×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

DeutschLera Videos (YT), Was ist der Unterschied? Ich glaube dir. vs. Ich glaube an dich! (Deutsch lernen b1, b2, c1)

Was ist der Unterschied? Ich glaube dir. vs. Ich glaube an dich! (Deutsch lernen b1, b2, c1)

Hallihallo meine Lieben und herzlich willkommen zum neuen Video! Heute

schauen wir auf den Unterschied zwischen zwei ganz einfachen Sätzen, die aber ganz

interessant sind und zwar "Ich glaube an dich!" und "Ich glaube dir." Diese werden in

ganz unterschiedlichen Kontexten verwendet und da muss man sich auskennen. Wenn du den

Unterschied herausfinden möchtest, dann bleibt auf jeden Fall dabei!

So meine Lieben und bevor wir starten, möchte ich natürlich betonen, dass wir heute nicht über

die religiöse Bedeutung vom Verb "glauben" sprechen, sondern über die anderen Bedeutungen. Also das

Verb "glauben" kann entweder mit dem Dativ, also "ich glaube dir" oder mit dem Akkusativ

und der Präposition "an" verwendet werden - also ich glaube an dich. Und was ist der Unterschied?

Zunächst schauen wir auf den Satz "ich glaube dir". Ich glaube dir - die Bedeutung ist einfach

"ich zeige Vertrauen dir gegenüber". Ich denke, dass du die Wahrheit sagst. Also das ist diese ganz

einfache Bedeutung, die glaube ich die meisten von euch ganz am Anfang des Deutschlernens

auch lernen. Also beispielsweise bist du Arzt und möchtest in der Zukunft in Deutschland arbeiten.

Jetzt willst du mit dem Deutschlernen beginnen und fragst einen Deutschlehrer, wie lange man so

zum Deutschlernen braucht und dann sagt er zu dir: Na ja, im Prinzip kann man Deutsch innerhalb

eines Jahres bis zum Niveau C1 erlernen. Und dann antwortest du: Ja, das glaube ich Ihnen, aber nicht

in meinem Fall. Ich habe einen Vollzeitjob und zwei Kinder. "Das glaube ich ihnen" - also ich zeige

Vertrauen, ich glaube schon, dass Sie die Wahrheit sagen, aber nicht in meinem Fall. Oder eine andere

Situation ist, dass eine Bekannte von dir nun viel Geld geerbt hat und dieses Geld auch sinnvoll

anlegen möchte und dich fragt, was sie tun könnte. Und du antwortest: Glaub mir, jetzt ist der beste

Zeitpunkt, um Aktien zu kaufen. Glaub mir - siehst du, du zeigst ihr quasi ja, du kannst mir jetzt Vertrauen. Also das, was ich jetzt sagen werde, ist auf jeden Fall die Wahrheit und sowas alles. Also glauben

plus Dativ verwenden wir mit dieser Bedeutung des Vertrauens. "Glauben" plus Dativ verwenden

wir auch in einer Floskel und zwar "das glaube ich dir oder ihnen gerne". Diese wird sehr häufig

verwendet, solltest du dir sehr gut merken. Das glaube ich dir gerne heißt nicht unbedingt, dass

wir dieser Person gerne vertrauen, sondern die Bedeutung ist i"ch kann es mir gut vorstellen",

"ich kann das, was du sagst, gut nachvollziehen". Das ist wirklich ein ganz typischer Satz und jetzt

schauen wir auf ein paar Beispiele. Beispielsweise bist du zu Hause und dein Mann hat den ganzen Tag

im Garten gearbeitet. Dann kommt er am Abend nach Hause und sagt "ich habe den ganzen Tag

über Rasen gemäht. Jetzt bin ich sowas von platt". Und du antwortest: "Das glaube ich dir gerne! Es würde

mir genauso gehen! Schön, dass du es gemacht hast." Das glaube ich dir gerne - siehst du, also es geht hier nicht unbedingt um dieses Vertrauen, das ist sowieso klar, sondern, dass du dich in seine

Position hineinversetzen kannst, dass du es gut nachvollziehen kannst, dass er jetzt müde ist,

weil er ja den ganzen Tag gearbeitet hat. Oder wir nehmen noch eine Situation. Beispielsweise

triffst du dich gleich mit einer Freundin und dann kommt sie zu eurem Treffen mit einer schicken und

sehr teuer aussehenden Tasche und dann sagt sie zu dir: Siehst du diese Tasche? Sie hat ein Vermögen

gekostet. Und du antwortest: Ds glaube ich dir gerne! So sieht sie aber auch aus! Das glaube ich

dir gerne - siehst du, also ich kann es mir wirklich vorstellen, wenn ich das sehe. Also ich sehe, wie sie

aussieht. Diese Floskel solltest du unbedingt in deinen Sprachgebrauch integrieren. Und jetzt schauen

wir endlich mal auch auf den Satz "ich glaube an dich". Also das Verb "glauben" plus die Präposition

"an" plus Akkusativ. Welche Bedeutung hat dieser Satz? Im Endeffekt hat dieser Satz einfach die Bedeutung

"man vertraut darauf, dass die Person, zu der dieser Satz gesagt wird, etwas schafft". Meistens hat

dieser Satz einen motivierenden Charakter. Er wird also dann gesagt, wenn eine Person ein wichtiges

Ereignis vor ihr hat. Beispielsweise kann ich über mich sprechen und sagen, dass ich bald eine Prüfung

habe und ziemlich nervös bin. Und meine Freundin sagt dann zu mir: Du schaffst das, Lera! Ich

glaube an dich! Ich glaube an dich - das heißt, ich vertraue darauf, dass du es schaffst. Du kannst es auf

jeden Fall schaffen, ich habe keine Zweifel. Also mit diesem Satz möchte sie mich motivieren und

mir gegenüber Unterstützung zeigen, genau. Oder wir nehmen doch eine Situation. Beispielsweise bist

du auf der Arbeit und musst heute eine wichtige Präsentation vor einem wichtigen, gleichzeitig

aber auch anspruchsvollen Kunden halten, um ihn zu gewinnen sozusagen. Dementsprechend bist du

auch sehr aufgeregt und dann sieht dich deine Chefin und sagt: Sie packen das, Thomas! Ich habe

keine Zweifel. Ih glaube an Sie! ich glaube an sie - siehst du, sie zeigt dir wieder sozusagen

da sie darauf vertraut dass du es schaffst das du genug kompetenzen hass und generell einfach

dass sie keine zweifel hat genau also mit diesem satz wollen wir menschen meistens motivieren ihnen

gegenüber unterstützung zeigen und wie gesagt vor einem wichtigen ereignis meistens benutzen

diesen so meine lieben jetzt sind wir schon am ende dieses videos wir können die bedeutungen

vom verb glauben noch mal zusammen wir benutzen den satz ich glaube dir oder jemand dem anderen

generell das iab glauben mit dem dativ in den sätzen die wirklich mit dem vertrauen zu tun

haben man vertraut jemand die man glaubt dass jemand die wahrheit sagt die floskel das glaube

ich dir oder ihnen gerne über dann verwendet wenn wir sozusagen zeigen wollen dass wir die person

gut verstehen können dass wir uns gut vorstellen können wie sie sich fühlt beispielsweise und der

satz ich glaube an dich oder jemanden anderen hat meistens einen motivierenden charakter wir

wollen also eine person wirklich motivieren und unterstützen also ich hoffe dass dieses

kurze video trotzdem hilfreich war und dass du etwas daraus lernen konnte ist

für jetzt bedanke ich mich natürlich fürs zuschauen und wünsche dir wie

immer ganz fein beim weiteren deutsch lernen und über ein like würde ich

mich natürlich auch sehr freuen wir sehen uns beim nächsten wie die teams

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Was ist der Unterschied? Ich glaube dir. vs. Ich glaube an dich! (Deutsch lernen b1, b2, c1) що|є|різниця|різниця|я|вірю|тобі|проти|я|вірю|на|тебе|німецька|вчити|b1|b2|c1 what|is|the|difference|I|believe|you|vs|I|believe|to|you|German|learn|b1|b2|c1 ¿Cuál es la diferencia? Te creo vs. ¡Creo en ti! (Aprender alemán b1, b2, c1) Quelle est la différence ? Je te crois. vs. Je crois en toi ! (Apprendre l'allemand b1, b2, c1) Qual è la differenza? Ti credo... vs. Credo in te! (Imparare il tedesco b1, b2, c1) この違いは何だろう?私はあなたを信じる!(ドイツ語学習 b1, b2, c1) Qual é a diferença? Eu acredito em ti. vs. Eu acredito em ti! (Aprender alemão b1, b2, c1) Fark ne? Sana inanıyorum. vs. sana inanıyorum! (Almanca öğrenin b1, b2, c1) What is the difference? I believe you. vs. I believe in you! (Learning German b1, b2, c1) У чому різниця? Я вірю тобі. vs. Я вірю в тебе! (Вивчення німецької мови b1, b2, c1)

Hallihallo meine Lieben und herzlich  willkommen zum neuen Video! Heute привіт-привіт|мої|любі|і|щиро|ласкаво просимо|до|нового|відео|сьогодні hello|my|dear ones|and|warmly|welcome|to the|new|video|today Merhaba canlarım ve yeni videoya hoş geldiniz! Bugün Hello my dears and welcome to the new video! Today Привіт, мої дорогі, і щиро вітаю вас у новому відео! Сьогодні

schauen wir auf den Unterschied zwischen  zwei ganz einfachen Sätzen, die aber ganz дивимось|ми|на|різницю|різницю|між|двома|зовсім|простими|реченнями|які|але|зовсім look|we|at|the|difference|between|two|very|simple|sentences|which|but|very ||||||||||qui|| Veamos la diferencia entre dos frases muy sencillas que, sin embargo, son bastante Oldukça basit iki cümle arasındaki farka bakalım. we will look at the difference between two very simple sentences that are quite ми розглянемо різницю між двома зовсім простими реченнями, які, проте, дуже

interessant sind und zwar "Ich glaube an  dich!" und "Ich glaube dir." Diese werden in цікавими|є|і|а саме|я|вірю|на|тебе|і|я|вірю|тобі|ці|будуть|в interesting|are|and|namely|I|believe|to|you|and|I|believe|you|these|are| sú zaujímavé, a to "Verím v teba!" a "Verím ti." Tie sa používajú v ilginç yani "Sana inanıyorum!" ve "Sana inanıyorum." Bunlar içinde olacak interesting, namely "I believe in you!" and "I believe you." These are used in цікаві, а саме "Я вірю в тебе!" і "Я вірю тобі." Ці речення використовуються в

ganz unterschiedlichen Kontexten verwendet  und da muss man sich auskennen. Wenn du den зовсім|різних|контекстах|використовується|і|там|потрібно|людині|собі|розбиратися||| very|different|contexts|used|and|there|must|one|oneself|to be familiar||| ||contextos|||||||conocer||| سياقات مختلفة جدًا ويجب أن تكون على دراية بها. اذا أنت se utilizan en contextos muy diferentes y hay que conocerlos bien. Si conoce el çok farklı bağlamlar ve buna aşina olmalısınız. Eğer sen used in very different contexts, and you need to be familiar with that. If you want to find out the в зовсім різних контекстах, і тут потрібно розбиратися. Якщо ти хочеш

Unterschied herausfinden möchtest,  dann bleibt auf jeden Fall dabei! різницю|з'ясувати|хочеш|тоді|залишайся|на|кожному|випадку|при цьому difference|to find out|want|then|stay|on|every|case|with it |||entonces||||| diferencia, ¡entonces asegúrese de seguirlo! Farkı öğrenmek istiyorsanız, kesinlikle bizimle kalın! difference, then definitely stay tuned! виявити різницю, то обов'язково залишайся!

So meine Lieben und bevor wir starten, möchte  ich natürlich betonen, dass wir heute nicht über отже|мої|дорогі|і|перед тим як|ми|почнемо|хочу|я|звичайно|підкреслити|що|ми|сьогодні|не|про so|my|dear ones|and|before|we|start|want|I|of course|to emphasize|that|we|today|not|about ||||||||||subrayar||||| Así que, queridos míos, y antes de empezar, me gustaría subrayar que hoy no estamos hablando de Bu yüzden canlarım ve başlamadan önce, bugünün bitmediğini vurgulamak isterim. So my dear ones, before we start, I want to emphasize that today we are not talking about the Отже, мої дорогі, і перш ніж ми почнемо, я, звичайно, хочу підкреслити, що сьогодні ми не будемо говорити про

die religiöse Bedeutung vom Verb "glauben" sprechen,  sondern über die anderen Bedeutungen. Also das ||||||||||||отже|це |religious|||||||||||so|this |religiosa||||||||||significados|| el significado religioso del verbo "creer", sino sobre los demás significados. Así, el religious meaning of the verb "to believe," but about the other meanings. So that релігійне значення дієслова "вірити", а про інші значення. Отже, це

Verb "glauben" kann entweder mit dem Dativ,  also "ich glaube dir" oder mit dem Akkusativ дієслово|вірити|може|або|з||давальним відмінком|тобто|я|вірю|тобі|або|з||знахідним відмінком verb|to believe|can|either|with|the|dative|thus|I|believe|you|or|with|the|accusative ||||||dativo||||||||acusativo El verbo "creer" puede utilizarse con el caso dativo, es decir, "yo te creo", o con el caso acusativo "İnanmak" fiili, ya yönelme kipiyle, yani "Sana inanıyorum" ya da suçlayıcıyla kullanılabilir. The verb "to believe" can either be used with the dative, so "I believe you" or with the accusative Дієслово "вірити" може використовуватися або з давальним відмінком, тобто "я вірю тобі", або з знахідним відмінком

und der Präposition "an" verwendet werden - also  ich glaube an dich. Und was ist der Unterschied? і||прийменник|в|використовується|бути|тобто|я|вірю|в|тебе|і|що|є||різниця and|the|preposition|to|used|be|thus|I|believe|to|you|and|what|is|the|difference ||preposición||||||||||||| y la preposición "an" - así que creo en ti. ¿Y cuál es la diferencia? ve "açık" edat - yani sana inanıyorum. Ve fark nedir? and the preposition "in" - so I believe in you. And what is the difference? і прийменником "в" - тобто я вірю в тебе. А в чому різниця?

Zunächst schauen wir auf den Satz "ich glaube  dir". Ich glaube dir - die Bedeutung ist einfach спочатку|дивимось|ми|на||речення|я|вірю|тобі|я|вірю|тобі||значення|є|просте first|look|we|at|the|sentence|I|believe|you|I|believe|you|the|meaning|is|simple İlk olarak, "Sana inanıyorum" ifadesine bakalım. Sana inanıyorum - anlamı basit First, let's look at the sentence "I believe you". I believe you - the meaning is simple Спочатку розглянемо речення "я вірю тобі". Я вірю тобі - значення просте

"ich zeige Vertrauen dir gegenüber". Ich denke, dass  du die Wahrheit sagst. Also das ist diese ganz я|показую|довіру|тобі|до|я|думаю|що|ти||істина|кажеш|отже|це|є|ця|зовсім I|show|trust|you|towards|I|think|that|you|the|truth|say|so|this|is|this|very |muestro||||||||||||||| "أظهر ثقة فيك". أعتقد أنك تقول الحقيقة. إذن هذا كل هذا "Muestro confianza en ti". Creo que estás diciendo la verdad. Así que eso es todo "Sana güvenimi gösteriyorum". Bence doğruyu söylüyorsun. Yani bütün bu "I show trust towards you". I think that you are telling the truth. So that is this very "я виявляю довіру до тебе". Я думаю, що ти говориш правду. Отже, це зовсім

einfache Bedeutung, die glaube ich die meisten  von euch ganz am Anfang des Deutschlernens проста|значення|що|я вірю|я|що|більшість|з|вас|зовсім|на|початку|вивчення|німецької мови simple|meaning|which|believe|I|the|most|of|you|quite|at the|beginning|of the|German learning |||||||||||||aprendizaje del alemán significado sencillo, que creo que la mayoría de ustedes aprendió al principio de aprender alemán. Basit anlamı, sanırım çoğunuz Almanca öğrenmeye başlarken öğrendiniz. simple meaning, which I believe most of you learn at the very beginning of learning German. проста значення, яке, я думаю, більшість з вас дізнається на самому початку вивчення німецької мови.

auch lernen. Also beispielsweise bist du Arzt und  möchtest in der Zukunft in Deutschland arbeiten. також|вчити|отже|наприклад|ти є|ти|лікар|і|ти хочеш|в|майбутньому|майбутньому|в|Німеччині|працювати also|learn|so|for example|are|you|doctor|and|want|in|the|future|to|Germany|to work también aprender. Por ejemplo, usted es médico y le gustaría trabajar en Alemania en el futuro. aynı zamanda öğrenirler. Örneğin, doktorsunuz ve gelecekte Almanya'da çalışmak istiyorsunuz. So for example, you are a doctor and want to work in Germany in the future. Отже, наприклад, ти лікар і хочеш у майбутньому працювати в Німеччині.

Jetzt willst du mit dem Deutschlernen beginnen  und fragst einen Deutschlehrer, wie lange man so зараз|ти хочеш|ти|з|вивченням|німецької мови|почати|і|ти запитуєш|одного|вчителя німецької|як|довго|можна|так now|want|you|with|the|German learning|to begin|and|ask|a|German teacher|how|long|one|such ||||||||||profesor de alemán|||| Ahora quieres empezar a aprender alemán y preguntas a un profesor de alemán cuánto se tarda en aprender alemán. Teraz sa chcete začať učiť nemčinu a opýtate sa učiteľa nemčiny, ako dlho trvá naučiť sa nemčinu. Şimdi Almanca öğrenmeye başlamak istiyorsunuz ve bir Almanca öğretmenine Almanca öğrenmenin ne kadar sürdüğünü soruyorsunuz. Now you want to start learning German and ask a German teacher how long it takes to learn German. Тепер ти хочеш почати вивчати німецьку мову і запитуєш вчителя німецької, скільки часу потрібно для вивчення.

zum Deutschlernen braucht und dann sagt er zu dir:  Na ja, im Prinzip kann man Deutsch innerhalb для|вивчення німецької мови|потрібно|і|тоді|він каже|він|до|тебе|ну|так|в|принципі|можна|можна|німецьку|протягом ||||||||||||||||dentro |||and||||||||||||| para aprender alemán y luego te dice: Bueno, en principio puedes aprender alemán en Almanca öğrenmek için ve sonra size diyor ki: Prensip olarak Almanca öğrenebilirsiniz. And then he says to you: Well, in principle, you can learn German within І тоді він каже тобі: Ну, в принципі, можна вивчити німецьку мову за

eines Jahres bis zum Niveau C1 erlernen. Und dann  antwortest du: Ja, das glaube ich Ihnen, aber nicht одного|року|до|до|рівня|C1|вивчити|і|тоді|відповідаєш|ти|так|це|вірю|я|вам|але|не ||||||imparare||||||||||| of a|year|until|to the|level|C1|learn|And|then|you answer|you|Yes|that|believe|I|you|but|not hasta el nivel C1 en un año. Y entonces contestas: Sí, te creo, pero no bir yıl içinde C1 seviyesine kadar. Ve sonra cevap veriyorsunuz: Evet, size inanıyorum ama to learn to the C1 level in one year. And then you respond: Yes, I believe you, but not впродовж року досягти рівня C1. І тоді ти відповідаєш: Так, я вам вірю, але не

in meinem Fall. Ich habe einen Vollzeitjob und  zwei Kinder. "Das glaube ich ihnen" - also ich zeige в|моєму|випадку|я|маю|одну|роботу на повний робочий день|і|двоє|дітей|це|вірю|я|вам|отже|я|показую in|my|case|I|have|a|full-time job|and|two|children|This|believe|I|you|so|I|show ||||||trabajo a tiempo completo|||||||||| en mi caso. Tengo un trabajo a jornada completa y dos hijos. "Les creo" - así lo demuestro benim durumumda. Tam zamanlı bir işim ve iki çocuğum var. "Onlara inanıyorum" - yani gösteriyorum in my case. I have a full-time job and two children. "I believe you" - so I show в моєму випадку. У мене є робота на повний день і двоє дітей. "Я вам вірю" - тобто я показую

Vertrauen, ich glaube schon, dass Sie die Wahrheit  sagen, aber nicht in meinem Fall. Oder eine andere довіру|я|вірю|вже|що|ви|правду||кажете|але|не|в|моєму|випадку|або|інша| Confianza, sí creo que dice la verdad, pero no en mi caso. O en otro Güvenin, zaten doğruyu söylediğinize inanıyorum, ama benim durumumda değil. Ya da başka bir trust, I do believe that you are telling the truth, but not in my case. Or another довіру, я вже вірю, що ви говорите правду, але не в моєму випадку. Або інша

Situation ist, dass eine Bekannte von dir nun viel  Geld geerbt hat und dieses Geld auch sinnvoll ситуація|є|що|одна|знайома|від|тебе|тепер|багато|грошей|успадкувала|має|і|ці гроші||також|розумно ||||||||||inherited|||||| ||||||||||ورثت|||||| La situación es que un amigo tuyo ha heredado mucho dinero y quiere utilizarlo con sensatez. Durum şu ki, bir tanıdığınıza çok miktarda miras kaldı ve bu parayı akıllıca kullanmak istiyor. situation is that an acquaintance of yours has now inherited a lot of money and is also using this money wisely. ситуація - це те, що знайома твоєї тепер успадкувала багато грошей і ці гроші також раціонально

anlegen möchte und dich fragt, was sie tun könnte.  Und du antwortest: Glaub mir, jetzt ist der beste вкладати|вона хоче|і|тебе|вона питає|що|вона|робити|вона могла б|і|ти|ти відповідаєш|вір|мені|зараз|є|найкращий|найкращий fare||||||||||||||||| to invest|wants|and|you|asks|what|she|to do|could|and|you|answer|believe|me|now|is|the|best hacer||||||||||||||||| y te pregunta qué podría hacer. Y tú le respondes: Créeme, ahora es el mejor momento ve sana ne yapabileceğini soruyor. Siz de cevap veriyorsunuz: İnanın bana, şimdi en iyi zaman wants to invest and asks you what she could do. And you respond: Believe me, now is the best хоче створити і запитує тебе, що вона може зробити. І ти відповідаєш: Повір мені, зараз найкращий

Zeitpunkt, um Aktien zu kaufen. Glaub mir - siehst  du, du zeigst ihr quasi ja, du kannst mir jetzt час|щоб|акції|купити|купити|вір|мені|ти бачиш|ти|ти||||||ти можеш|мені|зараз momento||||||||||||||||| time|to|stocks|to|to buy|believe|me|see|you|you|show|||||can|me|now ||acciones||||||||||||||| Es hora de comprar acciones. Créeme - ves, prácticamente le estás mostrando que sí, que ahora puedes darme Hisse alma zamanı. İnan bana - bak, ona evet dediğini gösteriyorsun, şimdi bana verebilirsin time to buy stocks. Believe me - you see, you are basically showing her, yes, you can trust me now. момент, щоб купити акції. Повір мені - бачиш, ти фактично показуєш їй, що ти можеш мені зараз Vertrauen. Also das, was ich jetzt sagen werde, ist  auf jeden Fall die Wahrheit und sowas alles. Also glauben |отже|те|що|я|зараз|сказати|я буду|є|на|будь-який|випадок|істина|правда|і|таке|все|| trust|so|what|that|I|now|say|will|is|in|every|case|the|truth|and|such|all|so|believe Confianza. Así que lo que voy a decir ahora es definitivamente la verdad y todo eso. Así que creed So what I am going to say now is definitely the truth and all that. So believe доверяти. Отже, те, що я зараз скажу, безумовно, є правдою і все таке. Отже, вірити

plus Dativ verwenden wir mit dieser Bedeutung  des Vertrauens. "Glauben" plus Dativ verwenden плюс|давальний відмінок|використовувати|ми|з|цією|значення|довіри|довіри|вірити|плюс|давальний відмінок|використовувати plus|dative|use|we|with|this|meaning|of the|trust|to believe|plus|dative|use ||||||||confianza|||| más dativo que usamos con este significado de confianza. Usar "fe" más el caso dativo plus dative we use with this meaning of trust. "Believe" plus dative is used. плюс давальний відмінок ми використовуємо з цим значенням довіри. "Вірити" плюс давальний відмінок використовуємо

wir auch in einer Floskel und zwar "das glaube ich  dir oder ihnen gerne". Diese wird sehr häufig ||||frase hecha||||||||||||| we|also|in|a|phrase|and|namely|this|believe|I|you|or|them|gladly|this|is|very|often ми|також|в|одній|фразі|і|а саме|це|вірю|я|тобі|або|їм|охоче|ця|буде|дуже|часто ||||frase fatta||||||||||||| ||||عبارة||||||||||||| También utilizamos la frase "te tomo la palabra". Esto es muy frecuente we also have a phrase, namely "I believe you or them gladly." This is used very frequently. ми також у фразі, а саме "я тобі або їм це охоче вірю". Вона використовується дуже часто

verwendet, solltest du dir sehr gut merken. Das  glaube ich dir gerne heißt nicht unbedingt, dass вживана|повинен|ти|собі|дуже|добре|запам'ятати|це|вірю|я|тобі|охоче|означає|не|обов'язково|що used|should|you|you|very|well|remember|this|believe|I|you|gladly|means|not|necessarily|that deberías recordarlo muy bien. Me alegra creerte, pero eso no significa necesariamente que You should remember it well. "I believe you gladly" does not necessarily mean that і тобі слід її добре запам'ятати. "Я тобі охоче вірю" не обов'язково означає, що

wir dieser Person gerne vertrauen, sondern die  Bedeutung ist i"ch kann es mir gut vorstellen", ми|цій|особі|охоче|довіряємо|а не|значення|значення|є|||можу|це|собі|добре|уявити we|this|person|gladly|trust|but|the|meaning|is|||can|it|myself|well|imagine ||||||||||ich||||| nos gusta confiar en esta persona, pero el significado es "me lo imagino bien", radi dôverujeme tejto osobe, ale význam je i "Viem si to dobre predstaviť", we trust that person gladly, but the meaning is "I can imagine it well," ми цій людині охоче довіряємо, а значення таке: "я можу це добре уявити",

"ich kann das, was du sagst, gut nachvollziehen". Das  ist wirklich ein ganz typischer Satz und jetzt я|можу|те|що|ти|кажеш|добре|зрозуміти|це|є|справді|одне|зовсім|типовий|речення|і|зараз |||||||capire||||||||| I|can|that|what|you|say|well|understand|this|is|really|a|very|typical|sentence|and|now "Entiendo perfectamente lo que dices". Realmente es una frase muy típica y ahora "I can understand what you are saying well." This is really a very typical sentence and now "я можу добре зрозуміти те, що ти кажеш". Це справді дуже типовий вислів, і тепер

schauen wir auf ein paar Beispiele. Beispielsweise  bist du zu Hause und dein Mann hat den ganzen Tag дивимось|ми|на|кілька|прикладів||наприклад|ти є|ти|вдома|вдома|і|твій|чоловік|він має|весь|цілий|день ||||||ad esempio||||||||||| look|we|at|a|few|examples|for example|are|you|at|home|and|your|husband|has|the|whole|day Veamos algunos ejemplos. Por ejemplo, usted está en casa y su marido lleva todo el día trabajando. let's look at a few examples. For instance, you are at home and your husband has been working in the garden all day. давайте подивимося на кілька прикладів. Наприклад, ти вдома, а твій чоловік працював увесь день

im Garten gearbeitet. Dann kommt er am Abend  nach Hause und sagt "ich habe den ganzen Tag в|саду|працював|тоді|він приходить|він|в|вечір|додому|додому|і|він каже|я|я маю|весь|цілий|день in the|garden|worked|then|comes|he|in the|evening|to|home|and|says|I|have|the|whole|day |jardín||||||||||||||| trabajado en el jardín. Luego llega a casa por la noche y dice "Me he pasado todo el día Then he comes home in the evening and says, "I mowed the lawn all day long. Now I'm so exhausted." в саду. Потім він приходить додому ввечері і каже: "Я цілий день

über Rasen gemäht. Jetzt bin ich sowas von platt".  Und du antwortest: "Das glaube ich dir gerne! Es würde |césped|cortado||||||plano|||||||||| for|lawn|mowed|now|am|I|such|of|exhausted|and|you|answer|that|believe|I|you|gladly|it|would про|газон|косив|зараз|я є|я|таке|від|втомлений|і|ти|ти відповідаєш||||||| ||||||||stanco|||||||||| ||||||||مرهق|||||||||| cortado el césped. Ahora estoy agotada". Y tú respondes: "¡Apuesto a que sí! Sería And you respond: "I can believe that! I would feel the same way! It's great that you did it." косив траву. Тепер я зовсім втомлений". А ти відповідаєш: "Я тобі вірю! Мені було б

mir genauso gehen! Schön, dass du es gemacht hast."  Das glaube ich dir gerne - siehst du, also es geht мені|так само|було б|добре|що|ти|це|зробив|ти|це|я вірю|я|тобі|охоче|ти бачиш|ти|отже|це|йдеться |||||you|it||||||||||||goes Siento lo mismo. Me alegro de que lo hayas hecho". Me alegro de creerte - ya ves, funciona I can believe that - you see, it works. так само! Добре, що ти це зробив." Я тобі вірю - бачиш, отже, все можливо. hier nicht unbedingt um dieses Vertrauen, das  ist sowieso klar, sondern, dass du dich in seine тут|не|обов'язково|про|це|довіру|це|є|все одно|зрозуміло|а|що|ти|себе|в|його here|not|necessarily|for|this|trust|that|is|anyway|clear|but|that|you|yourself|in|his |||||||||||أن|||| no necesariamente sobre esta confianza, eso está claro de todos modos, sino que te pones en sus manos. Nemusí ísť nevyhnutne o tú dôveru, tá je aj tak jasná, ale o to, že ste sa postavili na jeho miesto. it's not necessarily about this trust, that's clear anyway, but that you can put yourself in his тут не обов'язково йдеться про цю довіру, це й так зрозуміло, а про те, що ти можеш

Position hineinversetzen kannst, dass du es gut  nachvollziehen kannst, dass er jetzt müde ist, |ponerte en la posición|||||||||||| |put into|||||||||he||| ||||||||||він||| |mettere nella posizione|||||||||||| |تضع نفسك|||||||||||| posición que pueda entender por qué está cansado ahora, Môžete sa postaviť do pozície, že pochopíte, že je teraz unavený, position, that you can understand well that he is tired now, поставити себе на його місце, що ти можеш добре зрозуміти, що він зараз втомлений,

weil er ja den ganzen Tag gearbeitet hat. Oder  wir nehmen noch eine Situation. Beispielsweise ||||||||або|ми|беремо|ще|одну|ситуацію|наприклад ||||||||or|we|take|another|a|situation|for example because he has been working all day. Or let's take another situation. For example, бо він же працював цілий день. Або візьмемо ще одну ситуацію. Наприклад,

triffst du dich gleich mit einer Freundin und dann  kommt sie zu eurem Treffen mit einer schicken und зустрічаєш|ти|себе|зараз|з|однією|подругою|і|тоді|приходить|вона|на|вашу|зустріч|з|однією|стильною|і meet|you|yourself|soon|with|a|friend|and|then|comes|she|to|your|meeting|with|a|stylish|and te encuentras||||||||||||su||||| هل تقابل صديقًا على الفور ثم تأتي إلى اجتماعك بإرسال و quedas enseguida con una amiga y luego ella acude a tu cita con un elegante y sa hneď stretnete s kamarátkou a ona potom príde na stretnutie so svojou fantáziou a you are about to meet a friend and then she arrives at your meeting all dressed up and ти зараз зустрічаєшся з подругою, і вона приходить на вашу зустріч з модним і

sehr teuer aussehenden Tasche und dann sagt sie zu  dir: Siehst du diese Tasche? Sie hat ein Vermögen ||que parece|||||||||||||||fortuna very|expensive|looking|bag|and|then|says|she|to|you|see|you|this|bag|it|has|a|fortune дуже|дорогий|на вигляд|сумка|і|тоді|каже|вона|до|тебе|бачиш|ти|цю|сумку|вона|має|багатство| ||che sembra||||||||||||||| ||التي تبدو||||||||||||||| حقيبة باهظة الثمن ثم تقول لك: هل ترين هذه الحقيبة؟ لديها ثروة bolso de aspecto muy caro y luego te dice: "¿Ves ese bolso? Tiene una fortuna veľmi draho vyzerajúcu tašku a potom vám povie: Vidíte túto tašku? Ona má bohatstvo very expensive looking bag and then she says to you: Do you see this bag? It cost a fortune. дуже дорого виглядаюча сумка, а потім вона каже тобі: Бачиш цю сумку? Вона коштує ціле багатство

gekostet. Und du antwortest: Ds glaube ich dir  gerne! So sieht sie aber auch aus! Das glaube ich коштувала|і|ти|відповідаєш|це|вірю|я|тобі|охоче|так|виглядає|вона|але|також|виглядає|це|вірю|я cost|and|you|answer|this|believe|I|you|gladly|so|looks|it|but|also|like|this|believe|I coste. Y tú respondes: ¡Te tomo la palabra! ¡Eso es lo que parece! Me lo creo náklady. A vy odpovedáte: Verím vám na slovo! Ale aj ona tak vyzerá! Verím, že And you reply: I believe you gladly! It really looks like it! I believe you. І ти відповідаєш: Я тобі в це вірю! Але вона так і виглядає! Я в це вірю

dir gerne - siehst du, also ich kann es mir wirklich  vorstellen, wenn ich das sehe. Also ich sehe, wie sie ||бачиш|ти|отже|я|можу|це|собі|справді|уявити|коли|я|це|бачу|отже|я|бачу|як|вона you|gladly|see|you|so|I|can|it|myself|really|imagine|when|I|that|see|so|I|see|how|it te gusta - ves, realmente puedo imaginarlo cuando lo veo. Así que veo cómo I believe you gladly - you see, I can really imagine it when I see it. So I see how it looks. - бачиш, я справді можу це уявити, коли я це бачу. Отже, я бачу, як вона

aussieht. Diese Floskel solltest du unbedingt in  deinen Sprachgebrauch integrieren. Und jetzt schauen виглядає|цю|фраза|повинен|ти|обов'язково|в|твій|мовний вжиток|інтегрувати|і|зараз|дивимося |this|phrase|should|you|definitely|in|your|language use|integrate|and|now|look ||||||||uso del idioma|integrar||| parece. Definitivamente, deberías integrar esta frase en tu uso del lenguaje. Y ahora eche un vistazo vyzerá takto. Túto frázu by ste určite mali začleniť do svojho používania jazyka. A teraz sa pozrite You should definitely integrate this phrase into your language use. And now let's look at виглядає. Цю фразу ти обов'язково повинен інтегрувати у свій мовний вжиток. А тепер подивимося

wir endlich mal auch auf den Satz "ich glaube an  dich". Also das Verb "glauben" plus die Präposition ми|нарешті|раз|також|на|цей|речення|я|вірю|в|тебе|отже|це|дієслово|вірити|плюс|прийменник|прийменник we|finally|once|also|to|the|sentence|I|believe|in|you|so|the|verb|to believe|plus|the|preposition Finalmente nos encontramos con la frase "Creo en ti". Así que el verbo "creer" más la preposición let's finally focus on the phrase "I believe in you". So the verb "believe" plus the preposition ми нарешті також дійшли до речення "я вірю в тебе". Отже, дієслово "вірити" плюс прийменник

"an" plus Akkusativ. Welche Bedeutung hat dieser Satz?  Im Endeffekt hat dieser Satz einfach die Bedeutung |||яке|значення|має|це|речення|в|кінцевому підсумку|має|цей|речення|просто|значення|значення |||||||||alla fine|||||| in|plus|accusative|which|meaning|has|this|sentence|in the|end effect|has|this|sentence|simply|the|meaning |||||||||finalmente|||||| "an" más acusativo. ¿Qué significa esta frase? En última instancia, esta frase significa simplemente "in" plus accusative. What does this sentence mean? Ultimately, this sentence simply means "в" плюс акузатив. Яке значення має це речення? В кінцевому підсумку це речення просто має значення

"man vertraut darauf, dass die Person, zu der dieser  Satz gesagt wird, etwas schafft". Meistens hat людина|довіряє|на те|що|особа||до|якій|цей|речення|сказано|буде|щось|досягає|| one|trusts|on it|that|the|person|to|whom|this|sentence|said|is|something|achieves|usually|has "يثق المرء في أن الشخص الذي تُقال له هذه الجملة سيخلق شيئًا ما". في الغالب "uno confía en que la persona a la que se le dice esta frase conseguirá algo". La mayoría de las veces "človek verí, že osoba, ktorej je táto veta adresovaná, niečo vykoná". Väčšinou "one trusts that the person to whom this sentence is said will achieve something". Most of the time, "людина довіряє, що особа, до якої це речення адресоване, щось досягне". Зазвичай це речення має

dieser Satz einen motivierenden Charakter. Er wird  also dann gesagt, wenn eine Person ein wichtiges цей|речення|мотивуючий||характер|він|буде|отже|тоді|сказано|коли|особа||важливе| this|sentence|a|motivating|character|he|is|thus|then|said|when|a|person|a|important |||motivador|carácter|||||||||| Esta frase tiene un carácter motivador. Se dice, por tanto, cuando una persona tiene una this sentence has a motivating character. It is said when a person is facing an important мотивуючий характер. Воно сказане тоді, коли особа має важливе

Ereignis vor ihr hat. Beispielsweise kann ich über  mich sprechen und sagen, dass ich bald eine Prüfung подія|перед|нею|має|наприклад|можу|я|про|себе|говорити|і|сказати|що|я|незабаром|екзамен|іспит event|before|her|has|for example|can|I|about|myself|speak|and|say|that|I|soon|a|exam evento delante de ella. Por ejemplo, puedo hablar de mí mismo y decir que tengo un examen próximamente. event happens before her. For example, I can talk about myself and say that I have an exam soon У неї є подія. Наприклад, я можу говорити про себе і сказати, що незабаром у мене буде іспит

habe und ziemlich nervös bin. Und meine Freundin  sagt dann zu mir: Du schaffst das, Lera! Ich |і|||||моя|подруга|каже|тоді|до|мені|ти|впораєшся|це|Лера|я have|and|quite|nervous|am|and|my|friend|says|then|to|me|you|can do|it|Lera|I |||||||||||||||Lera| and I am quite nervous. And my friend then says to me: You can do it, Lera! I і я досить нервуюсь. І моя подруга тоді каже мені: Ти впораєшся, Лера! Я

glaube an dich! Ich glaube an dich - das heißt, ich  vertraue darauf, dass du es schaffst. Du kannst es auf вірю|в|тебе|я|||||||довіряю|на те|що|ти|це|впораєшся|||| ||||credo||||||||||||||| believe|in|you|I||||||I|trust||||||||| ||||||||||confío||||||||| believe in you! I believe in you - that means I trust that you will succeed. You can definitely do it, I have no doubts. So with this sentence, she wants to motivate me and вірю в тебе! Я вірю в тебе - це означає, що я довіряю, що ти впораєшся. Ти точно зможеш це зробити, у мене немає сумнівів. Отже, цим реченням вона хоче мене мотивувати і

jeden Fall schaffen, ich habe keine Zweifel. Also  mit diesem Satz möchte sie mich motivieren und будь-який|випадок|впоратися|я|маю|жодних|сумнівів|отже|з|цим|реченням|хочу|вона|мене|мотивувати|і |||||||so|with|this|sentence|wants|she|me|to motivate|and Anyway, I have no doubts. So with this sentence she wants to motivate me and Sin duda lo conseguiré, no tengo ninguna duda. Así que con esta frase quiere motivarme y

mir gegenüber Unterstützung zeigen, genau. Oder wir  nehmen doch eine Situation. Beispielsweise bist мені|навпроти|підтримку|показати|точно|||||||| to me|opposite|support|show|exactly|||||||| muéstrame apoyo, exactamente. O tomemos una situación. Por ejemplo, usted es show support towards me, exactly. Or let's take a situation. For example, you are показати мені підтримку, точно. Або ми візьмемо ситуацію. Наприклад, ти

du auf der Arbeit und musst heute eine wichtige  Präsentation vor einem wichtigen, gleichzeitig |||||||одну|||||| |||||||a|||||| estás en el trabajo y hoy tienes que hacer una presentación importante a una ste v práci a musíte dnes predniesť dôležitú prezentáciu dôležitému, súčasne at work and you have to give an important presentation today in front of an important, yet на роботі і сьогодні тобі потрібно провести важливу презентацію перед важливим, одночасно

aber auch anspruchsvollen Kunden halten, um ihn  zu gewinnen sozusagen. Dementsprechend bist du ||exigentes||||||||dentro de eso|| but|also|demanding|client|hold|to|him|to|to win|so to speak|Accordingly|| але|також|вимогливим|клієнтом|провести|щоб|його|до|здобути|так би мовити||| ||||||||||di conseguenza|| ||المتطلبين||||||||وبالتالي|| ولكن أيضًا للاستمرار في مطالبة العملاء بجذبهم ، إذا جاز التعبير. وفقا لذلك أنت sino también mantener a los clientes exigentes para ganárselos, por así decirlo. En consecuencia also demanding client, in order to win him over, so to speak. Accordingly, you are але й вимогливим клієнтом, щоб, так би мовити, його завоювати. Відповідно, ти

auch sehr aufgeregt und dann sieht dich deine Chefin und sagt: Sie packen das, Thomas! Ich habe також|дуже|схвильований|і|тоді|бачить|тебе|твоя|керівниця|і|каже|ви|впораєтеся|це|Томас|| also|very|excited|and|then|sees|you|your|boss|and|says|you|can|it|Thomas|| ||||||||||||haces|||| أيضًا متحمس جدًا ثم يراك رئيسك ويقول: يمكنك فعل ذلك يا توماس! لدي y entonces tu jefe te ve y te dice: "¡Puedes hacerlo, Thomas! Yo tengo also very excited and then your boss sees you and says: You can do it, Thomas! I have також дуже хвилюєшся, і тоді твоя начальниця бачить тебе і каже: Ти впораєшся, Томас! Я вірю в тебе.

keine Zweifel. Ih glaube an Sie! ich glaube an  sie - siehst du, sie zeigt dir wieder sozusagen жодні|сумніви|я|вірю|в|вас|я|вірю|в|неї|бачиш|ти|вона|показує|тобі|знову|так би мовити no|doubts|I|believe|in|you|I|believe|in|her|do you see|you|she|shows|you|again|so to speak no doubts. I believe in you! I believe in her - you see, she is showing you again so to speak немає сумнівів. Я вірю в тебе! Я вірю в них - бачиш, вона знову показує тобі, так би мовити

da sie darauf vertraut dass du es schaffst das  du genug kompetenzen hass und generell einfach оскільки|вона|на це|довіряє|що|ти|це|зможеш||ти|достатньо|компетенцій|маєш|і|загалом|просто as|she|on it|trusts|that|you|it|succeed|that|you|enough|competencies|have|and|generally|simply |||||||||||competencias|tienes||| porque confía en que conseguirás tener suficientes competencias y, en general, sólo that she trusts that you can do it, that you have enough skills and generally just оскільки вона довіряє, що ти зможеш, що у тебе достатньо компетенцій і взагалі просто

dass sie keine zweifel hat genau also mit diesem  satz wollen wir menschen meistens motivieren ihnen що|вона|жодні|сумніви|має|точно|отже|з|цим|реченням|хочемо|ми|людей|зазвичай|мотивувати|їм that|she|no|doubts|has|exactly|so|with|this|sentence|want|we|people|mostly|to motivate|them que no tiene dudas exactamente así que con esta frase solemos querer motivar a la gente para que te de that she has no doubts exactly, so with this sentence we usually want to motivate people, show them що в неї немає сумнівів, точно, отже, цим реченням ми зазвичай хочемо мотивувати людей, показуючи їм

gegenüber unterstützung zeigen und wie gesagt  vor einem wichtigen ereignis meistens benutzen по відношенню до|підтримку|показувати|і|як|сказано|перед|важливим||подією|зазвичай|використовувати towards|support|show|and|as|said|before|a|important|event|mostly|use mostrar apoyo y, como he dicho, normalmente se usa antes de un evento importante vyjadriť podporu a ako už bolo povedané, dôležitá udalosť sa zvyčajne používa support, and as I said, we mostly use it before an important event. підтримку, і, як вже сказано, зазвичай використовуємо перед важливою подією

diesen so meine lieben jetzt sind wir schon am  ende dieses videos wir können die bedeutungen цей|так|мої|любі|тепер|ми є|ми|вже|на|кінці|цього|відео|ми|можемо|значення| this|so|my|dear|now|are|we|already|at the|end|this|video|we|can|the|meanings takže moji drahí, teraz sme už na konci tohto videa, môžeme vidieť významy So my dear ones, we have already reached the end of this video, we can summarize the meanings отже, мої дорогі, ми вже підійшли до кінця цього відео, ми можемо підсумувати значення

vom verb glauben noch mal zusammen wir benutzen  den satz ich glaube dir oder jemand dem anderen від|дієслова|вірити|ще|раз|разом|ми|використовуємо|речення||я|вірю|тобі|або|комусь|іншому| of the|verb|to believe|again|time|together|we|use|the|sentence|I|believe|you|or|someone|the|other del verbo creer de nuevo juntos usamos la frase te creo a ti o a otra persona of the verb 'to believe' again. We use the sentence 'I believe you' or someone else. дієслова вірити ще раз разом, ми використовуємо речення я вірю тобі або комусь іншому

generell das iab glauben mit dem dativ in den  sätzen die wirklich mit dem vertrauen zu tun загалом|це|я|вірити|з|давальним|відмінком|в|реченнях||які|дійсно|з|довірою||до|робити generally|the|verb|to believe|with|the|dative|in|the|sentences|which|really|with|the|trust|to|to do In general, the verb 'to believe' is used with the dative in sentences that really relate to trust. взагалі, дієслово вірити вживається з давальним відмінком у реченнях, які дійсно стосуються довіри

haben man vertraut jemand die man glaubt dass  jemand die wahrheit sagt die floskel das glaube мати|людина|довіряє|комусь|яку|людина|вірить|що|хтось|яка|правда|говорить|фраза||це|вірю have|one|trusted|someone|who|one|believes|that|someone|the|truth|says|the|phrase|that|believe You trust someone when you believe that someone is telling the truth; the phrase 'I believe that'. людині, якій ми віримо, що вона говорить правду, фраза я вірю

ich dir oder ihnen gerne über dann verwendet wenn  wir sozusagen zeigen wollen dass wir die person я|тобі|або|їм|охоче|про|тоді|використовуємо|коли|ми|так би мовити|показати|хочемо|що|ми|цю|особу I|you|or|them|gladly|about|then|used|when|we|so to speak|to show|want|that|we|the|person I would like to show you or them when we want to demonstrate that we understand the person. я тобі або їм із задоволенням про це розповім, коли ми, так би мовити, хочемо показати, що розуміємо людину

gut verstehen können dass wir uns gut vorstellen  können wie sie sich fühlt beispielsweise und der добре|розуміти|можемо|що|ми|собі|добре|уявляти|можемо|як|вона|себе|почувається|наприклад|і|цей well|understand|can|that|we|ourselves|well|to imagine|can|how|she|herself|feels|for example|and|the We can imagine well how they feel, for example, and the. ми можемо добре уявити, як вона почувається, наприклад, і

satz ich glaube an dich oder jemanden anderen  hat meistens einen motivierenden charakter wir вислів|я|вірю|в|тебе|або|когось|іншого|має|зазвичай|мотиваційний||характер|ми sentence|I|believe|in|you|or|someone|other|has|usually|a|motivating|character|we Sentence 'I believe in you' or someone else usually has a motivating character. фраза "я вірю в тебе" або в когось іншого зазвичай має мотивуючий характер, ми

wollen also eine person wirklich motivieren  und unterstützen also ich hoffe dass dieses хочемо|отже|одну|особу|справді|мотивувати|і|підтримувати|отже|я|сподіваюся|що|це want|thus|a|person|really|to motivate|and|to support|thus|I|hope|that|this So we really want to motivate and support a person, so I hope that this. хочемо справді мотивувати і підтримувати людину, тож сподіваюся, що це

kurze video trotzdem hilfreich war und  dass du etwas daraus lernen konnte ist коротке|відео|все ж|корисне|було|і|що|ти|щось|з цього|вчитися|міг|є short|video|nevertheless|helpful|was|and|that|you|something|from it|to learn|could|is the short video was still helpful and that you could learn something from it коротке відео все ж було корисним, і що ти зміг щось з цього винести,

für jetzt bedanke ich mich natürlich  fürs zuschauen und wünsche dir wie за|зараз|дякую|я|себе|звичайно|за|перегляд|і|бажаю|тобі|як for|now|thank|I|myself|of course|for the|watching|and|wish|you|as for now, I naturally thank you for watching and wish you as always на даний момент дякую тобі, звичайно, за перегляд і бажаю тобі,

immer ganz fein beim weiteren deutsch  lernen und über ein like würde ich завжди|зовсім|добре|під час|подальшого|німецької|навчання|і|за|одне|вподобання|б|я ||||||to learn|||||| ||bien|||||||||| all the best in your further German learning and I would naturally be very happy about a like як завжди, успіхів у подальшому вивченні німецької мови, і я,

mich natürlich auch sehr freuen wir  sehen uns beim nächsten wie die teams |||||ми|побачимо|себе|під час|наступного|як|команди| ||||||||||||squadre myself|of course|also|very|to be happy|we|see|us|at the|next|as|the|teams we'll see each other next time, like the teams звичайно, також буду дуже радий лайку, побачимося в наступному відео, як команди.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.73 PAR_CWT:At6kel7p=9.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.6 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.22 en:At6kel7p: uk:B7ebVoGS:250516 openai.2025-02-07 ai_request(all=34 err=0.00%) translation(all=68 err=1.47%) cwt(all=1071 err=11.67%)