×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Hellenic American Union PodCast, 60. Αδιαθεσία

60. Αδιαθεσία

Ο Ξενοφών σας μαθαίνει Ελληνικά

Αδιαθεσία

ΞΕΝΟΦΩΝ: Γεια σας! Σήμερα, η Μαρία δεν αισθάνεται πολύ καλά. Για να δούμε τι έχει...

Μαρία: Παιδιά, δεν αισθάνομαι πολύ καλά. Ζαλίζομαι.

Μου φαίνεται ότι θα λιποθυμήσω!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Καλά, τι έπαθε ξαφνικά; Πριν λίγο φαινόταν μια χαρά.

Γιώργος: Εσύ έχασες το χρώμα σου! Έλα, πιες λίγο νερό. Πονάς κάπου;

Ελένη: Πάντως, δεν είναι η πρώτη φορά που νιώθεις αδιαθεσία. Στο γιατρό πήγες, όπως μου υποσχέθηκες τις προάλλες;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όχι βέβαια. Όλο το αναβάλλει.

Μαρία: Ε, ξέρεις με τη δουλειά και την πίεση, συνεχώς το αναβάλλω. Άλλωστε, ξέρετε ότι κάθε φορά που πρέπει να κάνω εξετάσεις, τρέμω από το φόβο μου.

Γιώργος: Α, εδώ θα τα χαλάσουμε. Όλα αυτά είναι δικαιολογίες και δεν ακούω τίποτα. Θα κλείσεις ραντεβού για εξετάσεις, σήμερα κιόλας!

Μαρία: Καλά, αφού επιμένετε... Ελένη, θα μπορέσεις να έρθεις μαζί μου;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. Ακούστε και πείτε το:

Μου φαίνεται ότι θα λιποθυμήσω.

Να κλείσεις ραντεβού για εξετάσεις.

Ζαλίζομαι.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν πιστεύετε ότι κάποιος δεν σας λέει την αλήθεια, ΤΙ ΛΕΤΕ;

Δεν θα διαφωνήσω μαζί σου.

Όλα αυτά είναι δικαιολογίες και δεν ακούω τίποτα!

Θα έρθει κάποιος μαζί μου;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όλα αυτά είναι δικαιολογίες και δεν ακούω τίποτα! Όλα αυτά είναι δικαιολογίες και δεν ακούω τίποτα!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Στην Ελλάδα, δεν συνηθίζουμε να κάνουμε ιατρικές εξετάσεις, εκτός και αν είμαστε άρρωστοι!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Η Μαρία συζητάει τα αποτελέσματα των εξετάσεων με όλη την παρέα...

Μαρία: Αυτά που λέτε με τις εξετάσεις μου. Δεν τα βλέπω καλά τα πράγματα...

Ελένη: Βρίσκω λίγο υπερβολική την αντίδρασή σου. Να πάρουμε τα πράγματα από την αρχή;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Να τα πάρουμε, γιατί θα μας τρελάνει η Μαρία με τους φόβους της.

Γιώργος: Έχει δίκιο η Ελένη. Απ΄ ότι βλέπω, η χοληστερίνη είναι λίγο αυξημένη, αλλά εσύ η ίδια είπες πως αυτό οφείλεται καθαρά στο άγχος και την κακή διατροφή.

Μαρία: Αυτή είναι και η άποψη του γιατρού. Μου είπε ν΄ αλλάξω τη διατροφή μου, να ξεκουράζομαι περισσότερο και φυσικά να μην αγχώνομαι.

Γιώργος: Δεν μου κάνει εντύπωση. Ξέρουμε ότι η καριέρα είναι κάτι σημαντικό για σένα αλλά καλά θα κάνεις ν΄ ακολουθήσεις τις συμβουλές του!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. Ακούστε και πείτε το:

Δεν μου κάνει εντύπωση.

Καλά θα κάνεις ν΄ ακολουθήσεις τις συμβουλές του!

Μου είπε να ξεκουράζομαι περισσότερο.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν η κατάσταση χειροτερεύει, ΤΙ ΛΕΤΕ;

Δεν τα βλέπω καλά τα πράγματα.

Μην αγχώνεσαι.

Να πάρουμε τα πράγματα από την αρχή;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Δεν τα βλέπω καλά τα πράγματα. Δεν τα βλέπω καλά τα πράγματα.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Στην Ελλάδα, οι άνθρωποι συνηθίζουν να παίρνουν πολλά φάρμακα.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ!

60. Αδιαθεσία 60. Malaise 60\. Discomfort 60. Malaise 60. Mal-estar 60. Malaise 60. Malaise

Ο Ξενοφών σας μαθαίνει Ελληνικά Xenophon Teaches You Greek: XENOPHON: Hello!

Αδιαθεσία Today, Maria does not feel very well.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Γεια σας! To see what she has ... Maria: Children, I do not feel very well. Σήμερα, η Μαρία δεν αισθάνεται πολύ καλά. I am dizzy. Για να δούμε τι έχει... It seems to me that I will fail!

Μαρία: Παιδιά, δεν αισθάνομαι πολύ καλά. XENON: Well, what happened suddenly? It seemed just fine before. Ζαλίζομαι. Yorgos: You lost your color!

Μου φαίνεται ότι θα λιποθυμήσω! Ich fühle mich, als würde ich ohnmächtig werden! Come on, drink some water.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Καλά, τι έπαθε ξαφνικά; Πριν λίγο φαινόταν μια χαρά. XENOPHON: Nun, was ist plötzlich passiert? Vor einiger Zeit schien es in Ordnung zu sein. Do you hurt somewhere? Helen: However, it's not the first time you feel unwell.

Γιώργος: Εσύ έχασες το χρώμα σου! George: Du hast deine Farbe verloren! You went to the doctor, as you promised me the other day? XENOFON: No, of course. Έλα, πιες λίγο νερό. Komm schon, trink etwas Wasser. All postpones it. Πονάς κάπου; Hast du irgendwo Schmerzen? Maria: Well, you know with the job and the pressure, I keep pushing it off.

Ελένη: Πάντως, δεν είναι η πρώτη φορά που νιώθεις αδιαθεσία. Eleni: Es ist jedoch nicht das erste Mal, dass Sie sich unwohl fühlen. Besides, you know that every time I have to take exams, I'm afraid of my fear. Στο γιατρό πήγες, όπως μου υποσχέθηκες τις προάλλες; Warst du beim Arzt, wie du es mir neulich versprochen hast? George: Oh, here we are going to spoil them.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όχι βέβαια. XENOFON: Natürlich nicht. All these are excuses and I do not hear anything. Όλο το αναβάλλει. Er verschiebt alles. You will have an appointment for examinations, today!

Μαρία: Ε, ξέρεις με τη δουλειά και την πίεση, συνεχώς το αναβάλλω. Maria: Weißt du, mit Arbeit und Druck schiebe ich es immer wieder auf. Maria: Well, after you insist ... Helen, will you be able to come with me? XENON: To listen once more ... XENON: It's time to say something. Άλλωστε, ξέρετε ότι κάθε φορά που πρέπει να κάνω εξετάσεις, τρέμω από το φόβο μου. Außerdem weißt du, dass ich jedes Mal, wenn ich eine Prüfung machen muss, vor Angst zittere. Listen and say: It seems to me that I will faint.

Γιώργος: Α, εδώ θα τα χαλάσουμε. George: Ah, hier werden wir sie verwöhnen. Examine an appointment. Όλα αυτά είναι δικαιολογίες και δεν ακούω τίποτα. Das sind alles Ausreden und ich höre nichts. I am dizzy. Θα κλείσεις ραντεβού για εξετάσεις, σήμερα κιόλας! Sie werden noch heute einen Prüfungstermin vereinbaren! XENON: When you think someone is not telling you the truth, WHAT? I will not disagree with you.

Μαρία: Καλά, αφού επιμένετε... Ελένη, θα μπορέσεις να έρθεις μαζί μου; Maria: Nun, da du darauf bestehst... Helen, kannst du mit mir kommen? All these are excuses and I do not hear anything!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά... XENOFON: Hör noch einmal zu... Will anyone come with me? XENON: All these are excuses and I do not hear anything!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. All these are excuses and I do not hear anything! Ακούστε και πείτε το: XENOPHONE: Do you know that? In Greece, we do not get used to doing medical examinations unless we are sick!

Μου φαίνεται ότι θα λιποθυμήσω. Ich fühle mich, als würde ich ohnmächtig werden. XENOFON: Maria discusses the results of the tests with the whole company ... Maria: What you say with my exam.

Να κλείσεις ραντεβού για εξετάσεις. Vereinbaren Sie einen Termin für Prüfungen. I do not see things well ... Helen: I find your reaction a little too exaggerated.

Ζαλίζομαι. Do we get things from scratch? XENON: Let's get them, because Maria will be crazy about us.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν πιστεύετε ότι κάποιος δεν σας λέει την αλήθεια, ΤΙ ΛΕΤΕ; XENOPHON: Wenn Sie denken, dass Ihnen jemand nicht die Wahrheit sagt, WAS SAGEN SIE? George: Helen is right.

Δεν θα διαφωνήσω μαζί σου. Ich werde Ihnen nicht widersprechen. From what I see, cholesterol is a little elevated, but you yourself said that this is clearly due to anxiety and poor nutrition.

Όλα αυτά είναι δικαιολογίες και δεν ακούω τίποτα! All das sind Ausreden und ich höre nichts! Maria: That's the doctor's point of view.

Θα έρθει κάποιος μαζί μου; Kommt jemand mit? He told me to change my diet, to relax more and of course not to worry.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όλα αυτά είναι δικαιολογίες και δεν ακούω τίποτα! XENOFON: All das sind Ausreden und ich höre nichts! George: I'm not impressed. Όλα αυτά είναι δικαιολογίες και δεν ακούω τίποτα! All das sind Ausreden und ich höre nichts! We know that career is important to you, but you will do well to follow his advice!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Στην Ελλάδα, δεν συνηθίζουμε να κάνουμε ιατρικές εξετάσεις, εκτός και αν είμαστε άρρωστοι! XENOPHON: Weißt du das? In Griechenland führen wir normalerweise keine medizinischen Tests durch, es sei denn, wir sind krank! XENOPHON: To hear again ... XENOPHON: It's time to say something.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Η Μαρία συζητάει τα αποτελέσματα των εξετάσεων με όλη την παρέα... XENOFON: Maria bespricht die Prüfungsergebnisse mit der ganzen Firma... Listen and say: I'm not impressed.

Μαρία: Αυτά που λέτε με τις εξετάσεις μου. Maria: Was Sie über meine Prüfungen sagen. Well you will follow his advice! Δεν τα βλέπω καλά τα πράγματα... Ich sehe die Dinge nicht gut ... He told me to rest longer.

Ελένη: Βρίσκω λίγο υπερβολική την αντίδρασή σου. Helen: Ich finde deine Reaktion etwas übertrieben. XENON: When the situation gets worse, WHAT? I do not see things well. Να πάρουμε τα πράγματα από την αρχή; Sollen wir neu anfangen? Do not get nervous.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Να τα πάρουμε, γιατί θα μας τρελάνει η Μαρία με τους φόβους της. XENOFON: Nehmen wir sie, denn Maria wird uns mit ihren Ängsten in den Wahnsinn treiben. Getting things right from the beginning? XENOFON: I don't see things right.

Γιώργος: Έχει δίκιο η Ελένη. George: Eleni hat recht. I do not see things well. Απ΄ ότι βλέπω, η χοληστερίνη είναι λίγο αυξημένη, αλλά εσύ η ίδια είπες πως αυτό οφείλεται καθαρά στο άγχος και την κακή διατροφή. Wie ich sehe, ist der Cholesterinspiegel etwas hoch, aber Sie sagten selbst, dass dies ausschließlich auf Stress und schlechte Ernährung zurückzuführen ist. XENOPHONE: Do you know that? In Greece, people get used to taking many medicines.

Μαρία: Αυτή είναι και η άποψη του γιατρού. Maria: Das ist auch die Meinung des Arztes. XENOFON: I am waiting for you again, HELLO! Μου είπε ν΄ αλλάξω τη διατροφή μου, να ξεκουράζομαι περισσότερο και φυσικά να μην αγχώνομαι. Er sagte mir, ich solle meine Ernährung umstellen, mich mehr ausruhen und natürlich keinen Stress machen. He told me to change my diet, to rest more and of course not to stress.

Γιώργος: Δεν μου κάνει εντύπωση. George: Ich bin nicht beeindruckt. George: I am not impressed. Ξέρουμε ότι η καριέρα είναι κάτι σημαντικό για σένα αλλά καλά θα κάνεις ν΄ ακολουθήσεις τις συμβουλές του! Wir wissen, dass Karriere für Sie wichtig ist, aber Sie tun gut daran, seinen Rat zu befolgen! We know that career is something important for you but you will do well to follow his advice!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά... XENOFON: Hör noch einmal zu...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. XENOFON: Es ist Zeit für dich, auch etwas zu sagen. Ακούστε και πείτε το:

Δεν μου κάνει εντύπωση. Es beeindruckt mich nicht. It does not impress me.

Καλά θα κάνεις ν΄ ακολουθήσεις τις συμβουλές του! Du tust gut daran, seinem Rat zu folgen!

Μου είπε να ξεκουράζομαι περισσότερο. Er sagte mir, ich solle mich mehr ausruhen.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν η κατάσταση χειροτερεύει, ΤΙ ΛΕΤΕ; XENOPHON: Wenn es schlimmer wird, WAS SAGST DU? XENOFON: When the situation gets worse, WHAT DO YOU SAY?

Δεν τα βλέπω καλά τα πράγματα. Ich sehe die Dinge nicht gut. I do not see things well.

Μην αγχώνεσαι. Werde nicht nervös. Do not get nervous.

Να πάρουμε τα πράγματα από την αρχή; Sollen wir von vorne anfangen? Should we start from the beginning?

ΞΕΝΟΦΩΝ: Δεν τα βλέπω καλά τα πράγματα. XENOFON: Ich sehe die Dinge nicht gut. XENOFON: I do not see things well. Δεν τα βλέπω καλά τα πράγματα. Ich sehe die Dinge nicht gut.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Στην Ελλάδα, οι άνθρωποι συνηθίζουν να παίρνουν πολλά φάρμακα. XENOPHON: Das wissen Sie? In Griechenland sind die Menschen daran gewöhnt, viele Medikamente einzunehmen. XENOFON: Do you know that? In Greece, people are used to taking many medicines.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ! XENOFON: Ich warte wieder auf dich, HALLO!