×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Eating Out, Μέρος έντεκα

Α: Σου αρέσει η δουλειά σου;

Γ: Όχι πραγματικά.

Α: Γιατί δε σου αρέσει η δουλειά σου;

Γ: Δε μου αρέσει η δουλειά μου γιατί δεν τα πάω καλά με το αφεντικό μου.

Α: Γιατί δεν τα πας καλά με το αφεντικό σου;

Γ: Δεν τα πάω καλά μαζί του γιατί δε μου δίνει την ελευθερία να κάνω τη δουλειά μου με τον τρόπο που θέλω.

Α: Αυτό μπορεί να είναι πρόβλημα.

Είναι επειδή δε σε εμπιστεύεται;

Γ: Αυτό είναι πιθανό.

Κάνω το καλύτερο που μπορώ, αλλά αυτός δε φαίνεται να με συμπαθεί.

Α: Πώς το ξέρεις αυτό;

Γ: Διαφωνεί με οτιδήποτε λέω.

Μερικές φορές δε γνωρίζει πολλά για τη φύση της δουλειάς μου, αλλά εξακολουθεί να με κριτικάρει.

Ό,τι κι αν κάνω δεν είναι αρκετά καλό γι' αυτόν.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Α: Σου αρέσει η δουλειά σου; A|te|plaît|la|travail|ton A|your|like|the|work|your ты|тебе|нравится|работа||твоя я|тобі|подобається|ця|робота|твоя A|ti|piace|la|lavoro|tua A|te|agrada|a|trabalho|seu dir|dir|gefällt|die|Arbeit|dir A: Do you like your work? A: ¿Te gusta tu trabajo? S:仕事は好きですか? S: Lubisz swoją pracę? A: Ti piace il tuo lavoro? A: Aimes-tu ton travail ? А: Тобі подобається твоя робота? A: Você gosta do seu trabalho? A: Magst du deinen Job? А: Тебе нравится твоя работа?

Γ: Όχι πραγματικά. |いいえ|本当に ||zaista |Non|vraiment |No|really нет|не|действительно я|ні|насправді |No|realmente G|Não|realmente Nein|nein|wirklich C: Not really. C: Realmente no. C: Nie do końca. C: Pek değil. G: No, non davvero. G: Pas vraiment. Г: Ні, не дуже. G: Não, realmente. G: Nein, wirklich nicht. Г: Нет, не очень.

Α: Γιατί δε σου αρέσει η δουλειά σου; |なぜ|ない||||| A|Why|not|your|like|the|work|your |Pourquoi|ne|te|plaît|le|travail|te ты|почему|не|тебе|нравится|работа||твоя я|чому|не|тобі|подобається|ця|робота|твоя |Perché|non|ti|piace|la|lavoro|tua A|Por que|não|te|agrada|a|trabalho|seu Warum||nicht|dir|gefällt|die|Arbeit|dir A: Why don't you like your job? R: ¿Por qué no le gusta su trabajo? S: Dlaczego nie lubisz swojej pracy? A: Neden işini sevmiyorsun? A: Perché non ti piace il tuo lavoro? A: Pourquoi n'aimes-tu pas ton travail ? А: Чому тобі не подобається твоя робота? A: Por que você não gosta do seu trabalho? A: Warum magst du deinen Job nicht? А: Почему тебе не нравится твоя работа?

Γ: Δε μου αρέσει η δουλειά μου γιατί δεν τα πάω καλά με το αφεντικό μου. ||||||||||||||上司| G|Not|my|like|the|job|my|because|not|it|get along|well|with|the|boss|my |ne|me|plaît|le|travail|me|parce que|ne|les|vais|bien|avec|le|patron|me нет|не|мне|нравится|работа||моя|потому что|не|их|справляюсь|хорошо|с|начальником||моим я|не|мені|подобається|ця|робота|моя|тому що|не|їх|справляюся|добре|з|цим|начальник|мій |Non|mi|piace|la|lavoro|mia|perché|non|le|vanno|bene|con|il|capo|mio G|não|me|agrada|a|trabalho|meu|porque|não|as|vou|bem|com|o|chefe|meu nicht||mir|gefällt|die|Arbeit|mir|weil|nicht|sie|ich komme|gut|mit|dem|Chef|mir C: I don't like my job because I don't get along with my boss. C: No me gusta mi trabajo porque no me llevo bien con mi jefe. C: Nie lubię swojej pracy, ponieważ nie dogaduję się z szefem. C: Patronumla iyi anlaşamadığım için işimi sevmiyorum. G: Non mi piace il mio lavoro perché non vado d'accordo con il mio capo. G: Je n'aime pas mon travail parce que je ne m'entends pas bien avec mon patron. Г: Мені не подобається моя робота, тому що я не ладнаю з моїм босом. G: Eu não gosto do meu trabalho porque não me dou bem com meu chefe. G: Ich mag meinen Job nicht, weil ich nicht gut mit meinem Chef auskomme. Г: Мне не нравится моя работа, потому что я не ладю с моим начальником.

Α: Γιατί δεν τα πας καλά με το αφεντικό σου; ||||||||上司| ||||||||šef| |Pourquoi|ne|les||bien|avec|le|patron|ton |Why|not|them|do|well|with|the|boss|your почему||не|их|ты идешь|хорошо|с|тем|начальником|твоим чому|чому|не|їх|ти йдеш|добре|з|це|начальник|твій |Perché|non|li||bene|con|il|capo|tuo porque||não|os|vai|bem|com|o|chefe|seu Warum||nicht|sie|du gehst|gut|mit|dem|Chef|dein A: Why don't you get along with your boss? R: ¿Por qué no te va bien con tu jefe? S: Dlaczego nie dogadujesz się ze swoim szefem? A: Patronunuzla neden aranız iyi değil? A: Perché non vai d'accordo con il tuo capo? A: Pourquoi ne t'entends-tu pas bien avec ton patron ? А: Чому ти не ладнаєш з своїм босом? A: Por que você não se dá bem com seu chefe? A: Warum kommst du nicht gut mit deinem Chef klar? А: Почему у тебя не складываются отношения с твоим начальником?

Γ: Δεν τα πάω καλά μαζί του γιατί δε μου δίνει την ελευθερία να κάνω τη δουλειά μου με τον τρόπο που θέλω. ||||||||||くれる||自由|||||||||| ||||||||||||slobodu|||||||||| G|Not|them|get along|well|with|him|because|not|me|gives|the|freedom|to|do|the|work|my|in|the|way|that|I want |ne|les|m'entends|bien|avec|lui|parce que|ne|me|donne|la|liberté|de|faire|mon|travail|me|de|le|manière|qui|je veux я|не|их|я иду|хорошо|вместе|с ним|потому что|не|мне|он дает|ту|свободу|чтобы|я делаю|ту|работу|мою|с|тем|способом|который|я хочу я|не|їх|я йду|добре|разом|з ним|чому|не|мені|дає|цю|свобода|щоб|я роблю|цю|робота|моя|з|цим|способом|який|я хочу G|Non|li|porto|bene|insieme|a lui|perché|non|a me|dà|la|libertà|di|fare|il|lavoro|mio|in|il|modo|che|voglio não||os|vou|bem|com|ele|porque|não|me||a|liberdade|para|fazer|a|trabalho|meu|com|o|jeito|que|quero Ich|nicht|sie|ich gehe|gut|zusammen|ihm|weil|nicht|mir|er gibt|die|Freiheit|zu|ich mache|die|Arbeit|meine|auf|die|Weise|die|ich will C: I don't get along with him because he doesn't give me the freedom to do my job the way I want to do it. C: No me llevo bien con él porque no me da la libertad de hacer mi trabajo como yo quiero. C:私が彼とうまくいかないのは、彼が私のやりたいように仕事をする自由を与えてくれないからです。 C: Nie dogaduję się z nim, ponieważ nie daje mi swobody w wykonywaniu mojej pracy tak, jak chcę. C: Bana işimi istediğim gibi yapma özgürlüğü vermediği için onunla pek iyi anlaşamıyorum. G: Non vado d'accordo con lui perché non mi dà la libertà di fare il mio lavoro come voglio. G: Je ne m'entends pas bien avec lui parce qu'il ne me donne pas la liberté de faire mon travail comme je le souhaite. Г: Я не ладнаю з ним, тому що він не дає мені свободу виконувати свою роботу так, як я хочу. G: Eu não me dou bem com ele porque ele não me dá a liberdade de fazer meu trabalho da maneira que eu quero. G: Ich komme nicht gut mit ihm klar, weil er mir nicht die Freiheit gibt, meine Arbeit so zu machen, wie ich es möchte. Г: У меня не складываются отношения с ним, потому что он не дает мне свободы делать свою работу так, как я хочу.

Α: Αυτό μπορεί να είναι πρόβλημα. |||||問題 a|This|may|to|be|problem |Cela|peut|à|être|problème это||может|быть|это|проблема це||може|що|є|проблема |Questo|può|(particella verbale)|essere|problema isso||pode|para|é|problema Das||es kann|zu|es ist|Problem A: That can be a problem. R: Esto puede ser un problema. S:これは問題かもしれない。 O: To może być problem. C: Bu bir sorun olabilir. A: Questo potrebbe essere un problema. A: Cela peut être un problème. А: Це може бути проблемою. A: Isso pode ser um problema. A: Das könnte ein Problem sein. А: Это может быть проблемой.

Είναι επειδή δε σε εμπιστεύεται; ||||信頼している ||||veruje Est|parce que|ne|te|fait confiance Is|because|not|you|trusts это|потому что|не|тебя|он доверяет це|тому що|не|тебе|він довіряє È|perché|non|ti|si fida é|porque|não||confia es ist|weil|nicht|dich|er vertraut Is it because he doesn't trust you? ¿Es porque no confía en ti? 彼があなたを信頼していないからですか? Czy to dlatego, że ci nie ufa? Sana güvenmediği için mi? È perché non si fida di te? Est-ce parce qu'il ne te fait pas confiance ? Це тому, що він тобі не довіряє? É porque ele não confia em você? Liegt es daran, dass er dir nicht vertraut? Это потому, что он тебе не доверяет?

Γ: Αυτό είναι πιθανό. |||可能な |||verovatno Γ(1)|This|is|likely |Cela|est|probable это|это|есть|вероятно це|це|є|ймовірно |Questo|è|probabile isso|isso|é|provável das|dies|ist|wahrscheinlich C: That's possible. C: Eso es posible. C:それは可能だ。 C: To możliwe. C: Bu mümkün. G: Questo è probabile. G: C'est probablement vrai. Г: Це ймовірно. G: Isso é provável. G: Das ist wahrscheinlich. Г: Это вероятно.

Κάνω το καλύτερο που μπορώ, αλλά αυτός δε φαίνεται να με συμπαθεί. |||||||||||sviđa Je fais|le|mieux|que|je peux|mais|il|ne|semble|à|me|aime I do|the|best|that|I can|but|he|not|seems|to|me|likes я делаю|это|лучшее|что|я могу|но|он|не|кажется|что|меня|он любит я роблю|це|краще|що|я можу|але|він|не|виглядає|що|мене|він любить Faccio|il|meglio|che|posso|ma|lui|non|sembra|di|me|simpatizza eu faço|o|melhor|que|eu posso|mas|ele|não|parece|que|me|ele gosta ich mache|das|Beste|was|ich kann|aber|er|nicht|er scheint|zu|mich|er mag I'm doing the best I can, but he doesn't seem to like me. Hago lo mejor que puedo, pero no parece gustarle. 私はベストを尽くしているけど、彼は私を好きではないようだ。 Robię wszystko, co w mojej mocy, ale on mnie nie lubi. Elimden gelenin en iyisini yapıyorum, ama o beni sevmiyor gibi görünüyor. Faccio del mio meglio, ma lui non sembra apprezzarmi. Je fais de mon mieux, mais il ne semble pas m'apprécier. Я роблю все можливе, але він, здається, не любить мене. Faço o melhor que posso, mas ele não parece gostar de mim. Ich gebe mein Bestes, aber er scheint mich nicht zu mögen. Я делаю все возможное, но он, похоже, не любит меня.

Α: Πώς το ξέρεις αυτό; |Comment|le|sais|cela |How|it|do you know|this как|как|это|ты знаешь|это як|як|це|ти знаєш|це |Come|lo|sai|questo como|como|isso|você sabe|isso wie||das|du weißt|dies S: How do you know that? A: ¿Cómo lo sabes? S: Skąd to wiesz? A: Bunu nereden biliyorsun? A: Come lo sai? A: Comment sais-tu cela ? А: Як ти це знаєш? A: Como você sabe disso? A: Wie weißt du das? А: Как ты это знаешь?

Γ: Διαφωνεί με οτιδήποτε λέω. |彼は||何でも| |se ne slaže||bilo šta| G|disagrees|with|anything|I say |Il désaccorde|avec|tout|dis он|он не согласен|с|чем угодно|я говорю він|не погоджується|з|будь-що|я кажу G|non è d'accordo|con|qualsiasi cosa|dico isso|ele discorda|com|qualquer coisa|eu digo das|er stimmt nicht zu|mit|allem|ich sage C: He disagrees with everything I say. C: No está de acuerdo con todo lo que digo. C:彼は私の言うことすべてに反対なんだ。 C: Nie zgadza się ze wszystkim, co mówię. C: Söylediğim her şeye katılmıyor. G: Non è d'accordo con nulla di quello che dico. G: Il est en désaccord avec tout ce que je dis. Г: Він не погоджується з будь-чим, що я кажу. G: Ele discorda de tudo que eu digo. G: Er widerspricht allem, was ich sage. Г: Он не согласен ни с чем, что я говорю.

Μερικές φορές δε γνωρίζει πολλά για τη φύση της δουλειάς μου, αλλά εξακολουθεί να με κριτικάρει. |||知っている||||||||||||批判する |||зна||||prirodu||posla||||||kritikuje Parfois|fois|ne|sait|beaucoup|sur|la|nature|de|travail|mon|mais|continue|à|me|critique Sometimes|times|not|knows|much|about|the|nature|of|work|my|but|still|to|me|criticizes иногда|раз|не|знает|много|о|эту|природу|работы|работы|моей|но|продолжает|(частица)|меня|критикует деколи|рази|не|знає|багато|про|цю|природу|її|роботи|моєї|але|продовжує|(частка)|мене|критикує A volte|volte|non|sa|molto|sulla|la|natura|del|lavoro|mio|ma|continua|a|me|critica algumas|vezes|não|sabe|muito|sobre|a|natureza|do|trabalho|meu|mas|continua|a|me|critica manchmal|Zeiten|nicht|er weiß|viel|über|die|Natur|der|Arbeit|meine|aber|er bleibt|zu|mich|er kritisiert Sometimes he doesn't know much about the nature of my work, but he still criticizes me. A veces no sabe mucho sobre la naturaleza de mi trabajo, pero todavía me critica. 彼は私の仕事の本質をよく知らないこともあるが、それでも私を批判する。 Czasami nie wie zbyt wiele o naturze mojej pracy, ale i tak mnie krytykuje. A volte non sa molto sulla natura del mio lavoro, ma continua a criticarmi. Parfois, il ne sait pas grand-chose sur la nature de mon travail, mais il continue à me critiquer. Іноді він не знає багато про природу моєї роботи, але все ж критикує мене. Às vezes, ele não sabe muito sobre a natureza do meu trabalho, mas ainda assim me critica. Manchmal weiß er nicht viel über die Natur meiner Arbeit, aber er kritisiert mich trotzdem. Иногда он не знает много о природе моей работы, но все равно критикует меня.

Ό,τι κι αν κάνω δεν είναι αρκετά καλό γι' αυτόν. 何を|||||||||彼に šta god||||||||za| whatever|even|if|I do|not|is|good enough|good|for|him |et|si|je fais|ne|est|assez|bon|pour|lui всё что|и|если|я делаю|не|есть|достаточно|хорошее|для|него що|і|якщо|роблю|не|є|достатньо|хороше|для|нього qualunque cosa|e|se|faccio|non|è|abbastanza|buono|per|lui |também|se|faço|não|é|suficiente|bom|para|ele was auch immer|auch|wenn|ich tue|nicht|es ist|genug|gut|für|ihn Everything I do is not good enough for him. Todo lo que hago no es lo suficientemente bueno para él. 私がすることはすべて、彼にとって十分ではない。 Wszystko, co robię, nie jest dla niego wystarczająco dobre. Qualsiasi cosa faccia non è mai abbastanza buona per lui. Quoi que je fasse, ce n'est jamais assez bon pour lui. Що б я не робив, цього недостатньо добре для нього. O que quer que eu faça, não é bom o suficiente para ele. Was auch immer ich tue, es ist nicht gut genug für ihn. Что бы я ни делал, этого недостаточно хорошо для него.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.11 SENT_CWT:AFkKFwvL=14.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.61 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.27 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.43 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.63 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.73 it:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL uk:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=8 err=0.00%) translation(all=14 err=0.00%) cwt(all=129 err=6.20%)