|avevano|un certo|DNA|fino|da|settentrionali|antenati|che|arrivarono|da|l'|orientale|Europa|o|la|Siberia
|||differed||||||||northern|ancestors|||||||||Siberia
os|micênicos|porém|diferiam|que|que|tinham|algum|DNA|até|de|do norte|ancestrais|que|vieram|de|a|Oriental|Europa|ou|a|Sibéria
les|Mycéniens|cependant|ils différaient|en ce qui concerne|que|ils avaient|un certain|ADN|jusqu'à|de|nordiques|ancêtres|qui|ils sont venus|de|l'|Est|Europe|ou|la|Sibérie
But the Mycenaeans differed in that they had some DNA (4% to 16%) from northern ancestors who came from Eastern Europe or Siberia.
Cependant, les Mycéniens se distinguaient par le fait qu'ils avaient un certain ADN (de 4 % à 16 %) provenant d'ancêtres du nord venus de l'Europe de l'Est ou de Sibérie.
Однако микенцы отличались тем, что имели некоторое ДНК (от 4% до 16%) от северных предков, пришедших из Восточной Европы или Сибири.
No entanto, os micênicos diferiam por terem algum DNA (4% a 16%) de ancestrais do norte que vieram da Europa Oriental ou da Sibéria.
Tuttavia, i Micenei si differenziavano per avere un certo DNA (dal 4% al 16%) da antenati settentrionali provenienti dall'Europa orientale o dalla Siberia.
Αυτό υποδηλώνει ότι ένα δεύτερο κύμα ανθρώπων από την ευρασιατική στέπα ήρθαν στην ηπειρωτική Ελλάδα, αλλά δεν έφτασαν στην Κρήτη.
это|указывает|что|второе||волна|людей|из|евразийскую|степь||пришли|континентальную|Грецию||но|не|достигли|на|Крит
questo|suggerisce|che|un|secondo|onda|di persone|da|la|eurasiatica|steppa|arrivarono|in|continentale|Grecia|ma|non|arrivarono|in|Creta
|indicates||||||||Eurasian||||||||||
isso|sugere|que|uma|segundo|onda|de pessoas|de|a|euroasiática|estepa|vieram|para a|continental|Grécia|mas|não|chegaram|para a|Creta
cela|cela suggère|que|une|deuxième|vague|de personnes|de|la|eurasienne|steppe|ils sont venus|en|continentale|Grèce|mais|ne pas|ils sont arrivés|en|Crète
This suggests that a second wave of people from the Eurasian steppe came to mainland Greece, but did not reach Crete.
Cela suggère qu'une deuxième vague de personnes provenant de la steppe eurasienne est arrivée en Grèce continentale, mais n'est pas parvenue à Crète.
Это указывает на то, что в Грецию на материке пришла вторая волна людей из евразийских степей, но они не достигли Крита.
Isso sugere que uma segunda onda de pessoas da estepe euroasiática chegou à Grécia continental, mas não chegou a Creta.
Questo suggerisce che una seconda ondata di persone dalla steppa eurasiatica arrivò nella Grecia continentale, ma non raggiunse Creta.
Δεν αποτελεί έκπληξη το γεγονός ότι οι Μινωίτες και οι Μυκηναίοι έμοιαζαν,
не|является|удивлением|это|факт|что||минойцы|и||микенцы|они походили
non|costituisce|sorpresa|il|fatto|che|i|minoici|e|i|micenei|sembravano
|||||||||||resembled
não|constitui|surpresa|o|fato|que|os|minoicos|e|os|micênicos|pareciam
ne|constitue|surprise|le|fait|que|les|Minoens|et|les|Mycéniens|ressemblaient
It is not surprising that the Minoans and Mycenaeans looked alike,
No es de extrañar que minoicos y micénicos se parecieran,
Il n'est pas surprenant que les Minoens et les Mycéniens se ressemblaient,
Неудивительно, что минойцы и микенцы были похожи,
Não é surpresa que os minoicos e os micênicos se parecessem,
Non sorprende il fatto che i Minoici e i Micenei si somigliassero,
μιας και οι δύο έφεραν γονίδια για καστανά μαλλιά και καστανά μάτια, πράγμα που αποτυπώνεται στην τέχνη τους.
поскольку|и||два|они носили|гены|на|каштановые|волосы|и|каштановые|глаза|это|что|отражается|в|искусство|их
poiché|e|i|due|portavano|geni|per|castani|capelli|e|castani|occhi|cosa|che|si riflette|nella|arte|loro
|||||genes|||||||||is reflected|||
uma vez que|e|os|dois|traziam|genes|para|castanhos|cabelos|e|castanhos|olhos|coisa|que|se reflete|na|arte|deles
puisque|et|les|deux|portaient|gènes|pour|bruns|cheveux|et|bruns|yeux|chose|qui|se reflète|dans|art|leur
as they both carried genes for brown hair and brown eyes, which is reflected in their art.
ya que ambos portaban genes de pelo y ojos castaños, lo que se refleja en su arte.
puisqu'ils portaient tous deux des gènes pour des cheveux châtains et des yeux marron, ce qui se reflète dans leur art.
так как оба имели гены на каштановые волосы и каштановые глаза, что отражается в их искусстве.
já que ambos tinham genes para cabelos castanhos e olhos castanhos, o que se reflete em sua arte.
dato che entrambi portavano geni per capelli castani e occhi castani, cosa che si riflette nella loro arte.
Όταν οι ερευνητές συνέκριναν το DNA των σύγχρονων Ελλήνων με αυτό των αρχαίων Μυκηναίων, βρήκαν πολλές γενετικές επικαλύψεις.
когда||исследователи|они сравнили|это|ДНК||современных|греков|с|это||древних|микенцев|они нашли|много|генетических|перекрытий
quando|i|ricercatori|confrontarono|il|DNA|dei|moderni|greci|con|esso|dei|antichi|micenei|trovarono|molte|genetiche|sovrapposizioni
|the|researchers|compared||||modern|||||||||genetic|overlaps
quando|os|pesquisadores|compararam|o|DNA|dos|modernos|gregos|com|isso|dos|antigos|micênicos|encontraram|muitas|genéticas|sobreposições
quand|les|chercheurs|comparèrent|l'|ADN|des|modernes|Grecs|avec|celui|des|anciens|Mycéniens|trouvèrent|nombreuses|génétiques|chevauchements
When researchers compared the DNA of modern Greeks with that of ancient Mycenaeans, they found a lot of genetic overlap.
Lorsque les chercheurs ont comparé l'ADN des Grecs modernes avec celui des anciens Mycéniens, ils ont trouvé de nombreuses chevauchements génétiques.
Когда исследователи сравнили ДНК современных греков с ДНК древних микенцев, они обнаружили множество генетических совпадений.
Quando os pesquisadores compararam o DNA dos gregos modernos com o dos antigos micênicos, encontraram muitas sobreposições genéticas.
Quando i ricercatori hanno confrontato il DNA degli attuali greci con quello degli antichi Micenei, hanno trovato molte sovrapposizioni genetiche.
Οι σύγχρονοι Έλληνες μοιράζονται παρόμοιες αναλογίες DNA από τις ίδιες προγονικές πηγές με τους Μυκηναίους.
|современные|греки|они делят|похожие|пропорции|ДНК|из||те же|предковые|источники|с||микенцами
i|moderni|greci|condividono|simili|proporzioni|DNA|da|le|stesse|ancestrali|fonti|con|i|micenei
|||share|similar|ratios|||||ancestral||||Mycenaeans
os|modernos|gregos|compartilham|semelhantes|proporções|DNA|de|as|mesmas|ancestrais|fontes|com|os|micênicos
les|modernes|Grecs|partagent|similaires|proportions|ADN|provenant de|les|mêmes|ancestrales|sources|avec|les|Mycéniens
Modern Greeks share similar DNA ratios from the same ancestral sources as the Mycenaeans.
Los griegos modernos comparten proporciones de ADN similares procedentes de las mismas fuentes ancestrales que los micénicos.
Les Grecs modernes partagent des proportions similaires d'ADN provenant des mêmes sources ancestrales que les Mycéniens.
Современные греки имеют схожие пропорции ДНК от тех же предковых источников, что и микенцы.
Os gregos modernos compartilham proporções semelhantes de DNA das mesmas fontes ancestrais que os micênicos.
Gli attuali greci condividono proporzioni simili di DNA dalle stesse fonti ancestrali dei Micenei.
Σύμφωνα με τον κ. Τριανταφυλλίδη, διακεκριμένο γενετιστή και πρώην πρόεδρο του τμήματος Βιολογίας ΑΠΘ,
согласно|с|господину|г-ну|Триантафиллидису|выдающемуся|генетику|и|бывшему|президенту|кафедры|отделения|биологии|АФТ
secondo|a|il|signor|Triantafyllidis|distinto|genetista|e|ex|presidente|del|dipartimento|di Biologia|dell'Università Aristotele di Salonicco
||||Triantafyllidis|distinguished|geneticist|||president||department of|Biology Department|Aristotle University of Thessaloniki
segundo|com|o|sr|Triantafyllidis|distinto|geneticista|e|ex|presidente|do|departamento|de Biologia|da Universidade Aristóteles de Tessalônica
selon|à|le|M|Triantafyllidis|éminent|généticien|et|ancien|président|du|département|de Biologie|de l'Université Aristote de Thessalonique
According to Mr. Triantafyllidis, distinguished geneticist and former chairman of the AUTH Biology department,
Selon M. Triantafyllidis, généticien éminent et ancien président du département de biologie de l'Université Aristote de Thessalonique,
Согласно г-ну Триантафиллиду, выдающемуся генетику и бывшему председателю кафедры биологии АПФ,
De acordo com o Sr. Triantafyllidis, um renomado geneticista e ex-presidente do departamento de Biologia da APT,
Secondo il signor Triantafyllidis, un noto genetista e ex presidente del dipartimento di Biologia dell'Università Aristotele di Salonicco,
«Τα στοιχεία της Γενετικής αποδεικνύουν αδιαμφισβήτητα ότι οι σημερινοί κάτοικοι της Κρήτης είναι απόγονοι των Μινωιτών που ζούσαν στον ίδιο τόπο.
эти|данные|генетики|генетики|доказывают|неоспоримо|что|современные|сегодняшние|жители|острова|Крита|являются|потомками|минойцев|минойцев|которые|жили|в|том же|месте
gli|elementi|della|genetica|dimostrano|innegabilmente|che|i|attuali|abitanti|dell'|Creta|sono|discendenti|dei|minoici|che|vivevano|nello|stesso|luogo
|elements||Genetics|prove|undoubtedly|||today's|||||descendants|||||||place
os|elementos|da|Genética|provam|indiscutivelmente|que|os|atuais|habitantes|da|Creta|são|descendentes|dos|minoicos|que|viviam|no|mesmo|lugar
les|éléments|de la|Génétique|prouvent|indiscutablement|que|les|actuels|habitants|de|Crète|sont|descendants|des|Minoens|qui|vivaient|dans le|même|lieu
"Genetic evidence proves beyond doubt that the current inhabitants of Crete are descendants of the Minoans who lived in the same place.
«Les données génétiques prouvent indiscutablement que les habitants actuels de Crète sont des descendants des Minoens qui vivaient au même endroit.
«Данные генетики неоспоримо доказывают, что современные жители Крита являются потомками минойцев, которые жили на этом же месте.
«Os dados da Genética provam indiscutivelmente que os atuais habitantes de Creta são descendentes dos minoicos que viveram no mesmo lugar.
«I dati della genetica dimostrano in modo inconfutabile che gli attuali abitanti di Creta sono discendenti dei Minoici che vivevano nello stesso luogo.
Στην υπόλοιπη Ελλάδα, οι Έλληνες σε ποσοστό 70% έχουν ίδια γενετική σύσταση με τους Μυκηναίους».
в|остальную|Грецию|греки|греки|на|процент|имеют|такую же|генетическую|структуру|с|микенцами|микенцами
nell'|restante|Grecia|gli|greci|a|percentuale|hanno|stessa|genetica|composizione|con|i|micenei
|remaining|||||percentage||||composition|||
na|restante|Grécia|os|gregos|em|percentual|têm|mesma|genética|constituição|com|os|micênicos
dans le|reste|Grèce|les|Grecs|à|pourcentage|ont|même|génétique|constitution|avec|les|Mycéniens
In the rest of Greece, 70% of the Greeks have the same genetic makeup as the Mycenaeans."
Dans le reste de la Grèce, 70 % des Grecs ont la même constitution génétique que les Mycéniens.
В остальной части Греции 70% греков имеют такую же генетическую структуру, как и микенцы».
No restante da Grécia, 70% dos gregos têm a mesma constituição genética que os micênicos».
Nel resto della Grecia, il 70% degli greci ha la stessa composizione genetica dei Micenei».
Σε αυτό προσυπογράφουν και η κ. Περιστέρα Πάσχου, Επίκουρη Καθηγήτρια στο Τμήμα Μοριακής Βιολογίας
в|это|подписывают|и|госпожа|г-жа|Перистера|Пасху|доцент|профессор|в|отделение|молекулярной|биологии
a|questo|sottoscrivono|e|la|signora|Peristera|Paschou|associato|professoressa|nel|dipartimento|di Biologia Molecolare|di Biologia
||they co-sign||||Ms Peristera|Pashou|Assistant Professor||||Molecular|
em|isso|assinam embaixo|e|a|sr|Peristera|Paschou|professora assistente|professora|no|departamento|Molecular|Biologia
à|cela|souscrivent|et|la|Mme|Peristera|Paschou|professeur associé|professeur|au|département|Moléculaire|Biologie
This is also endorsed by Ms. Peristera Pashou, Assistant Professor at the Department of Molecular Biology
Cela est également soutenu par Mme Peristéra Pashou, Professeur Associé au Département de Biologie Moléculaire
С этим согласна и г-жа Перистера Пашу, доцент кафедры молекулярной биологии.
Isso é endossado também pela Sra. Peristera Pashou, Professora Associada no Departamento de Biologia Molecular.
A questo si unisce anche la signora Peristera Paschou, Professoressa Associata nel Dipartimento di Biologia Molecolare.
και Γενετικής του ΔΠΘ, καθώς και ο κ. Πέτρος Δρινέας,
и|генетики|университета|ДПТ|так же|и|господин|г-н|Петрос|Дриниас
e|Genetica|del|Università di Salonicco|così come|e|il|signor|Pietro|Drineas
|||Democritus University||||||Drineas
e|Genética|do|ΔΠΘ|assim como|e|o|sr|Pedro|Drineas
et|Génétique|de|l'Université de Thrace|ainsi que|et|le|M|Pierre|Drinéas
and Genetics of the Democritus University of Thessaloniki, as well as Mr. Petros Drineas,
et Génétique de l'Université Democrite de Thrace, ainsi que M. Petros Drineas,
и Генетики ДПТ, а также г-н Петрос Дриниас,
e Genética da DUTH, assim como o Sr. Petros Drineas,
e Genetica del DUTH, così come il signor Petros Drineas,
καθηγητής στο Πανεπιστήμιο Rensselaer στις ΗΠΑ, όπου από τη σύγκριση γενετικών αλληλουχιών Μινωιτών με περισσότερα από 14.000 άτομα
профессор|в|университете|Ренсселер|в|США|где|из|сравнения|сравнение|генетических|последовательностей|минойцев|с|более|чем|людей
professore|presso|università|Rensselaer|negli|Stati Uniti|dove|da|la|comparazione|genetiche|sequenze|minoici|con|più di|da|individui
professor|||Rensselaer University||USA|||||genetic|sequences|||||
professor|na|universidade|Rensselaer|nos|EUA|onde|a partir da|da|comparação|genéticos|sequências|minoicos|com|mais de|de|indivíduos
professeur|à|université|Rensselaer|aux|États-Unis|où|à partir de|la|comparaison|génétiques|séquences|des Minoens|avec|plus de|de|individus
a professor at Rensselaer University in the USA, where from the comparison of genetic sequences of Minoans with more than 14,000 people
profesor de la Universidad Rensselaer de EE.UU., donde comparando las secuencias genéticas minoicas con más de 14.000 individuos
professeur à l'Université Rensselaer aux États-Unis, où, à partir de la comparaison des séquences génétiques des Minoens avec plus de 14 000 personnes,
профессор в Университете Ренсселаер в США, где по сравнению генетических последовательностей минойцев с более чем 14.000 человек
professor na Universidade Rensselaer nos EUA, onde, a partir da comparação de sequências genéticas de minoicos com mais de 14.000 pessoas,
professore all'Università di Rensselaer negli Stati Uniti, dove, confrontando le sequenze genetiche dei Minoici con più di 14.000 persone,
βρήκαν ότι το μιτοχονδριακό DNA των Μινωιτών είναι ακόμα εμφανές στους σύγχρονους κατοίκους του οροπεδίου του Λασιθίου.
они нашли|что|митохондриальное|митохондриальное|ДНК|минойцев|минойцев|оно есть|все еще|заметное|у|современных|жителей|плато|плато|Ласити|Ласити
hanno trovato|che|il|mitocondriale|DNA|dei|minoici|è|ancora|evidente|nei|moderni|abitanti|dell'|altopiano|di|Lasithi
|||mitochondrial||||||evident||modern|||plateau||Lasithi Plateau
encontraram|que|o|mitocondrial|DNA|dos|minoicos|é|ainda|visível|nos|modernos|habitantes|do|planalto|de|Lasithi
ils ont trouvé|que|le|mitochondrial|ADN|des|Minoens|il est|encore|visible|chez les|modernes|habitants|de|plateau|de|Lassithi
they found that the mitochondrial DNA of the Minoans is still evident in the modern inhabitants of the Lasithian plateau.
ils ont trouvé que l'ADN mitochondrial des Minoens est encore présent chez les habitants modernes du plateau de Lassithi.
выяснили, что митохондриальная ДНК минойцев все еще заметна у современных жителей плато Ласити.
descobriram que o DNA mitocondrial dos minoicos ainda é visível nos habitantes modernos da planície de Lasithi.
hanno scoperto che il DNA mitocondriale dei Minoici è ancora evidente negli abitanti moderni dell'altopiano di Lasithi.
Ας δούμε τώρα τι έδειξε η έρευνα σχετικά με τη γενετική σχέση των Ελλήνων με άλλους λαούς.
давайте|мы посмотрим|сейчас|что|показало|исследование|исследование|относительно|с|генетическую|генетическую|связь|греков|греков|с|другими|народами
vediamo|vediamo|ora|cosa|ha mostrato|la|ricerca|riguardo|con|la|genetica|relazione|dei|greci|con|altri|popoli
||||||||||genetic||||||
vamos|ver|agora|o que|mostrou|a|pesquisa|sobre|com|a|genética|relação|dos|gregos|com|outros|povos
voyons|voir|maintenant|ce que|cela a montré|la|recherche|concernant|avec|la|génétique|relation|des|Grecs|avec|d'autres|peuples
Let's now see what research has shown regarding the genetic relationship of the Greeks with other people.
Voyons maintenant ce que la recherche a révélé sur la relation génétique des Grecs avec d'autres peuples.
Давайте теперь посмотрим, что показало исследование относительно генетической связи греков с другими народами.
Vamos agora ver o que a pesquisa revelou sobre a relação genética dos gregos com outros povos.
Vediamo ora cosa ha rivelato la ricerca riguardo alla relazione genetica tra i Greci e altri popoli.
Από την ανάλυση 270.898 μονονουκλεοτιδικών πολυμορφισμών (SNPs),
из|анализа|анализ|однонуклеотидных|полиморфизмов|SNPs
da|l'|analisi|di mononucleotide|polimorfismi|SNPs
|||of mononucleotide|polymorphisms|SNPs
de|a|análise|de mononucleotídicos|polimorfismos|SNPs
de|l'|analyse|mononucléotidiques|polymorphismes|SNPs
From the analysis of 270,898 single nucleotide polymorphisms (SNPs),
À partir de l'analyse de 270.898 polymorphismes mononucléotidiques (SNPs),
Из анализа 270.898 однонуклеотидных полиморфизмов (SNPs),
A partir da análise de 270.898 polimorfismos de nucleotídeos únicos (SNPs),
Dall'analisi di 270.898 polimorfismi a singolo nucleotide (SNPs),
προκειμένου να διερευνηθεί η σύσταση του Ελληνικού πληθυσμού,
чтобы|(частица для инфинитива)|было исследовано|состав|состав|греческого|греческого|населения
al fine di|di|essere esplorato|la|composizione|del|greco|popolazione
||be investigated||composition|||
a fim de|que|seja investigada|a|composição|da|grego|população
afin|de|être exploré|la|composition|du|Grec|population
in order to investigate the composition of the Greek population,
afin d'explorer la composition de la population grecque,
с целью исследования состава греческой популяции,
para investigar a composição da população grega,
al fine di indagare la composizione della popolazione greca,
βρέθηκε ότι οι Έλληνες έχουν μεγαλύτερη γενετική συγγένεια με τους Ιταλούς και ακολούθως με τους Ισπανούς,
было найдено|что|греки|греки|имеют|большую|генетическую|близость|с|итальянцами|итальянцами|и|затем|с|испанцами|испанцами
è stato trovato|che|gli|greci|hanno|maggiore|genetica|affinità|con|gli|italiani|e|quindi|con|gli|spagnoli
|||||||genetic affinity|||Italians||therefore|||Spaniards
foi encontrado|que|os|gregos|têm|maior|genética|afinidade|com|os|italianos|e|em seguida|com|os|espanhóis
il a été trouvé|que|les|Grecs|ils ont|plus grande|génétique|parenté|avec|les|Italiens|et|ensuite|avec|les|Espagnols
it was found that Greeks have a greater genetic affinity with Italians and subsequently with Spaniards,
il a été trouvé que les Grecs ont une plus grande parenté génétique avec les Italiens et ensuite avec les Espagnols.
было установлено, что греки имеют большую генетическую близость к итальянцам, а затем к испанцам,
foi encontrado que os gregos têm maior afinidade genética com os italianos e, em seguida, com os espanhóis,
è emerso che i greci hanno una maggiore affinità genetica con gli italiani e successivamente con gli spagnoli,
αλλά διαφέρουν κατά πολύ από τους Σλάβους και τους Τούρκους.
но|отличаются|по|сильно|от|славянами|славянами|и|турками|турками
ma|differiscono|molto||da|gli|slavi|e|i|turchi
|they differ|||||Slavs|||Turks
mas|diferem|em|muito|de|os|eslavos|e|os|turcos
mais|ils diffèrent|de|beaucoup|de|les|Slaves|et|les|Turcs
but they differ greatly from the Slavs and Turks.
mais ils diffèrent beaucoup des Slaves et des Turcs.
но значительно отличаются от славян и турков.
mas diferem bastante dos eslavos e dos turcos.
ma differiscono notevolmente dagli slavi e dai turchi.
Επίσης, από την ανάλυση του μιτοχονδριακού DNA 702 Ελλήνων, το 1% είχαν DNA ασιατικής προέλευσης και το 0,3% είχαν DNA αφρικανικής προέλευσης.
также|из|анализ|анализа|митохондриального|ДНК|ДНК|греков|1%|имели|ДНК|азиатского|происхождения|и|03%|имели|ДНК|африканского|происхождения
anche|da|l'|analisi|del|mitocondriale|DNA|greci|l'|avevano|DNA|asiatica|origine|e|l'|avevano|DNA|africana|origine
|||||mitochondrial||||||Asian|origin|||||African|origin
também|a partir de|a|análise|do|mitocondrial|DNA|gregos|o|tinham|DNA|asiática|origem|e|o|tinham|DNA|africana|origem
aussi|à partir de|l'|analyse|du|mitochondrial|ADN|Grecs|le|ils avaient|ADN|asiatique|d'origine|et|le|ils avaient|ADN|africain|d'origine
Also, from the analysis of the mitochondrial DNA of 702 Greeks, 1% had DNA of Asian origin and 0.3% had DNA of African origin.
De plus, d'après l'analyse de l'ADN mitochondrial de 702 Grecs, 1% avait un ADN d'origine asiatique et 0,3% avait un ADN d'origine africaine.
Также, по анализу митохондриальной ДНК 702 греков, 1% имели ДНК азиатского происхождения, а 0,3% имели ДНК африканского происхождения.
Além disso, a partir da análise do DNA mitocondrial de 702 gregos, 1% tinha DNA de origem asiática e 0,3% tinha DNA de origem africana.
Inoltre, dall'analisi del DNA mitocondriale di 702 greci, l'1% aveva DNA di origine asiatica e lo 0,3% aveva DNA di origine africana.
Έτσι, οι Έλληνες σε ποσοστό 98,7% έχουν μητρικό DNA που χαρακτηρίζει τους Καυκάσιους (Λευκούς).
так|греческие|греки|в|проценте|имеют|материнское|ДНК|которое|характеризует|их|кавказцев|белых
così|i|greci|in|percentuale|hanno|materno|DNA|che|caratterizza|i|caucasici|(bianchi)
||||||maternal|||characterizes||Caucasians (Whites)|Caucasians (Whites)
assim|os|gregos|em|percentual|têm|materno|DNA|que|caracteriza|os|caucasianos|(brancos)
donc|les|Grecs|à|pourcentage|ils ont|maternel|ADN|qui|caractérise|les|Caucasiens|(Blancs)
Thus, 98.7% of Greeks have maternal DNA that characterizes Caucasians (Whites).
Ainsi, 98,7% des Grecs ont un ADN maternel qui caractérise les Caucasiens (Blancs).
Таким образом, 98,7% греков имеют материнскую ДНК, которая характеризует кавказцев (белых).
Assim, 98,7% dos gregos têm DNA materno que caracteriza os caucasianos (brancos).
Così, i greci hanno per il 98,7% DNA materno che caratterizza i Caucasici (Bianchi).
Ανάλογη έρευνα έγινε και για το χρωμόσωμα πατρικής προέλευσης Y, η οποία αποφάνθηκε ότι σε ποσοστό 99,3% χαρακτηρίζει τους Καυκάσιους.
аналогичное|исследование|было проведено|и|для|хромосому|хромосому|отцовского|происхождения|Y|она|которая|пришла к выводу|что|в|проценте|характеризует|их|кавказцев
analoga|ricerca|è stata fatta|e|per|il|cromosoma|paterna|origine|Y|essa|che|ha concluso|che|in|percentuale|caratterizza|i|caucasici
similar|research|||||chromosome 1|paternal origin|origin|Y chromosome|||declared||||||Caucasians
semelhante|pesquisa|foi realizada|e|para|o|cromossomo|paterna|origem|Y|a|qual|concluiu|que|em|percentual|caracteriza|os|caucasianos
similaire|recherche|elle a été faite|et|pour|le|chromosome|paternel|d'origine|Y|elle|qui|elle a conclu|que|à|pourcentage|caractérise|les|Caucasiens
Similar research was also done for the Y chromosome of paternal origin, which concluded that 99.3% characterizes Caucasians.
Une recherche similaire a été réalisée pour le chromosome Y d'origine paternelle, qui a conclu qu'il caractérise les Caucasiens à 99,3%.
Аналогичное исследование было проведено и для Y-хромосомы отцовского происхождения, которое показало, что в 99,3% случаев она характеризует кавказцев.
Uma pesquisa semelhante foi realizada para o cromossomo de origem paterna Y, que concluiu que 99,3% caracteriza os caucasianos.
Una ricerca analoga è stata condotta anche per il cromosoma Y di origine paterna, che ha stabilito che per il 99,3% caratterizza i Caucasici.
Έλληνες και Τούρκοι:
Grecs|et|Turcs
греки|и|турки
greci|e|turchi
gregos|e|turcos
Greeks and Turks:
Grecs et Turcs :
Греки и турки:
Gregos e turcos:
Greci e Turchi:
Παρά τη συνύπαρξη 400 χρόνων των δύο λαών, σε όλες τις γενετικές έρευνες των Ελλήνων αποκαλύφθηκε ελάχιστη διείσδυση μογγολικού DNA.
несмотря на|на|сосуществование|лет|двух|двух|народов|в|всех|генетических|генетических|исследованиях|греков|греков|было обнаружено|минимальная|проникновение|монгольского|ДНК
nonostante|la|coesistenza|anni|dei|due|popoli|in|tutte|le|genetiche|ricerche|degli|Greci|è emerso|minima|infiltrazione|mongoloide|DNA
||coexistence|years|||||||genetic||||was revealed|minimal|penetration|Mongolian|
apesar|da|convivência|anos|dos|dois|povos|em|todas|as|genéticas|pesquisas|dos|gregos|foi revelado|mínima|infiltração|mongol|DNA
malgré|la|cohabitation|années|des|deux|peuples|dans|toutes|les|génétiques|recherches|des|Grecs|il a été révélé|très peu|pénétration|mongol|ADN
Despite the 400 years of coexistence of the two peoples, in all the genetic researches of the Greeks, minimal penetration of Mongolian DNA was revealed.
Malgré la cohabitation de 400 ans entre les deux peuples, toutes les recherches génétiques sur les Grecs ont révélé une très faible pénétration de l'ADN mongol.
Несмотря на 400-летнее сосуществование двух народов, во всех генетических исследованиях греков было обнаружено минимальное проникновение монгольской ДНК.
Apesar da convivência de 400 anos entre os dois povos, em todas as pesquisas genéticas dos gregos foi revelada uma mínima penetração de DNA mongol.
Nonostante la coesistenza di 400 anni tra i due popoli, in tutte le ricerche genetiche degli ellenici è stata rivelata una minima penetrazione di DNA mongolo.
O πληθυσμός της Τουρκίας είναι το αποκύημα επιμειξίας ντόπιων της Ανατολίας με Μογγόλους.
население|население|Турции|Турции|является|результат|результат|смешения|местных|Анатолии|Анатолии|с|монголами
il|popolazione|della|Turchia|è|il|prodotto|mescolanza|autoctoni|dell'|Anatolia|con|Mongoli
|population|||||offspring|of interbreeding|locals of||Anatolia||Mongols
o|população|da|Turquia|é|o|resultado|de mestiçagem|nativos|da|Anatólia|com|mongóis
la|population|de la|Turquie|est|le|produit|d'hybridation|autochtones|de l'|Anatolie|avec|Mongols
The population of Turkey is the result of admixture of natives of Anatolia with Mongols.
La población de Turquía es producto de la mezcla de nativos de Anatolia con mongoles.
La population de la Turquie est le résultat d'un mélange entre les autochtones d'Anatolie et les Mongols.
Население Турции является результатом смешения местных жителей Анатолии с монголами.
A população da Turquia é o resultado da mestiçagem entre os nativos da Anatólia e os mongóis.
La popolazione della Turchia è il risultato di un incrocio tra i nativi dell'Anatolia e i mongoli.
Σήμερα, ωστόσο, οι Τούρκοι κατά ένα μεγάλο ποσοστό είναι πιο κοντά στους βαλκανικούς πληθυσμούς,
сегодня|однако|турки|турки|на|большой|большой|процент|являются|более|близкими|к|балканским|населением
oggi|tuttavia|i|Turchi|per|una|grande|percentuale|sono|più|vicini|ai|balcanici|popolazioni
|however|||||||||||Balkan populations|
hoje|no entanto|os|turcos|em|uma|grande|porcentagem|são|mais|próximos|aos|balcânicos|populações
aujourd'hui|cependant|les|Turcs|selon|un|grand|pourcentage|sont|plus|proches|des|balkaniques|populations
Today, however, Turks are by a large percentage closer to the Balkan populations,
Hoy, sin embargo, los turcos están en gran medida más cerca de las poblaciones balcánicas,
Aujourd'hui, cependant, les Turcs sont dans une large mesure plus proches des populations balkaniques,
Сегодня, однако, турки в значительной степени ближе к балканским народам,
Hoje, no entanto, os turcos, em grande parte, estão mais próximos das populações balcânicas,
Oggi, tuttavia, i turchi sono in gran parte più vicini alle popolazioni balcaniche,
γεγονός που μαρτυρά γονιδιακή ροή από Έλληνες και άλλους λαούς προς αυτούς.
факт|который|свидетельствует|генетический|поток|от|греков|и|других|народов|к|ним
fatto|che|testimonia|flusso genico|flusso|da|Greci|e|altri|popoli|verso|di loro
fact||indicates|genealogical|gene flow|||||||
fato|que|testemunha|fluxo gênico|de|de|gregos|e|outros|povos|para|eles
fait|qui|témoigne|flux génétique|de|de|Grecs|et|d'autres|peuples|vers|eux
a fact that testifies to gene flow from Greeks and other peoples to them.
que atestigua el flujo genético de griegos y otros pueblos hacia ellos.
un fait qui témoigne d'un flux génétique des Grecs et d'autres peuples vers eux.
что свидетельствует о генетическом потоке от греков и других народов к ним.
o que indica um fluxo gênico de gregos e outros povos em direção a eles.
un fatto che testimonia un flusso genico da greci e altri popoli verso di loro.
Έλληνες και Σλάβοι των Σκοπίων:
греки|и|славяне|из|Скопье
greci|e|slavi|dei|macedoni
||Slavs||of Skopje
gregos|e|eslavos|dos|macedônios
Grecs|et|Slaves|des|Skopje
Greeks and Slavs of Skopje:
Grecs et Slaves des Balkans :
Греки и славяне Северной Македонии:
Gregos e eslavos de Skopje:
Greci e Slavi di Skopje:
Γενετικές έρευνες σε πληθυσμιακό δείγμα από τα Σκόπια
генетические|исследования|на|популяционном|образце|из|Скопье|
genetiche|ricerche|su|popolazionale|campione|da|i|Skopje
|||population|sample|||Skopje
genéticas|pesquisas|em|populacional|amostra|de|os|Skopje
génétiques|recherches|sur|populationnel|échantillon|de|les|Skopje
Genetic research on a population sample from Skopje
Recherches génétiques sur un échantillon de population des Balkans
Генетические исследования выборки населения из Северной Македонии
Pesquisas genéticas em uma amostra populacional de Skopje
Ricerche genetiche su un campione di popolazione da Skopje
έδειξαν μεγαλύτερη γενετική συγγένεια με τους Βούλγαρους, έπειτα με τους Σέρβους και μετά με τους Κροάτες.
показали|большую|генетическую|близость|с||болгарами|затем|с||сербами|и|потом|с||хорватами
hanno mostrato|maggiore|genetica|affinità|con|i|bulgari|poi|con|i|serbi|e|dopo|con|i|croati
||||||Bulgarians||||Serbs|||||Croats
mostraram|maior|genética|afinidade|com|os|búlgaros|depois|com|os|sérvios|e|depois|com|os|croatas
ont montré|plus grande|génétique|parenté|avec|les|Bulgares|ensuite|avec|les|Serbes|et|après|avec|les|Croates
showed greater genetic affinity with Bulgarians, then with Serbs and then with Croats.
ont montré une plus grande parenté génétique avec les Bulgares, puis avec les Serbes et enfin avec les Croates.
показали большую генетическую близость с болгарами, затем с сербами и потом с хорватами.
mostraram maior afinidade genética com os búlgaros, depois com os sérvios e, em seguida, com os croatas.
hanno mostrato una maggiore affinità genetica con i bulgari, poi con i serbi e infine con i croati.
Τα αποτελέσματα αυτά τους εντάσσουν στους σλαβικούς λαούς και όχι στους αρχαίους Μακεδόνες, όπως οι ίδιοι ισχυρίζονται.
эти|результаты|||включают|в|славянские|народы|и|не|в|древние|македонцы|как|они|сами|утверждают
i|risultati|questi|li|includono|nei|slavi|popoli|e|non|nei|antichi|macedoni|come|essi|stessi|affermano
||||place them||Slavic||||||||||claim
os|resultados|estes|os|inserem|nos|eslavos|povos|e|não|nos|antigos|macedônios|como|os|mesmos|afirmam
ces|résultats|ceux-ci|les|intègrent|parmi|slaves|peuples|et|pas|parmi|anciens|Macédoniens|comme|ils|mêmes|prétendent
These results include them among the Slavic peoples and not among the ancient Macedonians, as they themselves claim.
Ces résultats les classent parmi les peuples slaves et non parmi les anciens Macédoniens, comme ils le prétendent.
Эти результаты относят их к славянским народам, а не к древним македонцам, как они сами утверждают.
Esses resultados os classificam entre os povos eslavos e não entre os antigos macedônios, como eles mesmos afirmam.
Questi risultati li collocano tra i popoli slavi e non tra i antichi macedoni, come sostengono.
Έλληνες και Βούλγαροι:
греки|и|болгары
greci|e|bulgari
||Bulgarians
gregos|e|búlgaros
Grecs|et|Bulgares
Greeks and Bulgarians:
Grecs et Bulgares :
Греки и болгары:
Gregos e búlgaros:
Greci e Bulgari:
Με βάση τις συχνότητες δύο γονιδίων (HLA-A και Β) που καθορίζουν λευκοκυτταρικά αντιγόνα,
на|основе|частоты|частоты|двух|генов|||и|B|которые|определяют|лейкоцитарные|антигены
con|base|le|frequenze|due|geni|||e|B|che|determinano|leucocitari|antigeni
|||frequencies||genes|HLA gene||||||leukocyte|antigens
com|base|as|frequências|dois|genes|||e|B|que|determinam|leucocitários|antígenos
avec|base|les|fréquences|deux|gènes|||et|B|qui|déterminent|leucocytaires|antigènes
Based on the frequencies of two genes (HLA-A and B) that determine leukocyte antigens, a
Sur la base des fréquences de deux gènes (HLA-A et B) qui déterminent les antigènes leucocytaires,
На основе частот двух генов (HLA-A и B), которые определяют лейкоцитарные антигены,
Com base nas frequências de dois genes (HLA-A e B) que determinam antígenos leucocitários,
Sulla base delle frequenze di due geni (HLA-A e B) che determinano gli antigeni leucocitari,
συγκροτήθηκε φυλογενετικό δέντρο και βρέθηκε ότι οι Βούλγαροι είναι πιο στενά γενετικά συγγενείς με τους Τούρκους,
было составлено|филогенетическое|дерево|и|было найдено|что|болгары|болгары|являются|более|близкими|генетически|родственниками|с|турками|турками
è stato costruito|filogenetico|albero|e|è stato trovato|che|i|bulgari|sono|più|strettamente|geneticamente|parenti|con|i|turchi
was constructed|phylogenetic||||||||||genetically|relatives|||
foi formado|filogenético|árvore|e|foi encontrado|que|os|búlgaros|são|mais|estreitamente|geneticamente|parentes|com|os|turcos
a été constitué|phylogénétique|arbre|et|a été trouvé|que|les|Bulgares|sont|plus|étroitement|génétiquement|apparentés|avec|les|Turcs
phylogenetic tree was constructed and it was found that Bulgarians are more closely related genetically to Turks,
un arbre phylogénétique a été construit et il a été trouvé que les Bulgares sont génétiquement plus étroitement liés aux Turcs,
было составлено филогенетическое дерево, и было установлено, что болгары более тесно генетически связаны с турками,
foi construído um árvore filogenética e foi encontrado que os búlgaros são geneticamente mais próximos dos turcos,
è stato costruito un albero filogenetico e si è scoperto che i Bulgari sono geneticamente più vicini ai Turchi,
τους Αρμένιους και τους Ιταλούς, ενώ οι Έλληνες και οι Ελληνοκύπριοι συγκροτούν ενιαίο φυλογενετικό κλάδο.
греков||и|киприотами|||||||киприоты|составляют|единый|филогенетический|ветвь
||e||||i||||greco-ciprioti|formano|unito|filogenetico|ramo
|Armenians|||||||||Greek Cypriots|form a|a single|phylogenetic|branch
||e||||os||||greco-cipriotas|formam|único|filogenético|ramo
||et||||les||||Grecs chypriotes|forment|unifié|phylogénétique|branche
Armenians and Italians, while Greeks and Greek Cypriots constitute a single phylogenetic branch.
aux Arméniens et aux Italiens, tandis que les Grecs et les Chypriotes grecs forment un unique clade phylogénétique.
армянами и итальянцами, в то время как греки и киприоты образуют единый филогенетический кластер.
dos armênios e dos italianos, enquanto os gregos e os greco-cipriotas formam um único ramo filogenético.
agli Armeni e agli Italiani, mentre i Greci e i Greco-ciprioti formano un unico ramo filogenetico.
Τα αποτελέσματα παρέχουν ισχυρή γενετική υποστήριξη σε ιστορικά δεδομένα
результаты|результаты|предоставляют|сильную|генетическую|поддержку|в|исторические|данные
i|risultati|forniscono|forte|genetica|supporto|a|storici|dati
||provide|strong||support||historical|
os|resultados|fornecem|forte|genética|apoio|a|históricos|dados
les|résultats|fournissent|forte|génétique|soutien|à|historiques|données
The results provide strong genetic support to historical data
Les résultats fournissent un soutien génétique solide aux données historiques.
Результаты предоставляют сильную генетическую поддержку историческим данным
Os resultados fornecem forte apoio genético a dados históricos
I risultati forniscono un forte supporto genetico a dati storici
ότι η γενετική σύσταση των κατοίκων της Ελλάδας διαφέρει από αυτή των κατοίκων της Βουλγαρίας.
что|генетическая|генетическая|структура|жителей|жителей|Греции|Греции|отличается|от|этой|жителей|жителей|Болгарии|Болгарии
che|la|genetica|composizione|dei|residenti|della|Grecia|differisce|da|questa|dei|residenti|della|Bulgaria
|||composition||of the inhabitants|||differs||||of the inhabitants||Bulgaria
que|a|genética|constituição|dos|habitantes|da|Grécia|difere|de|esta|dos|habitantes|da|Bulgária
que|la|génétique|composition|des|habitants|de|Grèce|diffère|de|celle|des|habitants|de|Bulgarie
that the genetic makeup of the Greek population differs from that of the Bulgarian population.
que la composición genética de los habitantes de Grecia difiere de la de los habitantes de Bulgaria.
que la composition génétique des habitants de la Grèce diffère de celle des habitants de la Bulgarie.
о том, что генетический состав жителей Греции отличается от состава жителей Болгарии.
de que a composição genética dos habitantes da Grécia difere daquela dos habitantes da Bulgária.
che la composizione genetica degli abitanti della Grecia differisce da quella degli abitanti della Bulgaria.
Έλληνες και Αλβανοί:
Grecs|et|Albanais
греки|и|албанцы
Greci|e|Albanesi
Gregos|e|Albaneses
Greeks and Albanians:
Grecs et Albanais :
Греки и албанцы:
Gregos e Albaneses:
Greci e albanesi:
Από τη σύγκριση της γενετικής σύστασης Αλβανών, συμπεριλαμβανομένων και οικονομικών μεταναστών στη χώρα μας,
из|сравнения|сравнение|генетической|генетической|структуры|албанцев|включая|и|экономических|мигрантов|в|страну|нашу
dalla|la|comparazione|della|genetica|composizione|Albanesi|inclusi|e|economici|migranti|nel|paese|nostro
|||||composition|of Albanians|including||economic|||country|
da|a|comparação|da|genética|constituição|Albaneses|incluindo|e|econômicos|imigrantes|em|país|nosso
à partir de|la|comparaison|de|génétique|composition|Albanais|y compris|et|économiques|migrants|dans|pays|notre
From the comparison of the genetic composition of Albanians, including economic immigrants in our country,
D'après la comparaison de la composition génétique des Albanais, y compris les migrants économiques dans notre pays,
Сравнивая генетический состав албанцев, включая экономических мигрантов в нашей стране,
A partir da comparação da composição genética dos Albaneses, incluindo migrantes econômicos em nosso país,
Dalla comparazione della composizione genetica degli albanesi, compresi i migranti economici nel nostro paese,
προκύπτει ότι έχουν διαφορετικό γενετικό προφίλ από τους Έλληνες.
оказывается|что|имеют|различный|генетический|профиль|от|тех|греков
risulta|che|hanno|diverso|genetico|profilo|da|gli|greci
it emerges||||genetic||||
resulta|que|têm|diferente|genético|perfil|de|os|gregos
il s'avère|que|ils ont|différent|génétique|profil|de|les|Grecs
it appears that they have a different genetic profile from the Greeks.
il s'avère qu'ils ont un profil génétique différent de celui des Grecs.
выясняется, что у них другой генетический профиль по сравнению с греками.
resulta que eles têm um perfil genético diferente dos gregos.
risulta che hanno un profilo genetico diverso da quello degli Greci.
Μάλιστα, η πληθυσμιακή ομάδα των Τόσκηδων (κάτοικοι της νότιας Αλβανίας)
действительно|эта|популяционная|группа|тосканцев|Тосканцев|жители|южной|южной|Албании
infatti|il|popolazione|gruppo|dei|Toschi|abitanti|della|meridionale|Albania
||population|||Tosk people||||Albania
de fato|a|populacional|grupo|dos|Tosques|habitantes|do|sul|da Albânia
en effet|la|population|groupe|des|Tosks|habitants|du|sud|Albanie
In fact, the population group of the Toskids (inhabitants of southern Albania)
De hecho, los toskis (habitantes del sur de Albania)
En effet, le groupe populationnel des Tosques (habitants du sud de l'Albanie)
Причем, популяционная группа Тосканцев (жители южной Албании)
De fato, o grupo populacional dos Tosques (habitantes do sul da Albânia)
Infatti, il gruppo etnico dei Toschi (abitanti del sud dell'Albania)
ομαδοποιείται πιο κοντά με τους Έλληνες παρά με τους Γκέγκηδες (κατοίκους της βόρειας Αλβανίας).
группируется|более|близко|с|теми|греками|чем|с|теми|Гегами|жителями|северной|северной|Албании
si raggruppa|più|vicino|con|gli|greci|piuttosto che|con|gli|Geg|abitanti|della|settentrionale|Albania
is grouped|||||||||Ghegs||||
é agrupado|mais|próximo|com|os|gregos|do que|com|os|Gegs|habitantes|do|norte|da Albânia
il est regroupé|plus|proche|avec|les|Grecs|plutôt que|avec|les|Gegs|habitants|du|nord|Albanie
is grouped closer to the Greeks than to the Gegides (inhabitants of northern Albania).
se agrupa más con los griegos que con los gheghis (habitantes del norte de Albania).
se regroupe plus près des Grecs que des Gegs (habitants du nord de l'Albanie).
группируется ближе к грекам, чем к Гегам (жителям северной Албании).
está mais próximo dos gregos do que dos Gegs (habitantes do norte da Albânia).
è più vicino agli Greci che ai Gheghi (abitanti del nord dell'Albania).
Παράλληλα, αναλύθηκε η γενετική σύσταση Ελλήνων διάφορων φυλών από περιοχές ιστορικής σημασίας, αλλά και πρόσφυγες της Μ. Ασίας.
одновременно|анализировался|состав|генетический|состав|греков|различных|народов|из|регионов|исторической|значимости|но|и|беженцы|Малой|Малой|Азии
parallelamente|è stata analizzata|la|genetica|composizione|di greci|di varie|etnie|da|aree|storica|importanza|ma|anche|rifugiati|della|Grande|Asia
at the same time|was analyzed|||composition|||ethnic groups|||historical significance||||refugees|||
ao mesmo tempo|foi analisada|a|genética|constituição|de gregos|de várias|etnias|de|regiões|histórica|importância|mas|e|refugiados|da|Ásia|Menor
parallèlement|il a été analysé|la|génétique|composition|des Grecs|de différentes|ethnies|de|régions|historique|importance|mais|aussi|réfugiés|de la|Petite|Asie
At the same time, the genetic composition of Greeks of various tribes from areas of historical importance, as well as refugees from Asia Minor, was analyzed.
Al mismo tiempo, se analizó la composición genética de griegos de diversas razas procedentes de zonas de importancia histórica, así como de refugiados de Asia Central.
Parallèlement, la composition génétique des Grecs de différentes ethnies provenant de régions d'importance historique, ainsi que des réfugiés de la Petite Asie, a été analysée.
Параллельно была проанализирована генетическая структура греков различных племен из исторически значимых регионов, а также беженцев из М. Азии.
Paralelamente, foi analisada a composição genética de gregos de várias etnias de áreas de importância histórica, bem como de refugiados da Ásia Menor.
Allo stesso tempo, è stata analizzata la composizione genetica degli Greci di diverse etnie provenienti da aree di importanza storica, così come dei rifugiati dell'Asia Minore.
Σαρακατσάνοι:
Саракача́ны
Saracatsani
Saracatsani
Saracatsanos
Sarakatsani
Sarakatsani:
Saracatsani :
Саракацаны:
Sarakatsanios:
Saraceni:
Δείχνουν μεγάλη γενετική ομοιότητα με τον υπόλοιπο πληθυσμό.
они показывают|большую|генетическую|схожесть|с|остальным|оставшимся|населением
mostrano|grande|genetica|somiglianza|con|il|resto|popolazione
|||similarity||||
mostram|grande|genética|semelhança|com|o|restante|população
ils montrent|grande|génétique|similarité|avec|le|reste|population
They show great genetic similarity with the rest of the population.
Ils montrent une grande similarité génétique avec le reste de la population.
Они показывают большую генетическую схожесть с остальным населением.
Mostram grande semelhança genética com o restante da população.
Mostrano una grande somiglianza genetica con il resto della popolazione.
Κατά τον κ. Τριανταφυλλίδη το 80% περίπου του σημερινού μιτοχονδριακού DNA αποθέματος των Σαρακατσαναίων
согласно|господину|г-н|Триандафилидису|около|примерно|текущего|митохондриального||ДНК|запаса|Саракача́нов|
secondo|il|signor|Triantafyllidis|circa|circa|del|attuale|mitocondriale|DNA|patrimonio|dei|Saracatsani
||||||||mitochondrial||of the reserve||of the Sarakatsani
segundo|o|sr|Triantafyllidis|cerca de|aproximadamente|do|atual|mitocondrial|DNA|estoque|dos|Saracatsanos
selon|le|M|Triantafyllidis|environ|environ|du|actuel|mitochondrial|ADN|stock|des|Sarakatsani
According to Mr. Triantafyllidis, approximately 80% of the current mitochondrial DNA stock of the Sarakatsanas
Según el Sr. Triantaphyllides, alrededor del 80% de la población actual de ADN mitocondrial de Sarakatsanae
Selon M. Triantafyllidis, environ 80 % de l'actuel stock d'ADN mitochondrial des Saracatsani
По словам господина Триандафиллидиса, около 80% современного митохондриального ДНК запаса саракацанов
De acordo com o Sr. Triantafyllidis, cerca de 80% do atual estoque de DNA mitocondrial dos Sarakatsanios
Secondo il signor Triantafyllidis, circa l'80% dell'attuale patrimonio di DNA mitocondriale dei Saraceni
προέρχεται από προγόνους που ζούσαν κατά την Ύστερη Παλαιολιθική εποχή στον ελλαδικό γεωγραφικό χώρο.
происходит|от|предков|которые|жили|во время|позднюю|верхнюю|палеолитическую|эпоху|в|греческом|географическом|пространстве
proviene|da|antenati|che|vivevano|durante|l'|tardo|paleolitica|epoca|nello|greco|geografico|spazio
||ancestors||lived|||Upper Paleolithic|Paleolithic era|||Greek territory|geographical|
provém|de|ancestrais|que|viviam|durante|a|Final|Paleolítica|época|no|grego|geográfico|espaço
il provient|de|ancêtres|qui|ils vivaient|pendant|la|tardive|paléolithique|époque|dans|grec|géographique|espace
comes from ancestors who lived during the Late Paleolithic era in the Greek geographical area.
provient d'ancêtres qui vivaient à la fin de la période paléolithique dans l'espace géographique grec.
происходит от предков, которые жили в позднем палеолите на территории Греции.
provém de ancestrais que viveram durante o período Paleolítico Superior na região geográfica da Grécia.
proviene da antenati che vivevano durante il Paleolitico superiore nell'area geografica greca.
Βλάχοι:
Valaques
Влахи
Vlach
valáquios
Vlachs:
Vlachs:
Valaques :
Влахи:
Valáquios:
Vlach:
Από τις πολυμορφικές αλληλουχίες Alu διάφορων βαλκανικών βλάχικων πληθυσμών,
из|различных|полиморфных|последовательностей|Alu|различных|балканских|влахских|популяций
da|le|polimorfiche|sequenze|Alu|di vari|balcanici|vlachici|popolazioni
||polymorphic|sequences|Alu sequences|||Vlach populations|
de|as|polimórficas|sequências|Alu|de vários|balcânicos|valáquios|populações
De|les|polymorphiques|séquences|Alu|de divers|balkaniques|valaques|populations
Polymorphic Alu sequences of various Balkan Vlach populations
D'après les séquences Alu polymorphiques de divers groupes valaques des Balkans,
Из полиморфных последовательностей Alu различных балканских влахских популяций,
Das sequências Alu polimórficas de várias populações bálcãs valáquias,
Dalle sequenze Alu polimorfiche di vari gruppi etnici vlah dei Balcani,
προκύπτει ότι οι Βλάχοι δεν αποτελούν μια γενετικά ομοιογενή ομάδα.
следует|что||влахи|не|составляют|одну|генетически|однородную|группу
risulta|che|i|Vlach|non|costituiscono|un|geneticamente|omogenea|gruppo
it follows|||||||genetically|homogeneous|
resulta|que|os|valáquios|não|constituem|um|geneticamente|homogênea|grupo
il en résulte|que|les|Valaques|ne|constituent|un|génétiquement|homogène|groupe
show that Vlachs are not a genetically homogeneous group.
Il s'avère que les Vlachs ne constituent pas un groupe génétiquement homogène.
выявляется, что влахи не представляют собой генетически однородную группу.
conclui-se que os Valáquios não constituem um grupo geneticamente homogêneo.
risulta che i Vlah non costituiscono un gruppo geneticamente omogeneo.
Οι περισσότεροι πληθυσμοί των Βλάχων είναι γενετικά πιο κοντά στους Έλληνες, παρά στους Ιταλούς,
|большинство|популяции|влахов|влахов|являются|генетически|более|близкими|к|грекам|чем|к|итальянцам
i|più|popolazioni|dei|Vlach|sono|geneticamente|più|vicini|agli|greci|che|agli|italiani
||populations||Vlach populations||||close|||||
os|mais|populações|dos|valáquios|são|geneticamente|mais|próximas|aos|gregos|do que|aos|italianos
les|plus|populations|des|Valaques|sont|génétiquement|plus|proches|des|Grecs|que|des|Italiens
Most Vlach populations are genetically closer to Greeks than to Italians,
La plupart des populations vlaches sont génétiquement plus proches des Grecs que des Italiens,
Большинство популяций влахов генетически ближе к грекам, чем к итальянцам,
A maioria das populações valáquias é geneticamente mais próxima dos gregos do que dos italianos,
La maggior parte delle popolazioni vlah è geneticamente più vicina agli Greci che agli Italiani,
κάτι το οποίο επιβεβαιώνει την άποψη ότι οι Βλάχοι προέκυψαν από εκλατινισμένο ελληνικό πληθυσμό (με πιθανές επιγαμίες με Ρωμαίους).
что-то|это|которое|подтверждает|эту|точку зрения|что||влахи|возникли|от|эклатинизированного|греческого|населения|с|возможными|смешанными браками|с|римлянами
qualcosa|il|quale|conferma|la|opinione|che|i|Vlachi|sono emersi|da|latinizzato|greco|popolazione|con|possibili|matrimoni misti|con|Romani
something|||confirms||||||||Latinized|Greek|||possible|intermarriages||Romans
algo|o|qual|confirma|a|opinião|que|os|Vlahos|surgiram|de|latinizado|grego|população|com|possíveis|casamentos mistos|com|romanos
quelque chose|le|qui|confirme|l'|opinion|que|les|Vlachs|ont émergé|d'|latinisé|grec|population|avec|possibles|mariages|avec|Romains
which supports the view that Vlachs arose from a Latinized Greek population (with possible intermarriage with Romans).
que confirma la opinión de que los valacos surgieron de una población griega latinizada (con posibles matrimonios mixtos con romanos).
ce qui confirme l'opinion selon laquelle les Vlachs ont émergé d'une population grecque romanisée (avec de possibles unions avec des Romains).
что подтверждает мнение о том, что Влахи произошли от латинизированного греческого населения (с возможными смешанными браками с римлянами).
algo que confirma a opinião de que os Valáquios surgiram de uma população grega latinizada (com possíveis casamentos mistos com romanos).
qualcosa che conferma l'opinione che i Vlachi siano emersi da una popolazione greca latinizzata (con possibili matrimoni misti con i Romani).
Ρομά:
рома
Rom
Roma
Roma
Roms
Roma:
Roms :
Ром:
Romani:
Rom:
Εξέταση δεικτών DNA από Έλληνες Ρομά, αλλά και Ρομά που ζουν στην Ευρώπη
исследование|маркеров|ДНК|от|греков|ромов|но|и|ромов|которые|живут|в|Европе
esame|indicatori|DNA|da|greci|Rom|ma|e|Rom|che|vivono|in|Europa
Examination of|of DNA markers|||||||||||
exame|de indicadores|DNA|de|gregos|Roma|mas|e|Roma|que|vivem|na|Europa
examen|d'indicateurs|ADN|de|Grecs|Roms|mais|et|Roms|qui|vivent|en|Europe
Examination of DNA markers from Greek Roma, as well as Roma living in Europe,
Pruebas de marcadores de ADN de los romaníes griegos y de los que viven en Europa
L'examen des marqueurs ADN chez les Roms grecs, ainsi que chez les Roms vivant en Europe
Изучение ДНК индикаторов у греческих ромов, а также ромов, живущих в Европе
Exame de marcadores de DNA de romenos gregos, bem como romenos que vivem na Europa
Esame dei marcatori DNA da Rom greci, ma anche da Rom che vivono in Europa
έδειξε ότι η σύσταση του χρωμοσώματος Y ανήκει στη γενεαλογική υποαπλοομάδα VJ-68, που εντοπίζεται κυρίως στην Ινδία και το Πακιστάν.
показало|что||состав||хромосомы|Y|принадлежит|к|генеалогической|подгруппе|VJ-68|которая|обнаруживается|главным образом|в|Индии|и||Пакистане
ha mostrato|che|la|composizione|del|cromosoma|Y|appartiene|al|genealogica|sotto-gruppo|VJ-68|che|si trova|principalmente|in|India|e|il|Pakistan
|||||chromosome (1)||||genealogical|sub-haplogroup|subgroup VJ(1)||is found|||India|||Pakistan
mostrou|que|a|composição|do|cromossomo|Y|pertence|à|genealógica|subgrupo|VJ-68|que|é encontrado|principalmente|na|Índia|e|o|Paquistão
a montré|que|la|composition|du|chromosome|Y|appartient|à la|généalogique|sous-groupe|VJ-68|qui|se trouve|principalement|en|Inde|et|au|Pakistan
showed that the composition of the Y chromosome belongs to the genealogical sub-haplogroup VJ-68, found mainly in India and Pakistan.
mostraron que la composición del cromosoma Y pertenece al subgrupo de linaje VJ-68, que se encuentra principalmente en India y Pakistán.
a montré que la composition du chromosome Y appartient au sous-groupe généalogique VJ-68, qui se trouve principalement en Inde et au Pakistan.
показало, что состав хромосомы Y принадлежит генеалогической подгруппе VJ-68, которая в основном встречается в Индии и Пакистане.
mostrou que a composição do cromossomo Y pertence ao subgrupo genealógico VJ-68, que é encontrado principalmente na Índia e no Paquistão.
ha mostrato che la composizione del cromosoma Y appartiene al sottogruppo genealogico VJ-68, che si trova principalmente in India e Pakistan.
Μικρασιάτες:
Микрasiатцы
micrasiatici
Asia Minor Greeks
micrasiáticos
les Asiatiques mineurs
Asia Minor:
Minorités asiatiques :
Микрasiатцы:
Micaurianos:
Mikraiasi:
Στο φυλογενετικό δέντρο που συγκροτήθηκε, το πληθυσμιακό δείγμα των Ελλήνων προσφυγικής καταγωγής από τη Μ. Ασία και τον Πόντο
в|филогенетическом|дереве|которое|было сформировано|образец|популяционный|образец|греков|греков|беженческой|происхождения|из|М||Анатолии|и|Понт|
nel|filogenetico|albero|che|è stato costituito|il|demografico|campione|dei|greci|di origine rifugiata|origine|da|la|piccola|Asia|e|il|Ponto
||||was constructed||population|sample|||refugee||||||||Pontus
na|filogenético|árvore|que|foi formado|a|populacional|amostra|dos|gregos|de origem refugiada|origem|de|a|M|Ásia|e|o|Ponto
dans le|phylogénétique|arbre|qui|a été constitué|l'|populationnel|échantillon|des|Grecs|d'origine réfugiée|d'origine|de|la|Petite|Asie|et|la|Mer Noire
In the phylogenetic tree that was constructed, the population sample of Greeks of refugee origin from Asia Minor and the Pontus
Dans l'arbre phylogénétique qui a été constitué, l'échantillon de population des Grecs d'origine réfugiée de l'Asie Mineure et du Pont
В филогенетическом дереве, которое было составлено, популяционная выборка греков беженцев из М. Азии и Понта
Na árvore filogenética que foi formada, a amostra populacional dos gregos de origem refugiada da Ásia Menor e do Ponto
Nell'albero filogenetico che è stato costituito, il campione di popolazione degli greci di origine rifugiata dall'Asia Minore e dal Ponto
βρίσκεται μεταξύ των πληθυσμιακών δειγμάτων της Χίου (κυρίως) και της Ανατολικής Κρήτης.
se trouve|entre|des|populationnels|échantillons|de l'|Chios|principalement|et|de l'|orientale|Crète
|||population|samples||Chios|||||
si trova|tra|i|demografici|campioni|di|Chio|principalmente|e|di|orientale|Creta
encontra-se|entre|das|populacionais|amostras|da|Quios|principalmente|e|da|Oriental|Creta
is located between the population samples of Chios (mainly) and Eastern Crete.
se situe entre les échantillons de population de Chios (principalement) et de l'Est de la Crète.
находится между популяционными образцами Хиоса (в основном) и Восточной Крита.
está situada entre as amostras populacionais de Chios (principalmente) e da Leste de Creta.
si trova tra i campioni di popolazione di Chio (principalmente) e della Creta orientale.
Ο προσφυγικής καταγωγής πληθυσμός που κατοικεί στο Πλατύ Ημαθίας, όπου εγκαταστάθηκαν μετά το 1923 πολλοί Έλληνες,
il|di origine rifugiata|origine|popolazione|che|abita|a|Platì|Imathia|dove|si sono stabiliti|dopo|il|molti|greci
o|de origem refugiada|origem|população|que|reside|em|Platy|Imathia|onde|se estabeleceram|após|o|muitos|gregos
The population of refugee origin living in Platy Imathia, where many Greeks settled after 1923,
La population d'origine réfugiée qui réside à Platy Imathia, où de nombreux Grecs se sont installés après 1923,
Население беженцев, проживающее в Плате Имавии, куда после 1923 года переселилось много греков,
A população de origem refugiada que reside em Platy, Imathia, onde muitos gregos se estabeleceram após 1923,
La popolazione di origine rifugiata che abita a Platy Imathia, dove si sono stabiliti dopo il 1923 molti greci,
κυρίως από την Καππαδοκία, παρουσιάζει μεγαλύτερη γενετική ομοιότητα με τον πληθυσμό της ηπειρωτικής Ελλάδας παρά με τον Τουρκικό.
главным образом|из||Каппадокия|он/она/оно представляет|большую|генетическую|схожесть|с||населением||материковой|Греции|чем|с||Турецким
principalmente|da|la|Cappadocia|presenta|maggiore|genetica|somiglianza|con|la|popolazione|della|continentale|Grecia|piuttosto che|con|la|turco
|||Cappadocia|it shows||||||||mainland|||||Turkish
principalmente|de|a|Capadócia|apresenta|maior|genética|semelhança|com|a|população|da|continental|Grécia|do que|com|a|Turco
principalement|de|la|Cappadoce|il présente|plus grande|génétique|similarité|avec|la|population|de|continentale|Grèce|plutôt que|avec|la|Turc
mainly from Cappadocia, shows a greater genetic similarity with the population of mainland Greece than with the Turkish population.
principalement de Cappadoce, présente une plus grande similarité génétique avec la population de la Grèce continentale qu'avec la population turque.
в основном из Каппадокии, имеет большую генетическую схожесть с населением материковой Греции, чем с турецким.
principalmente da Capadócia, apresenta maior semelhança genética com a população da Grécia continental do que com a Turca.
principalmente dalla Cappadocia, presenta una maggiore somiglianza genetica con la popolazione della Grecia continentale piuttosto che con quella turca.
Πομάκοι:
Помаки
Pomacchi
Pomaks
Pomacos
Pomaks
Pomaks:
Pomaks:
Помаки:
Pomaks:
Pomacchi:
Χριστιανοί και Μουσουλμάνοι του νομού Ροδόπης παρουσιάζουν κοινά γενετικά χαρακτηριστικά.
христиане|и|мусульмане||области|Родопы|они представляют|общие|генетические|характеристики
cristiani|e|musulmani|della|provincia|Rodopi|presentano|comuni|genetici|tratti
||Muslims||the prefecture of|Rhodope Prefecture|present|||
cristãos|e|muçulmanos|da|província|Rodópis|apresentam|comuns|genéticos|características
chrétiens|et|musulmans|de|département|Rodopi|ils présentent|communs|génétiques|caractéristiques
Christians and Muslims of the prefecture of Rhodopi share common genetic characteristics.
Les chrétiens et les musulmans du district de Rodopi présentent des caractéristiques génétiques communes.
Христиане и мусульмане округа Родопи имеют общие генетические характеристики.
Cristãos e muçulmanos da província de Rodópe apresentam características genéticas comuns.
Cristiani e musulmani della provincia di Rodopi presentano caratteristiche genetiche comuni.
Ένα πολύ χαρακτηριστικό τους στοιχείο είναι η παραλλαγή της αιμοσφαιρίνης που ονομάζεται αιμοσφαιρίνη HbO – Arab,
один|очень|характерный|их|элемент|он есть||вариация||гемоглобина|который|называется|гемоглобин|HbO|арабский
un|molto|caratteristico|loro|elemento|è|la|variante|della|emoglobina|che|si chiama|emoglobina|HbO|araba
|||||||variation||hemoglobin|||hemoglobin|hemoglobin HbO(1)|Arab(1)
um|muito|característico|deles|elemento|é|a|variação|da|hemoglobina|que|é chamada|hemoglobina|HbO|árabe
un|très|caractéristique|leur|élément|c'est|la|variante|de|hémoglobine|qui|s'appelle|hémoglobine|HbO|arabe
A very characteristic element of them is the variant of hemoglobin called hemoglobin HbO – Arab,
Un de leurs traits très caractéristiques est la variante de l'hémoglobine appelée hémoglobine HbO – Arab,
Одной из их характерных черт является вариант гемоглобина, называемый гемоглобином HbO – Arab,
Um de seus elementos mais característicos é a variação da hemoglobina chamada hemoglobina HbO – Arab,
Un elemento molto caratteristico è la variazione dell'emoglobina chiamata emoglobina HbO – Arab,
που παρουσιάζει τη μεγαλύτερη συχνότητα παγκοσμίως στους Έλληνες Πομάκους και δημιουργήθηκε πριν 2.000 χρόνια περίπου.
который|представляет|наибольшую|большую|частоту|по всему миру|у|греков|помаков|и|был создан|около|лет|назад
che|presenta|la|maggiore|frequenza|a livello mondiale|nei|greci|pomacchi|e|è stata creata|circa|anni|fa
|presents|||frequency|worldwide|||Pomaks|||||
que|apresenta|a|maior|frequência|mundialmente|entre os|gregos|pomacos|e|foi criada|há|anos|aproximadamente
qui|présente|la|plus grande|fréquence|mondiale|chez les|Grecs|Pomaks|et|a été créé|il y a|ans|environ
which presents the highest frequency worldwide in the Greek Pomaks and was created about 2,000 years ago.
qui présente la plus grande fréquence au monde chez les Pomaks grecs et a été créé il y a environ 2 000 ans.
который имеет наибольшую частоту в мире среди греков-помаков и был создан около 2000 лет назад.
que apresenta a maior frequência mundial entre os Pomaks gregos e foi criada há cerca de 2.000 anos.
che presenta la maggiore frequenza a livello mondiale tra i Pomacchi greci e che è stata creata circa 2.000 anni fa.
Γενετικά πλησιέστεροι προς τους Πομάκους είναι οι Έλληνες και οι Βούλγαροι, παρά οι Τούρκοι.
генетически|ближе|к|к|помакам|являются|греков|греки|и|болгары|болгары|чем|турки|турки
geneticamente|più vicini|verso|i|pomacchi|sono|i|greci|e|i|bulgari|piuttosto che|i|turchi
|closer||||||||||||
geneticamente|mais próximos|de|os|pomacos|são|os|gregos|e|os|búlgaros|do que|os|turcos
génétiquement|plus proches|vers|les|Pomaks|sont|les|Grecs|et|les|Bulgares|plutôt que|les|Turcs
Genetically closer to the Pomaks are the Greeks and the Bulgarians, than the Turks.
Los griegos y los búlgaros están más próximos genéticamente a los pomacos que los turcos.
Génétiquement, les Grecs et les Bulgares sont plus proches des Pomaks que les Turcs.
Генетически ближе всего к помакам находятся греки и болгары, а не турки.
Geneticamente, os mais próximos dos Pomaks são os gregos e os búlgaros, e não os turcos.
Geneticamente più vicini ai Pomacchi sono i Greci e i Bulgari, piuttosto che i Turchi.
Συμπερασματικά, η γενετική κληρονομιά των σημερινών κατοίκων της Ελλάδας αντικατοπτρίζει τη συνέχεια χιλιάδων χρόνων του Ελληνικού Έθνους.
в заключение|генетическая|генетическая|наследие|современных|современных|жителей|Греции|Греции|отражает|продолжение|продолжение|тысяч|лет|греческого|греческого|народа
in sintesi|l'|genetica|eredità|dei|attuali|abitanti|della|Grecia|riflette|la|continuità|di migliaia|anni|del|greco|popolo
In conclusion|||||present-day||||reflects|||of thousands||||
em resumo|a|genética|herança|dos|atuais|habitantes|da|Grécia|reflete|a|continuidade|de milhares|anos|do|grego|povo
en résumé|la|génétique|héritage|des|actuels|habitants|de la|Grèce|reflète|la|continuité|de milliers|d'années|de la|Grec|Nation
In conclusion, the genetic heritage of today's inhabitants of Greece reflects the continuity of thousands of years of the Greek Nation.
En conclusion, l'héritage génétique des habitants actuels de la Grèce reflète la continuité de milliers d'années de la nation grecque.
В заключение, генетическое наследие современных жителей Греции отражает непрерывность тысячелетий греческой нации.
Em resumo, a herança genética dos atuais habitantes da Grécia reflete a continuidade de milhares de anos da Nação Grega.
In conclusione, l'eredità genetica degli attuali abitanti della Grecia riflette la continuità di migliaia di anni della Nazione Greca.
Γενετικά αμιγείς πληθυσμοί δεν υπάρχουν, αυτό είναι γεγονός.
генетически|чистые|популяции|не|существуют|это|является|фактом
geneticamente|puri|popolazioni|non|esistono|questo|è|fatto
|purebred||||||
geneticamente|puros|populações|não|existem|isso|é|fato
génétiquement|purs|populations|ne|existent|cela|est|fait
Genetically pure populations do not exist, that is a fact.
Las poblaciones genéticamente puras no existen, eso es un hecho.
Il n'existe pas de populations génétiquement pures, c'est un fait.
Генетически чистых популяций не существует, это факт.
Não existem populações geneticamente puras, isso é um fato.
Popolazioni geneticamente pure non esistono, questo è un fatto.
Οι Έλληνες εξελίχθηκαν δεχόμενοι γενετικές επιδράσεις από άλλους λαούς,
οι|греки|они развились|принимая|генетические|влияния|от|других|народов
i|greci|si sono evoluti|accettando|genetiche|influenze|da|altri|popoli
||evolved|receiving||influences||other|
os|gregos|evoluíram|recebendo|genéticas|influências|de|outros|povos
les|Grecs|ils ont évolué|en recevant|génétiques|influences|de|autres|peuples
The Greeks evolved by accepting genetic influences from other peoples,
Los griegos evolucionaron recibiendo influencias genéticas de otros pueblos,
Les Grecs ont évolué en recevant des influences génétiques d'autres peuples,
Греки развивались, принимая генетические влияния от других народов,
Os gregos evoluíram recebendo influências genéticas de outros povos,
Gli ellenici si sono evoluti ricevendo influenze genetiche da altri popoli,
αλλά ποτέ δεν έσβησε το γενετικό αποτύπωμα των πληθυσμών του Αιγαίου της Εποχής του Χαλκού.
но|никогда|не|стерлось|след|генетическое|отпечаток|всех|популяций|Эгейского|моря|эпохи|бронзового|века|
ma|mai|non|si è estinto|l'|genetico|imprint|dei|popolazioni|del|Egeo|dell'|epoca|del|bronzo
|||erased|||genetic imprint||populations||||||
mas|nunca|não|apagou|a|genético|marca|dos|populações|do|Egeu|da|Era|do|Bronze
mais|jamais|ne|il n'a effacé|l'|génétique|empreinte|des|populations|de|Égée|de l'|époque|du|Bronze
but the genetic imprint of the Bronze Age Aegean populations was never erased.
pero nunca borró la huella genética de las poblaciones egeas de la Edad de Bronce.
mais jamais l'empreinte génétique des populations de la mer Égée de l'époque du bronze n'a disparu.
но генетический след населения Эгейского моря эпохи бронзы никогда не исчез.
mas nunca se apagou a impressão genética das populações do Egeu da Idade do Bronze.
ma non si è mai estinto il patrimonio genetico delle popolazioni dell'Egeo dell'Era del Bronzo.
Συνεπώς, μπορούμε να υποστηρίζουμε ότι είμαστε απόγονοι όλων αυτών των σημαντικών αρχαίων Ελλήνων,
следовательно|мы можем|(частица для инфинитива)|утверждать|что|мы являемся|потомки|всех|этих|значительных|древних|греков|
quindi|possiamo|a|sostenere|che|siamo|discendenti|di tutti|di essi|dei|importanti|antichi|greci
therefore|||support|||descendants||||important||
portanto|podemos|(partícula de infinitivo)|afirmar|que|somos|descendentes|de todos|esses|dos|importantes|antigos|gregos
donc|nous pouvons|à|soutenir|que|nous sommes|descendants|de tous|ceux|des|importants|anciens|Grecs
Therefore, we can claim to be descendants of all these important ancient Greeks,
Par conséquent, nous pouvons affirmer que nous sommes les descendants de tous ces importants anciens Grecs,
Следовательно, мы можем утверждать, что мы потомки всех этих значительных древних греков,
Portanto, podemos afirmar que somos descendentes de todos esses importantes antigos gregos,
Pertanto, possiamo sostenere che siamo discendenti di tutti questi importanti antichi greci,
αλλά χωρίς να επαναπαυόμαστε στην ιδέα ενός ένδοξου παρελθόντος.
но|без|(частица для инфинитива)|мы успокаиваемся|на|идею|одного|славного|прошлого
ma|senza|a|adagiarci|sull'|idea|di un|glorioso|passato
|||rest on||||glorious|past
mas|sem|(partícula de infinitivo)|nos acomodarmos|na|ideia|de um|glorioso|passado
mais|sans|à|nous reposer|sur|idée|d'un|glorieux|passé
but without resting on the idea of a glorious past.
mais sans nous reposer sur l'idée d'un passé glorieux.
но не должны успокаиваться на идее славного прошлого.
mas sem nos acomodarmos na ideia de um passado glorioso.
ma senza adagiarci sull'idea di un passato glorioso.
Γιατί, όσο πιο συχνά και αστόχαστα επικαλούμαστε το ένδοξό μας παρελθόν, τόσο πιο ανασφαλείς αισθανόμαστε για το αδύναμο παρόν μας.
потому что|чем|более|часто|и|бездумно|мы призываем|наше|славное|наше|прошлое|настолько|более|неуверенными|мы чувствуем|о|наше|слабое|настоящее|наше
perché|quanto|più|spesso|e|senza riflettere|invochiamo|il|glorioso|nostro|passato|tanto|più|insicuri|ci sentiamo|per|il|debole|presente|nostro
|||||thoughtlessly|we invoke||glorious|||||insecure|we feel|||weak|present|
porque|quanto|mais|frequentemente|e|sem pensar|invocamos|o|glorioso|nosso|passado|tanto|mais|inseguros|nos sentimos|sobre|o|fraco|presente|nosso
parce que|autant que|plus|souvent|et|sans réfléchir|nous invoquons|notre|glorieux|notre|passé|tant|plus|incertains|nous nous sentons|pour|notre|faible|présent|notre
Because, the more often and thoughtlessly we invoke our glorious past, the more insecure we feel about our weak present.
Porque cuanto más a menudo e irreflexivamente invocamos nuestro glorioso pasado, más inseguros nos sentimos de nuestro débil presente.
Parce que, plus nous évoquons notre glorieux passé de manière fréquente et sans réflexion, plus nous nous sentons en insécurité par rapport à notre présent fragile.
Потому что, чем чаще и бездумно мы ссылаемся на наше славное прошлое, тем более неуверенно мы себя чувствуем в нашем слабом настоящем.
Porque, quanto mais frequentemente e aleatoriamente invocamos nosso glorioso passado, mais inseguros nos sentimos em relação ao nosso frágil presente.
Perché, più spesso e senza riflessione facciamo riferimento al nostro glorioso passato, più ci sentiamo insicuri riguardo al nostro presente debole.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.43 PAR_CWT:B7ebVoGS=12.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.12 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.95 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.06 PAR_CWT:B7ebVoGS=15.78
fr:B7ebVoGS: ru:B7ebVoGS: pt:B7ebVoGS: it:B7ebVoGS:250515
openai.2025-02-07
ai_request(all=52 err=0.00%) translation(all=101 err=0.00%) cwt(all=1307 err=2.07%)