×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Nicos Weg - A1, Nicos Weg – A1 – Folge 11: Adressen

Nicos Weg – A1 – Folge 11: Adressen

[Lisa:] So, äh... hier ist noch meine Handynummer.

[Charlottes Mutter:] Ist das eine Zwei oder eine Sieben?

[Lisa:] Äh, das ist eine Sieben … 0173 90 76 34 29 58.

[Charlottes Mutter:] 0173 90 76 34 29 58. Alles klar, danke. [Radiomoderatorin: Hallo, wer ist da?] [Nico im Radio: Hallo!]

[Radiomoderatorin:] Ja, hallo! Wie heißt du?

[Nico im Radio:] Nico. Wie... wie geht's?

[Radiomoderatorin:] Danke, danke, mir geht's gut.

[Lisa:] [Oh,] mein Gott …

[Radiomoderatorin:] Wie geht's dir?

[Nico:] Hmm. Nicht so gut.

[Radiomoderatorin:] Nicht so gut? Warum nicht so gut?

[Nico:] Meine Tasche. Meine... meine Tasche ... Tasche verloren ...

[Radiomoderatorin:] Oh, okay. Moment ... Du hast deine Tasche verloren? [Nico: Hmm.] Wie ist das passiert?

[Lisa in Handy:] Hallo?

[Radiomoderatorin:] Oh, hallo ... Wer bist du denn?

[Lisa ins Handy:] Äh, Entschuldigung. Ich bin nicht Nico. Mein Name ist Lisa. Äh, Nico spricht nicht so gut Deutsch. Er sucht seine Tasche. Seine Tasche ist schwarz und ... äh, sie hat einen Aufnäher mit einem Fahrrad.

[Radiomoderatorin:] Okay?

[Lisa ins Handy:] Nicos Pass ist in der Tasche. Also wenn ihr die Tasche findet, dann gebt sie bitte bei der Polizeistelle Ost ab. Äh, die ist in der Schreinerstraße 144.

[Radiomoderatorin:] Scheinerstrasse 144?

[Lisa ins Handy:] Nein, Schreinerstraße, mit „R“, S-C-H-R-E-I-N-E-R. Und die Hausnummer ist die 144.

[Radiomoderatorin:] Danke euch! Viel Glück!

[Lisa:] Was soll das denn?

[Nico:] Entschuldigung ...

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Nicos Weg – A1 – Folge 11: Adressen |||серия|Адреса ||||Adresses Nicos|way|A|episode|addresses ||||Endereços ||||Adresler ||||Indirizzi ||||címek ||||adresy |Шлях|||Адреси ||||naslovi ||||Adresy(1) ||||住所 Nicos camino|camino|A|episodio|direcciones طريق نيكو - ج1 - الحلقة 11: العناوين Nicos Weg – A1 – Folge 11: Adressen Nico's way - A1 - Επεισόδιο 11: Διευθύνσεις Nico's way - A1 - episode 11: addresses Nico's Way - A1 - Episodio 11: Direcciones Le parcours de Nico - A1 - Épisode 11 : Adresses Nico útja - A1 - 11. epizód: megszólítások La strada di Nico - A1 - Episodio 11: Indirizzi ニコの方法 - A1 - 第11話:住所 니코의 길 - A1 - 에피소드 11: 주소 Nico's manier - A1 - Aflevering 11: Adressen Droga Nico - A1 - Odcinek 11: Adresy Nico's Way - A1 - Episódio 11: Endereços Путь Нико - A1 - Эпизод 11: Адреса Nico's way - A1 - Avsnitt 11: Adresser Nico'nun yolu - A1 - bölüm 11: adresler Шлях Ніко - A1 - Епізод 11: Адреси Nico's Way - A1 - 第 11 集:地址 Nico's Way - A1 - 第 11 集:地址

\[Lisa:\] So, äh... hier ist noch meine Handynummer. |Так||||ещё||номер телефона |||||||numéro de portable Lisa|So|uh|here|is|my|my|phone number |Então|||está|still||Número de celular |yani|şey|burada||işte ayrıca|benim|Cep telefonu numarası |||||ancora||numero di cellulare |||||||telefonszám |所以||这里||还|我的|手机号码 |||||بعد|| |bueno|eh|aquí||aún|mi|número de móvil |||||||Номер телефону |Torej||||tudi|moja|telefonska števil |Tak||||||mobilní číslo |więc||||jeszcze||numer telefonu - إذن ، هذا رقم هاتفي الخلوي. - So, here's my cell phone number. Lisa: Así que, er... Aquí está mi número de teléfono móvil. لیزا: خب، اوه... اینم شماره تلفن همراه من. Lisa : Alors, euh... voici encore mon numéro de portable. - Szóval, itt a mobilszámom. - Allora ecco il mio numero di cellulare. \Lisa:\] 여기 제 휴대폰 번호입니다. \[Lisa:\] Jadi, eh... ini nombor telefon bimbit saya. \Więc... oto mój numer telefonu komórkowego. - Aqui está o meu número de telemóvel. Лиза: Итак... Вот номер моего мобильного телефона. - İşte cep telefonu numaram. Отже... Ось номер мого мобільного.

\[Charlottes Mutter:\] Ist das eine Zwei oder eine Sieben? ||||||||Семь Charlotte|||cela|une|||une|sept Charlotte's|||the|a|two|or|a|seven ||é|isso|um|dois|ou|uma|sete |Anne|||bir|iki||| ||是|这是|一个|二|还是|一个|七 |||||اثنان||| ||||||czy||siedem Шарлотта|Мати Шарлотти||||два||| Charlotte|madre||||dos|o||siete - هل هذا اثنان أم سبعة؟ - Is that a two or a seven? Mamá de Charlotte: ¿Es un dos o un siete? مادر شارلوت: این دو یا هفت؟ La mère de Charlotte : c'est un deux ou un sept ? - Ez kettő vagy hét? -それは2つですか、それとも7つですか。 - 2인가요, 7인가요? \Czy to dwójka czy siódemka? \Isso é um dois ou um sete? Мама Шарлотты: Это двойка или семерка? - İki mi yoksa yedi mi? Мама Шарлотти: Це двійка чи сімка? 夏洛特的妈妈:那是二还是七?

\[Lisa:\] Äh, das ist eine Sieben … 0173 90 76 34 29 58. |Э-э|||| |||is|a|seven ||isso|é|| |呃|||| |Uh|eso||| |||||siedem - إيه ، هذا هو سبعة ... 0173 90 76 34 29 58. - Ehh, that's a seven... 0173 90 76 34 29 58. \Es un siete... 0173 90 76 34 29 58. Lisa : Euh, c'est un sept ... 0173 90 76 34 29 58. \[Lisa:\] Er, to jest siedem ... 0173 90 76 34 29 58. \Er, é um sete... 0173 90 76 34 29 58. - Это семерка... 0173 90 76 34 29 58. - Ehh, bu yedi... 0173 90 76 34 29 58. Ліза: Е, це сім... 0173 90 76 34 29 58.

\[Charlottes Mutter:\] 0173 90 76 34 29 58. |母亲 Charlotte's|mother |madre de Charlotte \[والدة شارلوت:\] 0173 90 76 34 29 58. Charlotte's mother: 0173 90 76 34 29 58. Mère de Charlotte : 0173 90 76 34 29 58. \0173 90 76 34 29 58. Alles klar, danke. \[Radiomoderatorin: Hallo, wer ist da?\] \[Nico im Radio: Hallo!\] |ясно|||||||||| |tout va bien||animatrice radio||qui|||||| Everything|clear||radio host|Hello|who|is|there|||radio|Hello Tudo claro|tudo certo|obrigado|locutora de rádio||quem|||||| |알겠어요|||||||||| Her şey|tamam|||||||||| |خوب|ممنون||||||||| |wszystko jasne||radiomoderatorka||kto||tam|||| |все зрозум|||||||||| vse|vse jasno|||||||||| |||rozhlasová moderátorka|||||||| todo|todo|gracias|locutora de radio||quién|está|ahí||en|radio| - تمام شكرا. - All is clear, thanks. Muy bien, gracias. [Locutor de radio: Hola, ¿quién es?] [Nico en la radio: ¡Hola!] Très bien, merci. \[Présentateur radio : Bonjour, qui est là?\] \[Nico à la radio : Bonjour!\] - Rendben, köszönöm. - Va bene grazie. 네, 감사합니다. \[라디오 진행자: 여보세요, 누구세요? W porządku, dzięki. [Prezenter radiowy: Halo, kto mówi?] [Nico w radiu: Halo!] - Tudo bem obrigado. [Locutor: Olá, quem está aí?] [Nico no rádio: Olá!] Хорошо, спасибо. \[Радиоведущий: Алло, кто это?\] \[Нико на радио: Алло!] Tamam, teşekkürler. \[Radyo sunucusu: Merhaba, kimsiniz? \] \[Radyodaki Nico: Merhaba!] Гаразд, дякую. \Алло, хто це?

\[Radiomoderatorin:\] Ja, hallo! animatrice radio|| radio host||hello locutora de rádio|| \[مقدم الراديو:\] نعم، مرحبًا! Radio presenter: Yes, hello! Animateur radio : Oui, bonjour ! \[Rádiós műsorvezető:\] Igen, helló! \Tak, cześć! Радиоведущий: Да, здравствуйте! Wie heißt du? comment|| What|do|you Como|| |ما اسمك؟| |зватися| |te llamas| ما اسمك؟ What is your name? ¿Cómo te llamas? Quel est ton nom ? Come ti chiami? 이름이 무엇인가요? Jak się nazywasz? Как вас зовут? Adın ne senin? Як вас звати?

\[Nico im Radio:\] Nico. Wie... wie geht's? ||||||se máš Nico|||||how|is going ||||||справи? ||||cómo||estás \[نيكو على الراديو:\] نيكو. كيف...كيف حالك؟ Nico on the radio: Nico. How... how are you? \Nico. ¿Cómo... cómo estás? Nico à la radio : Nico. Comment... comment ça va ? \Nico. Come... come stai? \[라디오의 니코]\] 니코, 잘... 안녕하세요? \Nico. Jak... jak się masz? Нико на радио: Нико. Как... как ты? \[Nico radyoda:\] Nico. Nasılsın... nasılsın? \Ніко, як... як ти? \[尼科在广播中:\]尼科。怎么样……你怎么样?

\[Radiomoderatorin:\] Danke, danke, mir geht's gut. |||me|| radio host|||me||good |||benim|| ||谢谢,谢谢|我|很好|很好 |Дякую, дякую|Дякую, дякую, добре.|мені|мені добре| |||meni|| |||a mí|estoy|bien \[مضيف الراديو:\] شكرًا لك، شكرًا لك، أنا بخير. Radio presenter: Thank you, thank you, I'm fine. Animateur radio : Merci, merci, je vais bien. \[Rádiós műsorvezető:\] Köszönöm, köszönöm, jól vagyok. \Grazie, grazie, sto bene. \[라디오 발표자:\] 고마워요, 고마워요, 괜찮아요. \Dziękuję, dziękuję, nic mi nie jest. \Obrigado, obrigado, estou bem. \[Radyo sunucusu:\] Teşekkür ederim, ben iyiyim. \Дякую, дякую, я в порядку. \[电台主持人:\]谢谢你,谢谢你,我很好。

\[Lisa:\] \[Oh,\] mein Gott … |||Боже мой |||Dieu ||my|God ||meu|Deus |||Aman Tanrım |||Dio mio |||Istenem ||我的|我的天哪 |||Boże |||bože moj ||mi|Dios - يا إلهي .. - كيف حالك؟ - Oh, my god... - How are you? \Dios mío... Lisa : \[Oh,\] mon dieu ... - Ó, istenem... - Hogy vagy? \Oh, mio Dio... -ああ、なんてことだ...-お元気ですか? \리사:\] \[오,\] 세상에 ... \Mój Boże... Лиза: \[О,\] Боже мой... \[Lisa:\] \[Oh,\] Tanrım... \Боже мій...

\[Radiomoderatorin:\] Wie geht's dir? |Как|| |How|are you doing|you locutora de radio||estás|te \[مقدمة الراديو:\] كيف حالك؟ Radio presenter: How are you? Animateur radio : Comment ça va ? \[라디오 발표자:\] 안녕하세요? \Jak się masz? \Como estás? Радиоведущий: Как дела? \Як справи? \[电台主持人:\]你好吗?

\[Nico:\] Hmm. Nicht so gut. |Хм||| |Hmm||| |Hmm|Not|so|good |Hmm|não|| |hmm||| |Hát||| ||不|| |Hmm|no|tan|bien |||так собі| |Hmm||| |Hmm||| |Hmm||| \[نيكو:\] حسنًا. ليست جيدة جدا. - Hmm. Not so good. Nico : Hmm. Pas très bien. - うーん。あまり良くない。 \Nico:\] 흠, 별로네요. \Hmm. Nie za dobrze. \Hmm. Não é tão bom. - Хм. Не очень хорошо. \Не дуже добре. \[尼科:\]嗯。不太好。

\[Radiomoderatorin:\] Nicht so gut? |不太好?|| radio host||so well|not so good Radyo sunucusu||| \[مقدم الراديو:\] لست جيدًا؟ - Not so good? Animateur radio : pas très bon ? - あまり良くない?なぜそれほど良くないのですか? \[라디오 발표자:\] 별로 안 좋으세요? \Prezenter radiowy:\] Nie za dobrze? \Não é assim tão bom? - O kadar iyi değil mi? Neden o kadar iyi değil? Не дуже добре? \[电台主持人:\]不太好? \[电台主持人:\]不太好? Warum nicht so gut? Почему||| Pourquoi||| Why|not|so|well Por que||| Neden||| 为什么|为什么不太好?|那么|好 لماذا||| Чому||| zakaj||| proč||| ¿Por qué||| لماذا ليست جيدة جدا؟ Why not so good? چرا اینقدر خوب نیست؟ Pourquoi pas si bien ? 왜 그렇게 좋지 않을까요? Dlaczego nie tak dobrze? Porque é que não é tão bom? Почему не так хорошо? Neden bu kadar iyi değil? Чому не так добре?

\[Nico:\] Meine Tasche. Meine... meine Tasche ... Tasche verloren ... |||||||потерял ||bag||my|bag|bag|lost |||||||perdi |||||||Çantam kayboldu. |||||||persa ||||||我的包。|丢了 |||||||zgubiłem <Ніко>||Моя сумка.||||Моя сумка.|загубив сумку ||||||torba|izgubljena |||||||ztratila |||||||perdida \[نيكو:\] حقيبتي. حقيبتي.. حقيبتي ضاعت.. - My bag. My bag...bag lost... Nico : Mon sac. Mon ... mon sac ... Sac perdu ... - 私のかばん。私のバッグ...バッグを紛失しました... \니코:\] 내 가방, 내... 내 가방... 내 가방을 잃어버렸어요... \Moja torba. Moja... moja torba... zgubiłem moją torbę... \A minha mala. A minha mala... a minha mala... perdi a minha mala... Нико: Моя сумка. Моя... моя сумка... Потерял сумку... Çantam. Benim... Çantam ... Çantamı kaybettim ... Моя сумка. Моя... моя сумка ... Втратив сумку... \[Nico:\]我的包。我的……我的包……包丢了……

\[Radiomoderatorin:\] Oh, okay. Moment ... |||لحظه radio host|||moment ||tamam| |||un momento \[مضيف الراديو:\] أوه، حسنًا. انتظر دقيقة... - Oh, okay, hold on... Animatrice radio : Oh, d'accord. Attendez... -ああ、わかりました、ちょっと待ってください... \라디오 발표자:\] 아, 잠깐만요... \Dobra, chwila... - Tamam, bir dakika... Гаразд. Зачекайте хвилинку... \[电台主持人:\]哦,好的。等一下... Du hast deine Tasche verloren? \[Nico: Hmm.\] ||||perdu|| You|have|your|bag|lost|Nico|Hmm |tem|sua|bolsa||| ||||||هُوم ||||||Hmm ||||persa|| 你|你丢了|你的|包||| ||tu|||| |||сумку||| |masz||||| فقدت حقيبتك كيف حدث هذا؟ Lost your bag How did this happen? ¿Has perdido tu bolso? [Nico: Hmm.] کیفت را گم کرده چگونه این اتفاق افتاد؟ Tu as perdu ton sac ? \[Nico : Hmm.\] 鞄をなくしたどうしてそうなった? Nico: Hmm.] perdeu sua bolsa Como isso aconteceu? Вы потеряли свою сумку? Как это случилось? çantanı kaybettin Bu nasıl oldu? Ти загубила сумку? \Хм. Wie ist das passiert? |||случилось |||comment ça s'est passé How|is|that|happened Como|verbo auxiliar|isso|aconteceu |||일어났어 |||Nasıl oldu? |||è successo |||Hogy történt ez? 怎么||这件事|发生了什么? |||كيف حدث ذلك؟ |||się stało |||сталося |||se zgodilo |||stalo cómo|||sucedió كيف حدث هذا؟ How did that happen? ¿Cómo ha pasado eso? چطور اتفاق افتاد؟ Comment cela s'est-il produit ? Hogy történhetett ez? Come è successo? どうしてこうなった? 어떻게 그런 일이 일어났을까요? Jak to się stało? Como é que isso aconteceu? Как это произошло? Bu nasıl oldu? Як це сталося? 那是怎么发生的?

\[Lisa in Handy:\] Hallo? |||سلام ||phone| ||teléfono móvil| ||telefon| \[ليزا على الهاتف الخليوي:\] مرحبًا؟ - Hello? [Lisa en teléfono:] ¡Hola? Lisa : Allô ? \[모바일의 Lisa:\] 여보세요? \Halo? - Alo? \[丽莎在手机上:\]喂?

\[Radiomoderatorin:\] Oh, hallo ... Wer bist du denn? ||||||же |||qui|||car |||Who|are|you|well |||quem|está|você|então |Ah||||| |||chi|sei||allora Rádió műsorvezetőnő|||||| |||谁|是||那么 |||quién|eres|tú|pues |||Хто|є|ти| ||||si|| ||||||pak radiowa prezenterka|||kto|||właściwie \[مضيف الراديو:\] أوه، مرحبًا... من أنت؟ - Oh, hello ... Who are you then? Locutor de radio: Oh, hola ... ¿Quién es usted? Animatrice radio : Oh, bonjour ... Qui es-tu ? \[Rádiós műsorvezető:\] Ó, helló... Ki vagy te? \Oh, salve... Chi è lei? -ああ、こんにちは...あなたは誰ですか? \[라디오 진행자:\] 안녕하세요... 누구세요? \Witaj... Kim jesteś? \Oh, olá... Quem é você? - О, привет... Кто вы? - Merhaba... sen kimsin? Радіоведуча: О, здрастуйте... Хто ви? 电台主持人:哦,你好……你是谁?

\[Lisa ins Handy:\] Äh, Entschuldigung. ||mobilní telefon|| |on|phone|Uh|excuse me ||||Affedersin ||||disculpa ||telefon|| \[ليزا في الهاتف الخلوي:\] اه، آسف. Lisa: Uh, sorry. \Lo siento. Lisa : Euh, excusez-moi. \휴대폰으로 리사:\] 죄송합니다. \Er, desculpa. Pardon. \[丽莎对着手机:\]呃,抱歉。 Ich bin nicht Nico. 我||| I||not|Nico ||no|Nico ||não| |||Я не Ніко. I am not Nico. Yo no soy Nico. Je ne suis pas Nico. Io non sono Nico. 저는 니코가 아닙니다. Nie jestem Nico. Eu não sou o Nico. Я не Нико. Ben Nico değilim. Я не Ніко. 我不是尼科。 Mein Name ist Lisa. |name|| ||dır| |Nombre|| Моє|Моє ім'я Ліза.|| اسمي ليزا. My name is Lisa. Me llamo Lisa. Je m'appelle Lisa. Mam na imię Lisa. Меня зовут Лиза. Мене звуть Ліза. 我叫丽莎。 Äh, Nico spricht nicht so gut Deutsch. ||parle|||| Uhm|Nico|speaks|not|so||German ||fala|||| |尼科|说||||德语 ||||tak|dobrze| |Ніко|||так добре|| ||habla|||| Uh, Nico doesn't speak German very well. Nico no habla muy bien alemán. Euh, Nico ne parle pas très bien allemand. Nico non parla molto bene il tedesco. Nico nie mówi zbyt dobrze po niemiecku. Er, o Nico não fala alemão muito bem. Нико не очень хорошо говорит по-немецки. Äh, Nico iyi Almanca konuşmuyor. Ніко не дуже добре говорить німецькою. Er sucht seine Tasche. He|looks for|his|bag |procura|sua|mochila |||کیف |aramaktadır|| |cerca|| 他|寻找|他的|他在找包。 |يبحث عن|| |||сумка |busca|| إنه يبحث عن حقيبته. He is looking for his bag. دنبال کیفش می گردد. Il cherche son sac. Sta cercando la sua borsa. 그는 가방을 찾고 있습니다. Szuka swojej torby. Ele está à procura da sua mala. Он ищет свою сумку. Çantasını arıyor. Він шукає свою сумку. 他正在寻找他的包。 Seine Tasche ist schwarz und ... äh, sie hat einen Aufnäher mit einem Fahrrad. |||черный||||||нашивка с велосипедом||с одним|велосипед |||noir||||||écusson||un|vélo his|bag|is|black||uh|she|has|a|patch|with|a|bike Sua|||preta|e|é|ela|ela tem|um|emblema|com|um|bicicleta |||سیاه|و|||||پچ دوختی|||دوچرخه |||||||||패치||| |||siyah||eee||||arma işareti|||bisiklet resmi |||nera||||||toppa|||bicicletta |||fekete||||||hímzett jelvény||| |||||||||nášivka||| ||是|黑色的||||有|一个|补丁标志||一个|自行车 |||أسود||||||رقعة دراجة|||دراجة هوائية |||||||||naszywka|||rowerze |||чорна||||має||нашивка з велосипедом|||велосипед |||črna||äh||||nalepka||en|kolesom |||černá||||||nášivka|||kolo su|||negro|y|eh||tiene||parche||un|bicicleta حقيبته سوداء و... عليها رقعة دراجة. His bag is black and ... uh, it has a patch with a bicycle. Su bolso es negro y ... er, tiene un parche con una bicicleta en él. کیفش مشکی است و... اوه، وصله دوچرخه روی آن است. Son sac est noir et ... Il a un écusson avec un vélo. A táskája fekete és ... ööö, van rajta egy biciklis folt. La sua borsa è nera e... ha una toppa con una bicicletta. 彼の鞄は黒くて... 그의 가방은 검은색이고... 어, 자전거가 그려진 패치가 붙어 있습니다. Jego torba jest czarna i... ma naszywkę z rowerem. O seu saco é preto e ... er, tem um remendo com uma bicicleta. Его сумка черная и... на ней есть нашивка с изображением велосипеда. Çantası siyah ve... äh, bir bisiklet deseni bulunuyor. У нього чорна сумка і ... на ній нашивка із зображенням велосипеда. 他的包是黑色的,而且……呃,上面有一个自行车补丁。 他的包是黑色的,... 嗯,上面有一个印有自行车的徽标。

\[Radiomoderatorin:\] Okay? radio host|Okay |Tamam locutora de radio| radiomoderatorka| \[مضيف الراديو:\] حسنًا؟ Radio presenter: Okay? \Dobrze? Радиоведущий: Хорошо? \Tamam mı? \Гаразд? \[电台主持人:\]可以吗? \[广播主持人:\] 好吗?

\[Lisa ins Handy:\] Nicos Pass ist in der Tasche. |||||est||| Lisa||phone|Nicos|password||in|the|bag |||Nico'nun|geçiş belgesi|||| ||||passaporto||||tasca ||||护照|||| |||Ніко||||| ||teléfono móvil|Nico's|pase de Nico|||la| \[ليزا في هاتفها الخلوي:\] جواز سفر نيكو في جيبه. [Lisa on the phone:] Nicos passport is in the bag. \El pasaporte de Nico está en la bolsa. Lisa : Le passeport de Nico est dans la poche. - Nico útlevele a zsebemben van. Il passaporto di Nico è nella borsa. -ニコのパスポートはポケットに入っています。 \니코의 여권이 가방 안에 있습니다. \Paszport Nico jest w torbie. - O passaporte de Nico está no bolso. Паспорт Нико в сумке. - Nico'nun pasaportu cebinde. \Паспорт Ніко в сумці. \[丽莎对着手机:\]尼科的护照在他的口袋里。 Also wenn ihr die Tasche findet, dann gebt sie bitte bei der Polizeistelle Ost ab. |если|вы|||найдёте|тогда|отдайте||||у|полицейский участок|Восток|в отделение полиции ||||sac|trouvez|alors|remettez|||||poste de police|Est|à also|if|you|the|bag|find|then|give|it|please|at|the|police station|east|off |se|vocês|a|bolsa|encontrarem|então|entreguem|ela|por favor|na|a|delegacia de polícia|leste|deixar |||||پیدا کردید||تحویل دهید|||||ایستگاه پلیس||تحویل دهید |||||가방을 찾으면|||||||경찰서||반납하세요 |||||bulursanız||teslim edin|||de|doğu|polis merkezi||verin |se|voi|||trovate||||per favore|||stazione di polizia|Est|deponate |||||||adjátok|||||rendőrség|| |如果|你们|||找到|那么|交给|它|请|在||警察局|东部警局|交给 |إذا||||||سلموها|||مركز الشرطة|||| ||||||to|zanieście|||||komisariat policji|wschodniej|złożyć Також||ви||сумка|знайдете|тоді|віддайте|||в||поліцейський відділок|Східний відділок поліції|здайте в |||||najdete||oddajte||prosim||||| |||||||dejte|||||police station||odevzdejte Entonces|si|ustedes|la||encuentran|entonces|denkt ab|ella|por favor|en|la|comisaría de policía|Este|dejen لذا إذا وجدت الحقيبة ، من فضلك أعطها لمركز الشرطة الشرقي. So if you find the bag, please drop it off at the East police station. Entonces, si encuentra la bolsa, entréguela en la estación de policía del este. پس لطفاً اگر کیف را پیدا کردید به کلانتری شرق بدهید. Donc si vous trouvez ce sac, merci de le déposer au poste de police Est. Tehát, ha megtalálja a táskát, kérjük, adja le a keleti rendőrségen. Quindi, se trovi la borsa, per favore consegnala alla stazione di polizia orientale. ですから、鞄を見つけたら東警察署に渡してください。 가방을 발견하면 동부 경찰서에 제출해 주시기 바랍니다. Jadi jika anda menjumpai beg itu, sila serahkan kepada Jabatan Polis Timur. Jeśli więc znajdziesz torbę, przekaż ją na wschodnim posterunku policji. Por isso, se encontrarem o saco, entreguem-no na esquadra da Polícia de Leste. Поэтому, если вы найдете сумку, пожалуйста, сдайте ее в Восточный полицейский участок. O yüzden çantayı bulursanız lütfen Doğu Polis Karakoluna teslim edin. Тож якщо ви знайдете сумку, будь ласка, здайте її у Східний відділ поліції. 所以,如果你找到了这个包,请交给东警察局。 因此,如果您找到這個包,請將其交給東部警察局。 Äh, die ist in der Schreinerstraße 144. |||||улица Шрайнера |||||rue du Menuisier Uhm|the|is|in|the|Schreinerstrasse |||||Rua do Marceneiro |||||خیابان شری |||||Marangoz Sokağı |||||via Schreiner |||||Schreiner utca |||||木匠街 |||||شارع النجارين |||||ulica Schreinerów |||||вулиця Шрайнер |||||Schreinerjeva u |||||Schreinerova ulice Eh|||||calle Schreiner Uh, it's at 144 Schreinerstraße. Está en Schreinerstraße 144. در Schreinerstrasse 144 است. Euh, c'est au 144 Schreinerstraße. Si trova nella Schreinerstraße 144. Schreinerstrasse144にあります。 슈라이너슈트라세 144번지에 있습니다. Er, to jest na Schreinerstraße 144. Er, é na Schreinerstraße 144. Это на Шрайнерштрассе, 144. Äh, die ist in der Schreinerstraße 144. Е-е, це на Шрайнерштрассе 144. 呃,它在 Schreinerstrasse 144 号。 啊,在Schreinerstraße 144。

\[Radiomoderatorin:\] Scheinerstrasse 144? |Шайнерштрассе 144 |Rue Scheiner radio host|Scheinerstrasse Locutora de rádio|Rua Scheiner 144 |Scheiner Caddesi 144? |via Scheiner |Scheiner utca |谢纳街 144号 |ulica Scheiner |Scheinerjeva ulica |Scheinerova ulice |Calle Scheiner 144 - Scheinerstrasse 144? \¿Scheinerstrasse 144? Animateur radio : Scheinerstrasse 144 ? --Scheinerstrasse 144? Радиоведущий: Шайнерштрассе 144? \[Radiomoderatorin:\] Scheinerstrasse 144? Радіоведуча: Шайнерштрассе 144? \[电台主持人:\] Scheinerstrasse 144? [广播主持人:] Scheinerstrasse 144?

\[Lisa ins Handy:\] Nein, Schreinerstraße, mit „R“, S-C-H-R-E-I-N-E-R. ||||||с буквой "Р"|в телефон Лизы||телефон|с буквой "Р"|Нет, Шрайнерштрассе|в|Нет, Шрайнерштрассе|Нет, Schreinerstraße.|с буквой "Р" ||||rue des menuisiers|||S-C-H-R-E-I-N-E-R||||E|je||| Lisa||||Schreinerstrasse|with|R|R|with|R|R|r|I|no|r|R ||||rua do carpinteiro|com|R(1)||C(1)|H(1)|R(2)|E um|I|um|E dois|R(3) ||||||R|S harfi|Lisa telefonda|H H|R|E||Hayır|E|R |en|teléfono móvil||||R como|S|C|H|R|E|yo|No|E dos|R - No, Schreinerstraße, with "R", SCHREINER. Lisa : Non, Schreinerstraße, avec un "R", S-C-H-R-E-I-N-E-R. -いいえ、Schreinerstraße、「R」、SCHREINER。 \Não, Schreinerstraße, com "R", S-C-H-R-E-I-N-E-R. Лиза: Нет, Шрайнерштрассе, с буквой "Р", S-C-H-R-E-I-N-E-R. \[Lisa ins Handy:\] Nein, Schreinerstraße, mit „R“, S-C-H-R-E-I-N-E-R. Ліза: Ні, Шрайнерштрассе, через "Р", С-Ч-Р-Е-Й-Н-Е-Р. 【莉莎发短信:】 不,是施赖纳街,拼写是R,S-C-H-R-E-I-N-E-R。 Und die Hausnummer ist die 144. Et||numéro de maison|| And||house number|is| ||número de casa|es|la ||Номер будинку|| ||||ta And the house number is 144. Et le numéro de la maison est le 144. E o número da casa é 144. А номер дома - 144. Ve ev numarası 144'tür. 门牌号是144。

\[Radiomoderatorin:\] Danke euch! ||вам ||vous radio host|Thank|you ||a vocês ||여러분 Radyo sunucusu:||size ||a voi |谢谢大家|谢谢你们 ||شكراً لكم ||dziękuję wam |Дякую вам!|вам ||vam |Gracias a ustedes|a ustedes - شكرا لكم! الكثير من الحظ! Ραδιοφωνικός παρουσιαστής: Σας ευχαριστώ! - Thank you! - ¡Gracias! ¡Mucha suerte! - متشکرم! شانس زیاد! Animateur radio : Merci à tous ! - ありがとうございました!頑張ってください! \[라디오 발표자:\] 감사합니다! \Obrigado! - Спасибо! Удачи! [Radyo sunucusu:] Teşekkürler! - Дякую! Щастя! 【广播主持人:】谢谢你们! Viel Glück! много|Удачи |bonne chance Good|good luck Muita|Boa sorte! |Bol şans! |sok szerencs 多|好运气 |szczęścia |Багато щастя! |sreče |hodně štěstí mucho|buena suerte حظ سعيد! Καλή τύχη! Good luck! ¡Buena suerte! Bonne chance ! 행운을 빕니다! Powodzenia! Boa sorte! Удачи! İyi şanslar! Щасти вам! 祝你好运!

\[Lisa:\] Was soll das denn? |что|должно|это значит что|же ||devrait||car Lisa|What|should|that|well |o que|deve|isso|o quê |什么|应该|这是什么|到底 |ne|ne demek|bu ne| |cosa|deve essere|quello|perché لیزا|چی|باید|این چه چیزی است|ببخشید |ماذا|ماذا يعني هذا؟||ماذا يعني هذا؟ ||має|| ||to má být|| Lisa|¿Qué|debería ser|eso|pues - عن اي شيء يدور هذا؟ Λίζα: Τι κάνεις; - What's that about? - ¿De qué trata eso? - این در مورد چیست؟ Lisa : Qu'est-ce que tu fais ? - Miről van szó? - Di cosa si tratta? -それはどういうことですか? - 이게 다 뭐죠? \Co ty wyprawiasz? - Sobre o que é isso? - Какой в этом смысл? - Bu ne hakkında? Ліза: Що ти робиш? 丽莎:那是什么意思?

\[Nico:\] Entschuldigung ... |Excuse me |disculpa |przepraszam |Desculpe... - عذرا ... - Sorry ... - Perdóneme ... Nico: Mi dispiace... \Przepraszam... \Desculpa ... Простите... - Affedersiniz... Ніко: Вибачте ... \[Nico:\] 对不起 ...