×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Sigi Großstadt – Rocksongs mit Seele, Es reicht

Es reicht

Anfangs dachte ich, der ist ganz nett.

Eigentlich täusche ich mich in Menschen nicht.

Man sieht niemand an, was in ihm steckt.

Du handelst wie du bist ein Egoist.

Bridge:

Du zeigst nie dein wahres ich,

Dass du vor uns zu gut versteckt.

Refrain:

Es reicht, so kann es nicht weitergehen.

Mir reicht's, will dich endlich leiden sehen.

Es reicht, so kann es nicht weitergehen.

Mir reicht's, sie sollen jetzt die Wahrheit hörn.

Ich hab gehört, wie eiskalt du sprichst.

Du tust alles mit einer Hinterlist.

Keiner ist geschützt, wenn er dich trifft,

Wenn du ihn um alles Wichtige bringst.

So oft hab ich dich beim Lügen erwischt.

Du bist so fies und heuchlerisch.

Hab gemerkt, dass du über Leichten gehst.

Ich MEIDE solche Menschen wie dich. Bridge Refrain

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Es reicht eso|es suficiente это|достаточно it|is enough もう十分だ Wystarczy już Já chega Yeter artık Es suficiente Хватит That's enough.

Anfangs dachte ich, der ist ganz nett. al principio|pensé|yo|él|es|muy|amable сначала|я думал|я|он|есть|совсем|милый at first|thought|I|he|is|quite|nice Al principio pensé que era muy amable. Сначала я думал, что он вполне милый. At first, I thought he was quite nice.

Eigentlich täusche ich mich in Menschen nicht. en realidad|engaño|yo|a mí mismo|en|personas|no на самом деле|я обманываюсь||себя|в|людях|не actually|deceive|I|myself|in|people|not En realidad, no me equivoco en las personas. На самом деле я не ошибаюсь в людях. Actually, I don't misjudge people.

Man sieht niemand an, was in ihm steckt. uno|ve|nadie|a|lo que|en|él|está никто|видит|никто|на|что|в|нем|скрыто one|sees|no one|at|what|in|him|is hidden 你看不到任何人在他身上的东西。 No se puede ver en nadie lo que lleva dentro. Никто не может сказать, что у него внутри. You can't tell what someone is made of just by looking at them.

Du handelst wie du bist ein Egoist. tú|actúas|como|tú|eres|un|egoísta ты|действуешь|как|ты|есть|один|эгоист you|act|as|you|are|a|egoist 你表现得好像你是一个利己主义者。 Actúas como si fueras un egoísta. Ты ведёшь себя так, как будто ты эгоист. You act like you are an egoist.

Bridge: puente бридж bridge Puente: Бридж: Bridge:

Du zeigst nie dein wahres ich, tú|muestras|nunca|tu|verdadero|yo ты|показываешь|никогда|твое|истинное|я you|show|never|your|true|self Nunca muestras tu verdadero yo, Ты никогда не показываешь своё истинное я, You never show your true self,

Dass du vor uns zu gut versteckt. que|tú|delante de|nosotros|demasiado|bien|escondido что|ты|перед|нами|слишком|хорошо|спрятан that|you|to|us|too|well|hidden Que has escondido demasiado bien de nosotros. Которое ты слишком хорошо скрываешь от нас. That you hide too well from us.

Refrain: Estribillo: Припев: Refrain:

Es reicht, so kann es nicht weitergehen. eso|es suficiente|así|puede|eso|no|continuar это|достаточно|так|может|это|не|продолжаться it|is enough|so|can|it|not|go on Es suficiente, no puede seguir así. Хватит, так не может продолжаться. It's enough, it can't go on like this.

Mir reicht's, will dich endlich leiden sehen. a mí|me es suficiente|quiero|a ti|finalmente|sufrir|ver мне|достаточно|хочу|тебя|наконец|страдать|видеть me|is enough|want|you|finally|suffer|see Ya es suficiente, quiero verte sufrir finalmente. Мне надоело, хочу наконец увидеть, как ты страдаешь. I've had enough, I want to finally see you suffer.

Es reicht, so kann es nicht weitergehen. eso|es suficiente|así|puede|eso|no|continuar это|достаточно|так|может|это|не|продолжаться it|is enough|so|can|it|not|go on Es suficiente, no puede seguir así. Хватит, так не может продолжаться. It's enough, it can't go on like this.

Mir reicht's, sie sollen jetzt die Wahrheit hörn. me|basta|ellos|deben|ahora|la|verdad|oír мне|достаточно|они|должны|сейчас|правду|истину|слышать me|is enough|they|should|now|the|truth|hear Ya estoy harto, que escuchen la verdad ahora. Мне это надоело, они должны сейчас услышать правду. I've had enough, they should hear the truth now.

Ich hab gehört, wie eiskalt du sprichst. yo|he|oído|cómo|fríamente|tú|hablas я|имею|слышал|как|холодно|ты|говоришь I|have|heard|how|icy cold|you|speak He oído lo frío que hablas. Я слышал, как холодно ты говоришь. I've heard how coldly you speak.

Du tust alles mit einer Hinterlist. tú|haces|todo|con|una|astucia ты|делаешь|всё|с|одной|хитростью you|do|everything|with|a|deceit Haces todo con una astucia. Ты делаешь всё с хитростью. You do everything with deceit.

Keiner ist geschützt, wenn er dich trifft, nadie|está|protegido|cuando|él|te|encuentra никто|защищён|защищён|когда|он|тебя|встречает no one|is|protected|when|he|you|hits Nadie está a salvo cuando te encuentra, Никто не защищён, когда сталкивается с тобой, No one is safe when they meet you,

Wenn du ihn um alles Wichtige bringst. если|ты|его|на|всё|важное|лишаешь if|you|him|of|all|important|bring Si lo privas de todo lo importante. Если ты лишаешь его всего важного. If you take everything important from him.

So oft hab ich dich beim Lügen erwischt. так|часто|я имею|я|тебя|за|ложью|поймал so|often|have|I|you|at the|lying|caught Te he atrapado mintiendo tantas veces. Я так часто ловил тебя на лжи. I've caught you lying so many times.

Du bist so fies und heuchlerisch. ты|есть|такой|подлый|и|лицемерный you|are|so|mean|and|hypocritical Eres tan cruel y hipócrita. Ты такой подлый и лицемерный. You are so mean and hypocritical.

Hab gemerkt, dass du über Leichten gehst. я имею|заметил|что|ты|через|легких|идёшь have|noticed|that|you|over|easy ones|go Me he dado cuenta de que pasas por encima de los débiles. Я заметил, что ты идешь по легкому пути. I've noticed that you walk over the easy ones.

Ich MEIDE solche Menschen wie dich. Bridge Refrain yo|evito|tales|personas|como|a ti|puente|estribillo я|избегаю|таких|людей|как|тебя|| I|avoid|such|people|like|you|Bridge|refrain Evito a personas como tú. Puente del estribillo Я ДЕРЖУСЬ подальше от таких людей, как ты. Бридж рефрен I AVOID people like you. Bridge Chorus

SENT_CWT:AaQn3dSF=2.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.42 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.01 PAR_CWT:B7ebVoGS=21.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.21 PAR_CWT:At6kel7p=4.3 en:AaQn3dSF es:AvJ9dfk5 ru:B7ebVoGS en:At6kel7p openai.2025-02-07 ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=21 err=0.00%) cwt(all=131 err=0.76%)