×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Nicos Weg - A1, Nicos Weg – A1 – Folge 13: Was machst du hier?

Nicos Weg – A1 – Folge 13: Was machst du hier?

[Lisa:] Hi.

[Nina:] Hi.

[Sebastian:] Hi, Lisa! Wer ist denn das?

[Lisa:] Das ist Nico.

[Nico:] Hallo, ich bin Nico.

[Sebastian:] Hallo, Nico. Ich bin Sebastian. Was machst du hier?

[Nico:] Ich habe ein Problem: Meine Tasche ist weg und mein Handy und mein Pass sind auch weg. Und Yaras Adresse ist auch weg.

[Sebastian:] Okay, das ist nicht so gut. Und woher kommst du?

[Nico:] Ich komme aus Spanien. Ich wohne in Sevilla.

[Sebastian:] Schön. Und... äh, wer ist Yara?

[Lisa:] Äh, Yara ist Nicos Tante. Er hat gesagt, sie hat hier einen Fahrradladen. Aber er hat die Adresse nicht.

[Sebastian:] Auch nicht so gut. Und wie alt bist du?

[Nico:] Ich bin 22 Jahre alt. Und du? Kommst du aus Deutschland?

[Sebastian:] Ich, äh... ich bin 25 Jahre. Und ja, ich komme aus Deutschland.

[Nina:] Und ich heiße Nina. Ich komme auch aus Deutschland und bin 23 Jahre alt. Hi!

[Lisa:] Äh, kann Nico zwei Tage hier wohnen?

[Nina:] Klar.

[Sebastian:] Kein Problem!

[Nina:] Willkommen in der Wagnergasse!

[Nico:] Dankeschön!

[Sebastian:] Herzlich willkommen!

[Nico:] Und... es gibt eine Party?

[Sebastian:] Ja, aber wir haben ein kleines Problem.

[Nina:] Die Lampe ist kaputt.

[Nico: ] Kann ich?

[Sebastian:] Klar. Hat am Flughafen alles geklappt? Geht's Emma gut?

[Lisa:] Ja. Emmas Mutter sitzt im Flugzeug und Emma geht es gut, die ist bei Lotte.

[Sebastian:] Ey, wow! Die Lampe funktioniert wieder.

[Nina:] Super, Nico! Danke! Möchtest du etwas trinken?

[Nico:] Trinken?

[Lisa:] Äh, ja, trinken, ein Getränk!

[Sebastian:] Oder zwei?

[Nico:] Oder drei.

Nicos Weg – A1 – Folge 13: Was machst du hier? Nico's way - A1 - Episode 13: What are you doing here? Nico's Way - A1 - Episode 13: What are you doing here? Nico's Way - A1 - Episodio 13: ¿Qué haces aquí? Nico's Way - A1 - قسمت 13: اینجا چیکار میکنی؟ Le parcours de Nico - A1 - Épisode 13 : Qu'est-ce que tu fais ici ? La strada di Nico - A1 - Episodio 13: Cosa ci fai qui? ニコの歩き方 - A1 - 第13話:ここで何してるの? Nico's Way - A1 - Aflevering 13: Wat doe jij hier? Droga Nico - A1 - Odcinek 13: Co ty tu robisz? Nico's Way - A1 - Episódio 13: O que estás a fazer aqui? Путь Нико - A1 - Эпизод 13: Что ты здесь делаешь? Nico's way - A1 - Avsnitt 13: Vad gör du här? Nico'nun Yolu - A1 - Bölüm 13: Burada ne yapıyorsun? Шлях Ніко - A1 - Епізод 13: Що ти тут робиш? Nico's Way – A1 – 第 13 集:你在这里做什么? Nico's Way – A1 – 第 13 集:你在這裡做什麼?

\[Lisa:\] Hi. - Hi. Lisa : Salut.

\[Nina:\] Hi. Nina : Salut.

\[Sebastian:\] Hi, Lisa! Wer ist denn das? Sebastian: Hi, Lisa! Who is this? Sebastian: ¡Hola, Lisa! ¿Quién es? - سلام لیزا! اون کیه؟ Sebastian : Salut, Lisa ! Qui est-ce ? - Szia Lisa! Ki az? - Ciao Lisa! Chi è quello? -こんにちはリサ!あれは誰? - Привет, Лиза! Кто это? Привіт, Лізо! Хто це? 塞巴斯蒂安:嗨,丽莎!那是谁?

\[Lisa:\] Das ist Nico. - This is Nico. Lisa: Este es Nico. Lisa : C'est Nico.

\[Nico:\] Hallo, ich bin Nico. Nico: Hello, I'm Nico. Nico : Bonjour, je m'appelle Nico. Merhaba, ben Nico.

\[Sebastian:\] Hallo, Nico. Ich bin Sebastian. - Hello Nico. I am Sebastian. What are you doing here? Sébastien : Bonjour, Nico. Je m'appelle Sébastien. - Merhaba, Nico. Ben Sebastian. Burada ne yapıyorsun? Was machst du hier? What are you doing here? ¿Qué haces aquí? Qu'est-ce que tu fais là ? Что вы здесь делаете? Що ти тут робиш?

\[Nico:\] Ich habe ein Problem: - I have a problem: Nico: Tengo un problema: Nico : J'ai un problème : У меня проблема: Meine Tasche ist weg und mein Handy und mein Pass sind auch weg. My bag is gone and my phone and passport are gone too. Mi bolso ha desaparecido y mi teléfono móvil y mi pasaporte también. Mon sac a disparu, ainsi que mon téléphone portable et mon passeport. かばんがなくなり、携帯電話とパスポートもなくなりました。 Моя сумка исчезла, мобильный телефон и паспорт тоже. Çantam gitmiş, cep telefonum ve pasaportum da gitmiş. Моя сумка зникла, мобільний телефон і паспорт теж. Und Yaras Adresse ist auch weg. And Yara's address is gone, too. Y la dirección de Yara también ha desaparecido. Et l'adresse de Yara a disparu aussi. И адрес Яры тоже исчез. І адреса Яри також зникла.

\[Sebastian:\] Okay, das ist nicht so gut. - Okay, that's not so good. And where do you come from? Sebastian: Vale, eso no es tan bueno. Sebastian : D'accord, ce n'est pas très bon. -さて、それはあまり良くありません。そして、あなたはどこから来ましたか? Себастьян: Ладно, это не очень хорошо. - Tamam, bu pek iyi değil. Peki sen nerelisin? Себастьян: Гаразд, це не дуже добре. Und woher kommst du? And where are you from? ¿De dónde eres? Et d'où viens-tu ? А вы откуда? 你从哪儿来?

\[Nico:\] Ich komme aus Spanien. - I am from Spain. I live in Seville. Nico : Je viens d'Espagne. Ніко: Я родом з Іспанії. Ich wohne in Sevilla. I live in Seville. J'habite à Séville. Я живу в Севилье.

\[Sebastian:\] Schön. Und... äh, wer ist Yara? - Nice. And who is Yara? Sebastian: Hermoso. Y... ¿quién es Yara? Sebastian : Très bien. Et ... euh, qui est Yara ? Себастьян: Прекрасно. И... э-э, кто такая Яра? - Güzel. Peki Yara kim?

\[Lisa:\] Äh, Yara ist Nicos Tante. - Yara is Nico's aunt. He said she got here Lisa: Er, Yara es la tía de Nico. - یارا خاله نیکو است. گفت او به اینجا رسیده است Lisa : Euh, Yara est la tante de Nico. - Yara Nico nagynénje. Azt mondta, idejött -ヤラはニコの叔母です。彼は彼女がここに着いたと言った Лиза: Яра - тетя Нико. Er hat gesagt, sie hat hier einen Fahrradladen. a bike shop. But he doesn't have the address. Dijo que tiene una tienda de bicicletas aquí. یک مغازه دوچرخه فروشی اما آدرسش را ندارد. Il a dit qu'elle avait un magasin de vélos ici. egy kerékpárbolt. De a címe nincs. Ha detto che ha un negozio di biciclette qui. Он сказал, что у нее здесь магазин велосипедов. Bir bisiklet dükkanı. Ama adresi yok. Він сказав, що у неї тут магазин велосипедів. 他说她这里有一家自行车店。 Aber er hat die Adresse nicht. But he doesn't have the address. Pero no tiene la dirección. Mais il n'a pas l'adresse. Но у него нет адреса.

\[Sebastian:\] Auch nicht so gut. - Not good either. And how old are you? Sebastian: Tampoco muy bien. Sebastian : Pas très bien non plus. Себастьян: Тоже не очень хорошо. Sebastian: O kadar da iyi değil. Себастьян: Не дуже добре. Und wie alt bist du? And how old are you? ¿Y cuántos años tienes? Et quel âge as-tu ? А сколько вам лет? А скільки тобі років?

\[Nico:\] Ich bin 22 Jahre alt. - I am 22 years old. And you? Do you come from Germany? Nico : J'ai 22 ans. Нико: Мне 22 года. Und du? And you? Et toi ? А вы? Kommst du aus Deutschland? Are you from Germany? ¿Es usted de Alemania? Tu viens d'Allemagne ? Вы из Германии? Ви з Німеччини?

\[Sebastian:\] Ich, äh... ich bin 25 Jahre. - I'm 25 years old. And yes, I am from Germany. Sebastian : Je, euh... j'ai 25 ans. Себастьян: Я... Мне 25 лет. Und ja, ich komme aus Deutschland. And yes, I come from Germany. Et oui, je viens d'Allemagne. И да, я из Германии. І так, я з Німеччини.

\[Nina:\] Und ich heiße Nina. - And my name is Nina. I also come from Germany Me llamo Nina. Nina : Et je m'appelle Nina. Нина: А меня зовут Нина. Ich komme auch aus Deutschland und bin 23 Jahre alt. Hi! I am also from Germany and am 23 years old. Hi! Je viens aussi d'Allemagne et j'ai 23 ans. Salut ! Я тоже из Германии, мне 23 года. Привет! Я теж з Німеччини, мені 23 роки. Привіт!

\[Lisa:\] Äh, kann Nico zwei Tage hier wohnen? Lisa: Uh, can Nico stay here for two days? Lisa: Er, ¿puede Nico quedarse aquí dos días? لیزا: اوه، نیکو میتونه دو روز اینجا بمونه؟ Lisa : Euh, est-ce que Nico peut rester ici deux jours ? Lisa: Ehm, Nico può stare qui per due giorni? Лиза: Нико может остаться здесь на два дня? - Nico burada iki gün kalabilir mi? Можна Ніко залишиться тут на два дні? 丽莎:呃,尼科可以在这里住两天吗?

\[Nina:\] Klar. - Sure. Claro. Nina : Bien sûr. Нина: Конечно. - Elbette. Ніна: Звичайно.

\[Sebastian:\] Kein Problem! - No problem! Sebastian: ¡No hay problema! Sebastian : Pas de problème ! Себастьян: Без проблем! - Sorun değil!

\[Nina:\] Willkommen in der Wagnergasse! - Welcome to Wagnergasse! Nina: ¡Bienvenida a Wagnergasse! نینا: به Wagnergasse خوش آمدید! Nina : Bienvenue dans la Wagnergasse ! - Üdvözöljük a Wagnergasse -ban! Нина: Добро пожаловать на Вагнергассе! Ніна: Ласкаво просимо до Ваґнерґассе! 尼娜:欢迎来到瓦格纳街!

\[Nico:\] Dankeschön! - Thank you very much! Nico: ¡Gracias! Nico : Merci ! Нико: Спасибо! Nico: Teşekkür ederim!

\[Sebastian:\] Herzlich willkommen! - Welcome! Sebastián: ¡Bienvenido! - خوش آمدی! Sebastian : Bienvenue ! - Meleg fogadtatás! Себастьян: Добро пожаловать!

\[Nico:\] Und... es gibt eine Party? - And is there a party? Nico: Y... ¿hay una fiesta? - و مهمونی هست؟ Nico : Et... il y a une fête ? E... c'è una festa? -そしてパーティーはありますか? - E há uma festa? И там будет вечеринка? І... буде вечірка?

\[Sebastian:\] Ja, aber wir haben ein kleines Problem. - Yes, but we have a small problem. Sebastian: Sí, pero tenemos un pequeño problema. سباستین: بله، اما ما یک مشکل کوچک داریم. Sebastian : Oui, mais nous avons un petit problème. Себастьян: Да, но у нас есть небольшая проблема. — Так, але у нас є маленька проблема. 塞巴斯蒂安:是的,但是我们有一个小问题。

\[Nina:\] Die Lampe ist kaputt. - The lamp is broken. La lámpara está rota. نینا: لامپ خرابه. Nina : La lampe est cassée. - Лампа разбита.

\[Nico: \] Kann ich? - Can I? Nico: ¿Puedo? Nico : Je peux ? -できますか? - Можно?

\[Sebastian:\] Klar. - Clear. Did everything go well at the airport? Is Emma okay? - روشن آیا همه چیز در فرودگاه خوب پیش رفت؟ اما حالش خوبه؟ Sebastian : Bien sûr. - Egyértelmű. Minden rendben ment a reptéren? Emma jól van? - クリア。空港ではすべてうまくいきましたか?エマは大丈夫ですか? - Claro. Correu tudo bem no aeroporto? A Emma está bem? - Конечно. В аэропорту все получилось? С Эммой все в порядке? Себастьян: Звичайно. Hat am Flughafen alles geklappt? Did everything go well at the airport? ¿Ha ido todo bien en el aeropuerto? آیا همه چیز در فرودگاه کار می کرد؟ Tout s'est bien passé à l'aéroport ? È andato tutto bene all'aeroporto? Czy wszystko poszło dobrze na lotnisku? Correu tudo bem no aeroporto? Все ли прошло хорошо в аэропорту? В аеропорту все пройшло добре? 机场一切顺利吗? Geht's Emma gut? Is Emma all right? ¿Emma está bien? Emma va bien ? С Эммой все в порядке?

\[Lisa:\] Ja. Emmas Mutter sitzt im Flugzeug und Emma geht es gut, die ist bei Lotte. - Yes. Emma's mother is on the plane and Emma is fine, she's with Lotte. Sí. La madre de Emma está en el avión y Emma está bien, está con Lotte. لیزا: بله. مادر اما در هواپیما است و اما حالش خوب است، او با لوته است. - Oui. La mère d'Emma est dans l'avion et Emma va bien, elle est avec Lotte. - Sì. La madre di Emma è sull'aereo ed Emma sta bene, è con Lotte. - はい。エマの母親は飛行機に乗っており、エマは元気です、彼女はロッテと一緒です。 - 네 엠마의 엄마는 비행기에 타고 있고 엠마는 괜찮아요, 롯데에 있어요. Lisa: Sim. A mãe da Emma está no avião e a Emma está bem, está com a Lotte. - Да. Мать Эммы в самолете, а с Эммой все в порядке, она с Лоттой. Evet. Emma'nın annesi uçakta ve Emma iyi, Lotte ile birlikte. Так. Мама Емми в літаку, а з Еммою все гаразд, вона з Лоттою. 丽莎:是的。艾玛的母亲在飞机上,艾玛很好,她和乐天在一起。

\[Sebastian:\] Ey, wow! Die Lampe funktioniert wieder. - Hey, wow! The lamp works again. \¡Hey, wow! La lámpara está funcionando de nuevo. Sebastan : Eh, wow ! La lampe fonctionne à nouveau. Себастан: Вау, вау! Лампа снова работает. Sebastan: Vay, vay! Lamba tekrar çalışıyor. Себастьян: Ого, ого! Лампа знову працює.

\[Nina:\] Super, Nico! Danke! - Great, Nico! Thanks! Do you want something to drink? - عالی، نیکو! با تشکر! چیزی برای نوشیدن میخواهی؟ Nina : Super, Nico ! Merci ! Möchtest du etwas trinken? Would you like a drink? ¿Quieres tomar algo? چیزی برای نوشیدن میخواهی؟ Tu veux boire quelque chose ? Vuole bere qualcosa? Хотите выпить? Хочеш випити?

\[Nico:\] Trinken? - Drink? \¿Bebiendo? Nico : Boire ?

\[Lisa:\] Äh, ja, trinken, ein Getränk! - Yes, drink, a drink! Lisa: Eh, sí, ¡una copa, una copa! - بله، نوشیدنی، نوشیدنی! Lisa : Euh, oui, boire, un verre ! -はい、飲んで、飲んでください! - Да, пейте, пейте! Ліза: Е, так, випити, випити!

\[Sebastian:\] Oder zwei? - Or two. Sebastian: ¿O dos? - یا دو. Sebastian : Ou deux ? -または2つ。 Себастьян: Или два? Себастьян: Або два? 塞巴斯蒂安:还是两个?

\[Nico:\] Oder drei. - Or three. \O tres. - یا سه. Nico : Ou trois. -または3つ。 Нико: Или три.