×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

German LingQ Podcast 2.0, #8: Wer lernen will, muss leiden! [2]

#8: Wer lernen will, muss leiden! [2]

Also es ist wirklich sehr klein, sehr sehr persönlich.

Also die Gruppengröße ist wichtig, es ist

auch wieder möglich, weil dadurch kann es nämlich sprechen.

Aber wenn du drei Schüler in der Gruppe

hast, dann redet jeder mal während in der Klasse ist ganz vergessen eigentlich.

Das ist ein ganz wichtiger Grund und wir

haben dann auch erst also du musst Leute dazu bringen außerhalb des Unterrichts

chinesische sprechen und die hatten wirklich einen guten Platz.

Also du sagst, du darfst nur Chinesisch sprechen in

der Schule und das ist das hört sich sehr schön in der Theorie an, muss ich sagen,

ist in der Praxis relativ harmlos, weil als erstes mal so muss.

Man muss ein Polizeistaat errichten, um

das überhaupt durchzusetzen, was schon lange keinen Spaß mehr macht.

Zweitens hast du dann ständig Leute, die

ganz furchtbar schlechtes Chinesisch sprechen, miteinander, die miteinander

kritisch sprechen, die lernen die Fehler voneinander.

Wir haben im ersten Programm in Shanghai zum Beispiel in

Shanghai ist zwei Stunden nordöstlich von Peking und Shanghai ist eine Stadt,

hat ungefähr eine halbe Million Einwohner und es gibt dort keine Ausländer.

Also es soll dort einen Pakistani geben, von denen habe ich gehört, ich habe ihn

noch nie getroffen oder gesehen oder den soll es da geben?

Ich weiß es nicht genau, aber auf jeden Fall ist eine halbe Million

Menschen und du triffst dort nie einen anderen Ausländer.

Also kannst drei Monate lang dort leben

und siehst keinen einzigen anderen Ausländer.

Du lebst bei einer Gastfamilie, die kein Wort Englisch kann,

Du hast nur Einzelunterricht, die machen auch keine Gruppen dort.

Bei einer Gruppe wird es ja wieder einen anderen Schüler treffen.

Also nur Einzelunterricht.

Du hast alleine Unterricht ohne andere Schüler um dich herum.

Also immer ist der und du kannst dort kein Englisch sprechen.

Es geht nicht anders und da kommst du weiter.

Das gab es nicht. Das ist ein gewaltiger Unterschied.

Es ist Quälerei am Anfang, Aber dann kann

ich mir vorstellen, dass das dann, wenn, dann dieser, dieser erste Hügel.

Ich. Ich finde, ich hatte interessant, weil das

so der totale Kontrast zu der Frustration ist, die viele,

die viele Lerner in Deutschland mit Deutsch haben,

gerade Leute, die halt an der Uni sind und dann hierher kommen und an der Uni lernen

und dauernd das Problem haben, dass sie halt noch nicht so gut Deutsch können,

dass sie das keiner merkt, dass sie lernen und dass Leute dann einfach automatisch

Deutsch sprechen und jeder wechselt sofort zu Englisch.

Wenn man an so einer internationalen Bubble Uni sowieso gewohnt ist, dauernd

Englisch zu reden, weil es einfach leichter ist.

Und da ist es umgekehrt richtig schwer.

Mal einfach nur Deutsch zu reden mit Leuten für Lerner.

Genau das gleiche Problem.

Also genau die gleiche Lösung.

Erstens aus der Blase raus.

Also Berlin ist ein Scheiß Ort um Deutsch zu lernen.

Raus ins Ausland.

Berlin, München, Frankfurt.

Da will zwar jeder hin, aber es macht überhaupt keinen Sinn.

Das lernst du Kein Deutsch, Das ist viel, viel zu international.

Es gibt einen Haufen Ausländer dort und

die Deutschen, die dort leben, können alle Englisch.

Das muss aufs Land.

Es gibt in Deutschland ganzen Haufen kleine Orte, wo kein Mensch Englisch kann.

Der Großteil der Deutschen sprechen kein Englisch.

Du musst nur die finden.

Das heißt, du musst aus diesem Umfeld raus.

Also, kleiner Ort, Schande, was immer das in Deutschland ist.

Gute Punkte.

Und dann hast du genau das gleiche Problem, wie wir es auch Beispiel haben.

Das Problem ist, dass teilweise auf dem

Land mit sehr starkem Dialekt gesprochen wird.

Das wird dann wieder schwieriger.

Und deswegen sind hier zum Beispiel schon Deutsche Mandarine kommt aus China.

Die ursprüngliche Sprache kommt von dort.

Das heißt, in Shanghai gibt es keinen Ausländer, keiner kann Englisch und es

wird ganz hervorragendes Mandarin gesprochen.

Das gleiche muss den Deutschen auch finden.

Das heißt also vielleicht Oberbayern ist

gar nicht so perfekt, aber in Norddeutschland gibt es präsentiert auch

kleinere Orte, wo man sehr gutes STANDARD Deutsch spricht.

Aber es gibt dort keine, die Englisch

gleich ist, dass egal wo du hingehst, was immer genau die gleichen Voraussetzungen.

Du musst auf den großen Städten weg, muss keine Leute, die Englisch können, treffen.

Und natürlich, die kulturelle

Herausforderung ist viel größer als in China auch.

Das heißt, du musst gewillt sein, das zu tun.

Es ist vielleicht teilweise auch nicht gut als erster Schritt.

Wir schicken auch Schüler nicht direkt nach China.

Die gehen zuerst nach Peking und Shanghai und gehen dann erst nach China als zweiten

Schritt, wenn sie schon mehr können und mehr in die Kultur eingeführt sind.

Die erlauben Leuten auch nicht direkt nach China.

Das finde ich eine gute Idee, Leute nicht

sofort in den Dschungel zu werfen sozusagen, sondern

darauf zu bestehen, dass man eben erst mal in einem gemischten Umfeld ist.

Das erscheint mir schlau,

auch weil man ja so Sachen wie Kulturschock nicht unterschätzen sollte.

Kann einem ja sogar noch passieren, wenn

man eigentlich schon weiß, worauf man sich einlässt, weil es einfach anders ist.

Kulturschock ist ganz schwierig in einer Gastfamilie in China.

Das ist. Das ist nicht einfach.

Das Wichtigste, was ich sage, ist Ich bewerte nicht.

Wenn man anfängt, eine Gastfamilie nach seinen eigenen kulturellen Kriterien zu

bewerten, vor allem China, das geht garantiert schief.

Also wenn man sagt ähm, warum ist denn das so?

Und das sollte eigentlich anders sein, sehr viel besser, wenn das so wäre.

Und wer so anfängt, hat schon verloren.

Also man muss hingehen mit dem Gedanken,

das ist total anders und ich weiß nicht warum.

Und ich werde auch nicht verstehen warum.

Ich muss auch nicht verstehen warum.

Ich muss einfach nur mitmachen.

Also kurze Aufenthalte in zwei bis vier Wochen im Sommer.

Es ist ein langer Weg und.

Aber wir haben viele Leute, die machen ein Semester, ein halbes Jahr oder auch ein

Jahr hier Programme, das ist immer das Spannendste.

Also wenn Leute zum Beispiel sich vornehmen, und es ist ja toll, wenn ein

Schüler, der kommt an und kann kein Wort Chinesisch am Anfang.

Und nach einem Jahr fährt der und weiß mehr Vokabeln als ich.

Und das ist toll.

Also das ist wirklich wo du kannst richtig den Unterschied machen.

Also da kommt man hin.

Die kennen sich da nur so peripher aus.

Am Anfang und am Anfang stehen die, die die Stäbchen verwenden sollen.

Und wenn die nach einem Jahr

fragen, können die Aufsätze auf Chinesisch schreiben.

In so einem Symposium gab ihr Programm in zehn Monaten immer alles mit Gastfamilie.

Die sind in China

und in Peking, Shanghai, davor und da passiert und das ist schon sehr toll

und aber ein paar Wochen machen auch schon einen Unterschied eurer Erfahrung.

Ja, natürlich.

Wir haben auch öfters Schüler, die kommen immer für so Sprints,

also die haben halt nur Urlaub und die lernen zu Hause online usw.

und versuchen ihr Niveau zu halten oder auch ein bisschen nach oben zu gehen.

Und die kommen dann für 234 Wochen und

da geht es dann richtig weiter mit richtig intensivem Kurs.

Ja, man sagt ja immer, der, der diese Grenze, an der man so

richtig merkt, wenn man anfängt in der Fremdsprache zu träumen, aber schon.

Ich meine.

Das ist einfach.

Das Gehirn gewöhnt sich halt schneller an

Sachen, wenn es keinen keine Alternative bekommt.

Wir haben uns dazu gezwungen.

Wir müssen über den

Schüler haben, wenn er bei uns Unterricht hat, einen Intensivkurs bei uns sechs

Stunden am Tag STANDARD bis vier Stunden und intensive sechs Stunden

macht sechs Stunden und dann macht er noch zwei Stunden Hausaufgaben danach.

Das sind acht Stunden.

Das ist wirklich.

Also, es ist hart.

Acht Stunden volle Kanne. Nicht überlegen.

Wir sind aber am Tag 16 Stunden wach.

Das heißt, wenn der jetzt nach dem Unterricht in Englisch spricht,

dann tut er nicht mal 50 % seiner Zeit Chinesisch sprechen.

Jetzt rechnest du noch das Wochenende dazu.

Dann ist er aber vielleicht 1/3 seiner

Zeit, wo er Chinesisch spricht, während einem hochintensiven Kurs.

Jetzt.

Du musst, wenn du wirklich was lernen willst, du musst.

Diese anderen.

70 % deiner Zeit musst du ins Chinesische umwandeln.

Wenn du während dieser Zeit Englisch spricht oder Deutsch oder sonst irgendwas,

egal was lange sich chinesisch ist, ist es nicht gut.

Und du musst diese anderen 70 %.

Der Großteil der Zeit lernen wir nämlich nicht die Instrumente.

Und es ist sehr schwierig, weil während der Zeit lernst du ja nicht, Du bist ja

schon relativ stolz auf dich, hast ja ordentlich gelernt, hast die Hausaufgaben

gemacht, war gut, wahrscheinlich ziemlich fix und fertig.

Jetzt willst du ja nur irgendwas machen,

was weiß ich, ein Bankkonto aufmachen oder zu Hause anrufen oder sonst.

Und du willst ja nur das erledigen.

Du hast jetzt überhaupt keine Zeit zum Lernen.

Du musst jetzt diese Sachen machen und es ist wichtig.

Und das muss jetzt gemacht werden, dass ich wirklich alles machen soll.

Was machst du, wenn du die Möglichkeit hast, dann machst du das auf Englisch?

Ja.

Wenn du die Möglichkeit nicht hast, dann machst du es auf Chinesisch.

Das bedeutet, es geht schief.

Es ist anstrengend, ist frustrierend.

Aber wahrscheinlich steht dir schon alles bis oben hin.

Aber wenn du das machst, dann lernst du.

Es gibt auch nichts Geileres auf der Welt, als wenn du so kämpfst.

Da schaffst du es. Ich kann mich erinnern, ich habe damals

Chinesisch gelernt und bin mit dem Taxi zu meinem Freund am Anfang mit dem Taxi dahin

gefahren, jeden Tag und habe diese Adresse auf Chinesisch

aufgeschrieben gehabt, auf Chinesisch Zeichen und bin drunter um das zu sagen.

Ich setz mich Taxi rein. Hochmotiviert liest das vor.

Auch der guckt mich an, versteht kein Wort, ich zeige ihm die Zeichen, guck da

drauf oder umgekehrt und jeden Tag das gleiche.

Ich setze mich hin mit den Tönen, Ich pass auf, dass ich sag steht kein Wort.

Immer genau richtig.

Und nach knapp zwei Monaten setze ich mich in dieses Taxi hin und sage die Adresse.

Der Taxifahrer sagt nichts und fährt nur los.

Und ich bin fast ausgerastet.

Sofort

aus dem Taxi rausgeschmissen, weil gedacht hat, mir geht es ja nicht mehr ganz gut,

dass ich da auf dem Ding sitze, rumhüpfen und so und ich wäre ja eh.

Aber das war unglaublich mein Leben lang.

Jawoll, ich hab's geschafft.

Das ist so ein bisschen wie Hybris.

Wenn man große Bemühung oder große

Frustration führt, dann auch am Ende zu einem größeren Erfolgserlebnis.

Es ist vielleicht ein komischer Vergleich,

aber was mir bei so was immer als erstes einfällt, ist als ich als Kind Videospiele

gespielt habe und dann irgendwie keine Ahnung.

Du hängst die ganze Zeit an derselben

Stelle und wenn es dann endlich klappt, dann ist der ganze Tag perfekt.

Ja, und das hätte ich wahrscheinlich damals auch nicht gemacht.

Wenn ich irgendwie das Geld gehabt hätte, mir zehn andere Spiele zu kaufen, dann

hätte ich halt einfach ein anderes Spiel gespielt.

Also.

Die. Die die.

Der Mangel an Möglichkeiten auszuweichen

als als Vorteil für hard core learning sozusagen.

Das leuchtet mir ein.

Sagen wir es mal so es ist aber auch so, wenn Leute, die das

nicht machen, die lernen dann über Jahre hinweg und kommen nicht weiter.

Und dann hast du eine ganz andere

Frustration, weil du lernst, lernst und kommst nie weiter.

Also mir macht es unglaublich Spaß.

Also ich ich lerne momentan Vietnamesisch und mache genau das gleiche in Vietnam und

das ist total super, weil mir das egal ist, wenn ich die Leute auslachen oder

nicht verstehen, nur weil ich genau weiß, das ist Teil dieses Prozesses.

Ich weiß, das ist gut und ich weiß, dass die ganzen Leute sich davor

verstecken und das nicht machen, dass sie sich im Endeffekt selber damit wehtun.

In dem Moment macht es mir auch keinen

Spaß, aber damit damit umzugehen und sehen, wie das dann besser wird.

Und dann auch zu wissen, ich weiß, dass Erfolgserlebnis kommt.

Ich muss nur oft genug gegen die Wand rennen und eines Tages wird es.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#8: Wer lernen will, muss leiden! [2] who|to learn|will|must|suffer ||||acı çekmek #8: ¡Si quieres aprender, tienes que sufrir! [2] #8 : Pour apprendre, il faut souffrir ! [2] #8: Se vuoi imparare, devi soffrire! [2] #その8:学びたければ、苦しまなければならない![2] #8: Als je wilt leren, moet je lijden! [2] #8: Jeśli chcesz się uczyć, musisz cierpieć! [2] Nº 8: Se você quer aprender, tem que sofrer! [2] # 8: Если вы хотите учиться, вы должны страдать! [2] #8: Om du vill lära dig måste du lida! [2] #8: Öğrenmek istiyorsan, acı çekmelisin! [2] #8: Якщо хочеш навчитися, мусиш страждати! [2] #8:如果你想学习,你就必须受苦! [2] #8:如果你想学习,你就必须受苦! [2] #8: Those who want to learn must suffer! [2]

Also es ist wirklich sehr klein, sehr sehr persönlich. so|it|is|really|very|small|very|very|personal |||||küçük||| So it is really very small, very very personal.

Also die Gruppengröße ist wichtig, es ist so|the|group size|is|important|it|is ||grup büyüklüğü|||| Så gruppstorleken är viktig, det är det So the group size is important, it is

auch wieder möglich, weil dadurch kann es nämlich sprechen. also|again|possible|because|thereby|can|it|namely|to speak ||||bununla|||| also possible again, because this way it can speak.

Aber wenn du drei Schüler in der Gruppe but|if|you|three|students|in|the|group But if you have three students in the group

hast, dann redet jeder mal während in der Klasse ist ganz vergessen eigentlich. have|then|talks|everyone|once|while|in|the|class|is|completely|forgotten|actually entonces todo el mundo habla mientras está en clase en realidad está bastante olvidado. sonra sınıfta herkes bir süre konuşur aslında oldukça unutulur. if you have, then everyone talks during class, which is actually completely forgotten.

Das ist ein ganz wichtiger Grund und wir this|is|a|very|important|reason|and|we That is a very important reason and we

haben dann auch erst also du musst Leute dazu bringen außerhalb des Unterrichts have|then|also|first|so|you|must|people|for it|to bring|outside|of the|class Entonces también solo tienes que conseguir que la gente lo haga fuera de clase. then also first, so you have to get people to speak Chinese outside of class

chinesische sprechen und die hatten wirklich einen guten Platz. Chinese|speak|and|they|had|really|a|good|place ||||avevano|||| and they really had a good place.

Also du sagst, du darfst nur Chinesisch sprechen in so|you|say||are allowed|only|Chinese|to speak|in So you say, you are only allowed to speak Chinese in

der Schule und das ist das hört sich sehr schön in der Theorie an, muss ich sagen, the|school|and|this|is|this|sounds|itself|very|beautiful|in|the|theory|on|must|I|to say escuela y eso suena muy bien en teoría, tengo que decir the school and that sounds very nice in theory, I must say,

ist in der Praxis relativ harmlos, weil als erstes mal so muss. is|in|the|practice|relatively|harmless|because|as|first|time|so|must is relatively harmless in practice, because first of all, it has to be done.

Man muss ein Polizeistaat errichten, um ||||établir| one|must|a|police state|establish|in order to Bir polis devleti kurmak zorundasınız. You have to establish a police state in order to

das überhaupt durchzusetzen, was schon lange keinen Spaß mehr macht. ||faire respecter||||||| the|at all|to enforce|what|already|long|no|fun|more|makes ||portare a termine||||||| ki bu da uzun zamandır eğlenceli değildi. even enforce that, which hasn't been fun for a long time.

Zweitens hast du dann ständig Leute, die secondly|have|you|then|constantly|people|who Secondly, you constantly have people who

ganz furchtbar schlechtes Chinesisch sprechen, miteinander, die miteinander |fou|||||| very|terrible|bad|Chinese|to speak|with each other|the|with each other speak very terrible Chinese, with each other, those who talk to each other.

kritisch sprechen, die lernen die Fehler voneinander. ||||||les uns critically|to speak|the|learn|the|mistakes|from each other speak critically, they learn from each other's mistakes.

Wir haben im ersten Programm in Shanghai zum Beispiel in we|have|in the|first|program|in|Shanghai|for the|example|in For example, in the first program in Shanghai,

Shanghai ist zwei Stunden nordöstlich von Peking und Shanghai ist eine Stadt, Shanghai|is|two|hours|northeast|of|Beijing|and|||a|city ||||kuzeydoğuda||||||| Shanghai is two hours northeast of Beijing and Shanghai is a city,

hat ungefähr eine halbe Million Einwohner und es gibt dort keine Ausländer. has|approximately|a|half|million|inhabitants|and|there|are|there|no|foreigners has about half a million inhabitants and there are no foreigners there.

Also es soll dort einen Pakistani geben, von denen habe ich gehört, ich habe ihn so|it|should|there|a|Pakistani|to be|of|whom|have|I|heard|I|have|him Yani orada bir Pakistanlı olması gerekiyordu, onları duydum, onu duydum. So there is supposed to be a Pakistani there, I've heard about him, I have never met or seen him.

noch nie getroffen oder gesehen oder den soll es da geben? yet|never|met|or|seen||him|should|it|there|to be ||incontrato|||||||| Or is he supposed to be there?

Ich weiß es nicht genau, aber auf jeden Fall ist eine halbe Million I|know|it|not|exactly|but|in|every|case|is|a|half|million I don't know for sure, but in any case, there are half a million

Menschen und du triffst dort nie einen anderen Ausländer. people|and|you|meet|there|never|another|other|foreigner people and you never meet another foreigner there.

Also kannst drei Monate lang dort leben so|can|three|months|long|there|live So you can live there for three months.

und siehst keinen einzigen anderen Ausländer. and|see|no|single|other|foreigner and you see not a single other foreigner.

Du lebst bei einer Gastfamilie, die kein Wort Englisch kann, you|live|with|a|host family|which|no|word|English|can You live with a host family that doesn't speak a word of English,

Du hast nur Einzelunterricht, die machen auch keine Gruppen dort. |||cours particulier|||||| you|have|only|individual lessons|they|do|also|no|groups|there You only have one-on-one lessons, they don't do groups there either.

Bei einer Gruppe wird es ja wieder einen anderen Schüler treffen. in|a|group|will|it|indeed|again|another|different|student|meet |||||||||studente| With a group, there would be another student again.

Also nur Einzelunterricht. ||cours particulier so|only|individual lessons So only one-on-one lessons.

Du hast alleine Unterricht ohne andere Schüler um dich herum. you|have|alone|class|without|other|students|around|you|around You have lessons alone without other students around you.

Also immer ist der und du kannst dort kein Englisch sprechen. so|always|is|the|and|you|can|there|no|English|speak So it's always just you and you can't speak English there.

Es geht nicht anders und da kommst du weiter. it|goes|not|differently|and|there|come|you|further |||||porque||| There is no other way and that's how you progress.

Das gab es nicht. Das ist ein gewaltiger Unterschied. |||||||énorme| this|was|it|not|this|is|a|huge|difference |||||||enorme| |||||||gigantic| That didn't exist. That's a huge difference.

Es ist Quälerei am Anfang, Aber dann kann ||torture||||| it|is|torture|at the|beginning|but|then|can ||tortura||||| It's torture at the beginning, but then you can

ich mir vorstellen, dass das dann, wenn, dann dieser, dieser erste Hügel. |||||||||||colline I|to me|to imagine|that|this|then|if|then|this||first|hill |||||entonces|||||| I can imagine that then, when, then this, this first hill.

Ich. Ich finde, ich hatte interessant, weil das I|I|||had|interesting|because|this I. I think I found it interesting because that

so der totale Kontrast zu der Frustration ist, die viele, so|the|total|contrast|to|the|frustration|is|the|many is the total contrast to the frustration that many,

die viele Lerner in Deutschland mit Deutsch haben, the|many|learners|in|Germany|with|German|have that many learners in Germany have with German,

gerade Leute, die halt an der Uni sind und dann hierher kommen und an der Uni lernen juste|||||||||||||||| just|people|who|just|at|the|university|are|and|then|here|come|and|at|the|university|study |||simplemente están||||||||||||| especially people who are at university and then come here and learn at university.

und dauernd das Problem haben, dass sie halt noch nicht so gut Deutsch können, |constamment|||||||||||| and|constantly|the|problem|have|that|they|just|still|not|so|well|German|can and constantly have the problem that they just don't speak German very well yet,

dass sie das keiner merkt, dass sie lernen und dass Leute dann einfach automatisch that|they|this|no one|notices|that|they|learn|and|that|people|then|simply|automatically that no one notices that they are learning and that people just automatically

Deutsch sprechen und jeder wechselt sofort zu Englisch. German|to speak|and|everyone|switches|immediately|to|English speak German and everyone immediately switches to English.

Wenn man an so einer internationalen Bubble Uni sowieso gewohnt ist, dauernd |||||||||||tout le temps if|one|to|such|a|international|bubble|university|anyway|used|is|constantly When you are used to speaking English all the time at an international bubble university anyway,

Englisch zu reden, weil es einfach leichter ist. ||||||plus facile| English|to|to speak|because|it|simply|easier|is because it's just easier.

Und da ist es umgekehrt richtig schwer. ||||inversement|| and|there|is|it|reversed|really|difficult ||||tersine|| And it's really hard the other way around.

Mal einfach nur Deutsch zu reden mit Leuten für Lerner. just|simply|only|German|to|to talk|with|people|for|learners Just speaking German with people for learners.

Genau das gleiche Problem. exactly|the|same|problem Exactly the same problem.

Also genau die gleiche Lösung. so|exactly|the|same|solution So exactly the same solution.

Erstens aus der Blase raus. |||bulle| first|out of|the|bubble|out |||balon| First, get out of the bubble.

Also Berlin ist ein Scheiß Ort um Deutsch zu lernen. ||||merdique||||| so|Berlin|is|a|shitty|place|to|German|to|learn So Berlin is a shitty place to learn German.

Raus ins Ausland. out|to the|abroad Get out into the foreign countries.

Berlin, München, Frankfurt. Berlin|Munich|Frankfurt Berlin, Munich, Frankfurt.

Da will zwar jeder hin, aber es macht überhaupt keinen Sinn. ||certes||||||||sens there|wants|indeed|everyone|there|but|it|makes|at all|no|sense ||||||||||senso Everyone wants to go there, but it makes no sense at all.

Das lernst du Kein Deutsch, Das ist viel, viel zu international. the|learn|you|no|German|this|is|much|much|too|international You don't learn any German there, it's way too international.

Es gibt einen Haufen Ausländer dort und |||tas||| there|is|a|pile|foreigners|there|and There are a bunch of foreigners there and

die Deutschen, die dort leben, können alle Englisch. the|Germans|who|there|live|can|all|English the Germans who live there can all speak English.

Das muss aufs Land. the|must|to the|country |||campo It must be in the countryside.

Es gibt in Deutschland ganzen Haufen kleine Orte, wo kein Mensch Englisch kann. |||||tas||||||| there|are|in|Germany|whole|pile|small|places|where|no|person|English|can |||||yığın||||||| There are a whole lot of small places in Germany where no one can speak English.

Der Großteil der Deutschen sprechen kein Englisch. the|majority|of the|Germans|speak|no|English The majority of Germans do not speak English.

Du musst nur die finden. you|must|only|the|find You just have to find them.

Das heißt, du musst aus diesem Umfeld raus. ||||||environnement| this|means|you|must|out of|this|environment|out That means you have to get out of this environment.

Also, kleiner Ort, Schande, was immer das in Deutschland ist. |||honte|||||| well|small|place|shame|what|always|that|in|Germany|is |||vergogna|||||| So, small place, shame, whatever that is in Germany.

Gute Punkte. good|points Good points.

Und dann hast du genau das gleiche Problem, wie wir es auch Beispiel haben. and|then|have|you|exactly|the|same|problem|as|we|it|also|example|have And then you have exactly the same problem as we have as an example.

Das Problem ist, dass teilweise auf dem ||||partiellement|| the|problem|is|that|partially|on|the The problem is that in some areas they speak with a very strong dialect.

Land mit sehr starkem Dialekt gesprochen wird. country|with|very|strong|dialect|spoken|is This makes it more difficult.

Das wird dann wieder schwieriger. this|will|then|again|more difficult And that's why, for example, German mandarins already come from China.

Und deswegen sind hier zum Beispiel schon Deutsche Mandarine kommt aus China. and|therefore|are|here|for|example|already|German|mandarin|comes|from|China The original language comes from there.

Die ursprüngliche Sprache kommt von dort. |langue originale|||| the|original|language|comes|from|there The original language comes from there.

Das heißt, in Shanghai gibt es keinen Ausländer, keiner kann Englisch und es the|means|in|Shanghai|are|there|no|foreigners|none|can|English|and|it That means, in Shanghai there are no foreigners, no one can speak English and it

wird ganz hervorragendes Mandarin gesprochen. ||excellent|| is|quite|excellent|Mandarin|spoken ||excelente|| is spoken in excellent Mandarin.

Das gleiche muss den Deutschen auch finden. the|same|must|the|Germans|also|find The same must be found by the Germans as well.

Das heißt also vielleicht Oberbayern ist ||||Bavière| the|means|also|maybe|Upper Bavaria|is So that means maybe Upper Bavaria is

gar nicht so perfekt, aber in Norddeutschland gibt es präsentiert auch not at all|not|so|perfect|but|in|Northern Germany|is|there|presented|also |||||||||presentato| not so perfect, but in Northern Germany it is also presented.

kleinere Orte, wo man sehr gutes STANDARD Deutsch spricht. smaller|places|where|one|very|good|standard|German|speaks smaller places where very good STANDARD German is spoken.

Aber es gibt dort keine, die Englisch but|there|is|there|none|which|English But there are none there that speak English.

gleich ist, dass egal wo du hingehst, was immer genau die gleichen Voraussetzungen. ||||||vas||||||conditions same|is|that|regardless|where|you|go|what|always|exactly|the|same|conditions ||||||vai||||||requisiti It is the same that no matter where you go, you always have exactly the same conditions.

Du musst auf den großen Städten weg, muss keine Leute, die Englisch können, treffen. you|must|to|the|big|cities|away|must|no|people|who|English|can|meet You have to go to the big cities, you won't meet people who can speak English.

Und natürlich, die kulturelle and|of course|the|cultural And of course, the cultural

Herausforderung ist viel größer als in China auch. défi||||||| challenge|is|much|bigger|than|in|China|also The challenge is much greater than in China as well.

Das heißt, du musst gewillt sein, das zu tun. that|means|you|must|willing|to be|that|to|to do That means you have to be willing to do that.

Es ist vielleicht teilweise auch nicht gut als erster Schritt. it|is|perhaps|partially|also|not|good|as|first|step It may also not be a good first step in part.

Wir schicken auch Schüler nicht direkt nach China. we|send|also|students|not|directly|to|China We also do not send students directly to China.

Die gehen zuerst nach Peking und Shanghai und gehen dann erst nach China als zweiten the|go|first|to|Beijing|and|Shanghai|and|go|then|only|to|China|as|second They first go to Beijing and Shanghai and then go to China as a second step.

Schritt, wenn sie schon mehr können und mehr in die Kultur eingeführt sind. step|if|they|already|more|can|and|more|into|the|culture|introduced|are Step, when they can already do more and are more introduced to the culture.

Die erlauben Leuten auch nicht direkt nach China. the|allow|people|also|not|directly|to|China They also do not allow people to go directly to China.

Das finde ich eine gute Idee, Leute nicht this|find|I|a|good|idea|people|not I think it's a good idea not to

sofort in den Dschungel zu werfen sozusagen, sondern |||jungle|||| immediately|into|the|jungle|to|to throw|so to speak|but rather |||orman|||| |||giungla|||| throw them straight into the jungle, so to speak, but

darauf zu bestehen, dass man eben erst mal in einem gemischten Umfeld ist. |||||||||||environnement| on it|to|to insist|that|one|just|first|time|in|a|mixed|environment|is to insist that they are first in a mixed environment.

Das erscheint mir schlau, |||intelligent this|appears|to me|clever That seems smart to me,

auch weil man ja so Sachen wie Kulturschock nicht unterschätzen sollte. |||||||||sous-estimer| also|because|one|indeed|such|things|like|culture shock|not|underestimate|should also because one should not underestimate things like culture shock.

Kann einem ja sogar noch passieren, wenn can|one|indeed|even|still|happen|if It can even happen to you when

man eigentlich schon weiß, worauf man sich einlässt, weil es einfach anders ist. |||||||s'engage||||| one|actually|already|knows|what|one|oneself|enters into|because|it|simple|different|is |||||||se involucra||||| you actually already know what you're getting into, because it's just different.

Kulturschock ist ganz schwierig in einer Gastfamilie in China. culture shock|is|very|difficult|in|a|host family|in|China Culture shock is very difficult in a host family in China.

Das ist. Das ist nicht einfach. this|is|||not|easy That is. That is not easy.

Das Wichtigste, was ich sage, ist Ich bewerte nicht. |||||||juge| the|most important|what|I|say|is|I|evaluate|not The most important thing I say is I do not judge.

Wenn man anfängt, eine Gastfamilie nach seinen eigenen kulturellen Kriterien zu if|one|starts|a|host family|according to|one's|own|cultural|criteria|to When you start to evaluate a host family based on your own cultural criteria,

bewerten, vor allem China, das geht garantiert schief. évaluer|||||||mal to evaluate|especially|all|China|that|goes|guaranteed|wrong |||||||male especially in China, that is guaranteed to go wrong.

Also wenn man sagt ähm, warum ist denn das so? so|if|one|says|um|why|is|then|that|so So when you say um, why is it like that?

Und das sollte eigentlich anders sein, sehr viel besser, wenn das so wäre. and|that|should|actually|different|be|very|much|better|if|that|so|were And it should actually be different, much better, if it were so.

Und wer so anfängt, hat schon verloren. and|who|so|starts|has|already|lost And whoever starts like that has already lost.

Also man muss hingehen mit dem Gedanken, so|one|must|to go|with|the|thoughts So you have to go in with the thought,

das ist total anders und ich weiß nicht warum. this|is|totally|different|and|I|know|not|why that this is totally different and I don't know why.

Und ich werde auch nicht verstehen warum. and|I|will|also|not|understand|why And I will also not understand why.

Ich muss auch nicht verstehen warum. I|must|also|not|to understand|why I don't have to understand why.

Ich muss einfach nur mitmachen. I|must|simply|only|to participate I just have to participate.

Also kurze Aufenthalte in zwei bis vier Wochen im Sommer. ||séjours||||||| so|short|stays|in|two|to|four|weeks|in the|summer |brevi|soggiorni||||||| So short stays in two to four weeks in summer.

Es ist ein langer Weg und. is|is|a|long|way|and It's a long way and.

Aber wir haben viele Leute, die machen ein Semester, ein halbes Jahr oder auch ein but|we|have|many|people|who|do|one|semester|one|half|year|or|also|one But we have many people who do a semester, half a year, or even a

Jahr hier Programme, das ist immer das Spannendste. |||||||le plus passionnant year|here|programs|that|is|always|the|most exciting Year here programs, that's always the most exciting.

Also wenn Leute zum Beispiel sich vornehmen, und es ist ja toll, wenn ein ||||||se promettent||||||| so|if|people|to|example|themselves|to plan|and|it|is|indeed|great|if|a So when people, for example, set themselves a goal, and it's great when a

Schüler, der kommt an und kann kein Wort Chinesisch am Anfang. student|the|comes|to|and|can|no|word|Chinese|at the|beginning student comes in and can't speak a word of Chinese at the beginning.

Und nach einem Jahr fährt der und weiß mehr Vokabeln als ich. and|after|one|year|drives|the|and|knows|more|vocabulary|than|I And after a year, they go and know more vocabulary than I do.

Und das ist toll. and|this|is|great And that's great.

Also das ist wirklich wo du kannst richtig den Unterschied machen. so|this|is|really|where|you|can|really|the|difference|make So this is really where you can make a real difference.

Also da kommt man hin. so|there|comes|one|to So that's where you get to.

Die kennen sich da nur so peripher aus. ||||||périphériquement| the|know|themselves|there|only|so|peripherally|out They only know about it peripherally.

Am Anfang und am Anfang stehen die, die die Stäbchen verwenden sollen. |||||||||bâtonnets|| at the|beginning|and|at the|beginning|stand|the|the||sticks|to use|should |||||||||çubuklar|| |||||||||palitos|| At the beginning, there are those who are supposed to use the sticks.

Und wenn die nach einem Jahr and|if|the|after|one|year And when they after a year

fragen, können die Aufsätze auf Chinesisch schreiben. ask|can|the|essays|in|Chinese|write ask, can the essays be written in Chinese.

In so einem Symposium gab ihr Programm in zehn Monaten immer alles mit Gastfamilie. in|such|a|symposium|gave|her|program|in|ten|months|always|everything|with|host family In such a symposium, their program always included everything with a host family in ten months.

Die sind in China they|are|in|China They are in China

und in Peking, Shanghai, davor und da passiert und das ist schon sehr toll and|in|Beijing|Shanghai|before that|and|there|happens|and|that|is|already|very|great and in Beijing, Shanghai, before that and that is already very great

und aber ein paar Wochen machen auch schon einen Unterschied eurer Erfahrung. and|but|a|few|weeks|make|also|already|a|difference|your|experience and a few weeks can already make a difference in your experience.

Ja, natürlich. yes|naturally Yes, of course.

Wir haben auch öfters Schüler, die kommen immer für so Sprints, we|have|also|more often|students|who|come|always|for|such|sprints We also often have students who come for short sprints,

also die haben halt nur Urlaub und die lernen zu Hause online usw. so|they|have|just|only|vacation|and|they|learn|at|home|online|etc so they only have vacation and they learn online at home, etc.

und versuchen ihr Niveau zu halten oder auch ein bisschen nach oben zu gehen. and|try|their|level|to|to maintain|or|also|a|little|up|up|to|to go and try to maintain their level or even improve a bit.

Und die kommen dann für 234 Wochen und and|they|come|then|for|weeks|and And they come for 2 to 4 weeks and

da geht es dann richtig weiter mit richtig intensivem Kurs. ||||||||intensif| there|goes|it|then|really|further|with|really|intensive|course then it really continues with a really intensive course.

Ja, man sagt ja immer, der, der diese Grenze, an der man so yes|one|says|yes|always|the|the|this|border|at|which|one|so Yes, they always say, the one who crosses this border, where you really

richtig merkt, wenn man anfängt in der Fremdsprache zu träumen, aber schon. right|notices|when|one|starts|in|the|foreign language|to|to dream|but|already start to notice when you begin to dream in the foreign language, but already.

Ich meine. I|mean I mean.

Das ist einfach. this|is|easy It's just.

Das Gehirn gewöhnt sich halt schneller an |cerveau||||| the|brain|gets used|itself|just|faster|to The brain just gets used to things faster.

Sachen, wenn es keinen keine Alternative bekommt. things|when|it|no|no|alternative|gets Things, when it doesn't get any alternatives.

Wir haben uns dazu gezwungen. ||||forcé we|have|ourselves|to it|forced We forced ourselves to do that.

Wir müssen über den we|must|about|the We need to talk about the

Schüler haben, wenn er bei uns Unterricht hat, einen Intensivkurs bei uns sechs students|have|when|he|at|us|class|has|a|intensive course|at|us|six student who has an intensive course with us when he has classes with us.

Stunden am Tag STANDARD bis vier Stunden und intensive sechs Stunden hours|per|day|standard|up to|four|hours|and|intensive|six|hours Hours per day STANDARD up to four hours and intensive six hours

macht sechs Stunden und dann macht er noch zwei Stunden Hausaufgaben danach. makes|six|hours|and|then|does|he|still|two|hours|homework|afterwards makes six hours and then does another two hours of homework afterwards.

Das sind acht Stunden. this|are|eight|hours That makes eight hours.

Das ist wirklich. this|is|really That is really.

Also, es ist hart. so|it|is|hard So, it is hard.

Acht Stunden volle Kanne. Nicht überlegen. |||vitesse||réfléchir eight|hours|full|pot|not|to think |||a tope|| Eight hours full throttle. Don't think.

Wir sind aber am Tag 16 Stunden wach. we|are|but|during the|day|hours|awake But we are awake for 16 hours a day.

Das heißt, wenn der jetzt nach dem Unterricht in Englisch spricht, the|means|if|the|now|after|the|class|in|English|speaks That means, if he speaks after English class,

dann tut er nicht mal 50 % seiner Zeit Chinesisch sprechen. then|does|he|not|even|of his|time|Chinese|to speak then he doesn't even spend 50% of his time speaking Chinese.

Jetzt rechnest du noch das Wochenende dazu. |ajoutes||||| now|calculate|you|also|the|weekend|to it |calcoli||||| Now add the weekend to that.

Dann ist er aber vielleicht 1/3 seiner then|is|he|but|maybe|of his Then he might be speaking Chinese for 1/3 of his

Zeit, wo er Chinesisch spricht, während einem hochintensiven Kurs. |||||||intensif| time|where|he|Chinese|speaks|during|a|high-intensity|course time during a high-intensity course.

Jetzt. now Now.

Du musst, wenn du wirklich was lernen willst, du musst. you|must|if|you|really|something|to learn|want|you|must You have to, if you really want to learn something, you have to.

Diese anderen. these|others These others.

70 % deiner Zeit musst du ins Chinesische umwandeln. ||||||traduire your|time|must|you|into the|Chinese|convert ||||||çevirmek You need to convert 70% of your time into Chinese.

Wenn du während dieser Zeit Englisch spricht oder Deutsch oder sonst irgendwas, if|you|during|this|time|English|speaks|or|German|or|otherwise|anything If you speak English, German, or anything else during this time,

egal was lange sich chinesisch ist, ist es nicht gut. no matter|what|long|itself|Chinese|is|is|it|not|good no matter how long it is in Chinese, it's not good.

Und du musst diese anderen 70 %. and|you|must|these|other And you need to focus on those other 70%.

Der Großteil der Zeit lernen wir nämlich nicht die Instrumente. the|majority|of the|time|learn|we|namely|not|the|instruments Most of the time, we are not learning the tools.

Und es ist sehr schwierig, weil während der Zeit lernst du ja nicht, Du bist ja and|it|is|very|difficult|because|during|the|time|learn|you|indeed|not|you|are| And it is very difficult because during that time you are not really learning, you are

schon relativ stolz auf dich, hast ja ordentlich gelernt, hast die Hausaufgaben already|relatively|proud|on|you|have|indeed|properly|studied|have|the|homework already relatively proud of yourself, you have studied properly, you have done your homework

gemacht, war gut, wahrscheinlich ziemlich fix und fertig. |||||rapide|| made|was|good|probably|quite|quickly|and|ready well, probably quite exhausted.

Jetzt willst du ja nur irgendwas machen, now|want|you|indeed|only|something|to do Now you just want to do something,

was weiß ich, ein Bankkonto aufmachen oder zu Hause anrufen oder sonst. |||||ouvrir|||||| what|know|I|a|bank account|to open|or|to|home|to call|or|otherwise I don't know, open a bank account or call home or something.

Und du willst ja nur das erledigen. ||||||faire and|you|want|indeed|only|that|to complete And you just want to get that done.

Du hast jetzt überhaupt keine Zeit zum Lernen. you|have|now|at all|no|time|for|to study You have no time to study right now.

Du musst jetzt diese Sachen machen und es ist wichtig. you|must|now|these|things|to do|and|it|is|important You have to do these things now and it's important.

Und das muss jetzt gemacht werden, dass ich wirklich alles machen soll. and|this|must|now|done|to be|that|I|really|everything|to do|should And this has to be done now, that I really should do everything.

Was machst du, wenn du die Möglichkeit hast, dann machst du das auf Englisch? what|do|you|if|you|||||||that|in|English What do you do when you have the opportunity, then you do it in English?

Ja. yes Yes.

Wenn du die Möglichkeit nicht hast, dann machst du es auf Chinesisch. if|you|the|possibility|not|have|then|do|you|it|in|Chinese If you don't have the option, then you do it in Chinese.

Das bedeutet, es geht schief. ||||mal the|means|it|goes|wrong That means it goes wrong.

Es ist anstrengend, ist frustrierend. ||||frustrant it|is|exhausting|is|frustrating It's exhausting, it's frustrating.

Aber wahrscheinlich steht dir schon alles bis oben hin. |||||||en haut| but|probably|stands|to you|already|everything|up to|top|there But you're probably already fed up with everything.

Aber wenn du das machst, dann lernst du. but|if|you|that|do|then|learn|you But if you do that, then you learn.

Es gibt auch nichts Geileres auf der Welt, als wenn du so kämpfst. ||||de plus excitant||||||||combats there|is|also|nothing|cooler|in|the|world|than|when|you|so|fight There is nothing cooler in the world than when you fight like that.

Da schaffst du es. Ich kann mich erinnern, ich habe damals there|manage|you|it|I|can|myself|remember|I|have|at that time You can do it. I remember, back then I

Chinesisch gelernt und bin mit dem Taxi zu meinem Freund am Anfang mit dem Taxi dahin Chinese|learned|and|am|with|the|taxi|to|my|friend|at the|beginning|with|the|taxi|there learned Chinese and at the beginning I took a taxi to my friend's place

gefahren, jeden Tag und habe diese Adresse auf Chinesisch driven|every|day|and|have|this|address|in|Chinese every day and had this address in Chinese.

aufgeschrieben gehabt, auf Chinesisch Zeichen und bin drunter um das zu sagen. ||||caractère|||dessus|||| written down|had|in|Chinese|characters|and|am|under|to|that|to|say scritto|||||||sotto|||| had written down, in Chinese characters and I am underneath to say that.

Ich setz mich Taxi rein. Hochmotiviert liest das vor. |||||très motivé||| I|set|myself|taxi|in|highly motivated|reads|this|out I get into the taxi. Highly motivated, reads that out loud.

Auch der guckt mich an, versteht kein Wort, ich zeige ihm die Zeichen, guck da ||||||||||||signes|| also|the|looks|me|at|understands|no|word|I|show|him|the|signs|look|there ||||||ningún|||||||| He looks at me too, doesn't understand a word, I show him the characters, look there

drauf oder umgekehrt und jeden Tag das gleiche. ||inversement||||| on it|or|reversed|and|every|day|the|same at it or the other way around and every day the same.

Ich setze mich hin mit den Tönen, Ich pass auf, dass ich sag steht kein Wort. ||||||sons||||||||| I|set|myself|down|with|the|tones|I|pay|attention|that|I|say|stands|no|word I sit down with the tones, I make sure that I say no word.

Immer genau richtig. always|exactly|right Always just right.

Und nach knapp zwei Monaten setze ich mich in dieses Taxi hin und sage die Adresse. ||à peine||||||||||||| and|after|nearly|two|months|set|I|myself|in|this|taxi|in|and|say|the|address And after almost two months, I get into this taxi and say the address.

Der Taxifahrer sagt nichts und fährt nur los. |chauffeur de taxi|||||| the|taxi driver|says|nothing|and|drives|only|off The taxi driver says nothing and just drives off.

Und ich bin fast ausgerastet. ||||je suis presque devenu fou and|I|am|almost|freaked out ||||delirdim ||||impazzito ||||enfadado perdido And I almost lost it.

Sofort immediately Immediately.

aus dem Taxi rausgeschmissen, weil gedacht hat, mir geht es ja nicht mehr ganz gut, |||jeté||||||||||| out of|the|taxi|thrown out|because|thought|has|me|goes|it|indeed|not|more|completely|well |||buttato fuori||||||||||| |||expulsado||||||||||| thrown out of the taxi because they thought I wasn't doing very well,

dass ich da auf dem Ding sitze, rumhüpfen und so und ich wäre ja eh. |||||||saute||||||| that|I|there|on|the|thing|sit|jump around|and|like this|and|I|would be|anyway|anyway |||||||zıplamak||||||| |||||||saltellare||||||| |||||||saltar alrededor||||||| that I was sitting on that thing, bouncing around and so on, and I would be anyway.

Aber das war unglaublich mein Leben lang. but|that|was|incredible|my|life|long But that was incredible my whole life.

Jawoll, ich hab's geschafft. oui|||réussi yes|I||managed ¡Sí!||| Yes, I did it.

Das ist so ein bisschen wie Hybris. this|is|so|a|little|like|hubris ||||||kibir It's a bit like hubris.

Wenn man große Bemühung oder große |||effort|| if|one|great|effort|or|great When one puts in great effort or experiences great

Frustration führt, dann auch am Ende zu einem größeren Erfolgserlebnis. |||||||||succès frustration|leads|then|also|at the|end|to|a|greater|success experience frustration, it ultimately leads to a greater sense of achievement.

Es ist vielleicht ein komischer Vergleich, |||||comparaison it|is|perhaps|a|strange|comparison It may be a strange comparison,

aber was mir bei so was immer als erstes einfällt, ist als ich als Kind Videospiele |||||||||me vient|||||| but|what|to me|in|such|this|always|as|first|comes to mind|is|as|I|as|child|video games but what always comes to my mind in such situations is when I played video games as a child

gespielt habe und dann irgendwie keine Ahnung. ||||||idée played|have|and|then|somehow|no|idea and then somehow had no idea.

Du hängst die ganze Zeit an derselben |es||||| you|hang|the|whole|time|on|the same |stai appeso|||||stessa You hang around the same place all the time

Stelle und wenn es dann endlich klappt, dann ist der ganze Tag perfekt. position|and|when|it|then|finally|works|then|is|the|whole|day|perfect , and when it finally works out, then the whole day is perfect.

Ja, und das hätte ich wahrscheinlich damals auch nicht gemacht. |||||probablement|||| yes|and|that|would have|I|probably|at that time|also|not|done Yes, and I probably wouldn't have done that back then either.

Wenn ich irgendwie das Geld gehabt hätte, mir zehn andere Spiele zu kaufen, dann if|I|somehow|the|money|had|would have|for me|ten|other|games|to|to buy|then If I had somehow had the money to buy ten other games, then

hätte ich halt einfach ein anderes Spiel gespielt. would have|I|just||another|different|game|played I would have just played a different game.

Also. so So.

Die. Die die. the|the| The. The the.

Der Mangel an Möglichkeiten auszuweichen ||||d'éviter the|lack|of|possibilities|to evade ||||di evitare ||||evitar The lack of options to evade

als als Vorteil für hard core learning sozusagen. as||advantage|for|hard|core|learning|so to speak as an advantage for hard core learning, so to speak.

Das leuchtet mir ein. |semble|| this|shines|to me|in |me queda claro||un That makes sense to me.

Sagen wir es mal so es ist aber auch so, wenn Leute, die das say|we|it|once|like this|it|is|but|also|so|if|people|who|this ||||||||también||||| Let's put it this way, it is also the case that when people who don't do this,

nicht machen, die lernen dann über Jahre hinweg und kommen nicht weiter. not|do|the|learn|then|over|years|away|and|come|not|further they learn for years and don't make any progress.

Und dann hast du eine ganz andere and|then|have|you|a|completely|different And then you have a completely different

Frustration, weil du lernst, lernst und kommst nie weiter. frustration|because|you|learn|learn|and|come|never|further frustration, because you learn, learn, and never get anywhere.

Also mir macht es unglaublich Spaß. so|me|makes|it|incredibly|fun So I find it incredibly fun.

Also ich ich lerne momentan Vietnamesisch und mache genau das gleiche in Vietnam und so|I||learn|currently|Vietnamese|and|do|exactly|that|same|in|Vietnam|and So I am currently learning Vietnamese and doing exactly the same in Vietnam and

das ist total super, weil mir das egal ist, wenn ich die Leute auslachen oder |||||||||||||rire de| this|is|totally|great|because|to me|that|indifferent|is|when|I|the|people|to laugh at|or that's totally great, because I don't care if people laugh at me or

nicht verstehen, nur weil ich genau weiß, das ist Teil dieses Prozesses. not|to understand|only|because|I|exactly|know|this|is|part|of this|process don't understand me, just because I know that this is part of the process.

Ich weiß, das ist gut und ich weiß, dass die ganzen Leute sich davor I|know|that|is|good|and|I|know|that|the|whole|people|themselves|before it I know it's good and I know that all those people hide from it

verstecken und das nicht machen, dass sie sich im Endeffekt selber damit wehtun. se cacher||||||||||||faire du mal to hide|and|that|not|to do|that|they|themselves|in the|end effect|themselves|with it|to hurt |||||||||risultato|||farsi del male and don't do it, which ultimately hurts themselves.

In dem Moment macht es mir auch keinen in|the|moment|makes|it|to me|also|no In that moment, it is not fun for me either.

Spaß, aber damit damit umzugehen und sehen, wie das dann besser wird. fun|but|with it||to deal|and|to see|how|it|then|better|will be ||||gestire||||||| |||||y|||||| But dealing with it and seeing how it gets better.

Und dann auch zu wissen, ich weiß, dass Erfolgserlebnis kommt. ||||||||succès| and|then|also|to|to know|I|know|that|success experience|comes And then also knowing, I know that the feeling of success will come.

Ich muss nur oft genug gegen die Wand rennen und eines Tages wird es. |||||||mur|||||| I|must|only|often|enough|against|the|wall|to run|and|one|day|will be|it |||||contra|||||||| I just have to run against the wall often enough and one day it will happen.

SENT_CWT:AaQn3dSF=29.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.89 en:AaQn3dSF openai.2025-01-22 ai_request(all=269 err=0.00%) translation(all=224 err=0.45%) cwt(all=2015 err=1.14%)