×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Nicos Weg - A1, Nicos Weg – A1 – Folge 13: Was machst du hier?

Nicos Weg – A1 – Folge 13: Was machst du hier?

[Lisa:] Hi.

[Nina:] Hi.

[Sebastian:] Hi, Lisa! Wer ist denn das?

[Lisa:] Das ist Nico.

[Nico:] Hallo, ich bin Nico.

[Sebastian:] Hallo, Nico. Ich bin Sebastian. Was machst du hier?

[Nico:] Ich habe ein Problem: Meine Tasche ist weg und mein Handy und mein Pass sind auch weg. Und Yaras Adresse ist auch weg.

[Sebastian:] Okay, das ist nicht so gut. Und woher kommst du?

[Nico:] Ich komme aus Spanien. Ich wohne in Sevilla.

[Sebastian:] Schön. Und... äh, wer ist Yara?

[Lisa:] Äh, Yara ist Nicos Tante. Er hat gesagt, sie hat hier einen Fahrradladen. Aber er hat die Adresse nicht.

[Sebastian:] Auch nicht so gut. Und wie alt bist du?

[Nico:] Ich bin 22 Jahre alt. Und du? Kommst du aus Deutschland?

[Sebastian:] Ich, äh... ich bin 25 Jahre. Und ja, ich komme aus Deutschland.

[Nina:] Und ich heiße Nina. Ich komme auch aus Deutschland und bin 23 Jahre alt. Hi!

[Lisa:] Äh, kann Nico zwei Tage hier wohnen?

[Nina:] Klar.

[Sebastian:] Kein Problem!

[Nina:] Willkommen in der Wagnergasse!

[Nico:] Dankeschön!

[Sebastian:] Herzlich willkommen!

[Nico:] Und... es gibt eine Party?

[Sebastian:] Ja, aber wir haben ein kleines Problem.

[Nina:] Die Lampe ist kaputt.

[Nico: ] Kann ich?

[Sebastian:] Klar. Hat am Flughafen alles geklappt? Geht's Emma gut?

[Lisa:] Ja. Emmas Mutter sitzt im Flugzeug und Emma geht es gut, die ist bei Lotte.

[Sebastian:] Ey, wow! Die Lampe funktioniert wieder.

[Nina:] Super, Nico! Danke! Möchtest du etwas trinken?

[Nico:] Trinken?

[Lisa:] Äh, ja, trinken, ein Getränk!

[Sebastian:] Oder zwei?

[Nico:] Oder drei.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Nicos Weg – A1 – Folge 13: Was machst du hier? ニコス|道|A1|エピソード|何|します|あなた|ここ Niko'nun|yolu|A1|bölüm|ne|yapıyorsun|sen|burada Nicos|Caminho|A1|Episódio|O que|faz|você|aqui Никоның|жолы|A1|бөлім|не|істейсің|сен|мұнда نیکو|راه|A1|قسمت|چه|می‌کنی|تو|اینجا 尼科斯|路|A1级别|集|什么|做|你|在这里 Nicos|cesta|A1|epizóda|čo|robíš|ty|tu Nicos|Weg|A1|episode|wat|maak|jy|hier Nicos|Út|A1|Epizód|Mi|csinálsz|te|itt ניקו|הדרך|A1|פרק|מה|אתה עושה|אתה|כאן Nicos|路|A1|集|什么|你做|你|这里 Nicon|tie|A1|jakso|mitä|teet|sinä|täällä Nicos|Yol|A1|Bölüm|Ne|yapıyorsun|sen|burada Nicos|chemin|A1|épisode|Que|fais|tu|ici Nicos|cesta|A1|epizoda|co|děláš|ty|tady Նիկոյի|ճանապարհ|A1|մաս|ինչ|անում|դու|այստեղ Nicos|vei|A1|episode|hva|gjør|du|her Nicos|jalan|A1|episode|apa|kamu lakukan|kamu|di sini Nicos|way|here|episode|what|do|you|here Ника|путь|уровень A1|серия|Что|делаешь|ты|здесь ของนิโก|เส้นทาง|A1|ตอน|อะไร|ทำ|คุณ|ที่นี่ на Нико|път|А1|епизод|какво|правиш|ти|тук Nicos|Weg|A1|Aflevering|Wat|doe|jij|hier Ніко|шлях|A1|епізод|що|робиш|ти|тут de Nicos|camino|A1|episodio|qué|haces|tú|aquí Nicos|đường|A1|tập|cái gì|bạn làm|bạn|ở đây Νίκος|δρόμος|A1|επεισόδιο|τι|κάνεις|εσύ|εδώ Nicos|väg|A1|avsnitt|vad|gör|du|här Nicos|droga|A1|odcinek|Co|robisz|ty|tutaj Nicos|cammino|A1|episodio|Cosa|fai|tu|qui 니코스|길|A1|에피소드|무엇|하고있니|너|여기 Nicos|||||narediš|| نيكو|طريق|A1|حلقة|ماذا|تفعل|أنت|هنا Nicos Weg – A1 – Episode 13: Wat maak jy hier? طريق نيكو - A1 - الحلقة 13: ماذا تفعل هنا؟ Nico's Way - A1 - Episode 13: What are you doing here? Nicos Weg – A1 – Episodio 13: ¿Qué haces aquí? راه نیکو – A1 – قسمت 13: اینجا چه کار می‌کنی؟ Le chemin de Nico – A1 – Épisode 13 : Que fais-tu ici ? Nicos Weg – A1 – 13. rész: Mit csinálsz itt? Il percorso di Nico – A1 – Episodio 13: Cosa fai qui? ニコの道 – A1 – エピソード 13: ここで何をしているの? Nicos Weg – A1 – Aflevering 13: Wat doe je hier? Nicos Weg – A1 – Odcinek 13: Co tu robisz? Nicos Weg – A1 – Episódio 13: O que você está fazendo aqui? Путь Нико – A1 – Эпизод 13: Что ты здесь делаешь? Nicos pot – A1 – Epizoda 13: Kaj počneš tukaj? Nico'nun Yolu – A1 – Bölüm 13: Burada ne yapıyorsun? 尼科的路 – A1 – 第13集:你在这里做什么? 尼科的路 – A1 – 第13集:你在这里做什么? Nicos Weg – A1 – Folge 13: Τι κάνεις εδώ; Nico'nun Yolu – A1 – Bölüm 13: Burada nə edirsən? 니코의 길 – A1 – 에피소드 13: 여기서 뭐해? Шлях Ніко – A1 – Серія 13: Що ти тут робиш? Nicos cesta – A1 – Diel 13: Čo tu robíš? Նիկոյի ճանապարհը – A1 – Սերիա 13: Ի՞նչ ես անում այստեղ? הדרך של ניקו – A1 – פרק 13: מה אתה עושה כאן? Nicos Weg – A1 – Folge 13: Bạn đang làm gì ở đây? Nicos cesta – A1 – Epizoda 13: Co tady děláš? Nicos väg – A1 – Avsnitt 13: Vad gör du här? Nicon tie – A1 – Jakso 13: Mitä teet täällä? Nicos Weg – A1 – Episode 13: Apa yang kamu lakukan di sini? Nicos Weg – A1 – Folge 13: คุณทำอะไรที่นี่? Nicos Weg – A1 – Folge 13: Сен мұнда не істеп жүрсің? Nicos vei – A1 – Episode 13: Hva gjør du her? Пътят на Нико – A1 – Епизод 13: Какво правиш тук?

\[Lisa:\] Hi. リサ|こんにちは Lisa|Merhaba Lisa|Oi Лиза| لیسا|سلام 丽莎|嗨 Lisa|Ahoj Lisa|Hi Lisa|Szia ליסה| Lisa|嗨 Lisa|hei Lisa|Merhaba Lisa|Salut Lisa| Լիզա| Lisa| Lisa| Lisa|hi Лиза|Привет ลิซ่า| Лиза| Lisa|Hoi Ліза| Lisa|Hola Lisa| Λίζα| Lisa| Lisa|Cześć Lisa|Ciao 리사| ليزا|مرحبا \[Lisa:\] Hallo. \[ليزا:\] مرحبا. - Hi. \[Lisa:\] Hola. \[لیزا:\] سلام. \[Lisa:\] Salut. \[Lisa:\] Szia. \[Lisa:\] Ciao. \[リサ:\] こんにちは。 \[Lisa:\] Hoi. \[Lisa:\] Cześć. \[Lisa:\] Oi. \[Лиза:\] Привет. \[Lisa:\] Živjo. \[Lisa:\] Merhaba. \[丽莎:\] 嗨。 \[丽莎:\] 嗨。 \[Λίζα:\] Γεια. \[Lisa:\] Salam. \[리사:\] 안녕. \[Ліза:\] Привіт. \[Lisa:\] Ahoj. \[Լիզա:\] Բարև. \[ליסה:\] היי. \[Lisa:\] Chào. \[Lisa:\] Ahoj. \[Lisa:\] Hej. \[Lisa:\] Hei. \[Lisa:\] Hai. \[ลิซ่า:\] สวัสดี. \[Лиза:\] Сәлем. \[Lisa:\] Hei. \[Лиза:\] Здравей.

\[Nina:\] Hi. ニナ|こんにちは Nina|Merhaba Nina|Oi Нина| نینا|سلام 妮娜|嗨 Nina|Ahoj Nina|Hi Nina|Szia נינה| Nina|嗨 Nina|hei Nina|Merhaba Nina|Salut Nina| Նինա| Nina| Nina| Nina|Hi Нина|Привет นีน่า| Нина| Nina|Hoi Ніна|Привіт Nina|Hola Nina| Νίνα| Nina| Nina|Cześć Nina|Ciao 니나| Nina| نينا|مرحبا \[Nina:\] Hallo. \[نينا:\] مرحبا. [Nina:] Hi. \[Nina:\] Hola. \[نینا:\] سلام. \[Nina:\] Salut. \[Nina:\] Szia. \[Nina:\] Ciao. \[ニーナ:\] こんにちは。 \[Nina:\] Hoi. \[Nina:\] Cześć. \[Nina:\] Oi. \[Нина:\] Привет. \[Nina:\] Živjo. \[Nina:\] Merhaba. \[宁娜:\] 嗨。 \[尼娜:\] 嗨。 \[Νίνα:\] Γεια. \[Nina:\] Salam. \[니나:\] 안녕. \[Ніна:\] Привіт. \[Nina:\] Ahoj. \[Նինա:\] Բարև. \[נינה:\] היי. \[Nina:\] Chào. \[Nina:\] Ahoj. \[Nina:\] Hej. \[Nina:\] Hei. \[Nina:\] Hai. \[นีน่า:\] สวัสดี. \[Нина:\] Сәлем. \[Nina:\] Hei. \[Нина:\] Здравей.

\[Sebastian:\] Hi, Lisa! Wer ist denn das? セバスチャン|こんにちは|リサ|誰|は|いったい|それ Sebastian|Merhaba|Lisa|kim|o|peki|bu Sebastian|Oi|Lisa|Quem|é|então|isso Себастьян|Сәлем|Лиза|кім|болып табылады|онда|ол سباستین|سلام|لیسا|کی|است|پس|آن 塞巴斯蒂安|嗨|莉莎|谁|是|语气词|那个 Sebastian|Ahoj|Lisa|kto|je|predsa|to Sebastian|Hi|Lisa|wie|is|dan|dit Sebastian|Szia|Lisa|Ki|van|csak|az סבסטיאן|היי|ליסה|מי|הוא|אם|זה Sebastian|嗨|Lisa|谁|是|呢|那个 Sebastian|hei|Lisa|kuka|on|sitten|tuo Sebastian|Merhaba|Lisa|Kim|dir|yani|o Sebastian|Salut|Lisa|Qui|est|donc|ça Sebastian|Ahoj|Liso|kdo|je|přece|to Սեբաստիան|||ով|է|իսկ|դա Sebastian|hei|Lisa|hvem|er|vel|det Sebastian|hai|Lisa|siapa|adalah|sih|itu Sebastian|hi|Lisa|who|is|then|that Себастьян|Привет|Лиза|Кто|есть|же|это เซบาสเตียน|สวัสดี|ลิซ่า|ใคร|เป็น|กัน|นั่น Себастиан|Здравей|Лиза|кой|е|пък|това Sebastian|Hi|Lisa|Wie|is|dan|dat Себастьян|привіт|Ліза|хто|є|ж|це Sebastian|Hola|Lisa|Quién|es|entonces|eso Sebastian|chào|Lisa|ai|là|thì|đó Σεμπάστιαν|γεια|Λίζα|ποιος|είναι|άρα|αυτό Sebastian|hej|Lisa|vem|är|då|det Sebastian|Cześć|Lisa|Kto|jest|w końcu|to Sebastian|Ciao|Lisa|Chi|è|allora|quello 세바스티안|안녕|리사|누구|이다|그러면|그 |Živjo||kdo||| سيباستيان|مرحبا|ليزا|من|هو|إذن|ذلك \[Sebastian:\] Hallo, Lisa! Wie is dit? \[سيباستيان:\] مرحبا، ليزا! من هذا؟ [Sebastian:] Hi, Lisa! Who is that? \[Sebastian:\] ¡Hola, Lisa! ¿Quién es ese? \[سباستین:\] سلام، لیزا! این کیست؟ \[Sebastian:\] Salut, Lisa ! Qui est-ce ? \[Sebastian:\] Szia, Lisa! Ki ez? \[Sebastian:\] Ciao, Lisa! Chi è? \[セバスチャン:\] こんにちは、リサ! これは誰ですか? \[Sebastian:\] Hoi, Lisa! Wie is dat? \[Sebastian:\] Cześć, Lisa! Kto to jest? \[Sebastian:\] Oi, Lisa! Quem é essa? \[Себастьян:\] Привет, Лиза! Кто это? [Sebastian:] Zdravo, Lisa! Kdo je to? \[Sebastian:\] Merhaba, Lisa! Bu kim? 塞巴斯蒂安:嗨,丽莎!那是谁? \[塞巴斯蒂安:\] 嗨,丽莎!那是谁? \[塞巴斯蒂安:\] 嗨,丽莎!那是谁? \[Σεμπάστιαν:\] Γεια, Λίζα! Ποιος είναι αυτός; \[Sebastian:\] Salam, Lisa! Bu kimdir? \[세바스찬:\] 안녕, 리사! 저 사람은 누구야? \[Себастіан:\] Привіт, Ліза! Хто це? \[Sebastian:\] Ahoj, Lisa! Kto to je? \[Սեբաստյան:\] Բարև, Լիզա! Ո quién es eso? \[סבסטיאן:\] היי, ליסה! מי זה? \[Sebastian:\] Chào, Lisa! Ai vậy? \[Sebastian:\] Ahoj, Liso! Kdo to je? \[Sebastian:\] Hej, Lisa! Vem är det? \[Sebastian:\] Hei, Lisa! Kuka hän on? \[Sebastian:\] Hai, Lisa! Siapa dia? \[เซบาสเตียน:\] สวัสดี, ลิซ่า! นั่นใครเหรอ? \[Себастьян:\] Сәлем, Лиза! Бұл кім? \[Sebastian:\] Hei, Lisa! Hvem er det? \[Себастиан:\] Здравей, Лиза! Кой е това?

\[Lisa:\] Das ist Nico. |それ|は|ニコ |bu|dir|Nico |Isso|é|Nico |бұл|болып табылады|Нико لیزا|این|است|نیکو |这|是|尼科 |to|je|Nico |dit|is|Nico |Ez|van|Nico |זה|הוא|ניקו |这|是|尼科 |se|on|Nico Lisa|Bu|-dır|Nico |Cela|est|Nico |to|je|Nico |դա|է|Նիկո |det|er er|Nico |itu|adalah|Nico Lisa|this|is|Nico |Это|есть|Нико |นั่น|เป็น|นิโก |това|е|Нико |Dat|is|Nico |це|є|Ніко Lisa|Eso|es|Nico |đó|là|Nico |αυτό|είναι|Νίκο Lisa|To|jest|Nico |det|är|Nico |Questo|è|Nico |그|이다|니코 ليزا|هذا|هو|نيكو \[Lisa:\] Dit is Nico. \[ليزا:\] هذا نيكو. [Lisa:] This is Nico. \[Lisa:\] Este es Nico. \[لیزا:\] این نیکو است. \[Lisa:\] C'est Nico. \[Lisa:\] Ő Nico. \[Lisa:\] Questo è Nico. \[リサ:\] これはニコです。 \[Lisa:\] Dat is Nico. \[Lisa:\] To jest Nico. \[Lisa:\] Esse é o Nico. \[Лиза:\] Это Нико. [Lisa:] To je Nico. \[Lisa:\] Bu Nico. \[丽莎:\] 这是尼科。 \[Lisa:\] 这是尼科。 \[Λίζα:\] Αυτός είναι ο Νίκο. \[Lisa:\] Bu, Nikodur. \[리사:\] 저 사람은 니코예요. \[Ліза:\] Це Ніко. \[Lisa:\] To je Nico. \[Լիզա:\] Սա Նիկոն է. \[ליסה:\] זה ניקו. \[Lisa:\] Đây là Nico. \[Lisa:\] To je Nico. \[Lisa:\] Det här är Nico. \[Lisa:\] Tämä on Nico. \[Lisa:\] Ini adalah Nico. \[ลิซ่า:\] นี่คือ นิโก. \[Лиза:\] Бұл Нико. \[Lisa:\] Dette er Nico. \[Лиза:\] Това е Нико.

\[Nico:\] Hallo, ich bin Nico. ニコ|||| Nico|||| Nico|||| Нико|||| نیکو|سلام|من|هستم|نیکو 尼科|||| Nico|||| Nico|||| Nico|||| ניקו|||| 尼科|||| Nico|||| Nico|||| Nico|||| Nico|||| Նիկո|||| Nico|||| Nico|||| Nico|Hello|I|am|Nico Нико|||| นิโก|||| Нико|||| Nico|||ben| Ніко|||| Nico||||Nico Nico|||| Νίκο|||| Nico|||| Nico|cześć|||Nico Nico|||| 니코|||| نيكو||أنا|أنا|نيكو \[Nico:\] Hallo, ek is Nico. \[نيكو:\] مرحبا، أنا نيكو. [Nico:] Hello, I am Nico. \[Nico:\] Hola, soy Nico. \[نیکو:\] سلام، من نیکو هستم. \[Nico:\] Bonjour, je suis Nico. \[Nico:\] Helló, én Nico vagyok. \[Nico:\] Ciao, sono Nico. \[ニコ:\] こんにちは、私はニコです。 \[Nico:\] Hallo, ik ben Nico. \[Nico:\] Cześć, jestem Nico. \[Nico:\] Olá, eu sou o Nico. \[Нико:\] Привет, я Нико. \[Nico:\] Merhaba, ben Nico. \[尼科:\] 你好,我是尼科。 \[尼科:\] 你好,我是尼科。 \[Νίκο:\] Γειά σου, είμαι ο Νίκο. \[Nico:\] Salam, mən Nico. \[니코:\] 안녕하세요, 저는 니코입니다. \[Ніко:\] Привіт, я Ніко. \[Nico:\] Ahoj, som Nico. \[Նիկո:\] Բարև, ես Նիկո եմ. \[ניקו:\] שלום, אני ניקו. \[Nico:\] Xin chào, tôi là Nico. \[Nico:\] Ahoj, já jsem Nico. \[Nico:\] Hej, jag är Nico. \[Nico:\] Hei, olen Nico. \[Nico:\] Halo, saya Nico. \[นิโก:\] สวัสดี, ฉันคือนิโก. \[Нико:\] Сәлем, мен Нико. \[Nico:\] Hei, jeg er Nico. \[Нико:\] Здравей, аз съм Нико.

\[Sebastian:\] Hallo, Nico. Ich bin Sebastian. セバスチャン||||| Sebastian||||| Sebastian|||||Sebastian Себастьян||||| سباستین|سلام|نیکو|من|هستم|سباستین 塞巴斯蒂安|||||塞巴斯蒂安 Sebastian||||| Sebastian||||| Sebastian|Helló|Nico|Én|vagyok| סבסטיאן||||| 塞巴斯蒂安||||| Sebastian||||| Sebastian|||||Sebastian Sebastian||||| Sebastian||||| Սեբաստյան||||| Sebastian||||| Sebastian||||| Sebastian|||I|am|Sebastian Себастьян||||| เซบาสเตียน||||| Себастиан||||| Sebastian||||| Себастьян|Привіт||я|| Sebastian|Hola||yo|soy| Sebastian||||| Σεμπάστιαν||||| Sebastian||||| Sebastian|cześć||ja||Sebastian Sebastian||||| 세바스찬||||| سيباستيان||نيكو|أنا|أنا|سيباستيان \[Sebastian:\] Hallo, Nico. Ek is Sebastian. \[سيباستيان:\] مرحبا، نيكو. أنا سيباستيان. [Sebastian:] Hello, Nico. I am Sebastian. \[Sebastian:\] Hola, Nico. Soy Sebastián. \[سباستین:\] سلام، نیکو. من سباستین هستم. \[Sebastian:\] Bonjour, Nico. Je suis Sebastian. \[Sebastian:\] Helló, Nico. Én Sebastian vagyok. \[Sebastian:\] Ciao, Nico. Sono Sebastian. \[セバスチャン:\] こんにちは、ニコ。私はセバスチャンです。 \[Sebastian:\] Hallo, Nico. Ik ben Sebastian. \[Sebastian:\] Cześć, Nico. Jestem Sebastian. \[Sebastian:\] Olá, Nico. Eu sou o Sebastian. \[Себастьян:\] Привет, Нико. Я Себастьян. \[Sebastian:\] Merhaba, Nico. Ben Sebastian. \[塞巴斯蒂安:\] 你好,尼科。我是塞巴斯蒂安。 \[塞巴斯蒂安:\] 你好,尼科。我是塞巴斯蒂安。 \[Σεμπάστιαν:\] Γειά σου, Νίκο. Είμαι ο Σεμπάστιαν. \[Sebastian:\] Salam, Nico. Mən Sebastian. \[세바스티안:\] 안녕하세요, 니코. 저는 세바스티안입니다. \[Себастіан:\] Привіт, Ніко. Я Себастіан. \[Sebastian:\] Ahoj, Nico. Som Sebastian. \[Սեբաստյան:\] Բարև, Նիկո: Ես Սեբաստյան եմ. \[סבסטיאן:\] שלום, ניקו. אני סבסטיאן. \[Sebastian:\] Xin chào, Nico. Tôi là Sebastian. \[Sebastian:\] Ahoj, Nico. Já jsem Sebastian. \[Sebastian:\] Hej, Nico. Jag är Sebastian. \[Sebastian:\] Hei, Nico. Olen Sebastian. \[Sebastian:\] Halo, Nico. Saya Sebastian. \[เซบาสเตียน:\] สวัสดี, นิโก. ฉันคือเซบาสเตียน. \[Себастьян:\] Сәлем, Нико. Мен Себастьян. \[Sebastian:\] Hei, Nico. Jeg er Sebastian. \[Себастиан:\] Здравей, Нико. Аз съм Себастиан. Was machst du hier? 何|している|あなた|ここ nə|edirsən|sən|burada O que|faz|você|aqui не|істеп жатырсың|сен|мұнда چه|می کنی|تو|اینجا 什么|做|你|在这里 čo|robíš|ty|tu wat|maak|jy|hier Mi|csinálsz|te|itt מה|אתה עושה|אתה|כאן 什么|你在做|你|这里 mitä|teet|sinä|täällä Ne|yapıyorsun|sen|burada Qu'est-ce que|fais|tu|ici co|děláš|ty|tady ինչ|անում ես|դու|այստեղ hva|gjør|du|her apa|kamu lakukan|kamu|di sini what|are doing|you|here Что|делаешь|ты|здесь อะไร|ทำ|คุณ|ที่นี่ какво|правиш|ти|тук Wat|doe|jij|hier що|робиш|ти|тут Qué|haces|tú|aquí cái gì|bạn đang làm|bạn|ở đây τι|κάνεις|εσύ|εδώ vad|gör|du|här Co|robisz|ty|tutaj Che|fai|tu|qui 무엇|하고있니|너|여기 kaj|narediš|ti|tukaj ماذا|تفعل|أنت|هنا Wat doen jy hier? ماذا تفعل هنا؟ What are you doing here? ¿Qué haces aquí? اینجا چه کار می‌کنی؟ Que fais-tu ici? Mit csinálsz itt? Cosa fai qui? 君はここで何をしているの? Wat doe je hier? Co tutaj robisz? O que você está fazendo aqui? Что ты здесь делаешь? Burada ne yapıyorsun? 你在这里做什么? 你在这里做什么? Τι κάνεις εδώ; Burada nə edirsən? 여기서 뭐하고 있어요? Що ти тут робиш? Čo tu robíš? Ինչ ես անում այստեղ? מה אתה עושה כאן? Bạn đang làm gì ở đây? Co tady děláš? Vad gör du här? Mitä teet täällä? Apa yang kamu lakukan di sini? คุณทำอะไรที่นี่? Сен мұнда не істеп жүрсің? Hva gjør du her? Какво правиш тук?

\[Nico:\] Ich habe ein Problem: |私|持っています|一つの|問題 Nico|mən|var|bir|problem Nico|Eu|tenho|um|problema Нико|мен|бар|бір|проблема نیکو|من|دارم|یک|مشکل 尼科|我|有|一个|问题 Nico|ja|mám|jeden|problém Nico|ek|het|'n|probleem Nico|Én|van|egy|probléma ניקו|אני|יש לי|בעיה|בעיה 尼科|我|有|一个|问题 Nico|minä|omistan|yksi|ongelma Nico|Ben|var|bir|problem Nico|Je|ai|un|problème Nico|já|mám|jeden|problém Նիկո|ես|ունեմ|մի|խնդիր Nico|jeg|har|et|problem Nico|saya|memiliki|sebuah|masalah Nico|I|have|a|problem Нико|Я|имею|одно|проблема นิโก|ฉัน|มี|หนึ่ง|ปัญหา Нико|аз|имам|един|проблем Nico|Ik|heb|een|probleem Ніко|я|маю|одне|проблема Nico|Yo|tengo|un|problema Nico|tôi|có|một|vấn đề Νίκος|εγώ|έχω|ένα|πρόβλημα Nico|jag|har|ett|problem Nico|Ja|mam|jeden|problem Nico|Io|ho|un|problema 니코|나|가지고 있다|하나의|문제 نيكو|أنا|لدي|مشكلة|مشكلة \[Nico:\] Ek het 'n probleem: \[نيكو:\] لدي مشكلة: - I have a problem: \[Nico:\] Tengo un problema: \[نیکو:\] من یک مشکل دارم: \[Nico:\] J'ai un problème : \[Nico:\] Van egy problémám: \[Nico:\] Ho un problema: [ニコ:] 私は問題を抱えています: \[Nico:\] Ik heb een probleem: \[Nico:\] Mam problem: \[Nico:\] Eu tenho um problema: \[Нико:\] У меня проблема: \[Nico:\] Bir sorunum var: \[尼科:\] 我有一个问题: \[尼科:\] 我有一个问题: \[Νίκος:\] Έχω ένα πρόβλημα: \[Nico:\] Mənim bir problemim var: \[니코:\] 나는 문제가 있어: \[Ніко:\] У мене проблема: \[Nico:\] Mám problém: \[Նիկո:\] Ես խնդիր ունեմ: \[ניקו:\] יש לי בעיה: \[Nico:\] Tôi có một vấn đề: \[Nico:\] Mám problém: \[Nico:\] Jag har ett problem: \[Nico:\] Minulla on ongelma: \[Nico:\] Saya punya masalah: \[นิโก้:\] ฉันมีปัญหา: \[Нико:\] Менде проблема бар: \[Nico:\] Jeg har et problem: \[Нико:\] Имам проблем: Meine Tasche ist weg und mein Handy und mein Pass sind auch weg. 私の|バッグ|は|なくなった|と|私の|携帯電話|と|私の|パスポート|は|も|なくなった mənim|çanta|var|itkin|və|mənim|telefon|və|mənim|pasport|var|da|itkin Minha|bolsa|está|perdida|e|meu|celular|||passaporte|estão|também| менің|сөмкем|болып тұр|жоғалып кетті|және|менің|телефоным|және|менің|төлқұжатым|болып тұр|та| من|کیف|است|گم شده|و|من|تلفن همراه|و|پاسپورت من|گذرنامه|هستند|همچنین|گم شده 我的|包|是|不见了|和|我的|手机|||护照|是|也|不见了 moja|taška|je|preč|a|môj|mobil|a|môj|pas|sú|tiež|preč my|tas|is|weg|en|my|foon|en|my|pas|is|ook|weg Az én|táska|van|eltűnt|és|az én|telefon|||útlevél|vannak|szintén|eltűntek התיק שלי|תיק|הוא|נעלם|ו|הטלפון שלי|טלפון|ו|הדרכון שלי|דרכון|הם|גם|נעלמים 我的|包|是|不见了|和|我的|手机|和|我的|护照|是|也|不见了 minun|laukku|on|kadonnut|ja|minun|puhelin|ja|minun|passi|ovat|myös|kadonnut Benim|çantam|dir|kayboldu|ve|benim|telefonum||pasaportum|pasaportum|dir|de|kayboldu Mon|sac|est|perdu|et|mon|téléphone|||passeport|sont|aussi|parti moje|taška|je|pryč|a|můj|mobil|a|můj|pas|jsou|také|pryč իմ|պայուսակ|է|կորած|և|իմ|հեռախոս|և|իմ|անձնագիր|են|նույնպես|կորած min|veske|er er|borte|og|min|mobiltelefon|og|mitt|pass|er er|også|borte tas saya|tas|adalah|hilang|dan|ponsel saya|ponsel|dan|paspor saya|paspor|adalah|juga|hilang my|bag|is|gone|and|my|phone|and|my|passport|are|also|gone Моя|сумка|есть|пропала|и|мой|телефон|||паспорт|есть|тоже| กระเป๋าของฉัน|กระเป๋า|เป็น|หายไป|และ|โทรศัพท์ของฉัน|โทรศัพท์|และ|หนังสือเดินทางของฉัน|หนังสือเดินทาง|เป็น|ก็|หายไป моята|чанта|е|изчезнала|и|моят|телефон|и|моят|паспорт|са|също|изчезнали Mijn|tas|is|weg|en|mijn|telefoon|en|mijn|pas|zijn|ook|weg моя|сумка|є|зникла|і|мій|телефон|і|мій|паспорт|є|також|зникли Mi|bolsa|está|perdida|y|mi|teléfono|||pasaporte|están|también| cái|túi|thì|mất|và|cái|điện thoại|và|cái|hộ chiếu|thì|cũng|mất η|τσάντα|είναι|χαμένη|και|το|κινητό|και|το|διαβατήριο|είναι|επίσης|χαμένα min|väska|är|borta|och|min|mobil|och|mitt|pass|är|också|borta Moja|torba|jest|zniknęła|i|mój|telefon||mój|paszport|są|też|zniknęły La mia|borsa|è|sparita|e|il mio|cellulare|||passaporto|sono|anche|spariti 내|가방|있다|사라졌다|그리고|내|핸드폰|그리고|내|여권|있다|또한|사라졌다 حقيبة|حقيبة|هي|مفقودة|و|هاتفي|هاتف|و|جواز سفر|جواز سفر|هي|أيضا|مفقودة My tas is weg en my foon en my paspoort is ook weg. حقيبتي مفقودة وهاتفي وجواز سفري أيضًا مفقودين. My bag is gone and my phone and my passport are also gone. Mi bolso ha desaparecido y mi teléfono y mi pasaporte también han desaparecido. کیف من گم شده و تلفن همراه و پاسپورت من هم گم شده‌اند. Mon sac est perdu et mon téléphone et mon passeport sont aussi perdus. Eltűnt a táskámmal együtt a telefonom és az útlevelem is. La mia borsa è sparita e anche il mio telefono e il mio passaporto. 私のバッグがなくなって、携帯電話とパスポートもなくなりました。 Mijn tas is weg en mijn telefoon en mijn paspoort zijn ook weg. Moja torba zniknęła, a mój telefon i mój paszport też zniknęły. Minha bolsa sumiu e meu celular e meu passaporte também sumiram. Моя сумка пропала, и мой телефон и паспорт тоже пропали. Çantam kayboldu ve telefonumla pasaportum da kayboldu. 我的包不见了,我的手机和护照也不见了。 我的包不见了,我的手机和护照也不见了。 Η τσάντα μου έχει χαθεί και το κινητό μου και το διαβατήριό μου έχουν επίσης χαθεί. Mənim çantam itdi və telefonumla pasportum da itdi. 내 가방이 없어졌고 내 핸드폰과 여권도 없어졌어. Моя сумка зникла, і мій телефон, і мій паспорт також зникли. Moja taška je preč a môj mobil a môj pas sú tiež preč. Իմ պայուսակը կորել է, և իմ հեռախոսն ու անձնագիրը նույնպես կորել են. התיק שלי נעלם והטלפון שלי והדרכון שלי גם נעלמו. Túi của tôi đã biến mất và điện thoại cùng hộ chiếu của tôi cũng đã biến mất. Moje taška je pryč a můj telefon a můj pas jsou také pryč. Min väska är borta och min telefon och mitt pass är också borta. Laukku on kadonnut ja puhelin sekä passini ovat myös kadonneet. Tas saya hilang dan ponsel serta paspor saya juga hilang. กระเป๋าของฉันหายไปและโทรศัพท์มือถือและพาสปอร์ตของฉันก็หายไปด้วย. Менің сөмкем жоғалып кетті, менің телефоным мен төлқұжатым да жоғалып кетті. Vesken min er borte, og mobilen min og passet mitt er også borte. Чантата ми е изчезнала, а телефонът и паспортът ми също. Und Yaras Adresse ist auch weg. そして|ヤラの|住所|は|も|なくなった və|Yara'nın|ünvanı|var|da|itkin E|de Yara|endereço|está|também|desaparecido және|Яраның|мекенжайы|болып тұр|та|жоғалып кетті و|یارا|آدرس|است|هم|گم شده 和|雅拉的|地址|是|也|不见了 a|Yarin|adresa|je|tiež|preč en|Yara se|adres|is|ook|weg És|Yara|cím|van|is|eltűnt ו|של יראס|כתובת|היא|גם|נעלמת 和|雅拉的|地址|是|也|不见了 ja|Yaran|osoite|on|myös|kadonnut Ve|Yara'nın|adres|dir|de|kayıp Et|Yara|adresse|est|aussi|partie a|Yara|adresa|je|také|pryč և|Յարայի|հասցե|է|նույնպես|կորած og|Yaras|adresse|er er|også|borte dan|alamat Yara|alamat|adalah|juga|hilang and|Yara's|address|is|also|gone И|Яры|адрес|есть|тоже|пропала และ|ที่อยู่ของยารา|ที่อยู่|เป็น|ก็|หายไป и|на Яра|адрес|е|също|изчезнала En|Yara's|adres|is|ook|weg і|Яри|адреса|є|також|зникла Y|Yara|dirección|está|también|perdida và|của Yara|địa chỉ|thì|cũng|mất και|της Γιάρας|διεύθυνση|είναι|επίσης|χαμένη och|Yaras|adress|är|också|borta I|Yary|adres|jest|też|zniknęła E|di Yara|indirizzo|è|anche|sparita 그리고|야라의|주소|있다|또한|사라졌다 و|يارا|عنوان|هي|أيضا|مفقود And Yara's address is also gone. Et l'adresse de Yara est aussi partie. Ve Yara'nın adresi de kayboldu. En Yara's adres is ook weg. E o endereço da Yara também sumiu. Y la dirección de Yara también se ha perdido. И адрес Яры тоже пропал. A adres Yary też zniknął. و آدرس یارا هم گم شده است. És Yara címe is eltűnt. 雅拉的地址也不见了。 E anche l'indirizzo di Yara è sparito. そして、ヤラの住所もなくなりました。 وعنوان يارا أيضًا مفقود. En Yara se adres is ook weg. 雅拉的地址也不见了。 Και η διεύθυνση της Γιάρας έχει επίσης χαθεί. Və Yaranın ünvanı da itdi. 그리고 야라의 주소도 없어. І адреса Яри також зникла. A Yarina adresa je tiež preč. Եվ Յարայի հասցեն նույնպես կորել է. וגם הכתובת של יראס נעלמה. Và địa chỉ của Yara cũng đã biến mất. A Yariná adresa je také pryč. Och Yaras adress är också borta. Ja Yaran osoite on myös kadonnut. Dan alamat Yara juga hilang. และที่อยู่ของยาราก็หายไป. Және Яраның мекенжайы да жоғалып кетті. Og Yaras adresse er også borte. И адресът на Яра също е изчезнал.

\[Sebastian:\] Okay, das ist nicht so gut. セバスチャン|オーケー|それ|は|ない|そんなに|良い Sebastian|tamam|bu|dır|deyil|belə|yaxşı Sebastian|Okay|isso|é|não|tão|bom Себастьян|жақсы|бұл|болып тұр|емес|сондай|жақсы سباستین|خوب|آن|است|نه|اینقدر|خوب 塞巴斯蒂安|好的|这|是|不|那么|好 Sebastian|dobre|to|je|nie|tak|dobré Sebastian|reg|dit|is|nie|so|goed Sebastian|Rendben|az|van|nem|annyira|jó סבסטיאן|בסדר|זה|הוא|לא|כל כך|טוב 塞巴斯蒂安|好的|这个|是|不|那么|好 Sebastian|okei|se|on|ei|niin|hyvä Sebastian|Tamam|bu|değil|not|o kadar|iyi Sebastian|D'accord|cela|est|pas|si|bien Sebastian|dobře|to|je|není|tak|dobré Սեբաստյան|լավ|դա|է|ոչ|այդքան|լավ Sebastian|ok|det|er er|ikke|så|bra Sebastian|oke|itu|adalah|tidak|begitu|baik Sebastian|okay|that|is|not|so|good Себастьян|Окей|это|есть|не|так|хорошо เซบาสเตียน|โอเค|นั้น|เป็น|ไม่|ขนาดนั้น|ดี Себастиан|добре|това|е|не|толкова|добре Sebastian|Ok|dat|is|niet|zo|goed Себастіан|добре|це|є|не|так|добре Sebastian|Okay|eso|es|no|tan|bueno Sebastian|được rồi|điều đó|thì|không|quá|tốt Σεμπάστιαν|εντάξει|αυτό|είναι|όχι|τόσο|καλό Sebastian|okej|det|är|inte|så|bra Sebastian|Okay|to|jest|nie|tak|dobrze Sebastian|Okay|questo|è|non|così|bene 세바스찬|알겠어|그것은|있다|아니다|그렇게|좋다 سيباستيان|حسناً|ذلك|يكون|ليس|جداً|جيداً [Sebastian:] Okay, that's not good. \[Sebastian:\] D'accord, ce n'est pas très bon. \[Sebastian:\] Tamam, bu pek iyi değil. \[Sebastian:\] Oké, dat is niet zo goed. \[Sebastian:\] Ok, isso não é tão bom. \[Sebastián:\] Está bien, eso no es tan bueno. \[Себастьян:\] Ладно, это не очень хорошо. \[Sebastian:\] Ok, to nie jest zbyt dobre. \[سباستین:\] خوب، این خوب نیست. \[Sebastian:\] Rendben, ez nem túl jó. \[塞巴斯蒂安:\] 好吧,这可不好。 \[Sebastian:\] Ok, non è una buona situazione. \[セバスチャン:\] それはあまり良くないですね。 \[سيباستيان:\] حسنًا، هذا ليس جيدًا. \[Sebastian:\] Goed, dit is nie so goed nie. \[塞巴斯蒂安:\] 好吧,这可不太好。 \[Σεμπάστιαν:\] Εντάξει, αυτό δεν είναι καλό. \[Sebastian:\] Yaxşı, bu o qədər də yaxşı deyil. \[세바스찬:\] 알겠어, 그건 좋지 않아. \[Себастіан:\] Добре, це не дуже добре. \[Sebastian:\] Dobre, to nie je dobré. \[Սեբաստյան:\] Լավ, դա այնքան էլ լավ չէ. \[סבסטיאן:\] אוקי, זה לא כל כך טוב. \[Sebastian:\] Được rồi, điều đó không tốt lắm. \[Sebastian:\] Dobře, to není moc dobré. \[Sebastian:\] Okej, det är inte så bra. \[Sebastian:\] Okei, tämä ei ole hyvä. \[Sebastian:\] Oke, itu tidak baik. \[เซบาสเตียน:\] โอเค นี่ไม่ค่อยดีนัก. \[Себастьян:\] Жақсы емес, бұл. \[Sebastian:\] Ok, det er ikke så bra. \[Себастиан:\] Добре, това не е много добре. Und woher kommst du? そして|どこから|来ます|あなた və|haradan|gəlirsən|sən E|de onde|vem|você және|қайдан|келесің|сен و|از کجا|می آیی|تو 和|从哪里|你来|你 a|odkiaľ|prichádzaš|ty en|van waar|kom|jy És|honnan|jössz|te ו|מאיפה|אתה מגיע|אתה 和|从哪里|你来|你 ja|mistä|tulet|sinä Ve|nereden|geliyorsun|sen Et|d'où|viens|tu a|odkud|přicházíš|ty և|որտեղից|գալիս ես|դու og|hvorfra|kommer|du dan|dari mana|kamu datang|kamu and|from where|come|you И|откуда|ты приходишь|ты และ|มาจากไหน|คุณมาจาก|คุณ и|откъде|идваш|ти En|vanwaar|kom|jij і|звідки|ти приходиш|ти Y|de dónde|vienes|tú và|từ đâu|bạn đến|bạn και|από πού|έρχεσαι|εσύ och|varifrån|kommer|du I|skąd|przychodzisz|ty E|da dove|vieni|tu 그리고|어디서|오니|너 و|من أين|تأتي|أنت And where are you from? 你从哪儿来? Et d'où viens-tu ? Peki sen nereden geliyorsun? En waar kom jij vandaan? E de onde você vem? ¿Y de dónde eres? Откуда ты? A skąd pochodzisz? و تو از کجا می‌آیی؟ És honnan jössz? 你来自哪里? E da dove vieni? そして、あなたはどこから来ましたか? وأين أنت من؟ En waar kom jy vandaan? 你来自哪里? Και από πού έρχεσαι; Və sən haradan gəlirsən? 너는 어디서 왔니? А звідки ти? A odkiaľ pochádzaš? Եվ որտեղից ես գալիս? ואיפה אתה גר? Và bạn đến từ đâu? A odkud pocházíš? Och var kommer du ifrån? Ja mistä sinä tulet? Dan dari mana kamu? แล้วคุณมาจากไหน? Сен қайдансың? Og hvor kommer du fra? И откъде идваш?

\[Nico:\] Ich komme aus Spanien. |私|来る|から|スペイン Nico|mən|gəlirəm|-dan|İspaniya Nico|Eu|venho|de|Espanha Нико|мен|келемін|-дан|Испания نیکو|من|می آیم|از|اسپانیا 尼科|我|来|来自|西班牙 Nico|ja|prichádzam|z|Španielsko Nico|ek|kom|uit|Spanje Nico|Én|jövök|-ból/-ből|Spanyolország ניקו|אני|אני מגיע|מ|ספרד Nico|minä|tulen|-sta|Espanjasta |我|我来|从|西班牙 Nico|Ben|geliyorum|-den|İspanya Nico|je|viens|de|Espagne Nico|já|přicházím|z|Španělska Նիկո|ես|գալիս եմ|-ից|Իսպանիա Nico|jeg|kommer|fra|Spania Nico|saya|saya datang|dari|Spanyol Nico|I|come|from|Spain |Я|прихожу|из|Испания นิโก|ฉัน|มาจาก|จาก|สเปน Нико|аз|идвам|от|Испания Nico|Ik|kom|uit|Spanje Ніко|я|я приходжу|з|Іспанії Nico|Yo|vengo|de|España Nico|tôi|tôi đến|từ|Tây Ban Nha Νίκο|εγώ|έρχομαι|από|Ισπανία Nico|jag|kommer|från|Spanien Nico|Ja|przyjeżdżam|z|Hiszpania Nico|Io|vengo|da|Spagna 니코|나는|온다|~에서|스페인 ||pridem|iz|Španija نيكو|أنا|أتيت|من|إسبانيا - I am from Spain. I live in Seville. \[Nico:\] Je viens d'Espagne. \[Nico:\] İspanya'dan geliyorum. \[Nico:\] Ik kom uit Spanje. \[Nico:\] Eu venho da Espanha. \[Nico:\] Vengo de España. \[Нико:\] Я из Испании. \[Nico:\] Pochodzę z Hiszpanii. \[نیکو:\] من از اسپانیا می‌آیم. \[Nico:\] Spanyolországból jövök. \[尼科:\] 我来自西班牙。 \[Nico:\] Vengo dalla Spagna. \[ニコ:\] 私はスペインから来ました。 \[نيكو:\] أنا من إسبانيا. \[Nico:\] Ek kom uit Spanje. \[尼科:\] 我来自西班牙。 \[Νίκο:\] Έρχομαι από την Ισπανία. \[Nico:\] Mən İspaniyadan gəlirəm. \[니코:\] 나는 스페인에서 왔어. \[Ніко:\] Я з Іспанії. \[Nico:\] Pochádzam zo Španielska. \[Նիկո:\] Ես գալիս եմ Իսպանիայից. \[ניקו:\] אני מגיע מספרד. \[Nico:\] Tôi đến từ Tây Ban Nha. \[Nico:\] Pocházím ze Španělska. \[Nico:\] Jag kommer från Spanien. \[Nico:\] Tulen Espanjasta. \[Nico:\] Saya berasal dari Spanyol. \[นิโก้:\] ฉันมาจากสเปน. \[Нико:\] Мен Испанияданмын. \[Nico:\] Jeg kommer fra Spania. \[Нико:\] Идвам от Испания. Ich wohne in Sevilla. 私|住んでいます|に|セビリア mən|yaşayıram|-də|Sevilya Eu|moro|em|Sevilha мен|тұрамын|-да|Севилья من|زندگی می کنم|در|سویا 我|住|在|塞维利亚 ja|bývam|v|Seville ek|woon|in|Sevilla Én|lakom|-ban/-ben|Sevilla אני|אני גר|ב|סביליה 我|我住|在|塞维利亚 minä|asun|-ssa|Sevillassa Ben|yaşıyorum|de|Sevilla Je|vis|à|Séville já|bydlím|v|Seville ես|ապրում եմ|-ում|Սևիլիա jeg|bor|i|Sevilla saya|saya tinggal|di|Sevilla I|live|in|Seville Я|живу|в|Севилья ฉัน|อาศัยอยู่|ใน|เซบียา аз|живея|в|Севиля Ik|woon|in|Sevilla я|я живу|в|Севільї Yo|vivo|en|Sevilla tôi|tôi sống|ở|Sevilla εγώ|μένω|σε|Σεβίλλη jag|bor|i|Sevilla Ja|mieszkam|w|Sewilla Io|abito|a|Siviglia 나는|산다|~에|세비야 أنا|أعيش|في|إشبيلية Ek woon in Sevilla. أعيش في إشبيلية. I live in Seville. Vivo en Sevilla. من در سویا زندگی می‌کنم. J'habite à Séville. Sevillában élek. Abito a Siviglia. 私はセビリアに住んでいます。 Ik woon in Sevilla. Mieszkam w Sewilli. Eu moro em Sevilha. Я живу в Севилье. Sevilla'da yaşıyorum. 我住在塞维利亚。 我住在塞维利亚。 Μένω στη Σεβίλλη. Mən Sevilyada yaşayıram. 나는 세비야에 살고 있어. Я живу в Севільї. Bývam v Seville. Ես ապրում եմ Սևիլյայում. אני גר בסביליה. Tôi sống ở Sevilla. Bydlím v Seville. Jag bor i Sevilla. Asun Sevillassa. Saya tinggal di Sevilla. ฉันอาศัยอยู่ในเซบียา. Мен Севильяда тұрамын. Jeg bor i Sevilla. Живея в Севиля.

\[Sebastian:\] Schön. Und... äh, wer ist Yara? セバスチャン|いいね|そして|えっと|誰|は|ヤラ Sebastian|gözəl|və|ə|kim|dir|Yara Sebastian|Bonito|E|uh|quem|é|Yara Себастьян|әдемі|және|эээ|кім|болып табылады|Яра سباستین|خوب|و|اه|کی|است|یارا 塞巴斯蒂安|漂亮|和|嗯|谁|是|雅拉 Sebastian|pekne|a|ehm|kto|je|Yara Sebastian|mooi|en|uh|wie|is|Yara Sebastian|Szép|És|hát|ki|van|Yara סבסטיאן|יפה|ו|אה|מי|היא|יארה 塞巴斯蒂安|好|和|嗯|谁|是|雅拉 Sebastian|kaunista|ja|öh|kuka|on|Yara Sebastian|Güzel|Ve|şey|kim|dir|Yara Sebastian|beau|et|euh|qui|est|Yara Sebastian|hezké|a|ehm|kdo|je|Yara Սեբաստիան|գեղեցիկ|և|էէ|ով|է|Յարան Sebastian|fint|og|eh|hvem|er|Yara Sebastian|bagus|dan|eh|siapa|adalah|Yara Sebastian|beautiful|and|uh|who|is|Yara Себастьян|Хорошо|И|э|кто|есть|Яра เซบาสเตียน|สวย|และ|เอ่อ|ใคร|คือ|ยารา Себастиан|хубаво|и|ами|кой|е|Яра Sebastian|Mooi|En|uh|wie|is|Yara Себастіан|гарно|і|е-е|хто|є|Яра Sebastián|Bonito|Y|eh|quién|es|Yara Sebastian|đẹp|và|ờ|ai|là|Yara Σεμπάστιαν|ωραία|και|εε|ποιος|είναι|Γιάρα Sebastian|fint|och|eh|vem|är|Yara Sebastian|Pięknie|I|eh|kto|jest|Yara Sebastian|Bello|E|eh|chi|è|Yara 세바스티안|좋다|그리고|음|누구|이다|야라 سيباستيان|جميل|و|أه|من|هي|يارا \[Sebastian:\] Mooi. En... uh, wie is Yara? \[سيباستيان:\] جميل. وم... أه، من هي يارا؟ - Nice. And who is Yara? \[Sebastián:\] Bien. Y... eh, ¿quién es Yara? \[سباستین:\] خوب. و... اه، یارا کیست؟ \[Sebastian:\] Bien. Et... euh, qui est Yara ? \[Sebastian:\] Szép. És... uh, ki Yara? \[Sebastian:\] Bello. E... eh, chi è Yara? [セバスチャン:]いいね。それで…えっと、ヤラは誰? \[Sebastian:\] Mooi. En... uh, wie is Yara? \[Sebastian:\] Ładnie. A... eh, kto to jest Yara? \[Sebastian:\] Bonito. E... uh, quem é Yara? \[Себастьян:\] Красиво. И... э, кто такая Яра? \[Sebastian:\] Güzel. Ve... hı, Yara kim? \[Sebastian:\] 好的。那... 呃,Yara是谁? \[塞巴斯蒂安:\] 很好。那...呃,雅拉是谁? \[Σεμπάστιαν:\] Ωραία. Και... εε, ποια είναι η Γιάρα; \[Sebastian:\] Gözəl. Və... ə, Yara kimdir? \[세바스티안:\] 좋네. 그리고... 어, 야라는 누구야? \[Себастьян:\] Гарно. І... е-е, хто така Яра? \[Sebastian:\] Pekne. A... ehm, kto je Yara? \[Սեբաստիան:\] Լավ է։ Եվ... էհ, ով է Յարան? \[סבסטיאן:\] יפה. ו... אה, מי זו יארה? \[Sebastian:\] Tuyệt. Và... ờ, Yara là ai? \[Sebastian:\] Hezké. A... ehm, kdo je Yara? \[Sebastian:\] Trevligt. Och... eh, vem är Yara? \[Sebastian:\] Kaunista. Ja... öh, kuka on Yara? \[Sebastian:\] Bagus. Dan... eh, siapa Yara? \[เซบาสเตียน:\] ดีจัง แล้ว... เอ่อ ใครคือยาร่า? \[Себастьян:\] Керемет. Ал... эээ, Яра кім? \[Sebastian:\] Fint. Og... eh, hvem er Yara? \[Себастиан:\] Хубаво. И... а, кой е Яра?

\[Lisa:\] Äh, Yara ist Nicos Tante. リサ|えーと|ヤラ|は|ニコの|おば |eh|Yara|dir|Niko'nun|teyzesi Lisa|Ah|Yara|é|de Nico|tia Лиза|эээ|Яра|болып табылады|Никоның|тәтесі لیسا|اه|یارا|است|نیکو|عمه 莉萨|嗯|雅拉|是|尼科的|阿姨 |eh|Yara|je|Nicos|teta |uh|Yara|is|Nico se|tante Lisa|Hm|Yara|van|Nico|nagynénje ליסה|אה|יארה|היא|ניקו|דודה Lisa|öh|Yara|on|Nicon|täti |嗯|雅拉|是|尼科的|阿姨 Lisa|Eh|Yara|dir|Nico'nun|teyzesi Lisa|Euh|Yara|est|de Nico|tante Lisa|eh|Yara|je|Nikova|teta Լիզա|էհ|Յարան|է|Նիկոյի|տատիկ Lisa|eh|Yara|er er|Nicos|tante Lisa|eh|Yara|adalah|Nico's|bibi Lisa|uh|Yara|is|Nico's|aunt Лиза|Эм|Яра|есть|Ника|тётя ลิซ่า|เอ่อ|ยาร่า|เป็น|ของนิโก|ป้า Лиза|ами|Яра|е|на Нико|леля Lisa|Uh|Yara|is|Nicos|tante |е-е|Яра|є|Ніко|тітка Lisa|Eh|Yara|es|de Nico|tía Lisa|ờ|Yara|là|của Nico|dì |εεε|η Yara|είναι|της Nicos|θεία Lisa|eh|Yara|jest|Nica|ciotką Lisa|äh|Yara|är|Nicos|moster Lisa|Eh|Yara|è|di Nico|zia |어|야라|~이다|니코의|이모 ليزا|أه|يارا|هي|نيكو|عمة \[Lisa:\] Uh, Yara is Nico se tante. \[ليزا:\] أه، يارا هي عمة نيكو. - Yara is Nico's aunt. He said she got here \[Lisa:\] Eh, Yara es la tía de Nico. \[لیزا:\] اه، یارا عمه نیکو است. \[Lisa:\] Euh, Yara est la tante de Nico. \[Lisa:\] Uh, Yara Nico nagynénje. \[Lisa:\] Eh, Yara è la zia di Nico. [リサ:]えっと、ヤラはニコの叔母です。 \[Lisa:\] Uh, Yara is Nicos tante. \[Lisa:\] Eh, Yara to ciocia Nicosa. \[Lisa:\] Uh, Yara é a tia do Nico. \[Лиза:\] Э, Яра - тётя Ника. \[Lisa:\] Hı, Yara Nico'nun teyzesi. \[Lisa:\] 呃,Yara是Nico的姑姑。 \[丽莎:\] 嗯,雅拉是尼科的姑姑。 \[Λίζα:\] Εε, η Γιάρα είναι η θεία του Νίκο. \[Lisa:\] Əh, Yara Niconun xalasidir. \[리사:\] 어, 야라는 니코의 이모야. \[Ліза:\] Е-е, Яра - тітка Ніко. \[Lisa:\] Eh, Yara je Nico teta. \[Լիզա:\] Էհ, Յարան Նիկոյի մորաքույրն է. \[ליסה:\] אה, יארה היא הדודה של ניקו. \[Lisa:\] Ờ, Yara là dì của Nico. \[Lisa:\] Eh, Yara je Niko teta. \[Lisa:\] Eh, Yara är Nicos moster. \[Lisa:\] Öh, Yara on Nicon täti. \[Lisa:\] Eh, Yara adalah bibi Nicos. \[ลิซ่า:\] เอ่อ, ยาร่าเป็นป้าของนิโก้. \[Лиза:\] Ээ, Яра Никоның тәтесі. \[Lisa:\] Eh, Yara er Nicos tante. \[Лиса:\] Ъъ, Яра е леля на Нико. Er hat gesagt, sie hat hier einen Fahrradladen. 彼|は|言った|彼女|は|ここに|一つの|自転車店 o|sahip|söyledi|o|sahip|burada|bir|bisiklet dükkanı Ele|tem|disse|ela|tem|aqui|uma|loja de bicicletas ол|айтты|деді|ол|бар|мұнда|бір|веломагазин او|دارد|گفت|او|دارد|اینجا|یک|فروشگاه دوچرخه 他|说过|过|她|有|在这里|一个|自行车商店 on|má|povedal|ona|má|tu|jeden|cykloservis hy|het|gesê|sy|het|hier|'n|fiets winkel Ő|van|mondta|ő|van|itt|egy|kerékpárbolt הוא|אמר|אמר|היא|יש לה|כאן|חנות|אופניים 他|说|说过|她|有|在这里|一个|自行车店 hän|on|sanonut|hän|on|täällä|yhden|pyöräliike O|-di|söyledi|O|-di|burada|bir|bisiklet dükkanı Il|a|dit|elle|a|ici|un|magasin de vélos on|má|řekl|ona|má|tady|jeden|cykloservis նա|ունի|ասել է|նա|ունի|այստեղ|մի|հեծանվային խանութ han|har|sagt|hun|har|her|en|sykkelbutikk dia|telah|berkata|dia|memiliki|di sini|sebuah|toko sepeda He|has|said|she|has|here|a|bicycle shop Он|(глагол-связка)|сказал|она|(глагол-связка)|здесь|(неопределенный артикль)|велосипедный магазин เขา|ได้|พูดว่า|เธอ|มี|ที่นี่|ร้าน|ร้านจักรยาน той|каза|е казал|тя|има|тук|един|веломагазин Hij|heeft|gezegd|zij|heeft|hier|een|fietsenwinkel він|має|сказав|вона|має|тут|один|веломагазин Él|ha|dicho|ella|tiene|aquí|una|tienda de bicicletas anh ấy|đã|nói|cô ấy|có|ở đây|một|cửa hàng xe đạp αυτός|έχει|είπε|αυτή|έχει|εδώ|ένα|ποδηλατάδικο han|har|sagt|hon|har|här|en|cykelbutik On|ma|powiedział|ona|ma|tutaj|jeden|sklep rowerowy Lui|ha|detto|lei|ha|qui|un|negozio di biciclette 그|~했다|말했다|그녀가|~있다|여기|하나의|자전거 가게 هو|قد|قال|هي|لديها|هنا|متجر|دراجات Hy het gesê sy het hier 'n fiets winkel. لقد قال إنها تملك متجر دراجات هنا. He said she has a bike store here. Dijo que tiene una tienda de bicicletas aquí. او گفته که او اینجا یک فروشگاه دوچرخه دارد. Il a dit qu'elle a un magasin de vélos ici. Azt mondta, hogy van itt egy kerékpárboltja. Ha detto che ha un negozio di biciclette qui. 彼は言った、彼女はここに自転車店を持っている。 Hij heeft gezegd dat ze hier een fietsenwinkel heeft. Powiedział, że ma tutaj sklep rowerowy. Ele disse que ela tem uma loja de bicicletas aqui. Он сказал, что у неё здесь магазин велосипедов. O, burada bir bisiklet dükkanı olduğunu söyledi. 他说她这里有一家自行车店。 他说她在这里有一家自行车店。 他说她在这里有一家自行车店。 Είπε ότι έχει ένα κατάστημα ποδηλάτων εδώ. O dedi ki, onun burada bir velosiped dükanı var. 그가 말하기를, 그녀는 여기 자전거 가게를 가지고 있어. Він сказав, що у неї тут є магазин велосипедів. Povedal, že tu má obchod s bicyklami. Նա ասել է, որ այստեղ հեծանվային խանութ ունի. הוא אמר, שיש לה כאן חנות אופניים. Cô ấy có một cửa hàng xe đạp ở đây. Řekl, že tady má obchod s bicykly. Han sa att hon har en cykelbutik här. Hän sanoi, että hänellä on täällä pyöräliike. Dia bilang, dia punya toko sepeda di sini. เขาบอกว่าเธอมีร้านจักรยานที่นี่. Ол мұнда велосипед дүкені бар деді. Han sa at hun har en sykkelbutikk her. Той каза, че тя има магазин за велосипеди тук. Aber er hat die Adresse nicht. しかし|彼|持っている|その|住所|ない ama|o|sahip|o|adres|değil Mas|ele|tem|a|endereço|não бірақ|ол|айтты|сол|мекенжай|емес اما|او|دارد|آن|آدرس|نه 但是|他|有|这|地址|不 ale|on|má|tú|adresu|nie maar|hy|het|die|adres|nie De|ő|van|a|cím|nem אבל|הוא|יש לו|את|כתובת|לא 但是|他|有|这个|地址|不 mutta|hän|on|sen|osoite|ei Ama|o|sahip|(belirli artikel)|adres|değil Mais|il|a|l'|adresse|pas ale|on|má|tu|adresu|ne բայց|նա|ունի|այդ|հասցե|չէ men|han|har|adressen|adresse|ikke tetapi|dia|tidak memiliki|alamat|| but|he|has|the|address|not Но|он|имеет|артикль|адрес|не แต่|เขา|มี|ที่อยู่|ที่อยู่|ไม่ но|той|има|адреса||не Maar|hij|heeft|het|adres|niet але|він|має|цю|адресу|не Pero|él|tiene|la|dirección|no nhưng|anh ấy|đã|địa chỉ|địa chỉ|không αλλά|αυτός|έχει|τη|διεύθυνση|όχι men|han|har|adressen||inte Ale|on|ma|tę|adres|nie Ma|lui|ha|l'|indirizzo|non 하지만|그|~했다|그|주소|아니다 ampak||||| لكن|هو|لديه|ال|عنوان|لا Maar hy het nie die adres nie. لكن لم يكن لديه العنوان. But he doesn't have the address. Pero no tiene la dirección. اما او آدرس را ندارد. Mais il n'a pas l'adresse. De nincs meg a címe. Ma non ha l'indirizzo. でも彼は住所を知りません。 Maar hij heeft het adres niet. Ale nie ma adresu. Mas ele não tem o endereço. Но у него нет адреса. Ama adresi yok. 但他没有地址。 但他没有地址。 Αλλά δεν έχει τη διεύθυνση. Amma onun ünvanı yoxdur. 하지만 그는 주소를 모른다. Але він не знає адреси. Ale nemá adresu. Բայց նա հասցեն չունի. אבל הוא לא יודע את הכתובת. Nhưng anh ấy không có địa chỉ. Ale nemá adresu. Men han har inte adressen. Mutta hänellä ei ole osoitetta. Tapi dia tidak tahu alamatnya. แต่เขาไม่มีที่อยู่. Бірақ оның мекенжайы жоқ. Men han har ikke adressen. Но той не знае адреса.

\[Sebastian:\] Auch nicht so gut. セバスチャン|も|ない|そんなに|良く |de|değil|böyle|iyi Sebastian|Também|não|tão|bem Себастьян|та|емес|сондай|жақсы سباستین|هم|نه|اینقدر|خوب 塞巴斯蒂安|也|不|那么|好 |tiež|nie|tak|dobre |ook|nie|so|goed Sebastian|Sem|nem|annyira|jól סבסטיאן|גם|לא|כל כך|טוב Sebastian|myös|ei|niin|hyvä |也|不|那么|好 Sebastian|de|değil|o kadar|iyi Sebastian|aussi|pas|si|bien Sebastian|také|ne|tak|dobré Սեբաստիան|նույնպես|չէ|այդքան|լավ Sebastian|også|ikke|så|bra Sebastian|juga|tidak|begitu|baik Sebastian|also|not|so|good Себастьян|Тоже|не|так|хорошо เซบาสเตียน|ก็|ไม่|ขนาดนั้น|ดี Себастиан|също|не|толкова|добре Sebastian|Ook|niet|zo|goed |також|не|так|добре Sebastian|Tampoco|no|tan|bien Sebastian|cũng|không|như vậy|tốt |επίσης|όχι|τόσο|καλό Sebastian|Też|nie|aż|dobrze Sebastian|också|inte|så|bra Sebastian|Anche|non|così|bene |또한|아니다|그렇게|좋다 سيباستيان|أيضا|ليس|هكذا|جيدا \[Sebastian:\] Ook nie so goed. \[سيباستيان:\] ليس جيدًا أيضًا. \[Sebastian:\] Not so good either. \[Sebastián:\] Tampoco es tan bueno. \[سباستین:\] این هم خوب نیست. \[Sebastian:\] Ce n'est pas très bien non plus. \[Sebastian:\] Az sem túl jó. \[Sebastian:\] Non è nemmeno così bene. [セバスチャン:] あまり良くないね。 \[Sebastian:\] Ook niet zo goed. \[Sebastian:\] Też nie za dobrze. \[Sebastian:\] Também não é tão bom. \[Себастьян:\] Тоже не очень хорошо. \[Sebastian:\] Bu da pek iyi değil. \[Sebastian:\] 这也不太好。 \[塞巴斯蒂安:\] 这也不太好。 \[Σεμπάστιαν:\] Ούτε αυτό είναι καλό. \[Sebastian:\] Bu da yaxşı deyil. \[세바스찬:\] 그것도 별로 좋지 않아. \[Себастіан:\] Теж не дуже добре. \[Sebastian:\] Taktiež nie je to dobré. \[Սեբաստյան:\] Նույնպես լավ չէ. \[סבסטיאן:\] גם זה לא כל כך טוב. \[Sebastian:\] Cũng không tốt lắm. \[Sebastian:\] To také není moc dobré. \[Sebastian:\] Inte så bra heller. \[Sebastian:\] Ei myöskään kovin hyvä. \[Sebastian:\] Itu juga tidak begitu baik. \[เซบาสเตียน:\] ก็ไม่ค่อยดีนัก. \[Себастьян:\] Онда да жақсы емес. \[Sebastian:\] Ikke så bra heller. \[Себастиан:\] Също не е много добре. Und wie alt bist du? そして|どれくらい|年齢|あなたは|あなた və|necə|yaş|sən|sən E|quão|velho|és|tu және|қанша|жастасың|сен|сен و|چقدر|سن|هستی|تو 和|多大|年龄|是|你 a|ako|starý|si|ty en|hoe|oud|is|jy És|hány|éves|vagy|te ו|כמה|בן|אתה|אתה 和|怎么|大|你是|你 ja|kuinka|vanha|olet|sinä Ve|ne kadar|yaş|sin|sen Et|combien|vieux|es|tu a|jak|starý|jsi|ty և|ինչպես|հին|ես ես|դու og|hvor|gammel|er du|du dan|bagaimana|tua|kamu|kamu and|how|old|are|you И|как|стар|ты|ты และ|อย่างไร|อายุ|เป็น|คุณ и|как|стар|си|ти En|hoe|oud|bent|jij і|як|старий|ти є|ти Y|cuán|viejo|eres|tú và|như thế nào|tuổi|bạn là|bạn και|πώς|ηλικία|είσαι|εσύ och|hur|gammal|är|du I jak|jak|stary|jesteś|ty E|come|vecchio|sei|tu 그리고|어떻게|나이|너는 ~이다|너 و|كيف|كبير|أنت|أنت En hoe oud is jy? وكم عمرك؟ And how old are you? ¿Y cuántos años tienes? و تو چند ساله هستی؟ Et quel âge as-tu ? És hány éves vagy? E quanti anni hai? それで、君は何歳ですか? En hoe oud ben jij? A ile masz lat? E quantos anos você tem? И сколько тебе лет? Ve sen kaç yaşındasın? 你多大了? 你多大了? Και πόσο χρονών είσαι; Və sən neçənci yaşındasan? 너는 몇 살이니? А скільки тобі років? A koľko máš rokov? Եվ որքան տարեկան ես? ואיזה גיל יש לך? Và bạn bao nhiêu tuổi? A kolik je ti let? Och hur gammal är du? Ja kuinka vanha sinä olet? Dan berapa umurmu? แล้วคุณอายุเท่าไหร่? Сен қанша жастасың? Og hvor gammel er du? И колко години си?

\[Nico:\] Ich bin 22 Jahre alt. |私|は|年|歳 Nico|mən|mən|il|yaş Nico|Eu|sou|anos|velho Нико|мен|мен|жыл|жастамын نیکو|من|هستم|سال|سن 尼科|我|是|岁|大 Nico|ja|som|roky|starý Nico|ek|is|jare|oud Nico|Én|vagyok|év|idős ניקו|אני|אני בן|שנים|בן 尼科|我|我是|年|大 Nico|minä|olen|vuotta|vanha Nico|Ben|-dir|yaş|oldum Nico|Je|suis|ans|vieux Nico|já|jsem|let|starý Նիկո|ես|եմ|տարի|հին Nico|jeg|er|år|gammel |saya|adalah|tahun|tua |I|am|years|old |Я|есть|года|стар นิโก|ฉัน|เป็น|ปี|อายุ Нико|аз|съм|години|стар Nico|Ik|ben|jaar|oud Ніко|я|я є|роки|старий Nico|Yo|soy|años|viejo Nico|tôi|tôi là|năm|tuổi Νίκο|εγώ|είμαι|χρόνια|ηλικία Nico|jag|är|år|gammal Nico|Ja|jestem|lata|stary |Io|ho|anni|vecchio 니코|나|나는 ~이다|년|나이 نيكو|أنا|أكون|سنة|قديم \[Nico:\] Ek is 22 jaar oud. \[نيكو:\] عمري 22 عامًا. - I am 22 years old. And you? Do you come from Germany? \[Nico:\] Tengo 22 años. \[نیکو:\] من ۲۲ ساله هستم. \[Nico:\] J'ai 22 ans. \[Nico:\] 22 éves vagyok. \[Nico:\] Ho 22 anni. 私は22歳です。 \[Nico:\] Ik ben 22 jaar oud. \[Nico:\] Mam 22 lata. \[Nico:\] Eu tenho 22 anos. \[Нико:\] Мне 22 года. \[Nico:\] 22 yaşındayım. \[尼科:\] 我22岁。 \[尼科:\] 我22岁。 \[Νίκο:\] Είμαι 22 χρονών. \[Nico:\] Mən 22 yaşındayam. \[니코:\] 나는 22살이야. \[Ніко:\] Мені 22 роки. \[Nico:\] Mám 22 rokov. \[Նիկո:\] Ես 22 տարեկան եմ. \[ניקו:\] אני בן 22. \[Nico:\] Tôi 22 tuổi. \[Nico:\] Je mi 22 let. \[Nico:\] Jag är 22 år gammal. \[Nico:\] Olen 22-vuotias. \[Nico:\] Saya berumur 22 tahun. \[นิโก้:\] ฉันอายุ 22 ปี. \[Нико:\] Мен 22 жастамын. \[Nico:\] Jeg er 22 år gammel. \[Нико:\] Аз съм на 22 години. Und du? そして|あなた və|sən E|você және|сен و|تو 和|你 a|ty en|jy És|te ו|אתה 和|你 ja|sinä Ve|sen Et|tu a|ty և|դու og|du dan|kamu and|you И|ты และ|คุณ и|ти En|jij і|ти Y|tú và|bạn και|εσύ och|du A|ty E|tu 그리고|너 و|أنت En jy? وأنت؟ And you? ¿Y tú? و تو؟ Et toi ? És te? E tu? あなたは? En jij? A ty? E você? А ты? Ya sen? 你呢? 你呢? Και εσύ; Bəs sən? 너는? А ти? A ty? Եվ դու? ואתה? Còn bạn? A ty? Och du? Entä sinä? Dan kamu? แล้วคุณล่ะ? Ал сен? Og du? А ти? Kommst du aus Deutschland? 来ます|あなた|から|ドイツ gəlirsən|sən|-dan|Almaniya vens|você|de|Alemanha келесің|сен|-дан|Германия می آیی|تو|از|آلمان 来自|你|从|德国 prichádzaš|ty|z|Nemecka kom|jy|uit|Duitsland Jössz|te|-ból/-ből|Németország אתה מגיע|אתה|מ|גרמניה 你来|你|来自|德国 tulet|sinä|-sta|Saksasta Geliyor|sen|-den|Almanya viens|tu|de|Allemagne přicházíš|ty|z|Německo գալիս ես|դու|-ից|Գերմանիա kommer|du|fra|Tyskland kamu berasal|kamu|dari|Jerman come|you|from|Germany Ты приходишь|ты|из|Германия มาจาก|คุณ|จาก|เยอรมนี идваш|ти|от|Германия Kom je|jij|uit|Duitsland ти приїжджаєш|ти|з|Німеччина vienes|tú|de|Alemania bạn đến|bạn|từ|Đức έρχεσαι|εσύ|από|Γερμανία kommer|du|från|Tyskland Przyjeżdżasz|ty|z|Niemiec vieni|tu|da|Germania 너는 ~에 온다|너|~에서|독일 تأتي|أنت|من|ألمانيا Are you from Germany? ¿Eres de Alemania? آیا تو از آلمان می‌آیی؟ Tu viens d'Allemagne ? Németországból jössz? Vieni dalla Germania? ドイツから来たのですか? Kom je uit Duitsland? Czy pochodzisz z Niemiec? Você é da Alemanha? Ты из Германии? Almanya'dan mı geliyorsun? 你来自德国吗? هل أنت من ألمانيا؟ Kom jy uit Duitsland? 你来自德国吗? Είσαι από τη Γερμανία; Almaniyadanmısan? 너는 독일에서 왔니? Ти з Німеччини? Si z Nemecka? Դու Գերմանիայից ես? אתה מגיע מגרמניה? Bạn đến từ Đức phải không? Jsi z Německa? Kommer du från Tyskland? Tuletko Saksasta? Apakah kamu berasal dari Jerman? คุณมาจากเยอรมนีหรือเปล่า? Сен Германиядансың ба? Kommer du fra Tyskland? Идваш ли от Германия?

\[Sebastian:\] Ich, äh... ich bin 25 Jahre. |私|えっと|私|です|歳 Sebastian|mən|ə|mən|mənəm|yaş Sebastian|Eu|uh|eu|sou|anos Себастьян|мен|эээ|мен|менмін|жас سباستین|من|اه|من|هستم|سال |我|嗯|我|是|岁 |ja|eh|ja|som|rokov Sebastian|ek|uh|ek|is|jaar Sebastian|Én|öhm|én|vagy|éves סבסטיאן|אני|אה|אני|אני בן|שנים 塞巴斯蒂安|我|嗯|我|是|岁 Sebastian|minä|öh|minä|olen|vuotta Sebastian|Ben|şey||25 yaşındayım|yıl |Je|euh||ai|ans Sebastian|já|eh|já|jsem|let Սեբաստիան|ես|էէ|ես|եմ|տարի Sebastian|jeg|eh|jeg|er|år Sebastian|saya|eh|saya|adalah|tahun Sebastian|I|uh||am|years |Я|эээ||есть|лет Sebastian|ฉัน|เอ่อ|ฉัน|เป็น|ปี Себастиан|аз|ами|аз|съм|години |Ik|uh||ben|jaar Себастіан|я|еее|я|є|років |Yo|eh||tengo|años |tôi|ờ|tôi|thì|tuổi Σεμπάστιαν|εγώ|εεε|εγώ|είμαι|χρόνια Sebastian|Ja|eh|ja|mam|lat Sebastian|jag|äh|jag|är|år |Io|eh||ho|anni 세바스찬|나|음|나|이다|세 |أنا|أه|أنا|أبلغ|سنة - I'm 25 years old. And yes, I am from Germany. \[Sebastian:\] Moi, euh... j'ai 25 ans. \[Sebastian:\] Ben, şey... 25 yaşındayım. \[Sebastian:\] Ik, uh... ik ben 25 jaar. \[Sebastian:\] Eu, uh... eu tenho 25 anos. \[Sebastian:\] Yo, eh... tengo 25 años. \[Себастьян:\] Я, э... мне 25 лет. \[Sebastian:\] Ja, eh... mam 25 lat. \[سباستین:\] من، اه... من ۲۵ ساله هستم. \[Sebastian:\] Én, uh... 25 éves vagyok. \[塞巴斯蒂安:\] 我,呃... 我25岁。 \[Sebastian:\] Io, eh... ho 25 anni. \[セバスチャン:\] 私は、えっと... 25歳です。 \[سيباستيان:\] أنا، أه... عمري 25 سنة. \[Sebastian:\] Ek, uh... ek is 25 jaar. \[Sebastian:\] 我,呃... 我25岁。 \[Σεμπάστιαν:\] Εγώ, εε... είμαι 25 χρονών. \[Sebastian:\] Mən, ə... mən 25 yaşındayam. \[세바스찬:\] 저, 어... 저는 25살이에요. \[Себастьян:\] Я, е... мені 25 років. \[Sebastian:\] Ja, ehm... mám 25 rokov. \[Սեբաստյան:\] Ես, էհ... ես 25 տարեկան եմ. \[סבסטיאן:\] אני, אה... אני בן 25. \[Sebastian:\] Tôi, ờ... tôi 25 tuổi. \[Sebastian:\] Já, eh... je mi 25 let. \[Sebastian:\] Jag, eh... jag är 25 år. \[Sebastian:\] Minä, öh... olen 25 vuotta vanha. \[Sebastian:\] Saya, uh... saya berumur 25 tahun. \[Sebastian:\] ฉัน, เอ่อ... ฉันอายุ 25 ปี. \[Себастьян:\] Мен, ә... мен 25 жастамын. \[Sebastian:\] Jeg, eh... jeg er 25 år. \[Себастиан:\] Аз, ами... аз съм на 25 години. Und ja, ich komme aus Deutschland. そして|はい|私|来ます|から|ドイツ və|bəli|mən|gəlirəm|-dan|Almaniya E|sim|eu|venho|de|Alemanha және|иә|мен|келемін|-нан|Германия و|بله|من|می آیم|از|آلمان 和|是的|我|来自|从|德国 a|áno|ja|prichádzam|z|Nemecka en|ja|ek|kom|uit|Duitsland És|igen|én|jövök|-ból/-ből|Németország ו|כן|אני|אני מגיע|מ|גרמניה 而且|是的|我|来自|从|德国 ja|kyllä|minä|tulen|-sta|Saksasta Ve|evet|ben|geliyorum|-den|Almanya Et|oui|je|viens|de|Allemagne a|ano|já|přicházím|z|Německa և|այո|ես|գալիս եմ|ից|Գերմանիա og|ja|jeg|jeg kommer|fra|Tyskland dan|ya|saya|berasal|dari|Jerman and|yes|I|come|from|Germany И|да|я|приезжаю|из|Германия และ|ใช่|ฉัน|มาจาก|จาก|เยอรมนี и|да|аз|идвам|от|Германия En|ja|ik|kom|uit|Duitsland і|так|я|я приїжджаю|з|Німеччини Y|sí|yo|vengo|de|Alemania và|đúng|tôi|đến|từ|Đức και|ναι|εγώ|έρχομαι|από|Γερμανία och|ja|jag|kommer|från|Tyskland I|yes|I|come|from|Germany E|sì|io|vengo|da|Germania 그리고|네|나|오다|~에서|독일 و|نعم|أنا|أتيت|من|ألمانيا And yes, I come from Germany. Et oui, je viens d'Allemagne. Ve evet, Almanya'dan geliyorum. En ja, ik kom uit Duitsland. E sim, eu venho da Alemanha. Y sí, vengo de Alemania. И да, я из Германии. I tak, pochodzę z Niemiec. و بله، من از آلمان می‌آیم. És igen, Németországból jövök. 是的,我来自德国。 E sì, vengo dalla Germania. はい、私はドイツ出身です。 نعم، أنا من ألمانيا. En ja, ek kom uit Duitsland. 是的,我来自德国。 Και ναι, έρχομαι από τη Γερμανία. Və bəli, mən Almaniyadanam. 그리고 네, 저는 독일에서 왔어요. І так, я з Німеччини. A áno, pochádzam z Nemecka. Եվ այո, ես Գերմանիայից եմ. וכן, אני מגרמניה. Và vâng, tôi đến từ Đức. A ano, pocházím z Německa. Och ja, jag kommer från Tyskland. Ja kyllä, olen kotoisin Saksasta. Dan ya, saya berasal dari Jerman. และใช่, ฉันมาจากเยอรมนี. Және иә, мен Германияданмын. Og ja, jeg kommer fra Tyskland. И да, аз съм от Германия.

\[Nina:\] Und ich heiße Nina. ニナ|||| Nina||mən|adlanıram|Nina Nina|||me chamo| Нина|және|мен|атамын|Нина نینا|و|من|نامم|نینا Nina|||| Nina|||| Nina||ek|noem| Nina|||| נינה||אני|אני נקראת|נינה 尼娜||我|叫|尼娜 Nina||minä|nimeni on|Nina Nina||||Nina Nina|||| Nina||já|jmenuji se|Nina Նինա|և|ես|կոչվում եմ|Նինա Nina|og|jeg|jeg heter|Nina Nina||saya|bernama|Nina Nina|And|I|am called|Nina Нина|||| Nina|และ|ฉัน|ชื่อ|Nina Нина|и|аз|се казвам|Нина Nina|||heet| Ніна||я|мене звати|Ніна Nina|y||me llamo|Nina Nina|||| Νίνα||εγώ|λέγομαι|Νίνα Nina||jag|heter|Nina Nina|||mam na imię|Nina Nina|||| 니나||나|이름이다|니나 نينا|||اسم| - And my name is Nina. I also come from Germany \[Nina:\] Et je m'appelle Nina. \[Nina:\] Benim adım Nina. \[Nina:\] En ik heet Nina. \[Nina:\] E eu me chamo Nina. \[Nina:\] Y me llamo Nina. \[Нина:\] И меня зовут Нина. \[Nina:\] A nazywam się Nina. \[نینا:\] و من نینا نام دارم. \[Nina:\] És Nina-nak hívnak. \[尼娜:\] 我叫尼娜。 \[Nina:\] E io mi chiamo Nina. \[ニーナ:\] 私の名前はニーナです。 \[نينا:\] وأنا اسمي نينا. \[Nina:\] En ek heet Nina. \[Nina:\] 我叫尼娜。 \[Νίνα:\] Και με λένε Νίνα. \[Nina:\] Və mənim adım Nina. \[니나:\] 그리고 제 이름은 니나예요. \[Ніна:\] А я звуся Ніна. \[Nina:\] A volám sa Nina. \[Նինա:\] Եվ ես Նինա եմ. \[נינה:\] ואני נקראת נינה. \[Nina:\] Và tôi tên là Nina. \[Nina:\] A já se jmenuji Nina. \[Nina:\] Och jag heter Nina. \[Nina:\] Ja nimeni on Nina. \[Nina:\] Dan nama saya Nina. \[นีน่า:\] และฉันชื่อว่านีน่า. \[Нина:\] Менің атым Нина. \[Nina:\] Og jeg heter Nina. \[Нина:\] И аз се казвам Нина. Ich komme auch aus Deutschland und bin 23 Jahre alt. Hi! 私|来る|も|から|ドイツ|と|です|年|歳|こんにちは mən|gəlirəm|də|-dan|Almaniya|və|mənəm|yaş|yaşında|Salam Eu|venho|também|de|Alemanha|e|sou|anos|velho|Oi мен|келемін|де|-нан|Германия|және|менмін|жас|жаста|Сәлем من|می آیم|هم|از|آلمان|و|هستم|سال|سن|سلام 我|来|也|来自|德国|和|是|岁|大|嗨 ja|prichádzam|tiež|z|Nemecka|a|som|rokov|stará|Ahoj ek|kom|ook|uit|Duitsland|en|is|jaar|oud|Hi Én|jövök|is|-ból/-ből|Németország|és|vagyok|év|öreg|Szia אני|אני מגיע|גם|מ|גרמניה|ו|אני בת|שנים|אני|היי 我|来自|也|从|德国|而且|是|岁|大|嗨 minä|tulen|myös|-sta|Saksasta|ja|olen|vuotta|vanha|hei Ben|geliyorum|de|-den|Almanya|ve|-im|yaş|yaşında|Merhaba Je|viens|aussi|de|Allemagne|et|ai|ans|vieux|Salut já|přicházím|také|z|Německa|a|jsem|let|stará|Ahoj ես|գալիս եմ|նույնպես|ից|Գերմանիա|և|եմ|տարի|եմ|բարև jeg|jeg kommer|også|fra|Tyskland|og|jeg er|år|gammel|hei saya|berasal|juga|dari|Jerman|dan|adalah|tahun|tua|Hai I|come|also|from|Germany|and|am|years|old|Hi Я|приезжаю|тоже|из|Германия|и|я|лет|стар| ฉัน|มาจาก|ด้วย|จาก|เยอรมนี|และ|เป็น|ปี|เก่า|สวัสดี аз|идвам|също|от|Германия|и|съм|години|стара|Здравей Ik|kom|ook|uit|Duitsland|en|ben|jaar|oud|Hoi я|я приїжджаю|також|з|Німеччини|і|я є|років|старий|Привіт Yo|vengo|también|de|Alemania|y|tengo|años|viejo|¡Hola tôi|đến|cũng|từ|Đức|và|thì|tuổi|tuổi|chào εγώ|έρχομαι|επίσης|από|Γερμανία|και|είμαι|χρόνια|παλιά|Γεια jag|kommer|också|från|Tyskland|och|är|år|gammal|Hej Ja|przyjeżdżam|też|z|Niemiec|i|mam|lat|stary|Cześć Io|vengo|anche|da|Germania|e|ho|anni|vecchio|Ciao 나|오다|또한|~에서|독일|그리고|이다|세|살이다|안녕 أنا|أتيت|أيضًا|من|ألمانيا|و|أنا|سنة|قديم|مرحبا I am also from Germany and am 23 years old. Hi! Yo también vengo de Alemania y tengo 23 años. ¡Hola! من هم از آلمان می‌آیم و ۲۳ ساله هستم. سلام! Je viens aussi d'Allemagne et j'ai 23 ans. Salut! Én is Németországból jövök és 23 éves vagyok. Helló! Vengo anch'io dalla Germania e ho 23 anni. Ciao! 私もドイツ出身で、23歳です。やあ! Ik kom ook uit Duitsland en ik ben 23 jaar oud. Hoi! Też pochodzę z Niemiec i mam 23 lata. Cześć! Eu também venho da Alemanha e tenho 23 anos. Oi! Я тоже из Германии и мне 23 года. Привет! Ben de Almanya'dan geliyorum ve 23 yaşındayım. Merhaba! 我也来自德国,今年23岁。嗨! أنا أيضاً من ألمانيا وعمري 23 سنة. مرحباً! Ek kom ook uit Duitsland en is 23 jaar oud. Hallo! 我也来自德国,23岁。嗨! Έρχομαι κι εγώ από τη Γερμανία και είμαι 23 χρονών. Γεια! Mən də Almaniyadanam və 23 yaşındayam. Salam! 저도 독일에서 왔고 23살이에요. 안녕하세요! Я також з Німеччини і мені 23 роки. Привіт! Tiež pochádzam z Nemecka a mám 23 rokov. Ahoj! Ես նույնպես Գերմանիայից եմ և 23 տարեկան եմ. Բարև! אני גם מגרמניה ואני בת 23. היי! Tôi cũng đến từ Đức và 23 tuổi. Chào! Také pocházím z Německa a je mi 23 let. Ahoj! Jag kommer också från Tyskland och är 23 år gammal. Hej! Olen myös kotoisin Saksasta ja olen 23 vuotta vanha. Hei! Saya juga berasal dari Jerman dan berumur 23 tahun. Hai! ฉันก็มาจากเยอรมนีและอายุ 23 ปี. สวัสดี! Мен де Германияданмын және 23 жастамын. Сәлем! Jeg kommer også fra Tyskland og er 23 år gammel. Hei! Също съм от Германия и съм на 23 години. Здравей!

\[Lisa:\] Äh, kann Nico zwei Tage hier wohnen? リサ|えっと|できる|ニコ|2|日間|ここ|住む |eh|can|Nico|two|days|here|to stay Lisa|Ah|pode|Nico|dois|dias|aqui|morar Лиза|эээ|бола ма|Нико|екі|күн|мұнда|тұру لیسا|اه|می تواند|نیکو|دو|روز|اینجا|زندگی کند 莉萨|嗯|能|尼科|两个|天|在这里|住 |eh|môže|Nico|dva|dni|tu|bývať |uh|kan|Nico|twee|dae|hier|woon Lisa|Hát|tud|Nico|két|nap|itt|lakni ליסה|אה|יכול|ניקו|יומיים|ימים|כאן|לגור Lisa|öh|voiko|Nico|kaksi|päivää|täällä|asua |嗯|能|尼科|两|天|这里|住 Lisa|Eh|can|Nico|two|days|here|live Lisa|Euh|peut|Nico|deux|jours|ici|habiter Lisa||může|Nico|dva|dny|zde|bydlet Լիզա|էհ|կարող է|Նիկոն|երկու|օր|այստեղ|ապրել Lisa|eh|kan|Nico|to|dager|her|bo Lisa|eh|bisa|Nico|dua|hari|di sini|tinggal Lisa|uh|can|Nico|two|days|here|live Лиза|Эм|может|Нико|два|дня|здесь|жить ลิซ่า|เอ่อ|สามารถ|นิโก|สอง|วัน|ที่นี่|อาศัยอยู่ Лиза||ли може|Нико|два|дни|тук|да живее Lisa|Uh|kan|Nico|twee|dagen|hier|wonen |е-е|може|Ніко|два|дні|тут|жити Lisa|Eh|puede|Nico|dos|días|aquí|vivir Lisa|ờ|có thể|Nico|hai|ngày|ở đây|sống |εεε|μπορεί|Νίκο|δύο|μέρες|εδώ|να μείνει Lisa|eh|może|Nico|dwa|dni|tutaj|mieszkać Lisa|äh|kan|Nico|två|dagar|här|bo Lisa|Eh|può|Nico|due|giorni|qui|abitare |어|~할 수 있니|니코|두|일|여기|살다 |||||dni||ostati ليزا|أه|يمكن|نيكو|يومين|أيام|هنا|أن يعيش \[Lisa:\] Uh, kan Nico twee dae hier bly? \[ليزا:\] أه، هل يمكن لنیکو أن يقيم هنا لمدة يومين؟ [Lisa:] Uh, can Nico stay here for two days? \[Lisa:\] Eh, ¿puede Nico quedarse aquí dos días? \[لیزا:\] اه، آیا نیکو می‌تواند دو روز اینجا بماند؟ \[Lisa:\] Euh, est-ce que Nico peut rester ici deux jours? \[Lisa:\] Öhm, Nico itt lakhat két napig? \[Lisa:\] Ehm, può Nico stare qui per due giorni? [リサ:] えっと、ニコはここに2日間住むことができますか? \[Lisa:\] Uh, kan Nico hier twee dagen wonen? \[Lisa:\] Eee, czy Nico może tu mieszkać przez dwa dni? \[Lisa:\] Ah, o Nico pode ficar aqui por dois dias? \[Лиза:\] Эм, может ли Нико пожить здесь два дня? \[Lisa:\] Eh, Nico burada iki gün kalabilir mi? 丽莎:呃,尼科可以在这里住两天吗? \[丽莎:\] 嗯,尼科可以在这里住两天吗? \[Lisa:\] 嗯,尼科可以在这里住两天吗? \[Λίζα:\] Εε, μπορεί ο Νίκο να μείνει εδώ για δύο μέρες; \[Lisa:\] Eh, Nico iki gün burada qala bilərmi? \[리사:\] 어, 니코가 이곳에 이틀 동안 머물 수 있어? \[Ліза:\] Е-е, чи може Ніко пожити тут два дні? \[Lisa:\] Eh, môže Nico bývať tu dva dni? \[Լիզա:\] Էհ, կարող է Նիկոն երկու օր այստեղ մնալ? \[ליסה:\] אה, האם ניקו יכול לגור כאן יומיים? \[Lisa:\] Ủa, Nico có thể ở đây hai ngày không? \[Lisa:\] Eh, může Nico bydlet dva dny tady? \[Lisa:\] Eh, kan Nico bo här i två dagar? \[Lisa:\] Öh, voiko Nico asua täällä kaksi päivää? \[Lisa:\] Eh, bisakah Nico tinggal di sini selama dua hari? \[ลิซ่า:\] เอ่อ นิโก้สามารถอยู่ที่นี่สองวันได้ไหม? \[Лиза:\] Ээ, Нико екі күн мұнда тұра ала ма? \[Lisa:\] Eh, kan Nico bo her i to dager? \[Лиза:\] А, може ли Нико да остане тук два дни?

\[Nina:\] Klar. ニナ|はい |sure |Claro Нина|әрине نینا|واضح 妮娜|清楚 |jasné |seker |Világos נינה|ברור Nina|selvä |当然 Nina|Tamam |D'accord Nina|jasně Նինա|հստակ Nina|klart Nina|jelas Nina|clear |Ясно นีน่า|แน่นอน Нина|ясно |Duidelijk |звичайно |Claro Nina|rõ ràng |φυσικά Nina|Jasne Nina|klart |Chiaro |물론이지 |واضح \[Nina:\] Natuurlik. \[نينا:\] بالطبع. [Nina:] Sure. \[Nina:\] Claro. \[نینا:\] البته. \[Nina:\] Bien sûr. \[Nina:\] Persze. \[Nina:\] Certo. [ニナ:] もちろん。 \[Nina:\] Natuurlijk. \[Nina:\] Jasne. \[Nina:\] Claro. \[Нина:\] Конечно. \[Nina:\] Tabii ki. \[尼娜:\] 当然可以。 \[Nina:\] 当然可以。 \[Νίνα:\] Φυσικά. \[Nina:\] Əlbəttə. \[니나:\] 물론이지. \[Ніна:\] Звісно. \[Nina:\] Jasné. \[Նինա:\] Իհարկե. \[נינה:\] ברור. \[Nina:\] Chắc chắn rồi. \[Nina:\] Jasně. \[Nina:\] Självklart. \[Nina:\] Tottakai. \[Nina:\] Tentu. \[นีน่า:\] แน่นอน. \[Нина:\] Әрине. \[Nina:\] Klart. \[Нина:\] Разбира се.

\[Sebastian:\] Kein Problem! |ない|問題 |no|problem Sebastian|Nenhum|problema Себастьян|жоқ|проблема سباستین|هیچ|مشکلی 塞巴斯蒂安|没有|问题 |žiadny|problém |geen|probleem Sebastian|Nem|probléma סבסטיאן|אין|בעיה Sebastian|ei|ongelma |没有|问题 Sebastian|Hayır|Problem Sebastian|Aucun|problème Sebastian|žádný|problém Սեբաստիան|ոչ մի|խնդիր Sebastian|ingen|problem Sebastian|tidak|masalah Sebastian|no|problem Себастьян|Нет|проблема เซบาสเตียน|ไม่มี|ปัญหา Себастиан|няма|проблем Sebastian|Geen|probleem |жоден|проблема Sebastian|Ningún|problema Sebastian|không có|vấn đề |κανένα|πρόβλημα Sebastian|Żaden|problem Sebastian|inget|problem Sebastian|Nessun|problema |아니|문제 سيباستيان|لا|مشكلة \[Sebastian:\] Geen probleem! \[سيباستيان:\] لا مشكلة! [Sebastian:] No problem! \[Sebastián:\] ¡No hay problema! \[سباستین:\] هیچ مشکلی نیست! \[Sebastian:\] Pas de problème ! \[Sebastian:\] Nincs probléma! \[Sebastian:\] Nessun problema! \[セバスチャン:\] 問題ないよ! \[Sebastian:\] Geen probleem! \[Sebastian:\] Żaden problem! \[Sebastian:\] Sem problemas! \[Себастьян:\] Нет проблем! \[Sebastian:\] Sorun değil! \[Sebastian:\] 没问题! \[Sebastian:\] 没问题! \[Σεμπάστιαν:\] Κανένα πρόβλημα! \[Sebastian:\] Problem deyil! \[세바스찬:\] 문제 없어! \[Себастьян:\] Немає проблем! \[Sebastian:\] Žiadny problém! \[Սեբաստիան:\] Ոչ մի խնդիր! \[סבסטיאן:\] אין בעיה! \[Sebastian:\] Không vấn đề gì! \[Sebastian:\] Žádný problém! \[Sebastian:\] Inga problem! \[Sebastian:\] Ei ongelmaa! \[Sebastian:\] Tidak masalah! \[เซบาสเตียน:\] ไม่มีปัญหา! \[Себастьян:\] Мәселе емес! \[Sebastian:\] Ingen problem! \[Себастиан:\] Няма проблем!

\[Nina:\] Willkommen in der Wagnergasse! ニナ|ようこそ|に|の|ワーグナー通り |welcome|in|the|Wagner Street |Bem-vindo|na|a|Rua Wagner Нина|қош келдіңіз|-да|-да|Вагнергассе نینا|خوش آمدید|به|(مقاله تعریف شده)|خیابان واگنر 尼娜|欢迎|在|这个|瓦格纳街 |vitajte|v|tej|Wagnerova ulica |welkom|in|die|Wagnerstraat |Üdvözöljük|-ban/-ben|a|Wagner utca נינה|ברוך הבא|ב|ה|ואגנרגסה Nina|tervetuloa|-lle|| |欢迎|在|这个|瓦格纳街 |Hoş geldiniz|de|(belirsiz artikel)|Wagner sokağı |Bienvenue|dans|la|rue Wagner Nina|vítejte|v|ulici|Wagnergasse Նինա|բարև|մեջ|-ի|Վագներ փողոց Nina|velkommen|i|den|Wagnergasse Nina|selamat datang|di|di|Wagnergasse Nina|welcome|in|the|Wagner Street Нина|Добро пожаловать|в|(определённый артикль)|Вагнергассе นีน่า|ยินดีต้อนรับ|ใน|ถนน|วากเนอร์กัสเซ Нина|добре дошъл|в|улица|Вагнергасе |Welkom|in|de|Wagnerstraat |ласкаво просимо|в||Вагнергассе |Bienvenida|en|la|calle Wagner Nina|chào mừng|đến|con|phố Wagner |καλώς ήρθες|σε|τη|οδό Wagner Nina|Witajcie|w|ulicy|Wagnera Nina|välkommen|till|den|Wagnergasse |Benvenuti|in|la|Wagnergasse |환영해|~에|그|바그너 거리 ||||Wagnerjeva ulica |مرحبا|في|ال|زقاق فاغنر \[Nina:\] Welkom in die Wagnergasse! \[نينا:\] مرحبًا بك في شارع فاغنر! - Welcome to Wagnergasse! \[Nina:\] ¡Bienvenido a la Wagnergasse! \[نینا:\] خوش آمدید به خیابان واگنر! \[Nina:\] Bienvenue dans la Wagnergasse ! \[Nina:\] Üdvözöljük a Wagnergasse-ban! \[Nina:\] Benvenuto in Wagnergasse! [ニーナ:] ワグナー通りへようこそ! \[Nina:\] Welkom in de Wagnergasse! \[Nina:\] Witaj w Wagnergasse! \[Nina:\] Bem-vindo à Wagnergasse! \[Нина:\] Добро пожаловать на Вагнергассе! \[Nina:\] Wagnergasse'ye hoş geldin! 尼娜:欢迎来到瓦格纳街! \[Nina:\] 欢迎来到瓦格纳街! \[Nina:\] 欢迎来到瓦格纳街! \[Νίνα:\] Καλώς ήρθες στην οδό Βάγκνερ! \[Nina:\] Wagnergasse-yə xoş gəlmisiniz! \[니나:\] 바그너 거리へ 오신 것을 환영합니다! \[Ніна:\] Ласкаво просимо на Вагнергассе! \[Nina:\] Vitaj na Wagnerovej ulici! \[Նինա:\] Բարի գալուստ Վագներ գ ulic! \[נינה:\] ברוך הבא ברחוב ואגנר! \[Nina:\] Chào mừng đến với Wagnergasse! \[Nina:\] Vítejte na Wagnerově ulici! \[Nina:\] Välkommen till Wagnergatan! \[Nina:\] Tervetuloa Wagnerinkujalle! \[Nina:\] Selamat datang di Wagnergasse! \[นีน่า:\] ยินดีต้อนรับสู่ถนนวากเนอร์! \[Нина:\] Вагнергассе көшесіне қош келдің! \[Nina:\] Velkommen til Wagnergasse! \[Нина:\] Добре дошъл в улица Вагнер!

\[Nico:\] Dankeschön! |ありがとう |obrigado Нико|рахмет نیکو|ممنون Nico|ďakujem |谢谢 ניקו|תודה רבה Nico|kiitos |teşekkürler |merci Nico|děkuji Nico|շնորհակալություն Nico|takk skal du ha Nico|terima kasih Nico|thank you |спасибо นิโก|ขอบคุณมาก Нико|благодаря |dankjewel дякую|дякую |¡gracias! Nico| Nico|tack så mycket |dziękuję |grazie |감사합니다 |شكراً \[Nico:\] Baie dank! \[نيكو:\] شكرًا جزيلاً! - Thank you very much! \[Nico:\] ¡Muchas gracias! \[نیکو:\] متشکرم! \[Nico:\] Merci beaucoup ! \[Nico:\] Köszönöm szépen! \[Nico:\] Grazie mille! [ニコ:] ありがとうございます! \[Nico:\] Dank je wel! \[Nico:\] Dziękuję! \[Nico:\] Muito obrigado! \[Нико:\] Спасибо! \[Nico:\] Teşekkür ederim! \[Nico:\] 谢谢! \[尼科:\] 谢谢你! \[Νίκο:\] Ευχαριστώ πολύ! \[Nico:\] Təşəkkür edirəm! \[니코:\] 감사합니다! \[Ніко:\] Дякую! \[Nico:\] Ďakujem! \[Նիկո:\] Շնորհակալություն! \[ניקו:\] תודה רבה! \[Nico:\] Cảm ơn! \[Nico:\] Děkuji! \[Nico:\] Tack så mycket! \[Nico:\] Kiitos! \[Nico:\] Terima kasih! \[Nico:\] ขอบคุณมาก! \[Nico:\] Рақмет! \[Nico:\] Takk skal du ha! \[Нико:\] Благодаря!

\[Sebastian:\] Herzlich willkommen! |心から|ようこそ ||xoş gəlmisiniz |cordial|bem-vindo Себастьян|шын жүректен|қош келдіңіз سباستین|خوشامدگویی|خوش آمدید Sebastian|srdečne|vitajte |热烈的|欢迎 Sebastian|hartlik|welkom |Szívélyes|üdvözöljük סבסטיאן|herzlich|ברוך הבא Sebastian|sydämellinen|tervetuloa |热情的|欢迎 |sıcak|karşılama |chaleureusement|bienvenu Sebastian|srdečně|vítán Sebastian|ջերմ|ողջունում Sebastian|hjertelig|velkommen Sebastian|selamat datang|datang |warmly|welcome |сердечно|приветствую เซบาสเตียน|อย่างจริงใจ|ยินดีต้อนรับ Себастиан|сърдечно|добре дошъл |Hartelijk|welkom ласкаво просимо|сердечно|ласкаво просимо |cordial|bienvenido Sebastian|| |θερμά|καλωσόρισες Sebastian|serdecznie|witamy Sebastian|hjärtligt|välkommen |Cordialmente|benvenuto |진심으로|환영합니다 |srčno|dobrodošel |مرحبًا|بك \[Sebastian:\] Hartlik welkom! \[سيباستيان:\] مرحبًا بك! - Welcome! \[Sebastián:\] ¡Bienvenido! \[سباستین:\] خوش آمدید! \[Sebastian:\] Je vous souhaite la bienvenue ! \[Sebastian:\] Szívélyesen üdvözöljük! \[Sebastian:\] Benvenuto! [セバスチャン:] 心から歓迎します! \[Sebastian:\] Hartelijk welkom! \[Sebastian:\] Serdecznie witamy! \[Sebastian:\] Seja muito bem-vindo! \[Себастьян:\] Сердечно приветствую! \[Sebastian:\] Hoş geldin! \[Sebastian:\] 热烈欢迎! \[塞巴斯蒂安:\] 热烈欢迎! \[Σεμπάστιαν:\] Καλώς ήρθες! \[Sebastian:\] Xoş gəlmisiniz! \[세바스찬:\] 환영합니다! \[Себастьян:\] Щиро вітаю! \[Sebastian:\] Srdečne vítam! \[Սեբաստիան:\] Բարի գալուստ! \[סבסטיאן:\] ברוך הבא! \[Sebastian:\] Chào mừng bạn! \[Sebastian:\] Srdečně vítám! \[Sebastian:\] Varmt välkommen! \[Sebastian:\] Sydämellisesti tervetuloa! \[Sebastian:\] Selamat datang! \[Sebastian:\] ยินดีต้อนรับ! \[Sebastian:\] Қош келдіңіз! \[Sebastian:\] Hjertelig velkommen! \[Себастиан:\] Добре дошли!

\[Nico:\] Und... es gibt eine Party? |そして|それ|ある|一つの|パーティー ||o|var|bir|şənlik Nico|E|há|tem|uma|festa Нико|және|ол|бар|бір|кеш نیکو|و|آن|وجود دارد|یک|مهمانی Nico|a|to|je|jedna|párty |和|它|有|一个|派对 Nico|en|dit|is|'n|partytjie Nico|És|van|van|egy|buli ניקו|ו|זה|יש|מסיבה| Nico|ja|se|on|yksi|juhla |和|它|有|一个|派对 |Ve|o|var|bir|parti |Et|il|y a|une|fête Nico|a|to|je|jedna|párty Nico|և|դա|կա|մի|կուսակցություն Nico|og|det|finnes|en|fest Nico|dan|itu|ada|sebuah|pesta Nico|and|there|is|a|party |И|это|есть|одна|вечеринка นิโก|และ|มัน|มี|งาน|ปาร์ตี้ Нико|и|то|има|едно|парти Nico|En|er|is|een|feest і||це|є|одна|вечірка Nico|Y|hay|hay|una|fiesta |và|nó|có|một|bữa tiệc |και|αυτό|υπάρχει|μια|πάρτι Nico|I czy|to|jest|jedna|impreza Nico|och|det|finns|en|fest |E|ci|è|una|festa |그리고|그것이|있다|하나의|파티 |||je|| نيكو|و|هناك|يوجد|حفلة|حفلة \[Nico:\] En... is daar 'n partytjie? \[نيكو:\] وهل هناك حفلة؟ - And is there a party? \[Nico:\] ¿Y... hay una fiesta? \[نیکو:\] و... آیا یک مهمانی هست؟ \[Nico:\] Et... il y a une fête ? \[Nico:\] És... van egy buli? \[Nico:\] E... c'è una festa? \[ニコ:\] それで… パーティーはあるの? \[Nico:\] En... is er een feestje? \[Nico:\] I... jest impreza? \[Nico:\] E... tem uma festa? \[Нико:\] И... есть вечеринка? \[Nico:\] Ve... bir parti var mı? \[Nico:\] 那... 有派对吗? \[尼科:\] 那... 有派对吗? \[Νίκο:\] Και... υπάρχει πάρτι; \[Nico:\] Və... bir şənlik var? \[니코:\] 그리고... 파티가 있나요? \[Ніко:\] І... є вечірка? \[Nico:\] A... je tu párty? \[Նիկո:\] Եվ... կա մի կուսակցություն? \[ניקו:\] ויש... מסיבה? \[Nico:\] Và... có một bữa tiệc? \[Nico:\] A... je tu párty? \[Nico:\] Och... finns det en fest? \[Nico:\] Ja... onko juhlat? \[Nico:\] Dan... ada pesta? \[Nico:\] แล้ว... มีงานปาร์ตี้ไหม? \[Nico:\] Және... кеш бар ма? \[Nico:\] Og... er det fest? \[Нико:\] И... има ли парти?

\[Sebastian:\] Ja, aber wir haben ein kleines Problem. セバスチャン|はい|しかし|私たち|あります|一つの|小さな|問題 ||amma|biz|var|bir|kiçik|problem Sebastian|Sim|mas|nós|temos|um|pequeno|problema Себастьян|иә|бірақ|біз|бар|бір|кішкентай|проблема سباستین|بله|اما|ما|داریم|یک|کوچک|مشکل 塞巴斯蒂安|是的|但是|我们|有|一个|小的|问题 Sebastian|áno|ale|my|máme|jeden|malý|problém Sebastian|ja|maar|ons|het|'n|klein|probleem Sebastian|Igen|de|mi|van|egy|kis|probléma סבסטיאן|כן|אבל|אנחנו|יש לנו|בעיה|קטנה| Sebastian|kyllä|mutta|me|meillä on|yksi|pieni|ongelma |是的|但是|我们|有|一个|小的|问题 Sebastian|Evet|ama|biz|var|bir|küçük|problem Sebastian|Oui|mais|nous|avons|un|petit|problème Sebastian|ano|ale|my|máme|jeden|malý|problém Sebastian|այո|բայց|մենք|ունենք|մի|փոքր|խնդիր Sebastian|ja|men|vi|har|et|lite|problem Sebastian|ya|tetapi|kami|punya|sebuah|kecil|masalah Sebastian|yes|but|we|have|a|small|problem |Да|но|мы|имеем|одно|маленькое|проблема เซบาสเตียน|ใช่|แต่|พวกเรา|มี|ปัญหา|เล็กน้อย|ปัญหา Себастиан|да|но|ние|имаме|едно|малко|проблем Sebastian|Ja|maar|we|hebben|een|klein|probleem так||але|ми|маємо|одне|маленьке|проблема Sebastián|Sí|pero|nosotros|tenemos|un|pequeño|problema |vâng|nhưng|chúng tôi|có|một|nhỏ|vấn đề |ναι|αλλά|εμείς|έχουμε|ένα|μικρό|πρόβλημα Sebastian|ja|men|vi|har|ett|litet|problem Sebastian|Tak|ale|my|mamy|jeden|mały|problem Sebastian|Sì|ma|noi|abbiamo|un|piccolo|problema |네|그러나|우리는|가지고 있다|하나의|작은|문제 ||||||majhen| سيباستيان|نعم|لكن|نحن|لدينا|مشكلة|صغيرة|مشكلة \[Sebastian:\] Ja, maar ons het 'n klein probleem. \[سيباستيان:\] نعم، لكن لدينا مشكلة صغيرة. - Yes, but we have a small problem. \[Sebastián:\] Sí, pero tenemos un pequeño problema. \[سباستین:\] بله، اما ما یک مشکل کوچک داریم. \[Sebastian:\] Oui, mais nous avons un petit problème. \[Sebastian:\] Igen, de van egy kis problémánk. \[Sebastian:\] Sì, ma abbiamo un piccolo problema. 【セバスチャン】はい、でも私たちには小さな問題があります。 \[Sebastian:\] Ja, maar we hebben een klein probleem. \[Sebastian:\] Tak, ale mamy mały problem. \[Sebastian:\] Sim, mas temos um pequeno problema. \[Себастьян:\] Да, но у нас есть небольшая проблема. \[Sebastian:\] Evet, ama küçük bir sorunumuz var. 塞巴斯蒂安:是的,但是我们有一个小问题。 \[塞巴斯蒂安:\] 是的,但我们有一个小问题。 \[塞巴斯蒂安:\] 是的,但我们有一个小问题. \[Σεμπάστιαν:\] Ναι, αλλά έχουμε ένα μικρό πρόβλημα. \[Sebastian:\] Bəli, amma kiçik bir problemimiz var. \[세바스찬:\] 네, 하지만 작은 문제가 있어요. \[Себастьян:\] Так, але в нас є маленька проблема. \[Sebastian:\] Áno, ale máme malý problém. \[Սեբաստիան:\] Այո, բայց մենք ունենք փոքրիկ խնդիր: \[סבסטיאן:\] כן, אבל יש לנו בעיה קטנה. \[Sebastian:\] Vâng, nhưng chúng ta có một vấn đề nhỏ. \[Sebastian:\] Ano, ale máme malý problém. \[Sebastian:\] Ja, men vi har ett litet problem. \[Sebastian:\] Kyllä, mutta meillä on pieni ongelma. \[Sebastian:\] Ya, tapi kami punya sedikit masalah. \[Sebastian:\] ใช่ แต่เรามีปัญหาเล็กน้อย. \[Sebastian:\] Иә, бірақ бізде кішкене проблема бар. \[Sebastian:\] Ja, men vi har et lite problem. \[Себастиан:\] Да, но имаме малък проблем.

\[Nina:\] Die Lampe ist kaputt. |(その)|ランプ|は|壊れています |o|lampa|dir|sındı |A|lâmpada|está|quebrada |лампа|лампа|болып тұр|сынған نینا|The|lamp|is|broken |那盏|灯|是|坏了 |tá|lampa|je|rozbitá |die|lamp|is|gebroke |A|lámpa|van|tönkrement |ה|מנורה|היא|שבורה |这盏|灯|是|坏了 |lamppu|lamppu|on|rikki Nina|The|lamba|dir|bozuk |La|lampe|est|cassée |ta|lampa|je|rozbitá |լամպը|լամպ|է|կոտրված |lampen|lampe|er er|ødelagt |si|lampu|adalah|rusak Nina|the|lamp|is|broken |The|лампа|есть|сломана |โคมไฟ|โคมไฟ|เป็น|เสีย |лампата|лампа|е|счупена |De|lamp|is|kapot |ця|лампа|є|зламаний |La|lámpara|está|rota |cái|đèn|thì|hỏng |η|λάμπα|είναι|χαλασμένη Nina|Lampa|jest|zepsuta|zepsuta |lampan|lampa|är|trasig |La|lampada|è|rotta |그|램프|이다|고장났다 ||luč||pokvarjena نينا|ال|مصباح|هي|معطلة \[Nina:\] Die lamp is gebroke. \[نينا:\] المصباح معطل. - The lamp is broken. \[Nina:\] La lámpara está rota. \[نینا:\] لامپ خراب است. \[Nina:\] La lampe est cassée. \[Nina:\] A lámpa tönkrement. \[Nina:\] La lampada è rotta. 【ニナ】ランプが壊れています。 \[Nina:\] De lamp is kapot. \[Nina:\] Lampa jest zepsuta. \[Nina:\] A lâmpada está quebrada. \[Нина:\] Лампа сломана. \[Nina:\] Lamba bozuldu. \[尼娜:\] 灯坏了。 \[Nina:\] 灯坏了。 \[Νίνα:\] Η λάμπα είναι χαλασμένη. \[Nina:\] Lampası sındı. \[니나:\] 전등이 고장났어요. \[Ніна:\] Лампа зламалася. \[Nina:\] Lampa je pokazená. \[Նինա:\] Լամպը կոտրված է. \[נינה:\] המנורה שבורה. \[Nina:\] Cái đèn hỏng rồi. \[Nina:\] Lampa je rozbitá. \[Nina:\] Lampan är trasig. \[Nina:\] Lamppu on rikki. \[Nina:\] Lampunya rusak. \[นีน่า:\] โคมไฟเสีย. \[Нина:\] Шам жарығы бұзылған. \[Nina:\] Lampen er ødelagt. \[Нина:\] Лампата е счупена.

\[Nico: \] Kann ich? |できる|私 |edə bilərəm|mən Nico|posso|eu |бола ма|мен نیکو|می توانم|من 尼科|可以|我 |môžem|ja |kan|ek Nico|tudok|én |יכול|אני |可以|我 |voinko|minä Nico|olabilir|ben |puis|je |mohu|já |կարող եմ|ես |kan|jeg |bisa|saya |can|I |Могу|я |สามารถ|ฉัน |мога|ли |Kan|ik |можу|я Nico|puedo|yo |có thể|tôi |μπορώ|εγώ Nico|Czy mogę|ja |kan|jag |posso|io |할 수 있다|나 نيكو|يمكن|أنا \[Nico: \] Kan ek? \[نيكو: \] هل يمكنني؟ - Can I? \[Nico: \] ¿Puedo? \[نیکو: \] می‌توانم؟ \[Nico: \] Puis-je? \[Nico: \] Megtehetem? \[Nico: \] Posso? 【ニコ】私がいいですか? \[Nico: \] Mag ik? \[Nico: \] Mogę? \[Nico: \] Posso? \[Нико: \] Могу? \[Nico: \] Yapabilir miyim? \[尼科: \] 我可以吗? \[Nico: \] 我可以吗? \[Νίκο: \] Μπορώ; \[Nico: \] Edə bilərəm? \[니코: \] 제가 해도 되나요? \[Ніко: \] Можу? \[Nico: \] Môžem? \[Նիկո: \] Կարո՞ղ եմ? \[ניקו: \] אפשר? \[Nico: \] Mình có thể không? \[Nico: \] Můžu? \[Nico: \] Kan jag? \[Nico: \] Voinko? \[Nico: \] Bolehkah saya? \[นิโก้: \] ฉันสามารถไหม? \[Нико: \] Мен істей аламын ба? \[Nico: \] Kan jeg? \[Нико: \] Мога ли?

\[Sebastian:\] Klar. |はい |aydındır Sebastian|Claro |әрине سباستین|واضح 塞巴斯蒂安|清楚 |jasné |duidelik Sebastian|Világos |ברור |当然 |tietysti Sebastian|Tabii |D'accord |jasně |հստակ |klart |tentu Sebastian|clear Себастьян|Ясно |แน่นอน |разбира се Sebastian|Duidelijk |звичайно Sebastián|Claro |rõ ràng |φυσικά Sebastian|Jasne |självklart |Chiaro |물론 سيباستيان|واضح \[Sebastian:\] Natuurlik. \[سيباستيان:\] بالطبع. - Clear. \[Sebastián:\] Claro. \[سباستین:\] البته. \[Sebastian:\] Bien sûr. \[Sebastian:\] Persze. \[Sebastian:\] Certo. \[セバスチャン:\] もちろん。 \[Sebastian:\] Natuurlijk. \[Sebastian:\] Jasne. \[Sebastian:\] Claro. \[Себастьян:\] Конечно. \[Sebastian:\] Tabii. \[塞巴斯蒂安:\] 当然可以。 \[Sebastian:\] 当然可以。 \[Σεμπάστιαν:\] Φυσικά. \[Sebastian:\] Əlbəttə. \[세바스찬:\] 물론이죠. \[Себастьян:\] Звісно. \[Sebastian:\] Jasné. \[Սեբաստյան:\] Իհարկե. \[סבסטיאן:\] ברור. \[Sebastian:\] Chắc chắn rồi. \[Sebastian:\] Jasně. \[Sebastian:\] Självklart. \[Sebastian:\] Tottakai. \[Sebastian:\] Tentu. \[เซบาสเตียน:\] แน่นอน. \[Себастьян:\] Әрине. \[Sebastian:\] Selvfølgelig. \[Себастиан:\] Разбира се. Hat am Flughafen alles geklappt? (助動詞)|(前置詞)|空港|すべて|うまくいった oldu|da|hava limanı|hər şey|başa çatdı (verbo auxiliar)|no|aeroporto|tudo|funcionou болды ма|-да|әуежайда|бәрі|сәтті болды آیا|در|فرودگاه|همه چیز|خوب پیش رفت 有|在|机场|一切|顺利 mal|na|letisku|všetko|podarilo het|op|lughawe|alles|gewerk Volt|-nál|repülőtér|minden|sikerült האם|ב|שדה תעופה|הכל|הצליח 有|在|机场|一切|顺利 onko|-lla|lentokenttä|kaikki|onnistunut (soru cümlesi için yardımcı fiil)|-de (zarf)|havaalanı|her şey|yolunda gitti a|à|l'aéroport|tout|bien fonctionné měl|na|letišti|všechno|fungovalo ունեցա|-ում|օդանավակայանում|ամեն ինչ|հաջողվեց har|på|flyplassen|alt|gått sudah|di|bandara|semuanya|berjalan has|at the|airport|everything|worked out (помощь)|в|аэропорту|всё|прошло успешно มี|ที่|สนามบิน|ทุกอย่าง|สำเร็จ имаше|на|летището|всичко|успя Heeft|op|luchthaven|alles|gewerkt чи|в|аеропорту|все|вийшло Ha|en|aeropuerto|todo|funcionado đã|tại|sân bay|mọi thứ|diễn ra suôn sẻ έχει|στο|αεροδρόμιο|όλα|πήγαν καλά har|på|flygplatsen|allt|gått Czy|na|lotnisku|wszystko|poszło dobrze Ha|all'aeroporto|aeroporto|tutto|funzionato 했다|~에서|공항|모든 것|잘 되었다 ||||uspelo هل|في|المطار|كل شيء|نجح Het alles op die lughawe gewerk? هل سارت الأمور على ما يرام في المطار؟ Did everything go well at the airport? ¿Todo salió bien en el aeropuerto? آیا در فرودگاه همه چیز خوب پیش رفت؟ Tout s'est bien passé à l'aéroport? Minden rendben volt a repülőtéren? È andato tutto bene all'aeroporto? 空港で全てうまくいきましたか? Is alles goed gegaan op de luchthaven? Czy na lotnisku wszystko poszło dobrze? Tudo correu bem no aeroporto? Все прошло хорошо в аэропорту? Havaalanında her şey yolunda gitti mi? 机场一切顺利吗? 在机场一切顺利吗? 在机场一切顺利吗? Πήγαν όλα καλά στο αεροδρόμιο; Hava limanında hər şey qaydasında oldu? 공항에서 모든 게 잘 되었나요? Все пройшло в аеропорту? Na letisku všetko prebehlo v poriadku? Օդանավակայանում ամեն ինչ լավ անցե՞ց: הכל הלך בסדר בשדה התעופה? Tại sân bay mọi thứ có ổn không? Na letišti všechno proběhlo v pořádku? Gick allt bra på flygplatsen? Sujuiko kaikki lentokentällä? Apakah semuanya berjalan lancar di bandara? ที่สนามบินทุกอย่างเรียบร้อยไหม? Әуежайда бәрі жақсы өтті ме? Gikk alt bra på flyplassen? Всичко ли мина добре на летището? Geht's Emma gut? はい|エマ|元気 gediyir|Emma|yaxşı Está|Emma|bem қалайсың|Эмма|жақсы آیا حالش|اما|خوب 过得好|艾玛|好 ide|Emma|dobre gaan dit|Emma|goed Hogy van|Emma|jól הולך ל|אמה|טוב 走得|艾玛|好 meneekö|Emma|hyvin Nasıl|Emma|iyi va|Emma|bien je|Emmě|dobře geht es|Էմման|լավ går det|Emma|bra apakah pergi|Emma|baik is it going|Emma|well Как дела|Эмма|хорошо เป็นอย่างไร|เอ็มม่า|ดี как е|Ема|добре Gaat het|Emma|goed йдеться|Емма|добре Está|Emma|bien có phải là tốt|Emma|tốt πάει|Εμμα|καλά mår det|Emma|bra Czy czuje się|Emma|dobrze sta|Emma|bene 가니|엠마|잘 هل هي|إما|بخير Gaan dit goed met Emma? هل إيمّا بخير؟ Is Emma doing well? ¿Está bien Emma? امّا خوبه؟ Comment va Emma ? Jól van Emmának? Va tutto bene con Emma? エマは元気ですか? Gaat het goed met Emma? Czy Emma ma się dobrze? A Emma está bem? Как дела у Эммы? Emma iyi mi? 艾玛好吗? 艾玛好吗? Πώς είναι η Έμμα; Emmaya yaxşıdır? 엠마는 잘 지내? Як справи у Емми? Je Emme dobre? Էմման լավ է? האם אמה בסדר? Emma có khỏe không? Jak se má Emma? Mår Emma bra? Onko Emmalla kaikki hyvin? Apa kabar Emma? เอมม่าเป็นอย่างไรบ้าง? Эммаға бәрі жақсы ма? Går det bra med Emma? Как е Ема?

\[Lisa:\] Ja. Emmas Mutter sitzt im Flugzeug und Emma geht es gut, die ist bei Lotte. リサ|はい|エマの|母|座っている|に|飛行機|そして|エマ|行く|それ|元気|彼女|は|のところ|ロッテ Lisa|bəli|Emmanın|anası|oturur|içində|təyyarə|və|Emma|gedir|ona|yaxşı|o|dır|yanında|Lotte |Sim|da Emma|mãe|está sentada|no|avião|e|Emma|vai|a|bem|ela|está|com|Lotte Лиза|иә|Эмманын|анасы|отыр|ішінде|ұшақ|және|Эмма|барады|оған|жақсы|ол||жанында|Лотте لیسا|بله|اما|مادر|نشسته|در|هواپیما|و|اما|می رود|او|خوب|او|است|نزد|لوت 莉莎|是的|艾玛的|母亲|坐着|在|飞机|和|艾玛|过得|它|好|她|是|在|洛特 Lisa|áno|Emmina|matka|sedí|v|lietadle|a|Emma|ide|jej|dobre|ona|je|u|Lotte Lisa|ja|Emma se|moeder|sit|in die|vliegtuig|en|Emma|gaan|dit|goed|sy|is|by|Lotte Lisa|Igen|Emma édesanyja|anya|ül|a|repülőgép|és|Emma|van|neki|jól|ő|van|nál|Lotte ליסה|כן|אמה של אמה|אמה|יושבת|במ|מטוס|ו|אמה|הולך ל|לה|טוב|היא|נמצאת|אצל|לוטה 莉萨|是的|艾玛的|母亲|坐着|在|飞机|和|艾玛|走得|它|好|她|是|在|洛特 Lisa|Kyllä|Emman|äiti|istuu|-ssa|lentokoneessa|ja|Emma|menee|se|hyvin|hän|on|luona|Lotte Lisa|Evet|Emma'nın|annesi|oturuyor|içinde|uçak|ve|Emma|gidiyor|ona|iyi|o|var|yanında|Lotte Lisa|Oui|d'Emma|mère|est assise|dans l'|avion|et|Emma|va|elle|bien|elle|est|avec|Lotte Lisa|Ano|Emminy|matka|sedí|v|letadle|a|Emmě|jde|jí|dobře|ona|je|u|Lotte Լիզա|այո|Էմման|մայր|նստած է|մեջ|ինքնաթիռ|և|Էմման|գնում է|դա|լավ|նա|է|մոտ|Լոթե Lisa|ja|Emmas|mor|sitter|i|fly|og|Emma|går|det|bra|hun|er|hos|Lotte Lisa|ya|Emma's|ibu|duduk|di|pesawat|dan|Emma|pergi|itu|baik|dia|berada|di|Lotte Lisa|yes|Emma's|mother|sits|in the|airplane|and|Emma|is|it|well|she|is|with|Lotte Лиза|Да|Эммы|мама|сидит|в|самолете|и|Эмма|чувствует|ей|хорошо|она|есть|у|Лотты ลิซ่า|ใช่|ของเอ็มม่า|แม่|นั่งอยู่|ใน|เครื่องบิน|และ|เอ็มม่า|เป็น|มัน|ดี|เธอ|อยู่|กับ|ล็อตเต้ Лиза|да|на Ема|майка|седи|в|самолет|и|Ема|е|ѝ|добре|тя|е|при|Лоте |Ja|Emmas|moeder|zit|in het|vliegtuig|en|Emma|gaat|het|goed|zij|is|bij|Lotte Ліза|так|Емми|мати|сидить|в|літаку|і|Емма|йдеться|це|добре|вона|є|у|Лотти Lisa|Sí|de Emma|madre|está sentada|en el|avión|y|Emma|está|le|bien|ella|está|con|Lotte Lisa|vâng|của Emma|mẹ|đang ngồi|trên|máy bay|và|Emma|cảm thấy|nó|tốt|cô ấy|đang ở|bên cạnh|Lotte Λίζα|ναι|της Εμμα|μητέρα|κάθεται|στο|αεροπλάνο|και|Εμμα|πάει|της|καλά|αυτή|είναι|με|Λόττε Lisa|ja|Emmas|mamma|sitter|på|flygplan|och|Emma|mår|det|bra|hon|är|hos|Lotte Lisa|Tak|Emmy|matka|siedzi|w|samolocie|i|Emma|czuje|jej|dobrze|ona|jest|u|Lotte Lisa|Sì|di Emma|madre|è seduta|nell'|aereo|e|Emma|sta|le|bene|lei|è|con|Lotte 리사|응|엠마의|엄마|앉아있다|안에|비행기|그리고|엠마|가다|그것|잘|그녀는|있다|옆에|로테 ||||sedi||letalu||||||||| ليزا|نعم|إيمّا|والدة|تجلس|في|الطائرة|و|إيمّا|تكون|لها|بخير|هي|تكون|مع|لوت \[Lisa:\] Ja. Emma se ma sit in die vliegtuig en dit gaan goed met Emma, sy is by Lotte. \[ليزا:\] نعم. والدة إيمّا في الطائرة وإيمّا بخير، هي مع لوت. [Lisa:] Yes. Emma's mother is on the plane and Emma is doing well, she is with Lotte. \[Lisa:\] Sí. La madre de Emma está en el avión y Emma está bien, está con Lotte. \[لیزا:\] بله. مادر امّا در هواپیماست و امّا خوبه، او پیش لوت است. \[Lisa:\] Oui. La mère d'Emma est dans l'avion et Emma va bien, elle est avec Lotte. \[Lisa:\] Igen. Emma anyukája a repülőgépen ül, és Emmának jól van, Lotténál van. \[Lisa:\] Sì. La madre di Emma è sull'aereo e Emma sta bene, è con Lotte. [リサ:] はい。エマの母は飛行機に乗っていて、エマは元気です。ロッテのところにいます。 \[Lisa:\] Ja. Emmas moeder zit in het vliegtuig en het gaat goed met Emma, ze is bij Lotte. \[Lisa:\] Tak. Mama Emmy jest w samolocie, a Emma ma się dobrze, jest u Lotte. \[Lisa:\] Sim. A mãe da Emma está no avião e a Emma está bem, ela está com a Lotte. \[Лиза:\] Да. Мама Эммы в самолете, и с Эммой все хорошо, она с Лоттой. \[Lisa:\] Evet. Emma'nın annesi uçakta ve Emma iyi, Lotte ile. 丽莎:是的。艾玛的母亲在飞机上,艾玛很好,她和乐天在一起。 \[丽莎:\] 是的。艾玛的妈妈在飞机上,艾玛很好,她和洛特在一起。 \[丽莎:\] 是的。艾玛的妈妈在飞机上,艾玛很好,她和洛特在一起。 \[Λίζα:\] Ναι. Η μητέρα της Έμμα είναι στο αεροπλάνο και η Έμμα είναι καλά, είναι με τη Λόττε. \[Lisa:\] Bəli. Emmanın anası təyyarədədir və Emmaya yaxşıdır, o, Lottanın yanındadır. \[리사:\] 응. 엠마의 엄마는 비행기 안에 있고 엠마는 잘 지내, 로테와 함께 있어. \[Ліза:\] Так. Мати Емми в літаку, і з Еммою все добре, вона з Лоттою. \[Lisa:\] Áno. Emmina mama je v lietadle a Emme je dobre, je s Lottou. \[Լիզա:\] Այո։ Էմման մայրն օդանավում է, և Էմման լավ է, նա Լոթեի մոտ է։ \[ליסה:\] כן. אמה אמא שלה בטיסה ואמה בסדר, היא עם לוטה. \[Lisa:\] Có. Mẹ của Emma đang ngồi trên máy bay và Emma thì khỏe, cô ấy đang ở với Lotte. \[Lisa:\] Ano. Emmina matka je v letadle a Emmě je dobře, je u Lotte. \[Lisa:\] Ja. Emmas mamma sitter på flyget och Emma mår bra, hon är med Lotte. \[Lisa:\] Kyllä. Emman äiti on lentokoneessa ja Emmalla on kaikki hyvin, hän on Lotten luona. \[Lisa:\] Ya. Ibu Emma sedang di pesawat dan Emma baik-baik saja, dia bersama Lotte. \[ลิซ่า:\] ใช่ค่ะ แม่ของเอมม่าอยู่ในเครื่องบิน และเอมม่าก็สบายดี เธออยู่กับลอตเต้. \[Лиза:\] Иә. Эмма анасы ұшақта, ал Эмма жақсы, ол Лоттаның жанында. \[Lisa:\] Ja. Emmas mor sitter på flyet og det går bra med Emma, hun er hos Lotte. \[Лиса:\] Да. Майката на Ема е в самолета и Ема е добре, тя е при Лоте.

\[Sebastian:\] Ey, wow! Die Lampe funktioniert wieder. セバスチャン|おい|わあ|その|ランプ|動作する|再び Sebastian|ey|wow|o|lampa|işləyir|yenidən Sebastian|Ei|uau|A|lâmpada|funciona|novamente Себастьян|эй|вау|сол|шам|жұмыс істейді|қайта سباستین|هی|واو|آن|لامپ|کار می کند|دوباره 塞巴斯蒂安|哎|哇|这盏|灯|工作|再次 Sebastian|hej|wow|tá|lampa|funguje|znova Sebastian|hey|wow|die|lamp|werk|weer Sebastian|Hé|wow|A|lámpa|működik|újra סבסטיאן|היי|וואו|ה|מנורה|פועלת|שוב 塞巴斯蒂安|哎|哇|这|灯|工作|再次 Sebastian|hei|vau|tuo|lamppu|toimii|taas Sebastian|Hey|wow|The|lamp|works|again Sebastian|Hé|wow|La|lampe|fonctionne|à nouveau Sebastian|Hej|wow|ta|lampa|funguje|zase Սեբաստյան|էյ|վայ|այդ|լամպ|աշխատում է|կրկին Sebastian|hei|wow|lampen|lampe|fungerer|igjen Sebastian|eh|wow|lampu|lampu|berfungsi|lagi Sebastian|Hey|wow|the|lamp|works|again Себастьян|Эй|вау|Эта|лампа|работает|снова เซบาสเตียน|เฮ้|ว้าว|โคมไฟ|โคมไฟ|ทำงาน|อีกครั้ง Себастиан|ей|вау|лампата|лампа|работи|отново Sebastian|Hé|wauw|De|lamp|werkt|weer Себастьян|ей|вау|ця|лампа|працює|знову Sebastian|Ey|wow|La|lámpara|funciona|de nuevo Sebastian|này|wow|cái|đèn|hoạt động|lại Σεμπάστιαν|ε|ουάου|αυτή|λάμπα|λειτουργεί|ξανά Sebastian|oj|wow|lampan|lampa|fungerar|igen Sebastian|Ej|wow|Ta|lampa|działa|znowu Sebastian|Ehi|wow|La|lampada|funziona|di nuovo 세바스찬|이봐|와|그|램프|작동하다|다시 ||wow|||deluje| سيباستيان|هاي|واو|ال|مصباح|تعمل|مرة أخرى \[Sebastian:\] Hey, wow! Die lamp werk weer. \[سيباستيان:\] واو! المصباح يعمل مرة أخرى. [Sebastian:] Hey, wow! The lamp is working again. \[Sebastian:\] ¡Ey, wow! La lámpara funciona de nuevo. \[سباستین:\] وای، چه جالب! لامپ دوباره کار می‌کند. \[Sebastian:\] Eh, wow ! La lampe fonctionne à nouveau. \[Sebastian:\] Hé, wow! A lámpa újra működik. \[Sebastian:\] Ehi, wow! La lampada funziona di nuovo. \[Sebastian:\] ねえ、わあ!ランプがまた動くようになった。 \[Sebastian:\] Hé, wauw! De lamp werkt weer. \[Sebastian:\] O, wow! Lampa znowu działa. \[Sebastian:\] Ei, uau! A lâmpada está funcionando novamente. \[Себастьян:\] Эй, вау! Лампа снова работает. \[Sebastian:\] Vay canına! Lamba tekrar çalışıyor. \[塞巴斯蒂安:\] 哇!灯又亮了。 \[塞巴斯蒂安:\] 哇!灯又亮了。 \[Σεμπάστιαν:\] Έι, ουάου! Η λάμπα λειτουργεί ξανά. \[Sebastian:\] Ey, wow! Lampanın işığı yenidən yanır. \[세바스찬:\] 와, 대박! 그 램프가 다시 작동해. \[Себастьян:\] О, вау! Лампа знову працює. \[Sebastian:\] Hej, wow! Lampa znova funguje. \[Սեբաստիան:\] Էյ, վայ! Լամպը նորից աշխատում է։ \[סבסטיאן:\] היי, וואו! המנורה שוב עובדת. \[Sebastian:\] Ủa, wow! Cái đèn lại hoạt động rồi. \[Sebastian:\] Hej, wow! Lampa zase funguje. \[Sebastian:\] Ey, wow! Lampan fungerar igen. \[Sebastian:\] Vau! Lamppu toimii taas. \[Sebastian:\] Eh, wow! Lampunya berfungsi lagi. \[เซบาสเตียน:\] เฮ้ ว้าว! โคมไฟใช้ได้อีกครั้ง. \[Себастьян:\] Эй, вау! Шам қайтадан жұмыс істеп тұр. \[Sebastian:\] Hei, wow! Lampen fungerer igjen. \[Себастиан:\] О, вау! Лампата отново работи.

\[Nina:\] Super, Nico! Danke! ニナ|スーパ|ニコ|ありがとう Nina|super|Nico|təşəkkür edirəm |Ótimo|Nico|Obrigado Нина|супер|Нико|рахмет نینا|عالی|نیکو|متشکرم Nina|super|Nico|ďakujem |太好了|尼科|谢谢 Nina|wonderlik|Nico|dankie Nina|Szuper|Nico|Köszönöm נינה|מעולה|ניקו|תודה 妮娜|太好了|尼科|谢谢 Nina|mahtavaa|Nico|kiitos Nina|Harika|Nico|Teşekkürler |Super|Nico|Merci Nina|super|Nico|děkuji Նինա|հիանալի|Նիկո|շնորհակալություն Nina|super|Nico|takk Nina|super|Nico|terima kasih Nina|great|Nico|thank you Нина|Супер|Нико|Спасибо นีน่า|เยี่ยม|นิโก้|ขอบคุณ Нина|супер|Нико|благодаря |Super|Nico|Dank je Ніна|супер|Ніко|дякую |Super|Nico|Gracias Nina|tuyệt|Nico|cảm ơn Νίνα|τέλεια|Νίκο|ευχαριστώ Nina|super|Nico|tack Nina|Super|Nico|Dziękuję |Super|Nico|Grazie 니나|최고|니코|고마워 |رائع|نيكو|شكرا - Great, Nico! Thanks! \[Nina:\] ¡Genial, Nico! ¡Gracias! \[نینا:\] عالیه، نیکو! مرسی! \[Nina:\] Super, Nico ! Merci ! \[Nina:\] Szuper, Nico! Köszönöm! \[Nina:\] Ottimo, Nico! Grazie! \[Nina:\] すごい、ニコ!ありがとう! \[Nina:\] Super, Nico! Dank je! \[Nina:\] Super, Nico! Dziękuję! \[Nina:\] Ótimo, Nico! Obrigado! \[Нина:\] Отлично, Нико! Спасибо! \[Nina:\] Harika, Nico! Teşekkürler! \[尼娜:\] 太好了,尼科!谢谢! \[نينا:\] رائع، نيكو! شكرًا! \[Nina:\] Wonderlik, Nico! Dankie! \[尼娜:\] 太棒了,尼科!谢谢! \[Νίνα:\] Τέλεια, Νίκο! Ευχαριστώ! \[Nina:\] Super, Nico! Təşəkkür edirəm! \[니나:\] 멋져, 니코! 고마워! \[Ніна:\] Чудово, Ніко! Дякую! \[Nina:\] Super, Nico! Ďakujem! \[Նինա:\] Հիանալի է, Նիկո! Շնորհակալություն! \[נינה:\] מעולה, ניקו! תודה! \[Nina:\] Tuyệt vời, Nico! Cảm ơn! \[Nina:\] Super, Nico! Děkuji! \[Nina:\] Super, Nico! Tack! \[Nina:\] Loistavaa, Nico! Kiitos! \[Nina:\] Bagus, Nico! Terima kasih! \[นีน่า:\] เยี่ยมมาก นิโก้! ขอบคุณ! \[Нина:\] Керемет, Нико! Рахмет! \[Nina:\] Supert, Nico! Takk! \[Нина:\] Супер, Нико! Благодаря! Möchtest du etwas trinken? ister misin||bir şey| gostaria||algo| искаш|ти|нещо|да пиеш vuoi||qualcosa|bere vil||noe|drikke would like|you|something|to drink هل تريد||شيئًا|تشرب chcesz||coś|pić Wil jy iets drink? هل تريد أن تشرب شيئًا؟ Would you like a drink? ¿Quieres beber algo? می‌خواهی چیزی بنوشی؟ Veux-tu boire quelque chose ? Szeretnél inni valamit? Vuoi bere qualcosa? 何か飲みたい? Wil je iets drinken? Chcesz coś do picia? Você gostaria de beber algo? Хочешь что-нибудь выпить? Bir şey içmek ister misin? 你想喝点什么吗? 你想喝点什么吗? Θέλεις να πιεις κάτι; Bir şey içmək istəyirsən? 뭔가 마실래? Хочеш щось випити? Chceš niečo piť? Want to drink something? האם אתה רוצה לשתות משהו? Bạn có muốn uống gì không? Chceš něco pít? Vill du ha något att dricka? Haluatko juoda jotain? Apakah kamu ingin minum sesuatu? คุณอยากดื่มอะไรไหม? Сен бірдеңе ішкің келе ме? Vil du ha noe å drikke? Искаш ли да пиеш нещо?

\[Nico:\] Trinken? |içmek |да пиеш Nico|drinking |شرب |picie \[Nico:\] Drink? \[نيكو:\] تشرب؟ - Drink? \[Nico:\] ¿Beber? \[نیکو:\] نوشیدنی؟ \[Nico:\] Boire ? \[Nico:\] Inni? \[Nico:\] Bere? 【ニコ】: 飲む? \[Nico:\] Drinken? \[Nico:\] Pić? \[Nico:\] Beber? \[Нико:\] Пить? \[Nico:\] İçmek? \[尼科:\] 喝吗? \[尼科:\] 喝? \[Νίκος:\] Ποτό; \[Nico:\] İçmək? \[니코:\] 마시다? \[Ніко:\] Випити? \[Nico:\] Piť? \[Nico:\] Drink? \[ניקו:\] לשתות? \[Nico:\] Uống? \[Nico:\] Pít? \[Nico:\] Dricka? \[Nico:\] Juoda? \[Nico:\] Minum? \[นิโก้:\] ดื่ม? \[Нико:\] Ішу? \[Nico:\] Drikke? \[Нико:\] Да пием?

\[Lisa:\] Äh, ja, trinken, ein Getränk! |||||bebida |||içmek|bir|içki |ами|да|да пиеш|една|напитка |||||bevanda Lisa|||||drikk |||||bebida Lisa|Uh|yes|drink|a|drink |||||مشروب |||||napój \[Lisa:\] Uh, ja, drink, 'n drankie! \[ليزا:\] أه، نعم، نشرب، مشروب! [Lisa:] Uh, yeah, drink, a drink! \[Lisa:\] Eh, sí, beber, ¡una bebida! \[لیزا:\] اه، بله، نوشیدنی، یک نوشیدنی! \[Lisa:\] Euh, oui, boire, une boisson ! \[Lisa:\] Hát, igen, inni, egy italt! \[Lisa:\] Eh, sì, bere, una bevanda! 【リサ】: ええと、はい、飲む、飲み物! \[Lisa:\] Uh, ja, drinken, een drankje! \[Lisa:\] Eee, tak, pić, napój! \[Lisa:\] Ah, sim, beber, uma bebida! \[Лиза:\] Эм, да, пить, напиток! \[Lisa:\] Hı, evet, içmek, bir içecek! \[丽莎:\] 嗯,是的,喝点饮料! \[丽莎:\] 嗯,是的,喝,喝一杯! \[Λίζα:\] Εε, ναι, ποτό, ένα ρόφημα! \[Lisa:\] Əh, bəli, içmək, bir içki! \[리사:\] 어, 네, 마시다, 음료수! \[Ліза:\] Е-е, так, випити, напій! \[Lisa:\] Eh, áno, piť, nápoj! \[Lisa:\] Uh, yes, drink, a beverage! \[ליסה:\] אה, כן, לשתות, משקה! \[Lisa:\] Ờ, đúng rồi, uống, một đồ uống! \[Lisa:\] Eh, ano, pít, nápoj! \[Lisa:\] Eh, ja, dricka, en dryck! \[Lisa:\] Öh, joo, juoda, juoma! \[Lisa:\] Eh, ya, minum, sebuah minuman! \[ลิซ่า:\] เอ่อ ใช่ ดื่ม เครื่องดื่ม! \[Лиза:\] Ә, иә, ішу, бір сусын! \[Lisa:\] Eh, ja, drikke, en drink! \[Лиза:\] Ъм, да, да пием, една напитка!

\[Sebastian:\] Oder zwei? |yoksa|iki |или|две ||to |or|two |czy|dwa [Sebastian:] Or two? \[Sebastian:\] ¿O dos? \[سباستین:\] یا دو تا؟ \[Sebastian:\] Ou deux ? \[Sebastian:\] Vagy kettőt? \[Sebastian:\] O due? 【セバスチャン】: それとも二つ? \[Sebastian:\] Of twee? \[Sebastian:\] Albo dwa? \[Sebastian:\] Ou duas? \[Себастьян:\] Или два? \[Sebastian:\] Yoksa iki mi? 塞巴斯蒂安:还是两个? \[塞巴斯蒂安:\] 或者两杯? \[سيباستيان:\] أو اثنان؟ \[Sebastian:\] Of twee? \[塞巴斯蒂安:\] 或者两杯? \[Σεμπάστιαν:\] Ή δύο; \[Sebastian:\] Yoxsa iki? \[세바스찬:\] 아니면 두 개? \[Себастьян:\] Або два? \[Sebastian:\] Alebo dva? \[Sebastian:\] Or two? \[סבסטיאן:\] או שניים? \[Sebastian:\] Hoặc hai? \[Sebastian:\] Nebo dva? \[Sebastian:\] Eller två? \[Sebastian:\] Tai kaksi? \[Sebastian:\] Atau dua? \[เซบาสเตียน:\] หรือสอง? \[Себастьян:\] Немесе екеу? \[Sebastian:\] Eller to? \[Себастиан:\] Или две?

\[Nico:\] Oder drei. |または|三 ya da|| |Ou|três Нико|немесе|үш نیکو|یا|سه alebo||tri |或者|三 of||drie |Vagy|három ניקו|או|שלושה 或者||三 Nico|tai|kolme Nico|Ya da|üç |Ou|trois Nico|nebo|tři Նիկո|կամ|երեք Nico|eller|tre Nico|atau|tiga Nico|or|three |Или|три นิโก|หรือ|สาม Нико|или|три |Of|drie або||три Nico|O|tres Nico|hoặc|ba ή||τρία Nico|eller|tre Nico|Albo|trzy |O|tre 또는||세 |أو|ثلاثة [Nico:] Or three. \[Nico:\] Ou trois. \[Nico:\] Yoksa üç. \[Nico:\] Of drie. \[Nico:\] Ou três. \[Nico:\] O tres. \[Нико:\] Или три. \[Nico:\] Albo trzy. \[نیکو:\] یا سه تا. \[Nico:\] Vagy hármat. \[尼科:\] 或者三杯。 \[Nico:\] O tre. \[ニコ:\] それとも三つ。 \[نيكو:\] أو ثلاثة. \[Nico:\] Of drie. \[尼科:\] 或者三个。 \[Νίκο:\] Ή τρία. \[Nico:\] Yoxsa üç. \[니코:\] 아니면 세 개. \[Ніко:\] Або три. \[Nico:\] Alebo tri. \[Նիկո:\] Կամ երեք. \[ניקו:\] או שלוש. \[Nico:\] Hoặc ba. \[Nico:\] Nebo tři. \[Nico:\] Eller tre. \[Nico:\] Tai kolme. \[Nico:\] Atau tiga. \[นิโก้:\] หรือสาม. \[Нико:\] Немесе үш. \[Nico:\] Eller tre. \[Нико:\] Или три.

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.39 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.22 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.73 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.59 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.46 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.86 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.74 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.83 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.17 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.56 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.12 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.9 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.2 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.88 PAR_CWT:AvJ9dfk5=14.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.42 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.24 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.78 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.3 PAR_CWT:AvJ9dfk5=13.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.34 PAR_CWT:AvJ9dfk5=15.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.0 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.36 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.85 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.53 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.18 PAR_CWT:B7ebVoGS=14.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.13 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.81 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.71 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.34 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.91 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.21 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.3 fr:AFkKFwvL: tr:AFkKFwvL: nl:AFkKFwvL: pt:AFkKFwvL: es:AFkKFwvL: ru:AFkKFwvL: pl:AFkKFwvL: fa:AFkKFwvL: hu:AFkKFwvL: zh-cn:AFkKFwvL: it:AFkKFwvL: ja:AFkKFwvL: ar:AFkKFwvL: af:AvJ9dfk5: zh-tw:AvJ9dfk5: el:AvJ9dfk5: az:AvJ9dfk5: ko:AvJ9dfk5: uk:AvJ9dfk5: sk:AvJ9dfk5: hy:B7ebVoGS: he:B7ebVoGS: vi:B7ebVoGS: cs:B7ebVoGS: sv:B7ebVoGS: fi:B7ebVoGS: id:B7ebVoGS:250509 th:B7ebVoGS:250515 kk:B7ebVoGS:250530 no:B7ebVoGS:250601 bg:B7ebVoGS:250608 openai.2025-02-07 ai_request(all=26 err=0.00%) translation(all=49 err=0.00%) cwt(all=257 err=7.78%)