Die Nachbarn Kapitel 6 Angst
The|neighbors|chapter|fear
그|이웃들|장|두려움
这些|邻居|章节|恐惧
Os|Vizinhos|Capítulo|Medo
ال|جيران|فصل|خوف
los|vecinos|capítulo|miedo
The|Neighbors|Chapter|Fear
Sąsiedzi|sąsiedzi|Rozdział|Strach
I|vicini|capitolo|paura
その|隣人|章|恐怖
The|Neighbors|Chapter|Fear
Vecinii|vecini|Capitolul|Frica
-in|komşular|bölüm|korku
Les|voisins|chapitre|peur
Οι γείτονες Κεφάλαιο 6 Φόβος
The Neighbors Chapter 6 Fear
De buren Hoofdstuk 6 Angst
The Neighbours Kapitel 6 Rädsla
Сусіди Розділ 6 Страх
邻居》 第6章 恐惧
Vecinii Capitolul 6 Frică
Les Voisins Chapitre 6 Peur
Соседи Глава 6 Страх
Sąsiedzi Rozdział 6 Strach
الجيران الفصل 6 الخوف
隣人 第6章 恐怖
Os Vizinhos Capítulo 6 Medo
I vicini Capitolo 6 Paura
Kaimynai 6 skyrius Baimė
Komşular Bölüm 6 Korku
Los vecinos capítulo 6 miedo
邻居 第6章 恐惧
이웃들 6장 두려움
Plötzlich hört Georg etwas.
Suddenly|hears|George|something
갑자기|듣는다|게오르크|무언가
najednou|||
突然|听到|乔治|一些东西
De repente|ouve|Georg|algo
раптом|||
فجأة|يسمع|جورج|شيئًا
de repente|escucha|Georg|algo
Вдруг|слышит|Георг|что-то
Nagle|słyszy|Georg|coś
Improvvisamente|sente|Georg|qualcosa
突然|聞く|ゲオルク|何か
Staiga|girdi|Georgas|kažką
Deodată|aude|Georg|ceva
aniden|duyuyor|Georg|bir şey
Soudain|entend|Georg|quelque chose
Suddenly Georg hears something.
Раптом Георг щось чує.
Deodată, Georg aude ceva.
Tout à coup, Georg entend quelque chose.
Вдруг Георг что-то слышит.
Nagle Georg coś słyszy.
فجأة يسمع جورج شيئًا.
突然、ゲオルクは何かを聞く。
De repente, Georg ouve algo.
Improvvisamente Georg sente qualcosa.
Staiga Georgas kažką girdi.
Aniden Georg bir şey duyuyor.
De repente, Georg escucha algo.
突然,乔治听到了一些声音。
갑자기 게오르크가 무언가를 듣는다.
Jemand kommt in die Wohnung.
Κάποιος||||
Someone|comes||the|apartment
누군가|온다|안으로|그|아파트
某人|进来|到|这个|公寓
Alguém|entra|na|a|apartamento
شخص|يدخل|إلى|ال|شقة
alguien|entra|en|el|apartamento
Кто-то|приходит|в|артикль|квартира
Ktoś|wchodzi|do|tę|mieszkanie
Qualcuno|entra|nella|l'|appartamento
誰か|入ってくる|に|その|アパート
Kas|ateina|į|butą|butą
Cineva|vine|în|apartament|locuință
biri|geliyor|-e|-e|daire
Quelqu'un|entre|dans|l'|appartement
Someone comes into the apartment.
Nekdo pride v stanovanje.
Хтось заходить до квартири.
Cineva intră în apartament.
Quelqu'un entre dans l'appartement.
Кто-то заходит в квартиру.
Ktoś wchodzi do mieszkania.
شخص ما يدخل الشقة.
誰かが部屋に入ってくる。
Alguém entra no apartamento.
Qualcuno entra nell'appartamento.
Kas nors ateina į butą.
Birisi daireye geliyor.
Alguien entra en el apartamento.
有人进了公寓。
누군가 아파트에 들어온다.
Er sieht auf die Uhr.
|κοιτάζει|||
He|looks|at|the|clock
그는|본다|위에|그|시계
他|看|在|这个|表
Ele|olha|para|o|relógio
هو|ينظر|إلى|ال|ساعة
él|ve|a|el|reloj
Он|смотрит|на|(определённый артикль жр)|часы
On|patrzy|na|zegar|zegar
Lui|guarda|sull'|l'|orologio
彼|見る|に|その|時計
Jis|žiūri|į|laikrodį|laikrodį
El|se uită|la|ceas|ceas
o|görüyor|-e|-e|saat
Il|regarde|à|la|horloge
He looks at the clock.
Pogleda na uro.
Він дивиться на годинник.
Se uită la ceas.
Il regarde l'horloge.
Он смотрит на часы.
Patrzy na zegarek.
ينظر إلى الساعة.
彼は時計を見つめる。
Ele olha para o relógio.
Guarda l'orologio.
Jis pažiūri į laikrodį.
Saate bakıyor.
Mira el reloj.
他看了看钟表。
그는 시계를 본다.
Schon 17.10!
Ήδη
Already
벌써
已经
Já
بالفعل
ya
Уже
Już
Già
もう
Jau
deja
bile
Déjà
Already 17.10!
Deja 17.10!
Déjà 17h10!
Уже 17:10!
Już 17:10!
لقد مر 17.10 بالفعل!
もう10月17日だ!
Já é 17.10!
Già 17.10!
Jau 17.10!
Zaten 17.10!
¡Ya es 17.10!
已经是10月17日了!
벌써 10월 17일이야!
Die Zeit ist so schnell vergangen!
|||||uběhla
A|tempo|é|tão|rápido|passado
||||швидко|пройшла
|||||过去
zaman|zaman|-dir|o kadar|hızlı|geçti
Timpul|timp|este|atât de|repede|trecut
La|temps|est|si|vite|passé
The|time||so|quickly|passed
la|tiempo|es|tan|rápido|pasado
La|tempo|è|così|veloce|passato
Czas|czas|jest|tak|szybko|minął
時間|時間|は|とても|速く|過ぎ去った
Laikas|laikas|yra|taip|greitai|praėjo
|||||gått
그|시간|이다|그렇게|빠르게|지나갔다
ال|وقت|هو|جدا|بسرعة|مضى
Время|время|есть|так|быстро|прошло
|||||πέρασε
这|时间|是|如此|快速|过去了
زمان|||||گذشته
Time has passed so quickly!
Čas je tako hitro minil!
Timpul a trecut atât de repede!
Le temps a passé si vite !
Время прошло так быстро!
Czas minął tak szybko!
لقد مرت الوقت بسرعة!
時間がこんなに早く過ぎた!
O tempo passou tão rápido!
Il tempo è passato così in fretta!
Laikas taip greitai prabėgo!
Zaman çok hızlı geçti!
¡El tiempo ha pasado tan rápido!
时间过得真快!
시간이 정말 빨리 지나갔어!
Warum hat Hans nicht geklingelt?
||||zvonil
чому||||позвонив
Por que|(verbo auxiliar)|Hans|não|tocado
||||打电话
neden|-di|Hans|değil|çaldı
De ce|a|Hans|nu|sunat
Pourquoi|a|Hans|pas|sonné
Why||Hans||ringed
por qué|ha|Hans|no|ha llamado
Perché|ha|Hans|non|suonato
dlaczego|ma|Hans|nie|zadzwonił
なぜ|は|ハンス|しなかった|鳴らした
Kodėl|turi|Hansas|ne|paskambino
왜|~했다|한스|안|벨을 눌렀다
لماذا|(فعل مساعد)|هانس|لم|يقرع الجرس
Почему|(глагол-связка)|Ханс|не|позвонил
||||γιατί δεν χτύπησε
为什么|他有|汉斯|不|按铃
چرا||||
Why didn't Hans ring the bell?
De ce nu a sunat Hans?
Pourquoi Hans n'a-t-il pas sonné ?
Почему Ганс не позвонил?
Dlaczego Hans nie zadzwonił?
لماذا لم يقرع هانس الجرس؟
なぜハンスはベルを鳴らさなかったの?
Por que Hans não tocou a campainha?
Perché Hans non ha suonato?
Kodėl Hansas nepaskambino?
Hans neden kapıyı çalmadı?
¿Por qué Hans no ha llamado?
汉斯为什么没有按门铃?
한스는 왜 초인종을 누르지 않았지?
Oder hat er geklingelt?
|||χτύπησε
Or|||ringed
아니면|~했다|그|벨을 눌렀다
或者|他有|他|按铃
Ou|(verbo auxiliar)|ele|tocado
|||подзвонив
أو|قد|هو|رن
o|ha|él|ha llamado
Или|(он)|он|позвонил
Albo|(czasownik posiłkowy)|on|zadzwonił
O ha|ha|lui|suonato
それとも|彼は|彼|鳴らした
Ar|jis||
Sau|a|el|sunat
ya da|-di|o|çaldı
Ou|a|il|sonné
Or did he ring?
Чи він дзвонив у дзвін?
Sau a sunat el?
Ou a-t-il sonné ?
Или он позвонил?
A może zadzwonił?
أم أنه قرع الجرس؟
それとも、彼はベルを鳴らしたの?
Ou ele tocou a campainha?
O ha suonato?
Ar jis paskambino?
Yoksa çaldı mı?
¿O ha llamado?
或者他按过门铃吗?
아니면 초인종을 눌렀나?
Und Georg hat ihn nicht gehört.
|||||δεν άκουσε
And|George||him||heard
그리고|게오르크|그는 ~했다|그를|~않았다|들었다
和|乔治|他有|他|不|听到
E|Georg|(verbo auxiliar)|ele|não|ouviu
و|جورج|قد|له|لا|سمع
y|Georg|ha|lo|no|escuchado
И|Георг|(прошедшее время глагола haben)|его|не|слышал
I|Georg|(on) ma|go|nie|słyszał
E|Georg|ha|lui|non|sentito
そして|ゲオルク|は|彼を|ない|聞いた
Ir|Georgas|turi|jį|ne|girdėjo
Și|Georg|a|el|nu|auzit
ve|Georg|o|onu|değil|duymadı
Et|Georg|a|lui|pas|entendu
And Georg didn't hear him.
Та Георг його не почув.
Și Georg nu l-a auzit.
Et Georg ne l'a pas entendu.
А Георг его не услышал.
A Georg go nie usłyszał.
ولم يسمع جورج ذلك.
そして、ゲオルクは彼を聞いていなかった。
E Georg não o ouviu.
E Georg non l'ha sentito.
Ir Georgas jo negirdėjo.
Ve Georg onu duymadı.
Y Georg no lo ha escuchado.
而且乔治没有听到他。
그리고 게오르크는 그를 듣지 못했다.
Jetzt hat Georg wirklich große Angst.
Τώρα|||||
Now|has|Georg|really|big|fear
지금|그는 ~했다|게오르크|정말|큰|두려움
现在|他有|乔治|真正|大|恐惧
Agora|tem|Georg|realmente|grande|medo
الآن|لديه|جورج|حقًا|كبيرة|خوف
ahora|ha|Georg|realmente|gran|miedo
Сейчас|имеет|Георг|действительно|большой|страх
Teraz|ma|Georg|naprawdę|duże|strach
Adesso|ha|Georg|veramente|grande|paura
今|持っている|ゲオルク|本当に|大きな|恐怖
Dabar|turi|Georgas|tikrai|didelę|baimę
Acum|are|Georg|cu adevărat|mare|frică
şimdi|o|Georg|gerçekten|büyük|korku
Maintenant|a|Georg|vraiment|grande|peur
Georg is really very scared now.
Тепер Георг по-справжньому наляканий.
Acum Georg are cu adevărat o frică mare.
Maintenant, Georg a vraiment très peur.
Теперь Георг действительно очень боится.
Teraz Georg naprawdę bardzo się boi.
الآن يشعر جورج حقًا بالخوف الشديد.
今、ゲオルクは本当に大きな恐怖を感じている。
Agora Georg está realmente com muito medo.
Ora Georg ha davvero molta paura.
Dabar Georgas tikrai labai bijo.
Şimdi Georg gerçekten çok korkuyor.
Ahora Georg realmente tiene mucho miedo.
现在乔治真的很害怕。
이제 게오르크는 정말 큰 두려움을 느끼고 있다.
Was soll er tun?
Τι|||
What|should||do
무엇|그는 ~해야 하나|그가|하다
什么|应该|他|做
O que|deve|ele|fazer
ماذا|يجب أن|هو|يفعل
qué|debe|él|hacer
Что|должен|он|делать
Co|powinien|on|zrobić
Cosa|deve|lui|fare
何|すべき|彼|する
Ką|turi|jis|daryti
Ce|trebuie|el|să facă
ne|yapmalı|o|yapmak
Que|doit|il|faire
What should he do?
Kaj naj stori?
Vad ska han göra?
Що йому робити?
Ce ar trebui să facă?
Que doit-il faire ?
Что ему делать?
Co on ma zrobić?
ماذا يجب أن يفعل؟
彼は何をすべきか?
O que ele deve fazer?
Cosa deve fare?
Ką jam daryti?
Ne yapmalı?
¿Qué debe hacer?
他该怎么办?
그는 무엇을 해야 할까?
Er hat keine Zeit mehr, über den Balkon hinauszukommen.
||||||||vyjít
Ele|tem|nenhuma|tempo|mais|sobre|o|balcão|sair
||||||||вийти назовні
||||||||出去
o|o|hiç|zaman|daha|üzerinden|o|balkon|dışarı çıkmak
El|are|niciun|timp|mai|peste|balcon|balcon|să iasă afară
Il|a|pas de|temps|plus|par|le|balcon|sortir
He||no|time|more|over||balcony|to get out
||||||||kijutni
él|ha|ninguna|tiempo|más|por|el|balcón|salir
Lui|ha|nessun|tempo|più|oltre|il|balcone|a uscire
On|ma|żadna|czas|więcej|przez|ten|balkon|wyjść
彼|持っている|ない|時間|もう|を|その|バルコニー|出る
Jis|turi|jokios|laiko|daugiau|per|tą|balkoną|išeiti
||||||||komma ut
그는|그는 ~했다|없는|시간|더 이상|~을 넘어|그|발코니|나가다
هو|لديه|لا|وقت|أكثر|عبر|ال|شرفة|الخروج
Он|имеет|никакого|времени|больше|через|тот|балкон|выйти
||||||||να βγει έξω
他|他有|没有|时间|了|越过|阳台||出去
او||||||||خارج شدن
He doesn't have time to get out of the balcony.
Nima več časa, da bi prišel do balkona.
Han har ingen tid kvar att komma ut över balkongen.
Він більше не встигає вийти за межі балкона.
Nu mai are timp să iasă pe balcon.
Il n'a plus le temps de sortir par le balcon.
У него больше нет времени, чтобы выйти на балкон.
Nie ma już czasu, żeby wyjść przez balkon.
لم يعد لديه وقت للخروج من الشرفة.
彼はバルコニーを越える時間がもうない。
Ele não tem mais tempo para sair pela varanda.
Non ha più tempo per uscire dal balcone.
Jam nebeliko laiko išeiti per balkoną.
Balkondan çıkmak için artık zamanı yok.
No tiene más tiempo para salir por el balcón.
他没有时间再从阳台出去。
그는 발코니를 넘어갈 시간이 없다.
Er geht ins Schlafzimmer.
|πηγαίνει||
He||into the|bedroom
그|간다|~로|침실
他|去|到|卧室
Ele|vai|para o|quarto
هو|يذهب|إلى|غرفة النوم
él|va|a el|dormitorio
Он|идет|в|спальню
On|idzie|do|sypialni
Lui|va|nella|camera da letto
彼|行く|に|寝室
Jis|eina|į|miegamąjį
El|merge|în|dormitor
o|gidiyor|içine|yatak odası
Il|va|dans le|chambre
He goes into the bedroom.
Odide v spalnico.
Han går in i sovrummet.
Він заходить до спальні.
Se duce în dormitor.
Il va dans la chambre.
Он идет в спальню.
Idzie do sypialni.
يذهب إلى غرفة النوم.
彼は寝室に行きます。
Ele vai para o quarto.
Lui va in camera da letto.
Jis eina į miegamąjį.
O yatak odasına gidiyor.
Él va al dormitorio.
他走进卧室。
그는 침실로 간다.
Unter das Bett?
Under|the|bed
아래에|그|침대
在下面|这个|床
Sob|o|cama
تحت|السرير|السرير
debajo|el|cama
Под|артикль (определённый)|кровать
Pod|łóżko|
Sotto|il|letto
下|その|ベッド
Po|lova|
Sub|patul|pat
altına|o|yatak
Sous|le|lit
under the bed?
Pod posteljo?
Under sängen?
Під ліжком?
Sub pat?
Sous le lit ?
Под кровать?
Pod łóżko?
تحت السرير؟
ベッドの下ですか?
Debaixo da cama?
Sotto il letto?
Po lova?
Yatak altına mı?
¿Debajo de la cama?
在床下吗?
침대 아래?
Nein!
No
아니
不
Não
لا
no
Нет
Nie
No
いいえ
Ne
Nu
hayır
Non
No!
Nej!
Nu!
Non !
Нет!
Nie!
لا!
いいえ!
Não!
No!
Ne!
Hayır!
¡No!
不!
아니!
Er versteckt sich... auf dem Schrank, hinter einem großen Koffer.
|se skrývá||||||||skříňka
Ele|se esconde|reflexivo|em|o|armário|atrás de|um|grande|mala
|схований||||шафа|за|||
|||||||||行李箱
o|saklanıyor|kendisi|üstünde|o|dolap|arkasında|bir|büyük|valiz
El|se ascunde|se|pe|dulap|dulap|în spatele|un|mare|valiză
Il|cache|se|sur|le|placard|derrière|un|grand|valise
He|hides|himself|on|the|wardrobe|behind|a|large|suitcase
|||||||||bőrönd
él|esconde|se|sobre|el|armario|detrás|una|grande|maleta
Lui|si nasconde|si|su|il|armadio|dietro|una|grande|valigia
On|chowa|się|na|tym|szafie|za|jednym|dużym|walizką
彼|隠れている|自分を|の上に|その|棚|の後ろに|1つの|大きな|スーツケース
Jis|slepiasi|save|ant|to|spintos|už|vieno|didelio|lagaminas
|||||||||resväska
그|숨는다|자신을|위에|그|장|뒤에|큰||여행가방
هو|يختبئ|نفسه|على|ال|خزانة|خلف|حقيبة|كبير|حقيبة
Он|прячется|себя|на|том|шкафу|за|одним|большим|чемоданом
|κρύβεται|κρύβεται||στον|ντουλάπα||||βαλίτσα
他|藏|自己|在上面|这个|橱柜|在后面|一个|大的|行李箱
او|||||||||
He is hiding... on the wardrobe, behind a large suitcase.
Skriva se... na omari, za velikim kovčkom.
Han gömmer sig... på skåpet, bakom en stor resväska.
เขาซ่อน... อยู่ในตู้เสื้อผ้า หลังกระเป๋าเดินทางใบใหญ่
Він ховається... на шафі, за великою валізою.
Se ascunde... pe dulap, în spatele unei valize mari.
Il se cache... sur l'armoire, derrière une grande valise.
Он прячется... на шкафу, за большим чемоданом.
On się ukrywa... na szafie, za dużą walizką.
يختبئ... على الخزانة، خلف حقيبة كبيرة.
彼は隠れています...棚の上、大きなスーツケースの後ろに。
Ele está se escondendo... em cima do armário, atrás de uma grande mala.
Si nasconde... sopra l'armadio, dietro una grande valigia.
Jis slepiasi... ant spintos, už didelio lagaminų.
O gizleniyor... dolabın üstünde, büyük bir valizin arkasında.
Él se esconde... en el armario, detrás de una gran maleta.
他藏起来了... 在柜子上,躲在一个大行李箱后面。
그는 숨는다... 옷장 위, 큰 여행가방 뒤에.
Er hört, wie Herr Beier in der Wohnung herumgeht.
||||||||chodí
Ele|ouve|como|Senhor|Beier|na||casa|anda
||||||||по квартирі
||||||||走动
o|duyuyor|nasıl|bay|Beier|içinde|-de|daire|dolaşıyor
El|aude|cum|Domnul|Beier|în|apartamentul|apartament|se plimbă
Il|entend|comment|Monsieur|Beier|dans|l'|appartement|marche
He|hears|how|Mr|Beier|||apartment|walks around
||||||||járkál
él|escucha|cómo|señor|Beier|en|la|apartamento|camina por
Lui|sente|come|Signor|Beier|nella||appartamento|cammina
On|słyszy|jak|Pan|Beier|w|(ten)|mieszkaniu|chodzi
彼|聞く|どのように|先生|バイアー|の中で|その|アパート|歩き回る
Jis|girdi|kaip|ponas|Beier|į|tą|butą|vaikšto aplink
||att||||||går runt
그|듣고 있다|어떻게|씨|바이어|안에|그|아파트|돌아다니고 있다
هو|يسمع|كيف|السيد|باير|في|ال|شقة|يمشي حولها
Он|слышит|как|господин|Бейер|в|(определенный артикль)|квартире|ходит
|ακούει|πώς||||||περιφέρεται
他|听到|如何|先生|贝尔|在|的|公寓|四处走动
او|میشنود|||||||میگردد
He hears Mr. Beier walking around in the apartment.
Slišati je, da se gospod Beier sprehaja po stanovanju.
Ni hör hur Herr Beier går omkring i lägenheten.
เขาได้ยินเสียงมิสเตอร์เบียร์เดินไปรอบๆ อพาร์ตเมนต์
Він чує, як пан Бейєр ходить по квартирі.
Aude cum domnul Beier se plimbă prin apartament.
Il entend M. Beier se déplacer dans l'appartement.
Он слышит, как господин Бейер ходит по квартире.
Słyszy, jak pan Beier chodzi po mieszkaniu.
يستمع إلى السيد باير وهو يتجول في الشقة.
彼は、ベイヤー氏がアパートの中を歩き回る音を聞いている。
Ele ouve o Sr. Beier andando pelo apartamento.
Sente come il signor Beier si muove nell'appartamento.
Jis girdi, kaip ponas Beieris vaikšto po butą.
Bay Beier'in evde dolaştığını duyuyor.
Él escucha cómo el señor Beier se mueve por el apartamento.
他听到贝尔先生在公寓里走动。
그는 베이어 씨가 아파트 안을 돌아다니는 소리를 듣는다.
Er geht ins Arbeitszimmer und kommt fast sofort wieder heraus.
|πηγαίνει|||||σχεδόν αμέσως|αμέσως|πάλι|βγαίνει έξω
He|go|into the|home office||comes|almost|immediately|again|out
그|간다|안으로|작업실|그리고|온다|거의|즉시|다시|밖으로
他|走进|到|办公室|和|回来|几乎|立刻|再|出来
||||||skoro|||ven
Ele|vai|para o|escritório|e|volta|quase|imediatamente|novamente|para fora
|||||||одразу ж||назовні
هو|يذهب|إلى|غرفة العمل|و|يأتي|تقريبًا|فورًا|مرة أخرى|خارجًا
|||||||||出来
él|va|a la|oficina|y|vuelve|casi|inmediatamente|de nuevo|afuera
Он|идет|в|кабинет|и|приходит|почти|сразу|снова|наружу
On|idzie|do|biura|i|wraca|prawie|natychmiast|znowu|na zewnątrz
Lui|va|nella|studio|e|torna|quasi|subito|di nuovo|fuori
彼|行く|へ|書斎|そして|来る|ほぼ|すぐに|再び|外に
Jis|eina|į|darbo kambarį|ir|grįžta|beveik|iškart|vėl|lauk
El|merge|în|birou|și|vine|aproape|imediat|din nou|afară
o|gidiyor|-e|çalışma odası|ve|geliyor|neredeyse|hemen|tekrar|dışarı
Il|va|dans le|bureau|et|revient|presque|tout de suite|à nouveau|dehors
He goes into the study and almost immediately comes back out.
Odide v kabinet in skoraj takoj spet pride ven.
Han går in i arbetsrummet och kommer nästan genast ut igen.
เขาเข้าไปศึกษาและออกมาเกือบจะในทันที
Він заходить у кабінет і майже одразу виходить.
Intră în birou și iese aproape imediat.
Il va dans le bureau et ressort presque immédiatement.
Он заходит в кабинет и почти сразу же выходит обратно.
Wchodzi do gabinetu i prawie natychmiast wychodzi z powrotem.
يذهب إلى غرفة العمل ويخرج تقريبًا على الفور.
彼は書斎に入り、ほぼすぐに出てくる。
Ele vai para o escritório e quase imediatamente sai de novo.
Entra nello studio e quasi subito esce di nuovo.
Jis eina į darbo kambarį ir beveik iš karto grįžta atgal.
Çalışma odasına gidiyor ve neredeyse hemen geri çıkıyor.
Él entra en el despacho y casi inmediatamente sale de nuevo.
他走进书房,几乎立刻又走了出来。
그는 서재로 들어가고 거의 즉시 다시 나와서.
Er hat natürlich gesehen, dass jemand in der Wohnung gewesen und vielleicht noch da ist.
|||||κάποιος||||ήταν εκεί|||ακόμα||
He||of course|seen|that|someone|||apartment|been|and|maybe|still|there|is
그|했다|물론|보았다|~라는 것을|누군가|안에|그|아파트|있었던|그리고|아마도|아직|거기에|있다
他|已经|当然|看到|那|有人|在|的|公寓|曾经在|和|可能|还|在|是
Ele|tem|naturalmente|visto|que|alguém|na||apartamento|estado|e|talvez|ainda|lá|está
هو|قد|بالطبع|رأى|أن|شخص|في|ال|شقة|كان|و|ربما|لا يزال|هناك|هو
él|ha|naturalmente|visto|que|alguien|en|el|apartamento|estado|y|quizás|todavía|ahí|está
Он|имеет|конечно|увидел|что|кто-то|в|этой|квартире|был|и|возможно|еще|там|есть
On|ma|oczywiście|widział|że|ktoś|w|tej|mieszkaniu|był|i|może|jeszcze|tam|jest
Lui|ha|naturalmente|visto|che|qualcuno|nella||appartamento|stato|e|forse|ancora|lì|è
彼|は|自然に|見た|〜ということ|誰か|に|その|アパート|いた|そして|もしかしたら|まだ|そこ|いる
Jis|turi|žinoma|matė|kad|kas nors|į|tą|butą|buvęs|ir|galbūt|dar|ten|yra
El|a|desigur|văzut|că|cineva|în|apartament|apartament|a fost|și|poate|încă|acolo|este
o|sahip|tabii ki|gördü|-dığı|biri|içinde|-de|daire|olmuş|ve|belki|hala|orada|var
Il|a|naturellement|vu|que|quelqu'un|dans|l'|appartement|été|et|peut-être|encore|là|est
Of course he saw someone in the apartment and maybe still there.
Seveda je videl, da je bil nekdo v stanovanju in da je morda še vedno tam.
Han har naturligtvis sett att någon har varit i lägenheten och kanske fortfarande är där.
Звичайно, він бачив, що в квартирі хтось був і, можливо, досі там перебуває.
Desigur, a văzut că cineva a fost în apartament și poate că încă mai este.
Il a bien sûr vu que quelqu'un était dans l'appartement et qu'il est peut-être encore là.
Он, конечно, заметил, что кто-то был в квартире и, возможно, все еще там.
Oczywiście widział, że ktoś był w mieszkaniu i może wciąż tam jest.
بالطبع لقد رأى أن شخصًا ما كان في الشقة وربما لا يزال هناك.
彼はもちろん、誰かがアパートにいたこと、そしておそらくまだいることを見た。
Ele, claro, viu que alguém esteve no apartamento e talvez ainda esteja.
Ha naturalmente visto che qualcuno è stato nell'appartamento e forse è ancora lì.
Žinoma, jis matė, kad kažkas buvo bute ir galbūt dar yra.
Tabii ki, evde birinin olduğunu ve belki de hala orada olduğunu görmüştü.
Por supuesto, ha visto que alguien ha estado en el apartamento y quizás todavía esté allí.
他当然看到了有人在公寓里,可能还在这里。
그는 물론 누군가 아파트에 있었고 아마도 아직도 거기에 있다는 것을 보았다.
Jetzt sieht er überall nach.
Τώρα|||παντού|
Now|sees|he|everywhere|after
지금|본다|그|모든 곳|찾고 있다
现在|看|他|到处|寻找
|||všude|
Agora|olha|ele|em todo lugar|para dentro
|||всюди|
الآن|ينظر|هو|في كل مكان|إلى
ahora|ve|él|por todas partes|busca
Сейчас|смотрит|он|повсюду|вокруг
Teraz|patrzy|on|wszędzie|w poszukiwaniu
Adesso|guarda|lui|ovunque|dentro
今|見ている|彼|どこでも|後ろを
Dabar|žiūri|jis|visur|aplink
Acum|caută|el|peste tot|după
şimdi|görüyor|o|her yerde|arıyor
Maintenant|regarde|il|partout|autour
Now he's looking everywhere.
Nu ser han sig omkring överallt.
Тепер він шукає всюди.
Acum se uită peste tot.
Maintenant, il regarde partout.
Теперь он смотрит повсюду.
Teraz rozgląda się wszędzie.
الآن يبحث في كل مكان.
今、彼はあちこちを探している。
Agora ele está olhando em todos os lugares.
Ora guarda ovunque.
Dabar jis visur ieško.
Şimdi her yere bakıyor.
Ahora está mirando por todas partes.
现在他到处查看。
이제 그는 여기저기를 살펴본다.
Georg hat panische Angst!
|||strach
Georg|tem|pânico|medo
||панічний|
||恐慌的|
Georg|sahip|panik|korku
Georg|are|panică|frică
Georg|a|panique|peur
George|has|panicked|fear
||pánikba esett|
Georg|tiene|pánico|miedo
Georg|ha|panico|paura
Georg|ma|paniczną|strach
ジョルク|は|パニックの|恐怖
Georg|turi|paniką|baimę
||panisk|
Georg|그는 가지고 있다|극도의|두려움
جورج|لديه|هلع|خوف
Георг|имеет|панический|страх
||πανικός|
Georg|他有|恐慌的|恐惧
جورج||وحشتناک|
جورج يشعر برعب شديد!
Georg is in a panic!
¡Georg tiene un miedo pánico!
Georg a une peur panique !
Georg ha una paura panica!
ゲオルクはパニックに陥っている!
조르크는 극심한 두려움을 느낀다!
Georg labai bijo!
Georg ma panikę!
Georg está com pânico!
Georg are o frică panică!
Георг в панике!
Georg har panikångest!
Georg'un panik içinde korkusu var!
Георг у паніці!
乔治感到恐慌!
Eine Hand schiebt den Koffer zur Seite... und er sieht ihn ... Herrn Beier, ganz rot im Gesicht, mit einem Messer in der Hand.
||posune|||||||||||||||||nožem|||
Uma|mão|empurra|o|mala|para|lado|e|ele|vê|ele||Beier|completamente|vermelho|no|rosto|com|uma|faca|na|a|mão
||штовхає||||бік||||||пан Бейєр||червоний||обличчі|||ножем|||
||推||||旁边|||||||||||||刀|||
bir|el|itiyor|onu|valiz|yanına|taraf|ve|o|görüyor|onu|Bay|Beier|tamamen|kırmızı|içinde|yüz|ile|bir|bıçak|içinde|el|el
O|mână|împinge|geamul|valiză|la|parte|și|el|vede|pe el||Beier|complet|roșu|pe|față|cu|un|cuțit|în|mâna|mână
Une|main|pousse|le|valise|sur|côté|et|il|voit|lui||Beier|tout|rouge|au|visage|avec|un|couteau|dans|la|main
A|hand|pushes|the|suitcase|to|side|and|he|sees|him|Mr.|Beier|bright|red||face|with|a|knife||hand|hand
una|mano|empuja|la|maleta|hacia|lado|y|él|ve|lo|señor|Beier|muy|rojo|en|cara|con|un|cuchillo|en|la|mano
Una|mano|spinge|il|valigia|di lato|lato|e|lui|vede|lui|signor|Beier|completamente|rosso|in|viso|con|un|coltello|in|la|mano
Jedna|ręka|pcha|ten|walizkę|na|bok|i|on|widzi|go|pan|Beier|całkowicie|czerwony|na|twarzy|z|jednym|nożem|w|w|ręce
1|手|押す|その|スーツケース|へ|横|そして|彼|見る|彼を|男性|バイアー|完全に|赤|の|顔|持っている|1つの|ナイフ|の|その|手
Viena|ranka|stumia|tą|lagaminą|į|šoną|ir|jis|mato|jį||Beier|visiškai|raudonas|ant|veido|su|vienu|peiliu|į|tą|ranką
||||||||||||||röd|||||kniv|||
한|손|밀고 있다|그|가방|옆으로|측면|그리고|그는|보고 있다|그|Mr|Beier|매우|빨간|얼굴에|얼굴|가지고|한|칼|손에|그|손
يد|يد|تدفع|ال|حقيبة|إلى|جانب|و|هو|يرى|له|السيد|باير|تماما|أحمر|في|وجه|مع|سكين|سكين|في|ال|يد
Одна|рука|толкает|чемодан|чемодан|в сторону|сторону|и|он|видит|его|господин|Бейер|совсем|красным|в|лице|с|одним|ножом|в|руке|руке
||σπρώχνει||βαλίτσα||στην άκρη|||τον βλέπει|τον|κύριο|||κόκκινος στο πρόσωπο||πρόσωπο|||μαχαίρι|||
一个|手|推|行李箱|行李|向|旁边|和|他|看见|他|先生|Beier|非常|红|在|脸|带着|一把|刀|在|手中|
یک|||||به سمت|||||||||||||||||
|||||||||||||||||||nož u ruci|||
يد تدفع الحقيبة جانبًا... ويراه... السيد باير، وجهه أحمر تمامًا، وبيده سكين.
A hand pushes the suitcase aside... and he sees him... Mr. Beier, all red in the face, with a knife in his hand.
Una mano empuja la maleta a un lado... y él lo ve... al señor Beier, con la cara completamente roja, con un cuchillo en la mano.
Une main pousse la valise sur le côté... et il le voit... Monsieur Beier, tout rouge au visage, avec un couteau à la main.
Una mano spinge la valigia di lato... e lui lo vede... il signor Beier, tutto rosso in faccia, con un coltello in mano.
誰かがスーツケースを横に押しやり... 彼はそれを見ている... ベイアー氏が、顔を真っ赤にして、手にナイフを持っている。
한 손이 가방을 옆으로 밀치고... 그리고 그는 그를 본다... 베이어 씨, 얼굴이 새빨갛고, 손에 칼을 들고 있다.
Vienas ranka stumia lagaminą į šoną... ir jis jį mato... poną Beier, visai raudoną veidu, su peiliu rankoje.
Jedna ręka przesuwa walizkę na bok... i widzi go... pana Beiera, całego czerwonego na twarzy, z nożem w ręku.
Uma mão empurra a mala para o lado... e ele o vê... o Sr. Beier, todo vermelho no rosto, com uma faca na mão.
O mână împinge valiza deoparte... și el îl vede ... pe domnul Beier, cu fața roșie, având un cuțit în mână.
Одна рука отодвигает чемодан... и он видит его... господина Бейера, весь красный в лице, с ножом в руке.
Roka potisne kovček na stran... in zagleda ga... Gospoda Beierja, ves rdeč v obrazu, z nožem v roki.
En hand skjuter väskan åt sidan... och han ser honom ... Herr Beier, helt röd i ansiktet, med en kniv i handen.
มือหนึ่งดันกระเป๋าเดินทางไปด้านข้าง...ก็เห็น...มิสเตอร์เบียร์หน้าแดงก่ำพร้อมมีดอยู่ในมือ
Bir el valizi kenara itiyor... ve onu görüyor... Bay Beier, yüzü tamamen kırmızı, elinde bir bıçakla.
Рука штовхає валізу вбік... і він бачить його... Містер Баєр, червоне обличчя, тримає ніж.
一只手将行李箱推到一边…… 就看到了他…… 贝尔先生,红着脸,拿着刀。
一只手把行李箱推到一边……他看到了……贝尔先生,脸色通红,手里拿着一把刀。
„Komm sofort da runter!“ schreit er.
|||dolů||
йди|зараз же||долі|кричить|
Venha|imediatamente|de|baixo|grita|ele
|||下来||
gel|hemen|orada|aşağı|bağırıyor|o
Vino|imediat|acolo|jos|strigă|el
Viens|tout de suite|là|en bas|crie|il
Come|down|down|down|shouts|
|||le||
ven|inmediatamente|allí|abajo|grita|él
Vieni|subito|giù|giù|urla|lui
Przyjdź|natychmiast|tam|w dół|krzyczy|on
来て|すぐに|そこ|下に|叫ぶ|彼
Ateik|iš karto|ten|žemyn|šaukia|jis
|||down||
와라|즉시|거기|아래로|그는 소리친다|그는
تعال|فوراً|هناك|إلى الأسفل|يصرخ|هو
Иди|немедленно|там|вниз|кричит|он
|Αμέσως||Κατέβα κάτω αμέσως!|φωνάζει|
过来|立刻|那里|下来|他喊|
بیا|||||
"انزل من هناك فورًا!" يصرخ.
"Okamžitě slezte dolů!" křičí.
"Get down here right now!" he screams.
"¡Baja de ahí inmediatamente!" grita.
« Descends tout de suite ! » crie-t-il.
„Scendi subito da lì!“ urla.
「今すぐそこから降りてこい!」と彼は叫ぶ。
"당장 내려와!" 그가 소리친다.
„Nedelsdamas lipk žemyn!“ šaukia jis.
„Natychmiast stąd zejdź!” krzyczy.
"Desça imediatamente!" ele grita.
„Coboară imediat de acolo!” strigă el.
«Слезай немедленно!» - кричит он.
"Spustite se od tam!" zakliče.
„Kom genast ner härifrån!“ skriker han.
“ลงไปเดี๋ยวนี้!” เขาตะโกน
"Hemen oradan in!" diye bağırıyor.
«Лізь туди зараз!» — кричить він.
“立刻下来!”他大喊。
„Was suchst du hier?“
Τι|||
What|are you looking||here
무엇|찾고 있다|너는|여기에서
什么|你在找|你|这里
O que|procuras|tu|aqui
ماذا|تبحث|أنت|هنا
qué|buscas|tú|aquí
Что|ищешь|ты|здесь
Co|szukasz|ty|tutaj
Cosa|cerchi|tu|qui
何|探している|あなた|ここ
Ką|ieškai|tu|čia
Ce|cauți|tu|aici
ne|arıyorsun|sen|burada
|||här
Qu'est-ce que|cherches|tu|ici
"What are you looking for here?"
"Kaj delaš tukaj?"
„Vad söker du här?“
"Що ви шукаєте тут?"
„Ce cauți aici?”
« Que cherches-tu ici ? »
«Что ты здесь делаешь?»
„Czego tu szukasz?”
"ماذا تفعل هنا؟"
「ここで何をしている?」
"O que você está fazendo aqui?"
„Cosa cerchi qui?“
„Ką čia veiki?“
"Burada ne arıyorsun?"
"¿Qué haces aquí?"
“你在这里干什么?”
"여기서 뭐하는 거야?"
Georg hat zu viel Angst.
George||too|too much|fear
Georg|그는 가지고 있다|너무|많은|두려움
Georg|他有|太|多|恐惧
Georg|tem|de|muita|medo
جورج|لديه|جداً|كثير|خوف
Georg|tiene|demasiado|mucho|miedo
Георг|имеет|слишком|много|страх
Georg|ma|zbyt|dużo|strach
Georg|ha|troppo|molta|paura
ゲオルク|は|余計に|多くの|恐れ
Georg|turi|per|daug|baimės
Georg|are|prea|mult|frică
Georg|sahip|çok|fazla|korku
Georg|a|trop|beaucoup|peur
Georg is too scared.
Georg je preveč prestrašen.
Georg är för rädd.
Georg are prea multă frică.
Georg a trop peur.
Георг слишком напуган.
Georg ma za dużo strachu.
جورج يشعر بالخوف الشديد.
ゲオルクはあまりにも恐れている。
Georg tem muito medo.
Georg ha troppa paura.
Georg per daug bijo.
Georg çok korkuyor.
Georg tiene demasiado miedo.
乔治太害怕了。
조르크는 너무 두려워하고 있다.
Er möchte etwas sagen, aber er sagt kein Wort.
||κάτι|πεί (πει)|||||λέξη
He|wants|something|say|||says|no|word
그는|그는 원한다|무언가|말하다|그러나|그는|그는 말한다|아무|단어
他|他想|一些|说|但是|他|他说|不|话
Ele|quer|algo|dizer|mas|ele|diz|nenhuma|palavra
هو|يريد|شيء|أن يتحدث|لكن|هو|يقول|لا|كلمة
él|quiere|algo|decir|pero|él|dice|ninguna|palabra
Он|хочет|что-то|сказать|но|он|говорит|ни одного|слова
On|chce|coś|powiedzieć|ale|on|mówi|żadne|słowo
Lui|vuole|qualcosa|dire|ma|lui|dice|nessuna|parola
彼|言いたい|何か|言う|しかし|彼|言う|何の|言葉
Jis|nori|kažką|pasakyti|bet|jis|sako|jokio|žodžio
El|vrea|ceva|să spună|dar|el|spune|niciun|cuvânt
o|istemek|bir şey|söylemek|ama|o|söylemek|hiç|kelime
Il|veut|quelque chose|dire|mais|il|dit|aucun|mot
He wants to say something, but he doesn't say a word.
Želi nekaj reči, a ne reče niti besede.
Han vill säga något, men han säger inget ord.
Він хоче щось сказати, але мовчить.
El vrea să spună ceva, dar nu spune niciun cuvânt.
Il veut dire quelque chose, mais il ne dit pas un mot.
Он хочет что-то сказать, но не произносит ни слова.
On chce coś powiedzieć, ale nie mówi ani słowa.
يريد أن يقول شيئًا، لكنه لا ينطق بكلمة.
彼は何かを言いたいが、一言も言えない。
Ele quer dizer algo, mas não diz uma palavra.
Vuole dire qualcosa, ma non dice una parola.
Jis nori kažką pasakyti, bet nesako nė žodžio.
Bir şey söylemek istiyor ama bir kelime bile etmiyor.
Quiere decir algo, pero no dice una palabra.
他想说些什么,但一句话也说不出来。
그는 무언가를 말하고 싶지만, 한 마디도 하지 않는다.
„Was du hier machst?!“
Τι|||
|||make
무엇|너가|여기서|너가 하고 있는가
什么|你|在这里|做
O que|você|aqui|faz
ماذا|أنت|هنا|تفعل
qué|tú|aquí|haces
Что|ты|здесь|делаешь
Co|ty|tutaj|robisz
Cosa|tu|qui|fai
何|あなた|ここ|している
Ką|tu|čia|darai
Ce|tu|aici|faci
ne|sen|burada|yapmak
Qu'est-ce que|tu|ici|fais
"What are you doing here?!"
"Vad gör du här?!"
„Ce faci aici?!“
« Que fais-tu ici ? »
«Что ты здесь делаешь?!»
„Co ty tutaj robisz?!“
"ماذا تفعل هنا؟!"
「ここで何をしているの?!」
"O que você está fazendo aqui?!"
„Cosa stai facendo qui?!“
„Ką tu čia darai?!“
"Burada ne yapıyorsun?!"
"¿Qué estás haciendo aquí?!"
“你在这里做什么?!”
"너 여기서 뭐하고 있어?!"
„Ich...“ Georg weiß nicht, was er sagen soll.
||||τι||πεί (πει)|
|George|knows|not|what||say|should
나는|Georg|나는 안다|아니다|무엇|그가|말하다|나는 해야 한다
我|Georg|我知道|不|什么|他|说|应该
Eu|Georg|sabe|não|o que|ele|dizer|deve
أنا|جورج|يعرف|لا|ماذا|هو|يقول|يجب
yo|Georg|sabe|no|qué|él|decir|debe
Я|Георг|знает|не|что|он|сказать|должен
Ja|Georg|wie|nie|co|on|powiedzieć|powinien
Io|Georg|sa|non|cosa|lui|dire|dovrebbe
私|ゲオルク|知っている|ない|何|彼|言う|べき
Aš|Georgas|žino|ne|ką|jis|pasakyti|turėtų
Eu|Georg|știe|nu|ce|el|să spună|trebuie
ben|Georg|bilmek|değil|ne|o|söylemek|gerekmek
|جورج||||||
Je|Georg|sait|pas|ce que|il|dire|doit
"I..." Georg doesn't know what to say.
"Jag..." Georg vet inte vad han ska säga.
„Eu...“ Georg nu știe ce să spună.
« Je... » Georg ne sait pas quoi dire.
«Я...». Георг не знает, что сказать.
„Ja...“ Georg nie wie, co ma powiedzieć.
"أنا..." جورج لا يعرف ماذا يقول.
「私は...」ゲオルクは何を言うべきかわからない。
"Eu..." Georg não sabe o que dizer.
„Io...“ Georg non sa cosa dire.
„Aš...“ Georgas nežino, ką pasakyti.
"Ben..." Georg ne söyleyeceğini bilmiyor.
"Yo..." Georg no sabe qué decir.
“我……”乔治不知道该说什么。
"나는..." 조르크는 무엇을 말해야 할지 모른다.
„Du miese kleine Ratte... aber jetzt... jetzt...“
|mizerná|||||
Tu|miserável|pequena|rata|mas|agora|
|підла||щур|||
你|卑鄙的||鼠|||
sen|kötü|küçük|sıçan|ama|şimdi|şimdi
Tu|mizerabilă|mică|șobolan|dar|acum|
Tu|méchante|petite|souris|mais|maintenant|
You|miserable|little|rat|but|now|now
|||patkány|||
tú|miserable|pequeña|rata|pero|ahora|ahora
Tu|meschina|piccola|ratto|ma|adesso|
Ty|podła|mała|szczur|ale|teraz|
あなた|ひどい|小さな|ネズミ|でも|今|今
Tu|bjauri|maža|žiurkė|bet|dabar|
|usla||lilla råtta|||
너|비열한|작은|쥐|하지만|지금|지금
أنت|حقيرة|صغيرة|جرذ|لكن|الآن|
Ты|подлая|маленькая|крыса|но|сейчас|
|άθλιο||«Αρουραίος»||τώρα|τώρα
你|卑鄙的|小|老鼠|但是|现在|现在
تو|بدجنس||موش|||
|„pokvareni“||„Pacove mali...“|||
"You lousy little rat ... but now ... now ..."
"Ti pokvarjena mala podgana... ampak zdaj... zdaj..."
„Du usla lilla råtta... men nu... nu...“
“เจ้าหนูตัวน้อยจอมน่ารังเกียจ... แต่ตอนนี้... ตอนนี้...”
«Ти, паскудний пацюк... але зараз... зараз...»
“你这个讨厌的小老鼠……但是现在……现在……”
„Tu, șobolan mizerabil... dar acum... acum...“
« Espèce de petite rat... mais maintenant... maintenant... »
«Ты мерзкая маленькая крыса... но сейчас... сейчас...»
„Ty podła mała szczuro... ale teraz... teraz...“
"أنت فأر صغير حقير... لكن الآن... الآن..."
「お前、クソみたいな小さなネズミ...でも今は...今は...」
"Seu pequeno rato miserável... mas agora... agora..."
„Sei una piccola ratta meschina... ma adesso... adesso...“
„Tu bjaurus mažas žiurkė... bet dabar... dabar...“
"Sen iğrenç küçük sıçan... ama şimdi... şimdi..."
"Eres una miserable pequeña rata... pero ahora... ahora..."
“你这卑鄙的小老鼠……但是现在……现在……”
"너 이 나쁜 작은 쥐... 하지만 지금... 지금..."
Er nimmt ihn am Arm und zieht ihn vom Schrank herunter.
|bere|||||||||dolů
Ele|pega|ele|pelo|braço|e|puxa|ele|do|armário|para baixo
|бере|||||тягне||||знизу
||||手臂||||||下来
o|alıyor|onu|-den|kol|ve|çekiyor|onu|-den|dolap|aşağı
El|ia|pe el|de la|braț|și|trage|pe el|de la|dulap|jos
Il|prend|lui|par|bras|et|tire|lui|du|armoire|en bas
He|takes|him|on|arm|and|pulls|him|from|shelf|down
||||||||||le
él|toma|lo|en el|brazo|y|tira|lo|del|armario|abajo
Lui|prende|lo|al|braccio|e|tira|lo|dal|armadio|giù
On|bierze|go|za|ramię|i|ciągnie|go|z|szafka|w dół
彼|取る|彼を|の|腕|と|引っ張る|彼を|から|棚|下に
Jis|paima|jį|už|rankos|ir|traukia|jį|nuo|spintos|žemyn
||||armen||||||ner
그|잡는다|그를|~의|팔|그리고|끌어내린다|그를|~에서|옷장|아래로
هو|يأخذ|له|في|ذراع|و|يسحب|له|من|خزانة|إلى الأسفل
Он|берет|его|за|руку|и|тянет|его|с|шкафа|вниз
|παίρνει|||||τον τραβάει|τον||ντουλάπι|κατεβάζει από
他|拿|他|在|手臂|和|拉|他|从|橱柜|下来
او||||||||||پایین
|||||||||ormar|
Chytá ho za ruku a táhne ho dolů ze skříně.
He takes him by the arm and pulls him down from the closet.
Zgrabi ga za roko in ga potegne z omare.
Han tar honom i armen och drar ner honom från skåpet.
เขาคว้าแขนแล้วดึงเขาลงจากตู้เสื้อผ้า
Він бере його за руку і тягне з шафи.
他抓住他的胳膊,把他从壁橱里拉下来。
El îl ia de braț și îl trage de pe dulap.
Il le prend par le bras et le tire du placard.
Он хватает его за руку и тянет его с шкафа.
On chwyta go za ramię i zciąga go z szafy.
يأخذه من ذراعه ويسحبه من الخزانة.
彼は彼の腕を掴んで、棚から引きずり下ろす。
Ele o pega pelo braço e o puxa do armário.
Lo prende per il braccio e lo tira giù dall'armadio.
Jis paima jį už rankos ir nutempia nuo spintelės.
Onu kolundan tutup dolaptan indiriyor.
Él lo agarra del brazo y lo baja del armario.
他抓住他的手臂,把他从柜子上拉下来。
그는 그의 팔을 잡고 서랍장에서 끌어내린다.
Mit dem Messer in der Hand macht er Georg wirklich Angst.
||με το μαχαίρι||||κάνει||||
With||knife|||hand|makes||George|really|fear
~을 가지고|그|칼|~안에|그|손|만든다|그는|게오르크에게|정말로|두려움
用|这把|刀|在|手|手|让|他|乔治|真正|害怕
||nožem||||||||
Com|o|faca|em|a|mão|faz|ele|Georg|realmente|medo
||ножем||||||||
مع|ال|سكين|في|ال|يد|يجعل|هو|جورج|حقًا|خوف
con|el|cuchillo|en|la|mano|hace|él|Georg|realmente|miedo
С|артикль|нож|с|артикль|рукой|делает|он|Георг|действительно|страх
Z|tym|nożem|w||ręce|naprawdę|on|Georg|naprawdę|strach
Con|l'|coltello|in|la|mano|fa|lui|Georg|davvero|paura
持っている|その|ナイフ|の中に|その|手|与える|彼|ジョージ|本当に|恐怖
Su|tuo|peiliu|su|ta|ranka|daro|jis|Georgui|tikrai|baimę
Cu|(articol definit)|cuțit|în|(articol definit)|mână|îi face|el|Georg|cu adevărat|frică
ile|-le|bıçak|içinde|-de|el|yapıyor|o|Georg|gerçekten|korku
با||||||||||
Avec|le|couteau|dans|la|main|fait|il|Georg|vraiment|peur
S nožem v ruce opravdu Georgovi nahání strach.
With the knife in his hand he really scares Georg.
Z nožem v roki Georga resnično prestraši.
Med kniven i handen gör han Georg verkligen rädd.
З ножем у руці він справді лякає Георга.
他手里拿着刀,真的吓坏了格奥尔格。
Cu cuțitul în mână, îl face pe Georg să-i fie cu adevărat frică.
Avec le couteau à la main, il fait vraiment peur à Georg.
С ножом в руке он действительно пугает Георга.
Z nożem w ręku naprawdę przeraża Georga.
بسكين في يده، يجعله جورج يشعر بالخوف حقًا.
ナイフを手に持って、彼は本当にゲオルクを怖がらせる。
Com a faca na mão, ele realmente assusta Georg.
Con il coltello in mano, fa davvero paura a Georg.
Su peiliu rankoje jis tikrai gąsdina Georgą.
Elinde bıçakla Georg'u gerçekten korkutuyor.
Con el cuchillo en la mano, realmente le da miedo a Georg.
手里拿着刀,他真的让乔治感到害怕。
칼을 손에 쥔 채로 그는 조지에게 정말로 두려움을 준다.
„Also?
Also
그래서
那么
Então
إذن؟
那么
entonces
Ну
No cóż
Allora
それで
Taigi
Deci
yani
Alors
„A co?“
"So?
"Тому?
„Deci?
« Alors ?
«Ну?
„Więc?
"إذن؟"
「それで?」
"Então?"
„Allora?“}]} Assistant to=python codeHere's the translated JSON in Italian, preserving the <index> values. The translation is as follows: ```json {
„Taigi?“
"Yani?"
"¿Entonces?"
“那么?”
"그래서?"
Willst du mir jetzt endlich antworten?
||μου|τώρα||
Do||me|now|finally|answer
너는 원하니|너가|나에게|지금|드디어|대답하다
你想|你|给我|现在|最后|回答
queres|tu|me|agora|finalmente|responder
||||нарешті|
تريد|أنت|لي|الآن|أخيرًا|تجيب
quieres|tú|a mí|ahora|finalmente|responder
хочешь|ты|мне|сейчас|наконец-то|ответить
chcesz|ty|mi|teraz|w końcu|odpowiedzieć
Vuoi|tu|a me|adesso|finalmente|rispondere
(あなたは) 欲しい|あなた|私に|今|ついに|答える
Nori|tu|man|dabar|pagaliau|atsakyti
Vrei|tu|mie|acum|în sfârșit|să răspunzi
istiyor musun|sen|bana|şimdi|nihayet|cevap vermek
|||||svara
veux|tu|me|maintenant|enfin|répondre
Do you finally want to answer me now?
Vill du äntligen svara mig?
ในที่สุดคุณต้องการที่จะตอบฉัน?
Ви нарешті хочете відповісти мені зараз?
Vrei să-mi răspunzi în sfârșit?
Veux-tu enfin me répondre ?
Ты наконец-то хочешь мне ответить?
Czy w końcu chcesz mi odpowiedzieć?
هل ستجيبني الآن أخيرًا؟
今やっと答えてくれる?
Você vai finalmente me responder?
Vuoi finalmente rispondermi?
Ar pagaliau atsakysi man?
Artık bana cevap verecek misin?
¿Quieres finalmente responderme?
你现在终于要回答我了吗?
이제 나에게 대답해 줄래?
Warum bist du hier?“
Why|are||
왜|너는 ~이다|너가|여기
为什么|你是|你|在这里
Por que|estás|você|aqui
لماذا|تكون|أنت|هنا
por qué|estás|tú|aquí
Почему|ты есть|ты|здесь
dlaczego|jesteś|ty|tutaj
Perché|sei|tu|qui
なぜ|いる|あなた|ここ
Kodėl|esi|tu|čia
De ce|ești|tu|aici
neden|sin|sen|burada
Pourquoi|es|tu|ici
Why are you here?"
Varför är du här?
Чому ти тут?"
De ce ești aici?“
Pourquoi es-tu ici ? »
Почему ты здесь?»
Dlaczego tu jesteś?”
لماذا أنت هنا؟
なんでここにいるの?
Por que você está aqui?
Perché sei qui?
Kodėl tu čia?
Burada neden varsın?
¿Por qué estás aquí?
你为什么在这里?
왜 여기 있어?
„Ich... ich weiß auch nicht...“
||ξέρω||
|I|know|also|
나는|나도|나는 안다|또한|아니다
我|我|知道|也|不
Eu||sei|também|não
أنا||أعرف|أيضا|لا
yo|yo|sé|también|no
Я||знаю|тоже|не
Ja|ja|wiem|też|nie
Io||so|anche|non
私||知って|も|ない
Aš||žinau|taip pat|ne
Eu|eu|știu|de asemenea|nu
ben|ben|biliyorum|de|değil
|||inte heller|
je||sais|aussi|pas
"I ... I don't know either ..."
Jag... jag vet inte heller...
«Я... я теж не знаю...»
„Eu... eu nu știu nici eu...“
« Je... je ne sais pas non plus... »
«Я... я тоже не знаю...»
„Ja... też nie wiem...”
لا أعرف أيضًا...
「私...私もわからない...」
Eu... eu também não sei...
Non... non lo so nemmeno io...
„Aš... aš irgi nežinau...“
Bilmiyorum...
No... no lo sé...
我...我也不知道...
나는... 나도 잘 모르겠어...
„Komm mit!“
Come|with
와|함께
来|和我一起
Venha|comigo
تعال|معي
ven|conmigo
Иди|со мной
Przyjdź|ze mną
Vien|con
来て|一緒に
Ateik|su
Vino|cu
gel|ile
Viens|avec
"Come along!"
„Kom igen!“
"Іти разом!"
„Vino cu mine!“
«Viens avec moi !»
«Иди со мной!»
„Chodź ze mną!“
تعال معي!
「来て!」
Venha comigo!
Vieni con me!
„Eik su manimi!“
Gel!
¡Ven conmigo!
来吧!
가자!
„Aua!
Ouch!
아야
哎哟
ai
Auu
"Ouch!
„Aj!“
"Ой!
„Auu!
«Aïe !
«Ай!»
„Au!
"آه!"
「痛い!」
„Ai!
„Ahi!
„Aua!
„Auu!
„¡Ay!
“哎呀!”
„아야!
Sie brechen mir ja den Arm“, sagt Georg, aber Herr Beier zieht ihn hinter sich her.
They|break||||||Georg|but||Beier|pulls||behind|himself|her
당신은|부러뜨리다|내게|정말|그|팔|말한다|게오르크|그러나|선생님|바이어는|끌다|그를|뒤로|자신을|끌고
她|折断|我|真的|手臂||说|乔治|但是|先生|贝尔|拉|他|在后面|自己|向后
|quebram||||||||||||||atrás
|||||||||||يسحب||||
|romper||||||||||||||
|сломают||||||||||тащит||за собой||
|złamać||||||||||||||
|||||kolu||||||||||
|briser||||||||||tire||||
"They're going to break my arm," says Georg, but Mr. Beier pulls him along behind him.
Zlomil mi boš roko," pravi Georg, vendar ga gospod Beier potegne za seboj.
„De bryter ju min arm", säger Georg, men Herr Beier drar honom efter sig.
“คุณหักแขนฉัน” จอร์จกล่าว แต่คุณไบเออร์ดึงเขาไว้ข้างหลัง
Ти зламав мені руку», — каже Георг, але пан Баєр тягне його за собою.
你弄断了我的胳膊,”Georg 说,但 Beier 先生把他拉到身后。
Îmi rup brațul“, spune Georg, dar domnul Beier îl trage după el.
Tu me casses le bras», dit Georg, mais M. Beier l'entraîne derrière lui.
«Ты мне сломал руку», — говорит Георг, но господин Байер тянет его за собой.
„Złamałeś mi ramię“, mówi Georg, ale pan Beier ciągnie go za sobą.
"أنت تكسر ذراعي"، يقول جورج، لكن السيد باير يسحبه خلفه.
「腕を折るつもりか?」とジョージは言うが、ベイヤー氏は彼を引きずっていく。
Você está me quebrando o braço“, diz Georg, mas o Sr. Beier o puxa para trás.
Mi stai rompendo il braccio“, dice Georg, ma il signor Beier lo trascina dietro di sé.
Tu man jau lūžti mano ranką“, sako Georgas, bet ponas Beier traukia jį už savęs.
Bana kolumu kırıyorsun“, diyor Georg, ama Bay Beier onu arkasında sürüklüyor.
¡Me estás rompiendo el brazo!”, dice Georg, pero el señor Beier lo arrastra detrás de sí.
“你把我的手臂都折断了,”乔治说,但贝尔先生把他拖在身后。
“내 팔을 부러뜨리겠어,”라고 조지오가 말하지만, 베이어 씨는 그를 끌고 간다.
Sie gehen zusammen in sein Arbeitszimmer.
They||together||his|study
그들은|간다|함께|에|그의|작업실
她|走|一起|到|他的|办公室
|||||oficina
|||||çalışma odası
They go to his study together.
De går tillsammans in i hans arbetsrum.
Вони разом заходять до його кабінету.
Ei merg împreună în biroul său.
Ils vont ensemble dans son bureau.
Они вместе идут в его кабинет.
Idą razem do jego gabinetu.
يذهبون معًا إلى مكتبه.
二人は彼の作業部屋に入る。
Eles vão juntos para o seu escritório.
Vanno insieme nel suo studio.
Jie kartu eina į jo darbo kambarį.
Birlikte çalışma odasına gidiyorlar.
Van juntos a su oficina.
他们一起走进他的办公室。
그들은 함께 그의 작업실로 간다.
„Warum hast du die Schublade aufgebrochen?
Why|have|||drawer|broken
왜|너는 ~했니|너는|그|서랍|부쉈니
为什么|你有|你|抽屉|抽屉|撬开
||||gaveta|aberto
|||||abierto
|||||открыл
||||çekmece|açtın
|||||otworzyłeś
||||tiroir|ouverte
“Why did you break open the drawer?
"Zakaj ste odprli predal?
„Varför bröt du upp lådan?
“ทำไมคุณถึงเปิดลิ้นชักล่ะ?
«Навіщо ти відкрив шухляду?
“你为什么要撬开抽屉?
„De ce ai forțat sertarul?
«Pourquoi as-tu forcé le tiroir ?
«Почему ты сломал ящик?»
„Dlaczego wyłamałeś szufladę?
"لماذا فتحت الدرج؟"
「どうして引き出しを壊したの?」
„Por que você arrombou a gaveta?
„Perché hai forzato il cassetto?
„Kodėl tu išlaužei stalčių?
„Neden çekmeceni açtın?
„¿Por qué rompiste el cajón?
“你为什么要撬开抽屉?”
“왜 서랍을 부수었어?
Was hast du denn gesucht?“
Τι||||Τι έψαχνες;
have|have||well|searched
무엇을|너는 가지고 있니|너|그러니까|찾았니
什么|你有|你|竟然|寻找
O que|tens|você|então|procurado
||||шукали
ماذا|لديك|أنت|إذن|بحثت
qué|has|tú|entonces|buscado
Что|ты|ты|же|искал
Co|masz|ty|w końcu|szukałeś
Che|hai|tu|allora|cercato
何|持っている|あなた|どうして|探していた
Ką|turi|tu|gi|ieškojo
Ce|ai|tu|de fapt|căutat
ne|sahip oldun|sen|çünkü|aradın
||||sökt
Qu'est-ce que|as|tu|donc|cherché
What were you looking for? "
Kaj ste iskali?"
Vad letade du efter?”
Ce ai căutat, de fapt?
Qu'est-ce que tu cherchais donc ?
Что ты искал?
Czego szukałeś?
ماذا كنت تبحث عنه؟
何を探していたのですか?
O que você estava procurando?
Cosa stavi cercando?
Ką tu ieškojai?
Ne arıyordun?
¿Qué has estado buscando?
你在找什么?
뭘 찾고 있었던 거야?
Herr Beier hält ihm das Messer unter die Nase.
||holds|||knife|under||nose
씨|바이어|그는 잡고 있다|그에게|그|칼|아래에|그|코
先生|贝尔|他拿着|给他|这个|刀|在下面|这个|鼻子
Senhor|Beier|segura|para ele|o|faca|sob|o|nariz
señor|Beier|sostiene|a él|el|cuchillo|bajo|la|nariz
Signor|Beier|tiene|a lui|il|coltello|sotto|il|naso
ponas|Beier|laiko|jam|tas|peilis|po|ta|nosimi
bay|Beier|tutuyor|ona|bıçağı|bıçak|altında|burun|burun
||держит||||||нос
||tient||||||nez
Pan Beier mu drží nůž pod nosem.
Herr Beier holds the knife under his nose.
Gospod Beier drži nož pod nosom.
Herr Beier håller kniven under näsan på honom.
Пан Баєр тримає ніж під носом.
贝尔先生把刀放在鼻子下面。
Domnul Beier îi ține cuțitul sub nas.
Monsieur Beier lui met le couteau sous le nez.
Господин Бейер подносит ему нож к носу.
Pan Beier trzyma mu nóż pod nosem.
السيد باير يضع له السكين تحت أنفه.
ベイヤー氏は彼の鼻の下にナイフを持っています。
O Sr. Beier coloca a faca na frente do nariz dele.
Il signor Beier gli tiene il coltello sotto il naso.
Ponas Beier jam laiko peilį po nosimi.
Bay Beier ona bıçağı burnunun dibine tutuyor.
El señor Beier le sostiene el cuchillo frente a la cara.
贝尔先生把刀子架在他鼻子下。
베이어 씨가 그의 코앞에 칼을 들이대고 있다.
„Ich bin in die Wohnung gekommen, weil ich denke, dass Sie... dass Sie... Ihre Frau ermordet haben.“
|είμαι||||||||||||||δολοφονήσει|
I|am|||apartment|come|because|I|think|that||that|you|your||murdered|
나는|나는 ~이다|안에|그|집|들어갔다|왜냐하면|나는|나는 생각한다|~라고|당신이|~라고|당신이|당신의|아내|살해했다|~했다
我|我是|进入|这个|公寓|来到|因为|我|我认为|那|您|那|您|您的|妻子|杀死|了
Eu|sou|na|a|apartamento|cheguei|porque|eu|penso|que|o senhor|||sua|esposa|assassinou|tem
|||||||||||||||вбили|
أنا|كنت|في|الشقة|الشقة|قد جئت|لأن|أنا|أعتقد|أن|حضرتك|||زوجتك|امرأة|قتلت|قد
yo|estoy|en|la|apartamento|llegado|porque|yo|pienso|que|usted|que|usted|su|esposa|asesinado|haber
Я|есть|в|квартиру|квартира|пришел|потому что|я|думаю|что|Вы|||Вашу|жену|убили|вы
Ja|jestem|do|tę|mieszkanie|wszedł|ponieważ|ja|myślę|że|Pan|||Pana|żona|zamordował|miał
Io|sono|nella|l'|appartamento|venuto|perché|io|penso|che|Lei|||Sua|moglie|uccisa|ha
私|です|に|その|アパート|入った|なぜなら|私|考えます|〜ということ|あなた|||あなたの|妻|殺した|した
Aš|esu|į|butą|butą|atėjau|nes|aš|galvoju|kad|jūs|||jūsų|žmona|nužudė|turite
Eu|sunt|în|apartament|apartament|venit|pentru că|eu|cred|că|dumneavoastră|||a dumneavoastră|soție|ucis|ați
ben|oldum|içine|daire|daire|geldim|çünkü|ben|düşünüyorum|ki|siz|ki|siz|eşiniz|kadın|öldürdünüz|sahip oldunuz
Je|suis|dans|l'|appartement|venu|parce que|je|pense|que|vous|||votre|femme|tuée|avez
„Přišel jsem do bytu, protože jsem si myslel, že jste... že jste... svou ženu zavraždil.“
"I came into the apartment because I think that you ... that you ... murdered your wife."
„Jag kom in i lägenheten för att jag tror att ni... att ni... har mördat er fru.”
«Я прийшов у квартиру, бо думаю, що ти... що ти... вбив свою дружину».
„Am intrat în apartament pentru că cred că ați... că ați... ucis-o pe soția dumneavoastră.”
« Je suis entré dans l'appartement parce que je pense que vous... que vous... avez tué votre femme. »
«Я пришел в квартиру, потому что думаю, что вы... что вы... убили свою жену.»
„Wszedłem do mieszkania, ponieważ myślę, że... że... zabiłeś swoją żonę.”
"لقد دخلت الشقة لأنني أعتقد أنك... أنك... قتلت زوجتك."
「私はあなたの家に来ました、なぜなら私はあなたが...あなたが...あなたの妻を殺したと思うからです。」
"Eu entrei no apartamento porque acho que você... que você... assassinou sua esposa."
„Sono entrato nell'appartamento perché penso che lei... che lei... abbia ucciso sua moglie.”
„Aš įėjau į butą, nes manau, kad jūs... kad jūs... nužudėte savo žmoną.“
"Eve girdim çünkü düşünüyorum ki... eşinizi... öldürdünüz."
"He entrado en el apartamento porque creo que usted... que usted... ha asesinado a su esposa."
“我进了公寓,因为我认为您……您……谋杀了您的妻子。”
"제가 집에 들어온 이유는 당신이... 당신이... 아내를 살해했기 때문이라고 생각하기 때문입니다."
„Meine... Frau... Meine Frau...“ Herr Beier wird ganz rot und dann lacht er laut.
|wife||wife|Mr.|Mr Beier|becomes|all|red||then|laughs||loud
나의|아내|나의|아내|씨|바이어|그는 ~이 된다|매우|빨개|그리고|그때|그는 웃는다|그는|크게
我的|妻子|我的|妻子|先生|贝尔|他变得|非常|红|和|然后|他笑|他|大声
Minha|esposa|||Senhor|Beier|fica|completamente|vermelho|e|então|ri|ele|alto
|||||||||||сміється||гучно
زوجتي|Frau|||السيد|باير|يصبح|تمامًا|أحمر|و|ثم|يضحك|هو|بصوت عالٍ
|||||||||||笑||
mi|esposa|mi|esposa|señor|Beier|se pone|completamente|rojo|y|entonces|ríe|él|fuerte
Моя|жена|||господин|Бейер|становится|совсем|красным|и|потом|смеется|он|громко
Moja|żona|||Pan|Beier|staje się|całkowicie|czerwony|i|potem|śmieje się|on|głośno
Mia|moglie|||Signor|Beier|diventa|completamente|rosso|e|poi|ride|lui|forte
私の|妻|||先生|バイアー|なる|完全に|赤く|そして|その後|笑う|彼|大声で
mano|žmona|||ponas|Beier|tampa|visiškai|raudonas|ir|tada|juokiasi|jis|garsiai
soția mea|femeie|||Domnul|Beier|devine|complet|roșu|și|apoi|râde|el|tare
benim|kadın|benim|kadın|bay|Beier|olacak|tamamen|kızar|ve|sonra|gülüyor|o|yüksek sesle
Ma|femme|||Monsieur|Beier|devient|complètement|rouge|et|puis|rit|il|fort
„Moje... žena... Moje žena...“ Pan Beier úplně zčervená a pak se nahlas směje.
"My ... wife ... my wife ..." Mr. Beier blushes and then he laughs out loud.
"Moj... Žena... Moja žena..." Gospod Beier postane rdeč in se glasno zasmeje.
„Min... fru... Min fru...” Herr Beier blir helt röd och sedan skrattar han högt.
«Моя... дружина... Моя дружина...» Містер Бейєр червоніє, а потім голосно сміється.
“我……老婆……我老婆……”贝尔先生脸色涨得通红,然后哈哈大笑起来。
„Soția mea... Soția mea...” Domnul Beier devine complet roșu și apoi râde tare.
« Ma... femme... Ma femme... » Monsieur Beier devient tout rouge et puis il rit aux éclats.
«Моя... жена... Моя жена...» Господин Бейер сильно краснеет, а затем громко смеется.
„Moja... żona... Moja żona...” Pan Beier całkowicie czerwienieje, a potem głośno się śmieje.
"زوجتي... زوجتي..." السيد باير يصبح أحمر تمامًا ثم يضحك بصوت عال.
「私の...妻...私の妻...」ベイヤー氏は真っ赤になり、そして大声で笑います。
"Minha... esposa... Minha esposa..." O Sr. Beier fica todo vermelho e então ri alto.
„Mia... moglie... Mia moglie...” Il signor Beier diventa tutto rosso e poi ride forte.
„Mano... žmona... Mano žmona...“ Ponas Beier visiškai parausta, o tada garsiai juokiasi.
"Eşim... Eşim..." Bay Beier tamamen kızarıyor ve sonra yüksek sesle gülüyor.
"Mi... esposa... Mi esposa..." El señor Beier se pone muy rojo y luego se ríe en voz alta.
“我的……妻子……我的妻子……”贝尔先生脸色变得通红,然后大声笑了。
"내... 아내... 내 아내..." 베이어 씨는 얼굴이 새빨개지고, 그러고 나서 크게 웃는다.
„Da hast du wohl geträumt, du kleiner...“
aí|tens|você|provavelmente|sonhado|você|pequeno
|||напевно|помріяли||
||||梦了||
orada|sahip oldun|sen|muhtemelen|rüya gördün|sen|küçük
Da|ai|tu|bine|visat|tu|mic
là|as|tu|probablement|rêvé|tu|petit
there|have|you|probably|dreamed||little
ahí|has|tú|probablemente|soñado|tú|pequeño
lì|hai|tu|probabilmente|sognato|tu|piccolo
tam|masz|ty|chyba|śniłeś|ty|mały
そこに|持っている|あなた|おそらく|夢見た|あなた|小さな
Ten|turi|tu|matyt|sapnavai|tu|mažas
||||drömt||
그곳에|너는 가지고 있다|너|아마|꿈꿨다|너|작은
هناك|قد|أنت|على ما يبدو|حلمت|أنت|صغير
Ну|имеешь|ты|наверное|мечтал|ты|маленький
|||μάλλον|Ονειρεύτηκες||
那|你有|你|可能|做梦||小的
آنگاه||||||
|||verovatno|||
"You probably dreamed there, you little one ..."
"Gotovo si sanjal, ti mali..."
„Du har nog drömt, du lilla...“
“เธอคงกำลังฝันอยู่นะเด็กน้อย...”
— Тобі, мабуть, снився, маленький...
“你一定是在做梦吧,你这个小家伙……”
„Se pare că ai visat, micuțule...”
« Tu as dû rêver, petit... »
«Наверное, ты просто мечтал, ты маленький...»
„Chyba miałeś sen, ty mały...”
"يبدو أنك كنت تحلم، أيها الصغير..."
「夢でも見ていたのか、小さな...」
„Você deve ter sonhado, seu pequeno...“
„Hai sognato, piccolo...“
„Atrodo, kad sapnavai, mažasis...“
"San sanırım rüyalar gördün, küçük..."
„Parece que has estado soñando, pequeño...“
“你肯定是在做梦,小家伙...”
„너는 꿈을 꾼 것 같구나, 작은...“
„Ich habe in der Nacht alles gehört.“
||||Νύχτα||άκουσα
I||||night|everything|heard
나는|나는 가지고 있다|안에|그|밤에|모든 것을|들었다
我|我有|在|那个|夜晚|一切|听到
Eu|tenho|na|a|noite|tudo|ouvido
أنا|لدي|في|ال|ليلة|كل شيء|سمع
yo|he|en|la|noche|todo|escuchado
Я|имею|в|(определенный артикль жр)|ночь|всё|слышал
Ja|miałem|w|tej|nocy|wszystko|słyszałem
Io|ho|in|la|notte|tutto|sentito
私|持っている|に|その|夜|すべて|聞いた
Aš|turiu|per|tą|naktį|viską|girdėjau
Eu|am avut|în|noapte|noapte|tot|auzit
ben|sahip oldum|içinde|gece|gece|her şeyi|duydum
Je|ai|dans|la|nuit|tout|entendu
"I heard everything that night."
„Jag hörde allt på natten.“
— Тієї ночі я все чув.
“那天晚上我听到了一切。”
„Am auzit totul noaptea.”
«J'ai tout entendu pendant la nuit.»
«Я всё слышал ночью.»
„Słyszałem wszystko w nocy.”
"لقد سمعت كل شيء في الليل."
「私は夜中にすべてを聞いた。」
„Eu ouvi tudo à noite.“
„Ho sentito tutto durante la notte.“
„Naktį viską girdėjau.“
"Gece boyunca her şeyi duydum."
„He escuchado todo en la noche.“
“我晚上听到了所有的一切。”
„나는 밤에 모든 것을 들었어.“
„Alles - was?“
|τι
Everything|
모든 것|무엇
一切|什么
Tudo|o que
كل شيء|ماذا
todo|qué
Всё|что
Wszystko|co
Tutto|cosa
すべて|何
Viskas|kas
Tot|ce
her şey|ne
Tout|quoi
"Everything - what?"
„Allt - vad?“
"Все - що?"
„Totul - ce?”
«Tout - quoi ?»
«Всё - что?»
„Wszystko - co?”
"كل شيء - ماذا؟"
「すべて - 何を?」
„Tudo - o quê?“
„Tutto - cosa?“
„Viską - ką?“
"Her şeyi - ne?"
„¿Todo - qué?“
“所有的一切 - 什么?”
„모든 것 - 뭐를?“
„Alles.“
Everything
모든 것
一切
Tudo
كل شيء
todo
Всё
Wszystko
Tutto
すべて
Viskas
Tot
her şey
Tout
"Everything."
"Все".
„Totul.”
«Tout.»
«Всё.»
„Wszystko.”
"كل شيء."
「すべて。」
„Tudo.“
„Tutto.“
„Viską.“
"Her şeyi."
„Todo.“
“所有的一切。”
„모든 것.“
Jetzt sieht Herr Beier nachdenklich aus.
||||zamysleně|
Agora|parece|Senhor|Beier|pensativo|
||||замислений|
||||沉思的|
şimdi|görüyor|bay|Beier|düşünceli|gibi
Acum|pare|Domnul|Beier|gânditor|
Maintenant|a l'air|Monsieur|Beier|pensif|de
Now|looks|Mr|Mr Beier|pensive|out
ahora|parece|señor|Beier|pensativo|parece
Ora|sembra|Signor|Beier|pensieroso|
Teraz|wygląda|Pan|Beier|zamyślony|na zewnątrz
今|見える|先生|バイア|考え込んだ|ように
Dabar|atrodo|ponas|Beier|mąsliai|atrodantis
지금|보인다|씨|바이어|생각에 잠긴|~처럼
الآن|يبدو|السيد|باير|متفكراً|خارجاً
Сейчас|выглядит|господин|Бейер|задумчиво|выглядит
|φαίνεται|||σκεπτικός|
现在|看起来|先生|贝尔|思考的|似乎
الان||||فکرکننده|
Now Mr. Beier looks thoughtful.
Zdaj je gospod Beier videti zamišljen.
Nu ser Herr Beier eftertänksam ut.
ตอนนี้คุณเบียร์ดูครุ่นคิด
Тепер пан Баєр виглядає замисленим.
现在贝尔先生看上去若有所思。
Acum domnul Beier arată gânditor.
Maintenant, M. Beier a l'air pensif.
Теперь господин Бейер выглядит задумчивым.
Teraz pan Beier wygląda na zamyślonego.
الآن يبدو السيد باير متفكراً.
今、ベイヤー氏は考え込んでいるように見えます。
Agora o Sr. Beier parece pensativo.
Ora il signor Beier sembra pensieroso.
Dabar ponas Beier atrodo apmąstęs.
Şimdi Bay Beier düşünceli görünüyor.
Ahora el Sr. Beier parece pensativo.
现在贝尔先生看起来很沉思。
이제 베이어 씨는 생각에 잠긴 것처럼 보입니다.
„Jetzt kommst du mit auf den Balkon.“
Τώρα||||||
Now|come|you||on|the|balcony
지금|오고있다|너|함께|~으로|그|발코니
现在|你来|你|一起|到|阳台|阳台
Agora|vem|você|comigo|para|o|balcão
الآن|تأتي|أنت|مع|إلى|الـ|شرفة
ahora|vienes|tú|con|a|el|balcón
Сейчас|приходишь|ты|с|на|тот|балкон
Teraz|przychodzisz|ty|ze|na|ten|balkon
Adesso|vieni|tu|con|sul|il|balcone
今|来る|あなた|一緒に|に|その|バルコニー
Dabar|ateini|tu|su|ant|tą|balkoną
Acum|vii|tu|cu|pe|balcoane|balcon
şimdi|geliyorsun|sen|ile|üzerine|balkon|balkon
Maintenant|viens|tu|avec|sur|le|balcon
“Now you’re coming out onto the balcony.”
"Zdaj pa pojdi z mano na balkon."
„Nu kommer du med ut på balkongen.”
— А тепер ти підеш зі мною на балкон.
“现在你跟我去阳台吧。”
„Acum vii cu mine pe balcon.”
«Maintenant, tu viens avec moi sur le balcon.»
«Теперь ты идёшь со мной на балкон.»
„Teraz idziesz ze mną na balkon.”
"الآن ستأتي معي إلى الشرفة."
「さあ、バルコニーに来て。」
"Agora você vem comigo para a varanda."
„Ora vieni con me sul balcone.“
„Dabar eik su manimi į balkoną.“
"Şimdi sen de balkona gel."
"Ahora vienes conmigo al balcón."
“现在你跟我一起去阳台。”
"이제 너도 발코니로 와."
„Auf den Balkon?
onto||balcony
~으로|그|발코니
到|阳台|阳台
No|o|balcão
على|ال|شرفة
a|el|balcón
На|балкон|
Na|balkon|balkon
Sul|il|balcone
on|the|balcony
ant|į|balkon
Pe|balon|balcon
üzerine|balkon|balkon
Sur|le|balcon
“Out onto the balcony?
„Ut på balkongen?
«На балконі?
„Pe balcon?
«Sur le balcon ?»
«На балкон?»
„Na balkon?
"إلى الشرفة؟
「バルコニーに?」
"Para a varanda?"
„Sul balcone?
„Į balkoną?
"Balkona mı?
"¿Al balcón?"
“去阳台?”
"발코니로?"
Warum auf den Balkon?“
Why|on||balcony
왜|~으로|그|발코니
为什么|到|阳台|阳台
Por que|no|o|balcão
لماذا|على|ال|شرفة
por qué|a|el|balcón
Почему|на|определенный артикль мужского рода|балкон
dlaczego|na|ten|balkon
Perché|sul|il|balcone
なぜ|に|定冠詞|バルコニー
Kodėl|ant|tą|balkon
De ce|pe|articolul definit|balcon
neden|üzerine|balkon|balkon
Pourquoi|sur|le|balcon
Why on the balcony?”
Чому на балкон?»
De ce pe balcon?“},{
Pourquoi sur le balcon ?
Почему на балкон?»
Dlaczego na balkon?“},{
لماذا إلى الشرفة؟"
なぜバルコニーに?」}]} ```json {
Por que para a varanda?"
Perché sul balcone?“
Kodėl į balkoną?“
Neden balkona?"
¿Por qué al balcón?"
为什么要去阳台?”
왜 발코니로?"
„Da bist du doch hergekommen, oder?
lá|estás|você|de fato|vindo|ou
||||прийшов|
||||来的|
orada|sen|sen|ama|geldin|değil mi
Aici|ești|tu|totuși|venit|sau
là|es|tu|donc|venu|ou
there|are|you|you|come from|or
||||idejöttél|
allí|estás|tú|pero|has venido|o
lì|sei|tu|già|venuto|o
Tam|jesteś|ty|przecież|przyszedłeś|czy
そこ|は|あなた|でも|来た|でしょう
Ten|esi|tu|gi|atėjai|ar
||||kommit hit|
그곳에|너는|너|정말|여기로 온|아니
هناك|كنت|أنت|بالفعل|قد جئت من هنا|أليس كذلك
Там|ты||же|пришёл|или
Εκεί|||μα φυσικά|ήρθες από εδώ|
那里|你是|你|当然|来到这里|吗
آیا||||آمدهای|
“That's where you came from, didn't you?
"Przyszedłeś tutaj, prawda?
„Då har du ju kommit hit, eller?
“นั่นคือที่มาของคุณใช่ไหม?
«Ти прийшов сюди, чи не так?
“你来过这里,不是吗?
«C'est de là que tu es venu, non ?
«Ты же оттуда пришел, не так ли?
"أنت جئت من هنا، أليس كذلك؟"
「そこから来たんだろ?」
"Você veio de lá, não é?
„Sei venuto da qui, giusto?
„Tu čia atėjai, ar ne?
"Oraya geldin, değil mi?"
"De ahí viniste, ¿verdad?"},{
“你是从那里来的,对吧?”
"너는 거기서 왔잖아, 그렇지?"
und dahin gehst du jetzt zurück... und dann, zum Teufel!“
|||||||||čertu
e|lá|vai|você|agora|voltar|e|então|para o|diabo
|туди|||||||до|диявол
|那里||||||||见鬼
ve|oraya|gidiyorsun|sen|şimdi|geri|ve|sonra|-e|şeytan
și|acolo|te duci|tu|acum|înapoi|și|apoi|la|diavol
et|là-bas|vas|tu|maintenant|retour|et|puis|au|diable
and|there|go||now|back|and|then|to|devil
y|allí|vas|tú|ahora|de regreso|y|entonces|al|diablo
e|lì|vai|tu|adesso|indietro|e|poi|al|diavolo
i|tam|idziesz|ty|teraz|z powrotem|i|potem|do|diabła
そして|そこに|行く|あなた|今|戻る|そして|その後|へ|悪魔
ir|ten|einsi|tu|dabar|atgal|ir|tada|pas|velnią
|dit||||||||till djävulen
그리고|그곳으로|너는 가고|너|지금|돌아가고|그리고|그때|~로|악마
و|إلى هناك|تذهب|أنت|الآن|إلى الوراء|و|ثم|إلى|الشيطان
и|туда|идешь|ты|сейчас|обратно|и|потом|к|дьяволу
|εκεί|||τώρα|||||
和|那里|你去|你|现在|回去|和|然后|到|地狱
|||||||||شیطان
|||||||||đavo
og nu går du tilbage... og så, til helvede!
and now you go back there... and then, to hell!
y ahora vuelves allí... ¡y luego, al diablo!
i tam teraz wrócisz... a potem do piekła!"
in tja se zdaj vračaš... in potem v pekel!"
och dit går du nu tillbaka... och sen, till helvetet!”
และนั่นคือที่ที่คุณกลับไปตอนนี้… แล้วก็ลงนรก!”
і саме туди ти зараз повертаєшся... а потім до біса!"
那就是你现在要回去的地方……然后见鬼去吧!”
et maintenant tu y retournes... et puis, au diable !»
и теперь ты туда возвращаешься... а потом, к черту!»
"وأنت الآن ذاهب إلى هناك... ثم، إلى الجحيم!"
「そして今、そこに戻るのか… それから、くたばれ!」
e agora você vai voltar para lá... e então, para o diabo!"
e ora stai tornando lì... e poi, al diavolo!“
ir dabar grįžti atgal... ir tada, velniop!“
"Ve şimdi oraya geri dönüyorsun... ve sonra, cehenneme!"
“然后你现在要回去……去他的地方!”
"그리고 이제 거기로 돌아가... 그리고, 젠장!"
Georg hat verstanden: „Er will mich vom Balkon werfen, es soll wie ein Unfall aussehen.“ Er muss sofort etwas tun!
||||||||svrhnout|||||||||||
Georg|tem|entendido|Ele|quer|me|do|balcão|jogar|isso|deve|como|um|acidente|parecer|Ele|deve|imediatamente|algo|fazer
||зрозумів||||||викинути з балкона|||||нещасний випадок|виглядати|||негайно||
||明白||||||扔|||||事故||||||
Georg|o|anladı|o|istiyor|beni|-den|balkon|atmak|o|-meli|gibi|bir|kaza|görünmek|o|zorunda|hemen|bir şey|yapmak
Georg|a|înțeles|El|vrea|pe mine|de la|balcon|arunca|el|să|ca|un|accident|pară|El|trebuie|imediat|ceva|să facă
Georg|a|compris|Il|veut|me|du|balcon|jeter|cela|doit|comme|un|accident|paraître|Il|doit|immédiatement|quelque chose|faire
George|has|understood|He|wants|me|from|balcony|throw|he|should|like|an|accident|look|He|must|immediately|something|do
||||||||eldobni|||||||||||
Georg|ha|entendido|él|quiere|me|del|balcón|lanzar|eso|debe|como|un|accidente|parecer|él|debe|inmediatamente|algo|hacer
Georg|ha|capito|Lui|vuole|me|dal|balcone|buttare|esso|deve|come|un|incidente|sembrare|Lui|deve|subito|qualcosa|fare
Georg|(czasownik posiłkowy)|zrozumiał|On|chce|mnie|z|balkonu|wyrzucić|to|ma|jak|jeden|wypadek|wyglądać|On|musi|natychmiast|coś|zrobić
ゲオルク|は|理解した|彼|は望んでいる|私を|から|バルコニー|投げる|それ|はべき|のように|一つの|事故|見える|彼|はしなければならない|すぐに|何か|する
Georg|turi|suprato|Jis|nori|mane|nuo|balkono|numesti|tai|turi|kaip|vienas|nelaimingas atsitikimas|atrodyti|Jis|turi|nedelsiant|kažką|padaryti
||||||||kasta|||||||||||
게오르크|그는|이해했다|그는|원한다|나를|~에서|발코니|던지다|그것|~해야 한다|~처럼|하나의|사고|보이다|그는|~해야 한다|즉시|뭔가|하다
جورج|قد|فهم|هو|يريد|لي|من|الشرفة|يرمي|ذلك|يجب أن|مثل|حادث|حادث|يبدو|هو|يجب أن|فوراً|شيئاً|يفعل
Георг|(глагол-связка)|понял|Он|хочет|меня|с|балкона|выбросить|это|должно|как|несчастный|случай|выглядеть|Он|должен|немедленно|что-то|сделать
||κατάλαβε||θέλει να||||ρίξει|||σαν|||φαίνεται σαν ατύχημα|||αμέσως|κάτι|
乔治|他有|理解|他|他想|我|从|阳台|扔|它|它应该|像|一次|事故|看起来|他|他必须|立刻|一些|做
جورج|||او|میخواهد||||پراندن|||||||||||
Georg har forstået: "Han vil kaste mig fra balkonen, det skal se ud som en ulykke." Han skal straks gøre noget!
Georg understood: "He wants to throw me off the balcony, it should look like an accident." He must do something immediately!
Georg ha entendido: 'Quiere arrojarme por el balcón, debe parecer un accidente.' ¡Debe hacer algo de inmediato!
Georg zrozumiał: „Chce mnie zrzucić z balkonu, to powinno wyglądać na wypadek.” Musi coś zrobić natychmiast!
Georg har förstått: „Han vill kasta mig från balkongen, det ska se ut som en olycka.” Han måste genast göra något!
จอร์จเข้าใจ: “เขาอยากจะโยนฉันออกจากระเบียง เขาอยากให้มันดูเหมือนเป็นอุบัติเหตุ” เขาต้องทำอะไรสักอย่างทันที!
Георг зрозумів: «Він хоче скинути мене з балкона, це має виглядати як нещасний випадок». Він повинен негайно щось зробити!
格奥尔格明白了:“他想把我从阳台上扔下去,他想让这看起来像是一场意外。他必须立即采取行动!”
Georg a compris : «Il veut me jeter du balcon, ça doit avoir l'air d'un accident.» Il doit agir tout de suite !
Георг понял: «Он хочет сбросить меня с балкона, это должно выглядеть как несчастный случай.» Ему нужно немедленно что-то сделать!
فهم جورج: "يريد أن يرميني من الشرفة، يجب أن يبدو الأمر كحادث." يجب أن يفعل شيئًا على الفور!
ゲオルクは理解した。「彼は私をバルコニーから投げ落とそうとしている、事故のように見せかけるつもりだ。」彼はすぐに何かをしなければならない!
Georg entendeu: "Ele quer me jogar da varanda, deve parecer um acidente." Ele precisa fazer algo imediatamente!
Georg ha capito: „Vuole buttarmi dal balcone, deve sembrare un incidente.“ Deve fare subito qualcosa!
Georgas suprato: „Jis nori mane numesti nuo balkono, kad atrodytų kaip nelaimingas atsitikimas.“ Jis turi nedelsdamas ką nors daryti!
Georg anladı: "Beni balkondan atmak istiyor, kaza gibi görünmesini istiyor." Hemen bir şey yapması gerekiyor!
乔治明白了:“他想把我从阳台上推下去,让这看起来像是意外。”他必须立刻采取行动!”
게오르크는 이해했다: "그가 나를 발코니에서 던지려고 해, 사고처럼 보이게 하려는 거야." 그는 즉시 뭔가를 해야 했다!
Aber was?
|Αλλά τι;
But|but what
하지만|무엇
但是|什么
Mas|o que
لكن|ماذا
pero|qué
Но|что
Ale|co
Ma|cosa
しかし|何
Bet|kas
Dar|ce
ama|ne
Mais|quoi
Men hvad?
But what?
¿Pero qué?
Men vad?
Dar, ce?
Mais quoi ?
Но что?
Ale co?
لكن ماذا؟
でも、何を?
Mas o que?
Ma cosa?
Bet ką?
Ama ne?
但是,怎么办呢?
하지만 무엇을?
Er schreit:
He|shouts
그|소리친다
他|喊
Ele|grita
هو|يصرخ
él|grita
Он|кричит
On|krzyczy
Lui|urla
彼|叫ぶ
Jis|šaukia
El|strigă
o|bağırıyor
Il|crie
He shouts:
Kričal je:
Han skriker:
Він кричить:
他喊道:
El strigă:
Il crie :
Он кричит:
On krzyczy:
يصرخ:
彼は叫ぶ:
Ele grita:
Lui grida:
Jis šaukia:
Bağırıyor:
Él grita:
他大喊:
그가 외친다:
„Gleich kommt die Polizei!
Σε λίγο|||
here|comes|the|police
곧|온다|그|경찰
hned|||
马上|来|警察|警察
logo|chega|a|polícia
одразу|||
قريباً|ستأتي|ال|شرطة
pronto|viene|la|policía
Скоро|придет|(определенный артикль)|полиция
Netoliese|atvyks|ta|policija
Zaraz|przyjedzie|ta|policja
Presto|arriva|la|polizia
hemen|geliyor|-i|polis
Imediat|vine|(articolul definit)|poliția
すぐに|来る|その|警察
„Odmah”|||
Tout de suite|arrive|la|police
„Politiet kommer lige om lidt!
"The police will be here soon!"
"Policija bo kmalu prišla!
„Polisen kommer strax!
“ตำรวจมาแล้ว!
«Поліція йде!
“警察来了!
„Încă vine poliția!
« La police arrive !
«Скоро приедет полиция!
„Zaraz przyjedzie policja!
"ستأتي الشرطة قريبًا!"
「すぐに警察が来る!」
"A polícia já está chegando!"
„Arriva la polizia!
„Tuoj atvyks policija!
"Polis hemen geliyor!"
"¡La policía viene pronto!"
“警察马上就来了!”
"곧 경찰이 올 거야!"
Ich habe die Polizei schon angerufen...“
|||||κάλεσα
I|have|||already|called
나는|이미|그|경찰|이미|전화했다
我|已经|警察|警察|已经|打电话
Eu|tenho|a|polícia|já|chamado
|||||подзвонив
أنا|قد|ال|شرطة|بالفعل|اتصلت
yo|he|la|policía|ya|llamé
Я|позвонил|(определенный артикль)|полиция|уже|вызвал
Ja|mam|tę|policję|już|zadzwoniłem
Io|ho|la|polizia|già|chiamata
私|は|その|警察|もう|呼んだ
Aš|turiu|tą|policiją|jau|paskambinau
Eu|am|(articol definit)|poliția|deja|sunat
ben|sahip oldum|-i|polis|zaten|aradım
من|||||
Je|ai|la|police|déjà|appelée
Jeg har allerede ringet til politiet...“
"I have already called the police..."
Jag har redan ringt polisen...
Я вже викликала міліцію...»
Am sunat deja la poliție...“
J'ai déjà appelé la police... »
Я уже вызвал полицию...«
Już zadzwoniłem na policję...“
"لقد اتصلت بالشرطة بالفعل..."
「私はすでに警察に電話した...」
"Eu já chamei a polícia..."
Ho già chiamato la polizia...“
Aš jau paskambinau policijai...“
"Polisi zaten aradım..."
"Ya he llamado a la policía..."
“我已经打电话给警察了……”
"나는 이미 경찰에 전화했어..."
Aber Herr Beier lacht nur.
But|Mr|Beier|laughs|only
하지만|씨|바이어|웃는다|단지
但是|先生|贝尔|笑|只是
Mas|Senhor|Beier|ri|apenas
لكن|السيد|باير|يضحك|فقط
pero|señor|Beier|ríe|solo
Но|господин|Бейер|смеется|только
Ale|Pan|Beier|śmieje się|tylko
Ma|Signor|Beier|ride|solo
しかし|先生|バイア|笑う|だけ
Bet|ponas|Beier|juokiasi|tik
Dar|Domnul|Beier|râde|doar
ama|bay|Beier|gülüyor|sadece
Mais|Monsieur|Beier|rit|seulement
Men hr. Beier griner bare.
But Mr. Beier just laughs.
Men herr Beier skrattar bara.
Але пан Байєр тільки сміється.
Dar domnul Beier râde doar.
Mais M. Beier ne fait que rire.
Но господин Бейер только смеется.
Ale pan Beier tylko się śmieje.
لكن السيد باير يضحك فقط.
しかし、ベイヤー氏はただ笑っている。
Mas o Sr. Beier apenas ri.
Ma il signor Beier ride solo.
Bet ponas Beier tik juokiasi.
Ama Bay Beier sadece gülüyor.
Pero el señor Beier solo se ríe.
但贝尔先生只是笑。
하지만 베이어 씨는 그저 웃고만 있다.
Er glaubt ihm nicht.
|δεν τον πιστεύει|του|
He|believes|him|not
그|믿다|그에게|아니다
他|相信|他|不
Ele|acredita|a ele|não
هو|يصدق|له|لا
él|cree|a él|no
Он|верит|ему|не
On|wierzy|mu|nie
Lui|crede|a lui|non
彼|信じる|彼に|ない
Jis|tiki|jam|ne
El|crede|lui|nu
o|inanıyor|ona|değil
Il|croit|à lui|ne pas
He doesn't believe him.
Han tror inte på honom.
Він йому не вірить.
Nu-l crede.
Il ne le croit pas.
Он ему не верит.
On mu nie wierzy.
لا يصدقه.
彼は彼を信じていない。
Ele não acredita nele.
Non gli crede.
Jis jam netiki.
Ona inanmıyor.
No le cree.
他不相信他。
그는 그를 믿지 않는다.
„Du neugieriges Aas!“ sagt Herr Beier und zieht ihn Richtung Balkon.
||mrcho||||||||
Tu|curioso|carniça|diz|Senhor|Beier|e|puxa|ele|em direção a|varanda
|«цікава»|„Ти цікава падаль!“|||||тягне||в напрямку|
你|好奇的|家伙||||||||
sen|meraklı|leş|söylüyor|bay|Beier|ve|çekiyor|onu|yönünde|balkon
Tu|curios|cadavru|spune|Domnul|Beier|și|trage|el|în direcția|balcon
Tu|curieux|charogne|dit|Monsieur|Beier|et|tire|lui|vers|balcon
You|curious|vulture|says|Mr|Beier||pulls|him|toward|balcony
||dög|||||||felé|
tú|curioso|carroña|dice|señor|Beier|y|tira|a él|hacia|balcón
Tu|curioso|carogna|dice|Signor|Beier|e|tira|lui|verso|balcone
Ty|ciekawski|padlina|mówi|pan|Beier|i|ciągnie|go|w kierunku|balkonu
あなた|好奇心旺盛な|死体|言った|先生|バイアー|そして|引っ張る|彼を|方向|バルコニー
Tu|smalsus|lavonas|sako|ponas|Beier|ir|traukia|jį|link|balkono
|nyfikna|åsna||||||||
너|호기심 많은|쓰레기|말하다|씨|바이어|그리고|끌다|그를|방향으로|발코니
أنت|فضولي|جثة|يقول|السيد|باير|و|يسحب|له|نحو|شرفة
Ты|любопытное|падаль|говорит|господин|Бейер|и|тянет|его|в сторону|балкона
|περίεργο|„Πτώμα“|||||τον τραβάει|τον||
你|好奇的|死尸|说|先生|贝尔|和|拉|他|朝向|阳台
تو|کنجکاو|کثافت|میگوید|||||||
||„Lešino radoznala“||||||||
"يا فضولي!" يقول السيد باير ويسحبه نحو الشرفة.
“You curious carrion!” Says Mr. Beier and pulls him towards the balcony.
"¡Eres un curioso carroñero!" dice el señor Beier y lo lleva hacia el balcón.
« Espèce de curieux ! » dit Monsieur Beier en le tirant vers le balcon.
„Sei un curioso!” dice il signor Beier e lo tira verso il balcone.
「お前は好奇心旺盛な死体だ!」とベイヤー氏は言い、彼をバルコニーの方へ引っ張る。
„너 호기심 많은 쓰레기야!“라고 베이어 씨가 말하며 그를 발코니 쪽으로 끌고 간다.
„Tu smalsus lavonas!“ sako ponas Beier ir traukia jį link balkono.
„Ty ciekawski łajdaku!” mówi pan Beier i ciągnie go w stronę balkonu.
"Você curioso!" diz o Sr. Beier e o puxa em direção à varanda.
„Tu, nenorocit curios!” spune domnul Beier și îl trage spre balcon.
«Ты любопытный гад!» — говорит господин Бейер и тянет его к балкону.
"Radovednež!" reče gospod Beier in ga potegne proti balkonu.
„Du nyfiken as!“ säger Herr Beier och drar honom mot balkongen.
“เจ้าซากศพขี้สงสัย!” มิสเตอร์ไบเออร์พูดแล้วดึงเขาไปที่ระเบียง
"Sen meraklı leş!" diyor Bay Beier ve onu balkona doğru çekiyor.
«Ти, дивна падло!» — каже містер Бейєр і тягне його до балкону.
“你这头好奇的腐肉!”贝尔先生说着,把他拉向了阳台。
“你这个好奇的家伙!”贝尔先生说着,把他拉向阳台。
Georg hat Angst, große Angst.
George||fear|great|fear
게오르크|가지다|두려움|큰|두려움
乔治|有|恐惧|大|恐惧
Georg|tem|medo|grande|
جورج|لديه|خوف|كبيرة|
乔治||||
Georg|tiene|miedo|gran|miedo
Георг|имеет|страх|большой|
Georg|ma|strach|wielka|
Georg|ha|paura|grande|
ジョルク|は|恐れ|大きな|恐れ
Georg|turi|baimę|didelę|
Georg|are|frică|mare|
Georg|var|korku|büyük|korku
Georg|a|peur|grande|
جورج خائف، خائف جداً.
George is afraid, very afraid.
Georg tiene miedo, mucho miedo.
Georg a peur, très peur.
Georg ha paura, molta paura.
ゲオルクは恐れている、非常に恐れている。
조르크는 두려워, 매우 두려워.
Georgas bijo, labai bijo.
Georg boi się, bardzo się boi.
Georg está com medo, muito medo.
Georg îi este frică, foarte frică.
Георг боится, очень боится.
Georg je prestrašen, zelo prestrašen.
Georg är rädd, väldigt rädd.
Georg'un korkusu var, büyük bir korku.
Георг боїться, дуже боїться.
乔治感到害怕,非常害怕。
Plötzlich hören sie, dass jemand in der Wohnung ist.
||αυτοί||κάποιος||||
Suddenly|hear|they|that|someone|||apartment|
갑자기|듣다|그들은|~라는 것을|누군가|안에|그|집|있다
突然|听到|他们|有|某人|在|这|公寓|在
De repente|ouvem|eles|que|alguém|na||casa|está
فجأة|يسمعون|هم|أن|شخص|في|ال|شقة|موجود
de repente|oyen|ellos|que|alguien|en|el|apartamento|está
Вдруг|слышат|они|что|кто-то|в|(определенный артикль)|квартире|есть
Nagle|słyszą|oni|że|ktoś|w|tej|mieszkaniu|jest
Improvvisamente|sentono|loro|che|qualcuno|nella||appartamento|è
突然|聞く|彼ら|〜ということ|誰か|の中に|その|アパート|いる
Staiga|girdi|jie|kad|kas nors|į|ta|butas|yra
Brusc|aud|ei|că|cineva|în|apartamentul|apartament|este
aniden|duyuyorlar|onlar|ki|biri|içinde|o|daire|var
Soudain|entendent|ils|que|quelqu'un|dans|l'|appartement|est
فجأة يسمعون أن هناك شخصاً في الشقة.
Suddenly they hear that someone is in the apartment.
De repente oyen que alguien está en el apartamento.
Tout à coup, ils entendent que quelqu'un est dans l'appartement.
Improvvisamente sentono che qualcuno è in casa.
突然、彼らは誰かが部屋にいるのを聞く。
갑자기 그들은 누군가가 아파트 안에 있다는 소리를 듣는다.
Staiga jie išgirsta, kad kažkas yra bute.
Nagle słyszą, że ktoś jest w mieszkaniu.
De repente, eles ouvem que alguém está no apartamento.
Deodată aud că cineva este în apartament.
Вдруг они слышат, что кто-то в квартире.
Plötsligt hör de att någon är i lägenheten.
Aniden birinin evde olduğunu duyuyorlar.
Раптом вони чують, що в квартирі хтось є.
突然他们听到有人在公寓里。
突然,他们听到有人在公寓里。
Es sind drei oder vier Personen.
||||τέσσερα|
There are|are|three|or|four|people
그것은|~이다|세|또는|네|사람들
它|是|三|或者|四|人
(verbo auxiliar)|são|três|ou|quatro|pessoas
|||||люди
هي|يكون|ثلاثة|أو|أربعة|أشخاص
son|son|tres|o|cuatro|personas
Это|есть|три|или|четыре|человека
To są|są|trzy|lub|cztery|osoby
Ci|sono|tre|o|quattro|persone
それは|です|三|または|四|人
Tai|yra|trys|arba|keturios|asmenys
Este|sunt|trei|sau|patru|persoane
bu|var|üç|veya|dört|kişi
Il|sont|trois|ou|quatre|personnes
It's three or four people.
Tu so trije ali štirje ljudje.
Det är tre eller fyra personer.
Там три-чотири людини.
Sunt trei sau patru persoane.
Il y a trois ou quatre personnes.
Там три или четыре человека.
To są trzy lub cztery osoby.
هناك ثلاثة أو أربعة أشخاص.
3人か4人です。
São três ou quatro pessoas.
Ci sono tre o quattro persone.
Yra trys arba keturios asmenys.
Üç veya dört kişi var.
Son tres o cuatro personas.
有三或四个人。
세 명 또는 네 명입니다.
Sie sprechen laut.
Αυτοί||
They|speak|loud
그들은|말하다|크게
他们|说|大声
Você|fala|alto
||гучно
هم|يتحدثون|بصوت عالٍ
ellos|hablan|alto
Они|говорят|громко
Oni|mówią|głośno
Loro|parlano|forte
彼ら|話す|大きな声で
Jie|kalba|garsiai
Ei|vorbesc|tare
onlar|konuşuyorlar|yüksek sesle
Vous|parlez|fort
You speak loudly.
De pratar högt.
Говорять голосно.
Vorbiți tare.
Ils parlent fort.
Они говорят громко.
Mówią głośno.
إنهم يتحدثون بصوت عال.
彼らは大声で話しています。
Eles falam alto.
Parlano ad alta voce.
Jie kalba garsiai.
Yüksek sesle konuşuyorlar.
Hablan en voz alta.
他们说话很大声。
그들은 큰 소리로 말합니다.
Dann kommt Hans mit zwei Polizisten ins Zimmer.
Then|comes|Hans||two|police officers|into the|room
그러면|오다|한스|~와 함께|두|경찰들|~로|방
然后|来|汉斯|和|两个|警察|进|房间
Então|vem|Hans|com|dois|policiais|para dentro do|quarto
ثم|يأتي|هانز|مع|اثنين|شرطيين|إلى|غرفة
entonces|viene|Hans|con|dos|policías|a|habitación
Затем|приходит|Ханс|с|двумя|полицейскими|в|комнату
Potem|przychodzi|Hans|z|dwoma|policjantami|do|pokoju
Poi|entra|Hans|con|due|poliziotti|nella|stanza
それから|来る|ハンス|と|二人の|警察官|に|部屋
Tada|ateina|Hansas|su|dviem|policininkais|į|kambarį
Apoi|vine|Hans|cu|doi|polițiști|în|cameră
sonra|geliyor|Hans|ile|iki|polis|içine|oda
Ensuite|vient|Hans|avec|deux|policiers|dans|chambre
Then Hans comes into the room with two police officers.
Nato v sobo vstopi Hans z dvema policistoma.
Då kommer Hans med två poliser in i rummet.
Потім до кімнати заходить Ганс з двома поліцейськими.
Apoi intră Hans cu doi polițiști în cameră.
Puis Hans entre dans la pièce avec deux policiers.
Затем в комнату входит Ханс с двумя полицейскими.
Wtedy do pokoju wchodzi Hans z dwoma policjantami.
ثم يدخل هانز مع شرطيين إلى الغرفة.
その後、ハンスが2人の警察官と一緒に部屋に入ってきます。
Então Hans entra no quarto com dois policiais.
Poi entra Hans con due poliziotti nella stanza.
Tada Hansas ateina į kambarį su dviem policininkais.
Sonra Hans iki polisle odaya geliyor.
Entonces Hans entra en la habitación con dos policías.
然后汉斯带着两个警察走进房间。
그때 한스가 두 명의 경찰과 함께 방에 들어옵니다.
Einer von ihnen ist Trumpei, der blonde Polizist, mit dem Georg gesprochen hat.
Um|de|eles|é|Trumpei|o|loiro|policial|com|o|Georg|falou|(verbo auxiliar passado)
||||Трампей||блондин||||||
一个||||特鲁姆佩||||||||
biri|-den|onlardan|var|Trumpei|o|sarışın|polis|ile|o|Georg|konuştu|-di
Unul|de|ei|este|Trumpei|care|blond|polițist|cu|care|Georg|a vorbit|a
Un|de|eux|est|Trumpei|le|blond|policier|avec|le|Georg|parlé|a
One|of|them||Trumpei||blonde|police officer|||George|spoken|
||||||szőke||||||
uno|de|ellos|es|Trumpei|el|rubio|policía|con|el|Georg|hablado|ha
Uno|di|loro|è|Trumpei|il|biondo|poliziotto|con|cui|Georg|parlato|ha
Jeden|z|nich|jest|Trumpei|ten|blond|policjant|z|którym|Georg|rozmawiał|miał
一人|の|彼ら|です|トランペイ|その|金髪の|警察官|と|その|ゲオルク|話した|した
Vienas|iš|jų|yra|Trumpas|tas|šviesiaplaukis|policininkas|su|tuo|Georgas|kalbėjo|turėjo
||||||blonde||||||
한 명|~중에서|그들|~이다|트룸페이|그|금발의|경찰|~와 함께|그|게오르크|말한|했다
واحد|من|هم|هو|ترومبي|ال|الأشقر|شرطي|مع|ال|جورج|تحدث|قد
Один|из|них|есть|Трампей|который|блондинистый|полицейский|с|тем|Георг|говорил|имеет
|ένας από αυτούς|||Τραμπέι|||||με τον οποίο|||
一个|的|他们|是|特鲁梅派|那个|金发的|警察|和|那个|乔治|说过|过
یکی||||||||||||
One of them is Trumpei, the blond policeman Georg spoke to.
En av dem är Trumpei, den blonda polisen, som Georg har pratat med.
Один з них - Трумпей, білявий поліцейський, з яким розмовляв Георг.
Unul dintre ei este Trumpei, polițistul blond, cu care a vorbit Georg.
L'un d'eux est Trumpei, le policier blond, avec qui Georg a parlé.
Один из них - Трумпей, блондин-полицейский, с которым говорил Георг.
Jeden z nich to Trumpei, blond policjant, z którym rozmawiał Georg.
أحدهم هو ترومبي، الشرطي الأشقر، الذي تحدث معه جورج.
そのうちの1人は、ジョルグが話した金髪の警察官トゥルムペイです。
Um deles é Trumpei, o policial loiro, com quem Georg falou.
Uno di loro è Trumpei, il poliziotto biondo, con cui Georg ha parlato.
Vienas iš jų yra Trumpei, tas blondinas policininkas, su kuriuo kalbėjo Georgas.
Onlardan biri, Georg'un konuştuğu sarışın polis Trumpei.
Uno de ellos es Trumpei, el policía rubio, con quien ha hablado Georg.
其中一个是特鲁姆佩,那个金发的警察,乔治和他谈过。
그들 중 한 명은 조지와 이야기했던 금발 경찰 트룸페이입니다.
Sie haben Pistolen in den Händen.
Eles|têm|pistolas|em|os|mãos
||пістолети|||руках
||手枪|||手中
onlar|sahipler|tabancalar|içinde||ellerinde
Ei|au|pistoale|în|(articol definit plural)|mâini
Ils|ont|pistolets|dans|les|mains
|have|guns|||hands
||pisztolyokat|||
ellas|han|pistolas|en|las|manos
Loro|hanno|pistole|nelle|le|mani
Oni|mają|pistolety|w|(określony)|rękach
彼ら|持っている|ピストル|の中に|その|手
Jie|turi|pistoletai|į|tuos|rankas
||pistoler|||händer
그들은|가지고 있다|권총|안에|그|손에
هم|لديهم|مسدسات|في|ال|أيدٍ
Они|имеют|пистолеты|в|руках|руках
Αυτοί||πιστόλια|||
她们|有|手枪|在|手|中
||تپانچهها|||
They have guns in their hands.
De har pistoler i händerna.
У них в руках зброя.
他们手里拿着手枪。
Au pistoale în mâini.
Ils ont des pistolets à la main.
У них в руках пистолеты.
Mają pistolety w rękach.
لديهم مسدسات في أيديهم.
彼らは手に銃を持っています。
Eles têm pistolas nas mãos.
Hanno pistole in mano.
Jie turi pistoletus rankose.
Ellerinde tabancalar var.
Tienen pistolas en las manos.
他们手里拿着手枪。
그들은 손에 권총을 들고 있다.
„Wir haben alles gehört.
|||ακούσαμε τα πάντα
We||everything|heard
우리는|가지고 있다|모든 것을|들었다
我们|听到|一切|听到
Nós|temos|tudo|ouvido
نحن|لدينا|كل شيء|سمعنا
nosotros|hemos|todo|escuchado
Мы|имеем|всё|слышали
My|mamy|wszystko|słyszeliśmy
Noi|abbiamo|tutto|sentito
私たち|持っています|すべて|聞いた
Mes|turėjome|viską|girdėjome
Noi|am auzit|tot|auzit
biz|sahipiz|her şeyi|duydum
Nous|avons|tout|entendu
"We heard everything.
Vi har hört allt.
“我们听到了一切。
„Am auzit tot.”
« Nous avons tout entendu.
«Мы все слышали.
„Wszystko słyszeliśmy.
"لقد سمعنا كل شيء."
「私たちはすべてを聞きました。」
"Nós ouvimos tudo."
"Abbiamo sentito tutto."
„Mes viską girdėjome.
"Her şeyi duyduk.
"Hemos escuchado todo."
“我们听到了所有的一切。”
"우리는 모든 것을 들었다."
Sie sind verhaftet sagt Trumpei.
||zatčeni||
Você|está|preso|diz|Trumpei
||Вас заарештовано.||
||被捕||
onlar|dir|tutuklu|diyor|Trumpei
(dumneavoastră)|sunt|arestați|spune|lui Trump
Vous|êtes|arrêté|dit|Trumpei
You|are|arrested|says|Trump
||letartóztatva||
ellas|están|arrestadas|dice|Trumpei
Lei|è|arrestato|dice|Trumpei
Oni|są|aresztowani|mówi|Trumpei
彼ら|は|逮捕されました|言った|トランペイ
Jie|yra|suimti|sako|Trumpui
||arresterad||
그들은|~이다|체포되었다|말한다|트룸페이에게
هم|يكونون|معتقلون|يقول|ترومبي
Они|есть|арестованы|говорит|Трумпей
Εσείς||συλληφθήκατε||
她们|是|被逮捕|说|特鲁梅
شما||بازداشت||
||uhapšeni||
They are under arrest says Trumpei.
Ni är arresterade säger Trumpei.
За словами Трампея, вони заарештовані.
“你被捕了,”特鲁姆佩说。
„Ești arestat”, spune Trumpei.
Vous êtes arrêté, dit Trumpei.
Вы арестованы, говорит Трумпей.
Jesteś aresztowany, mówi Trumpei.
"أنت معتقل" يقول ترومبي.
「あなたは逮捕されました」とトランペイが言います。
"Você está preso", diz Trumpei.
"Siete arrestati", dice Trumpei.
„Jūs areštuoti“, sako Trumpei.
"Tutuklusunuz" diyor Trumpei.
"Estás arrestado", dice Trumpei.
“你被逮捕了,”特鲁姆佩说。
"당신은 체포되었습니다"라고 트럼페이가 말한다.
„Uff“, denkt Georg, „in letzter Minute.“ Die beiden Polizisten nehmen Herrn Beier in ihre Mitte und sagen zu Georg:
Уф||||останній момент|хвилина|||||||||середині||||
Uff|pensa|Georg|em|última|minuto|Os|dois|policiais|levam|Senhor|Beier|em|sua|metade|e|dizem|para|Georg
哎||||||||||||||||||
uff|düşünüyor|Georg|içinde|son|dakika|o|iki|polisler|alıyorlar|Bay|Beier|içine|kendi|ortalarına|ve|diyorlar|e|Georg
Uff|gândește|Georg|în|ultima|minut|Cei|doi|polițiști|iau|Domnul|Beier|în|mijlocul|mijloc|și|spun|lui|Georg
Ouf|pense|Georg|à|dernière|minute|Les|deux|policiers|prennent|Monsieur|Beier|dans|leur|milieu|et|disent|à|Georg
Phew|thinks|George||last|minute|The|two|police officers|take|Mr.|Beier|into|their|middle|and|say|to|Georg
uff||||||||||||||||||
Uff|piensa|Georg|en|última|minuto|las|dos|policías|llevan|al Sr|Beier|en|su|medio|y|dicen|a|Georg
Uff|pensa|Georg||||||||||||||||
Uff|myśli|Georg|w|ostatniej|minucie|Ci|dwaj|policjanci|biorą|pana|Beiera|w|ich|środek|i|mówią|do|Georg
ふぅ|考える|ゲオルク|に|最後の|分|その|2人の|警察官|取る|〜さん|バイアー|に|彼らの|中|そして|言う|に|ゲオルク
Oi|galvoja||per|paskutinę|minutę|Tie|abu|policininkai|paima|poną|Beierį|į|jų|vidurį|ir|sako|Georgui|
uff||||sista|Minut||de två|||||||||||
아휴|생각한다|게오르크|~에서|마지막|순간|그|두|경찰관들이|잡다|베이어를|베이어|안에|그들의|가운데|그리고|말하다|에게|게오르크
أوف|يفكر|جورج|في|الأخيرة|دقيقة|ال|الاثنان|رجال الشرطة|يأخذون|السيد|باير|في|هم|وسط|و|يقولون|لجورج|جورج
Уф|думает|Георг|в|последней|минуте|Эти|двое|полицейских|берут|господина|Бейера|в|их|середину|и|говорят|к|Георгу
«Ουφ», σκέφτεται ο Γκέοργκ.|||||||οι δύο||παίρνουν|κύριο||||στη μέση||λένε στον||
哎|想|乔治|在|最后|时刻|这|两个|警察|带走|先生|贝尔|在|他们的|中间|和|说|对|乔治
||||||آن||||||||||||
„Uf“, pomisli Georg||||||||||||||||||
"Uff," thinks Georg, "at the last minute." The two police officers take Mr. Beier between them and say to Georg:
"Uff," pomisli Georg, "v zadnjem trenutku." Policista vzameta gospoda Beierja medse in rečeta Georgu:
„Uff”, tänker Georg, „i sista minuten.” De två poliserna tar herr Beier i sin mitt och säger till Georg:
“ฮึ” จอร์จคิด “ในนาทีสุดท้าย” เจ้าหน้าที่ตำรวจทั้งสองนายพามิสเตอร์ไบเออร์เข้าไปในหมู่พวกเขาแล้วพูดกับจอร์จ:
«Уфф, — думає Георг, — в останню хвилину.» Двоє поліцейських беруть між собою пана Баєра й кажуть Георгу:
“呃,”格奥尔格想,“在最后一刻。”两名警察把贝尔先生带到他们中间,对格奥尔格说:
„Uff”, se gândește Georg, „în ultima clipă.” Cei doi polițiști îl iau pe domnul Beier în mijlocul lor și îi spun lui Georg:
« Ouf », pense Georg, « à la dernière minute. » Les deux policiers prennent M. Beier entre eux et disent à Georg :
«Уф», думает Георг, «в последнюю минуту». Два полицейских берут господина Бейера под руки и говорят Георгу:
„Uff”, myśli Georg, „w ostatniej chwili.” Dwaj policjanci biorą pana Beiera między siebie i mówią do Georga:
"أوف"، يفكر جورج، "في اللحظة الأخيرة." يأخذ الشرطيان السيد باير إلى وسطهما ويقولان لجورج:
「ふう」とジョージは思います。「ギリギリのところで。」二人の警官はベイヤー氏を真ん中に挟み、ジョージに言います:
"Ufa", pensa Georg, "na última hora." Os dois policiais colocam o Sr. Beier entre eles e dizem a Georg:
"Uff", pensa Georg, "all'ultimo minuto." I due poliziotti prendono il signor Beier tra di loro e dicono a Georg:
„Oho“, galvoja Georgas, „paskutinę minutę.“ Abu policininkai paima poną Beierį į savo vidurį ir sako Georgui:
"Uff," diye düşünüyor Georg, "son anda." İki polis memuru Bay Beier'i ortalarına alıyor ve Georg'a diyorlar:
"Uff", piensa Georg, "en el último minuto." Los dos policías toman al señor Beier en medio de ellos y le dicen a Georg:
“哎,”乔治想,“真是千钧一发。”两名警察把贝尔先生夹在中间,对乔治说:
"휴", 조지 생각한다, "마지막 순간에." 두 경찰관은 베이어 씨를 가운데에 두고 조지에게 말한다:
„Du kommst bitte auch mit auf die Wache.“
You||please|also||to|the|watch
너|오다|제발|또한|함께|에|그|경비실
你|来|请|也|一起|到|警察局|值班
você|||||||guarda
tú|||||||guardia
|||||||дозор
|||||||poste
"Please come with me to the station."
"Prosim, pojdite z mano na policijsko postajo."
„Du kommer snälla också med till stationen.”
— Будь ласка, пройдіть зі мною на вокзал.
“你跟我去车站吧。”
„Te rog, vino și tu la secție.”
« Tu viens aussi au poste, s'il te plaît. »
«Ты тоже, пожалуйста, иди с нами в участок.»
„Ty też proszę przyjdź na komisariat.”
"يرجى أن تأتي أيضًا إلى المركز."
「あなたも一緒に警察署に来てください。」
"Você também vem comigo para a delegacia."
„Per favore, vieni anche tu in centrale.”
„Tu irgi ateik su manimi į nuovadą.“
"Lütfen sen de karakola gel."
"Por favor, ven también a la comisaría."
“你也请跟我去警局。”
"너도 함께 경비실로 와줘."
Hans schaut seinen Freund an und fragt ihn:
|looks||||||him
|смотрит||||||
한스|보다|그의|친구|에게|그리고|묻다|그에게
汉斯|看|他的|朋友|向|和|问|他
Hans looks at his friend and asks him:
Hans tittar på sin vän och frågar honom:
ฮันส์มองเพื่อนแล้วถามเขาว่า
Ганс дивиться на свого друга і запитує його:
汉斯看着他的朋友,问他:
Hans își privește prietenul și îl întreabă:
Hans regarde son ami et lui demande :
Ганс смотрит на своего друга и спрашивает его:
Hans patrzy na swojego przyjaciela i pyta go:
هانز ينظر إلى صديقه ويسأله:
ハンスは友人を見つめて尋ねる:
Hans olha para seu amigo e pergunta:
Hans guarda il suo amico e gli chiede:
Hansas pažvelgia į savo draugą ir klausia jo:
Hans arkadaşına bakar ve ona sorar:
Hans mira a su amigo y le pregunta:
汉斯看着他的朋友,问他:
한스는 친구를 바라보며 물었다:
„Ist alles in Ordnung?
|||order
이다|모든 것|에|괜찮다
是|一切|在|正常
|||порядке
|||ordre
"Is everything ok?
„Är allt okej?
"Усе гаразд?
“一切都顺利吗?
„E totul în regulă?”
« Tout va bien ? »
«Все в порядке?»
„Czy wszystko w porządku?
"هل كل شيء على ما يرام؟
「大丈夫?」
"Está tudo bem?
„Va tutto bene?
„Ar viskas gerai?
"Her şey yolunda mı?
"¿Está todo bien?
“一切都好吗?”
"모든 게 괜찮아?"
Hat er dir was getan?“
has||you|anything|done
했다|그가|너에게|무언가|했다
他有|他|你|什么|做过
||||сделал
||||yapmış
||||fait
Has he done something to you? "
Har han gjort dig något?“
เขาทำอะไรคุณหรือเปล่า?”
Він тобі щось зробив?"
他伤害你了吗?
„Ți-a făcut ceva?“
T'a-t-il fait quelque chose ?
Он тебе что-то сделал?
Czy on ci coś zrobił?
هل آذاك بشيء؟"
「彼があなたに何かしたの?」
Ele te fez algo?"
Ti ha fatto qualcosa?“
Ar jis tau ką nors padarė?“
Sana bir şey yaptı mı?"
¿Te ha hecho algo?"
“他对你做了什么吗?”
그가 너에게 뭘 했어?"
„Nein.
No
아니요
不
no
Ne
hayır
"No.
„Nej.
“不。
„Nu.
Non.
Нет.
Nie.
„لا.
「いいえ。」
"Não."
„No.
„Ne.“
"Hayır."
"No."
“不。”},{
“아니요.”
Ihr seid rechtzeitig gekommen.“
Vocês|são|pontualmente|chegaram
||вчасно|
||准时|
siz|oldunuz|zamanında|geldiniz
voi|sunteți|la timp|veniți
Vous|êtes|à l'heure|arrivés
You|are|on time|come
||időben|
ustedes|son|a tiempo|llegado
Voi|siete|in tempo|arrivati
Wy|jesteście|na czas|przyszli
あなたたち|は|時間通りに|来ました
Jūs|esate|laiku|atvykę
||i tid|
너희는|~이다|제시간에|도착했다
أنتم|كنتم|في الوقت المحدد|قد جئتم
Вы|есть|вовремя|пришли
Εσείς||εγκαίρως|
你们|是|准时|来到
شما|||
You came in time. "
Prišli ste pravočasno."
Ni har kommit i tid.“
Ви прийшли вчасно».
你来得真准时。”
Ați venit la timp.”
Vous êtes arrivés à temps.
Вы пришли вовремя.
Przyjechaliście na czas.
لقد جئتم في الوقت المناسب.
あなたたちは時間通りに来ました。」
Vocês chegaram a tempo."
Siete arrivati in tempo.“
Jūs atvykote laiku.“
Zamanında geldiniz."
Han llegado a tiempo."
“여러분은 제시간에 도착하셨습니다.”
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.49 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.75 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.02 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.41 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.61 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=207.78 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.46 SENT_CWT:AFkKFwvL=1797 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.22 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=215.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.0 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.07 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.73 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.57 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.08
ro:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL pl:AFkKFwvL ar:AFkKFwvL ja:AFkKFwvL pt:AFkKFwvL it:AFkKFwvL lt:AFkKFwvL tr:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 zh-tw:B7ebVoGS ko:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=40 err=0.00%) translation(all=78 err=0.00%) cwt(all=515 err=0.19%)