Verben mit dem Wortstamm -lassen (Übung inklusive) Deutsch lernen b2, c1
Verben||||||||||
verbs|with|the|root||exercise|including|German|to learn|B2|C1
verbe|||radacina cuvântului|||||||
Verbos|com|o|radical||exercício|inclusivo|Alemão|aprender|nível b2|nível c1
verbi|||radice|lasciare||||||
Verbos con la raíz -lassen (ejercicio incluido) Aprender alemán b2, c1
Verbes avec la racine -lassen (exercice inclus) Apprendre l'allemand b2, c1
Verbi con lo stemma -lassen (esercizio incluso) Imparare il tedesco b2, c1
語根が-lassenの動詞(練習問題付き) ドイツ語を学ぶ b2, c1
Werkwoorden met de woordstam -lassen (inclusief oefening) Duits leren b2, c1
Kelime kökü -lassen olan fiiller (alıştırma dahil) Learn German b2, c1
Дієслова з основою на -lassen (вправа додається) Вивчаємо німецьку мову b2, c1
带有词根 -lassen 的动词(包括练习)学习德语 b2、c1
Verbs with the root -lassen (exercise included) Learn German B2, C1
Verbos com a raiz -lassen (exercício incluído) Aprender alemão b2, c1
Hallihallo meine Lieben und herzlich willkommen zum neuen Video! Heute schauen wir auf die wichtigsten
hello|my|dear ones|and|warmly|welcome|to the|new|video|today|look|we|at|the|most important
Olá|meus|queridos|e|cordialmente|bem-vindos|ao|novo|vídeo|Hoje|vamos olhar|nós|para|os|mais importantes
Hello my dears and welcome to the new video! Today we will look at the most important
Olá, meus queridos, e sejam muito bem-vindos ao novo vídeo! Hoje vamos olhar para os mais importantes
(nicht alle) Verben mit dem Wortstamm lassen. Wenn es euch interessiert, dann bleibt auf jeden Fall dabei!
not|all|verbs|with|the|root|to let|if|it|you|interests|then|stay|on|every|case|there
não|todos|verbos|com|o|radical|deixar|Se|isso|vocês|interessa|então|fiquem|em|cada|caso|aqui
(hepsi değil) let kelime köküne sahip fiiller. Eğer ilgileniyorsanız, o zaman kesinlikle buna devam edin!
(not all) verbs with the root lassen. If you're interested, then definitely stay tuned!
(não todos) verbos com a raiz lassen. Se vocês estiverem interessados, então fiquem ligados!
So meine Lieben! Es geht los mit dem Verb etwas akkusativ zulassen. Das ist ein sehr
so|my|dear ones|it|goes|off|with|the|verb|something|accusative|to allow|this|is|a|very
||Mis queridos|||||||||permitir algo||||
Então|meus|queridos|Isso|vai|começar|com|o|verbo|algo|acusativo|permitir|Isso|é|um|muito
So my dears! Let's get started with the verb to let something in the accusative. This is a very
Então, meus queridos! Vamos começar com o verbo deixar algo no acusativo. Isso é muito
häufiges Verb und die Bedeutung ist auch ziemlich einfach und zwar etwas akzeptieren. Zum Beispiel
frequent|verb|and|the|meaning|is|also|quite|simple|and|namely|something|to accept|for|example
frequente|verbo|e|a|significado|é|também|bastante|simples|e|de fato|algo|aceitar|Para|exemplo
Verbo común||||||||||||||
a common verb and the meaning is also quite simple, which is to accept something. For example,
um verbo comum e o significado também é bastante simples, que é aceitar algo. Por exemplo
möchtest du demnächst ein Sabbatjahr machen. Ein Sabbatjahr ist eine berufliche Pause, die meistens
would like|you|soon|a|sabbatical year|to do|a|sabbatical year|is|a|professional|break|which|mostly
||próximamente|||||||||||
queres|tu|em breve|um|ano sabático|fazer|Um|ano sabático|é|uma|profissional|pausa|que|na maioria das vezes
you would like to take a sabbatical soon. A sabbatical is a professional break that usually
você gostaria de fazer um ano sabático em breve. Um ano sabático é uma pausa profissional, que geralmente
so ungefähr ein Jahr dauert. Und nun hast du davon deiner Kollegen erzählt, mit der du sehr gut
about|approximately|one|year|lasts|and|now|have|you|of it|your|colleagues|told|with|whom|you|very|well
mais ou menos|cerca de|um|ano|dura|E|agora|você tem|você|disso|seu|colega|contou|com|a|você|muito|bem
lasts about a year. And now you have told your colleague about it, with whom you are very good
dura cerca de um ano. E agora você contou sobre isso para sua colega, com quem você é muito
befreundet bist. Daraufhin antwortet sie aber: Klingt toll. Aber ich fürchte, der Chef wird
||после этого||||||||боюсь|||
friends|are|therefore|answers|she|but|sounds|great|but|I|fear|the|boss|will
amigo|é|então|responde|ela|mas|soa|legal|mas|eu|temo|o|chefe|vai
amigos íntimos|||responde ella pero|||||||temo que|||
friends. She then replies: Sounds great. But I'm afraid the boss will
amiga. Então ela responde: Parece ótimo. Mas eu temo que o chefe vai
dein Vorhaben nicht zulassen. Wir haben auch so schon so wenig Mitarbeiter. Siehst du, er wird
|план||||||||||||||
your|plan|not|allow|we|have|also|so|already|so|few|employees|do you see|you|he|will
|||permitir tu plan||||||||||||
seu|plano|não|permitir|Nós|temos|também|assim|já|tão|poucos|funcionários|Vê|você|ele|vai
not allow your plan. We already have so few employees as it is. You see, he will
não permitir seu plano. Já temos tão poucos funcionários assim. Você vê, ele vai
es nicht zulassen. Das heißt, er wird das aller Wahrscheinlichkeit nach nicht akzeptieren. Wir
it|not|allow|that|means|he|will|it|of all|probability|after|not|accept|we
isso|não|permitir|Isso|significa|ele|vai|isso|toda|probabilidade|depois|não|aceitar|Nós
not allow it. That means, he will most likely not accept it. We
não permitir. Isso significa que, com toda a probabilidade, ele não aceitará. Nós
nehmen noch ein Beispiel und zwar sagen wir mal, dass du ein Kind hast, das leider aktuell
take|still|a|example|and|namely|say|we|once|that|you|a|child|have|which|unfortunately|currently
pegar|mais|um|exemplo|e|na verdade|dizer|nós|uma vez|que|você|um|filho|tem|que|infelizmente|atualmente
take another example, let's say you have a child who is unfortunately currently
pegamos mais um exemplo e digamos que você tem uma criança que, infelizmente, atualmente
schikaniert wird, also gemobbt wird. Und nun kommst du in die Schule und spricht mit seiner Lehrerin
издеваться||||||||||||||||
bullied|is|thus|bullied|is|and|now|come|you|to|the|school|and|speaks|with|his|teacher
intimidado|será|ou seja|bullying|será|e||||||||fala|com|seu|professora
being bullied. And now you come to the school and talk to his teacher.
está sendo intimidada, ou seja, está sendo alvo de bullying. E agora você chega na escola e fala com a professora dele.
und sagst: Ich lasse es nicht zu, dass mein Kind so etwas erleben muss. Was können wir dagegen
|||||||||||||||||с этим
and|say|I|let|it|not|to|that|my|child|such|something|experience|must|what|can|we|against it
e|dizes|eu|deixo|isso|não|a|que|meu|filho|tão|algo|vivenciar|deve|O que|podemos|nós|contra isso
and say: I will not allow my child to experience something like this. What can we do about it?
e dizes: Eu não permito que meu filho tenha que passar por isso. O que podemos fazer contra isso?
tun? Also welche Handlungsmöglichkeiten gibt es. Ich lasse es nicht zu - bedeutet "ich akzeptiere es
|||возможности действий|||||||||||
to do||which|options for action|are|it|I||it||||||
fazer|||opções de ação|há|isso||||não|permitir|significa||aceito|
So what options for action are there? I will not allow it - means "I do not accept it," I want us to change that, exactly. So the verb to allow is very important.
Então, quais são as opções de ação? Eu não permito - significa "eu não aceito isso", eu quero que mudemos isso, exatamente. Portanto, o verbo permitir é muito importante.
nicht", ich möchte, dass wir das ändern, genau. Also das Verb zulassen ist sehr wichtig.
not|I|want|that|we|it|change|exactly|so|the|verb|to allow|is|very|important
não|eu|quero|que|nós|isso|mudemos|exatamente|então|o|verbo|permitir|é|muito|importante
You have probably already noticed that I always explain everything only in German. It is
Você provavelmente já percebeu que eu sempre explico tudo apenas em alemão. É
Du hast wahrscheinlich schon gemerkt, dass ich alles immer nur auf Deutsch erkläre. Es ist
you|have|probably|already|noticed|that|I|everything|always|only|in|German|explain|it|is
||||te has dado cuenta||||||||||
Você|tem|provavelmente|já|notado|que|eu|tudo|sempre|apenas|em|alemão|explico|Isso|é
You have probably already noticed that I only explain everything in German. It is
übrigens auch meine Methode (Einsprachigkeit) die deutsche Sprache auf Deutsch zu unterrichten und ich finde sie sehr
by the way|also|my|method|monolingualism|the|German|language|in|German|to|to teach|and|I|find|it|very
|||||||||||enseñar|||||
aliás|também|minha|método|monolinguismo|a|alemã|língua|em|alemão|a|ensinar|e|eu|acho|ela|muito
by the way, my method (monolingualism) of teaching the German language in German, and I find it very
aliás, também é o meu método (monolinguismo) de ensinar a língua alemã em alemão e eu o acho muito
effektiv. Und vor kurzem habe ich eine Plattform fürs Fremdsprachenlernen entdeckt, die genau die
effective|and|ago|recent|have|I|a|platform|for|language learning|discovered|which|exactly|the
eficaz|E|há|pouco tempo|eu tenho|eu|uma|plataforma|para o|aprendizado de idiomas|descobri|que|exatamente|as
effective. And recently, I discovered a platform for learning foreign languages that uses exactly the
efetivo. E recentemente descobri uma plataforma para aprender idiomas que usa exatamente a
gleiche Methode verwendet und zwar Rosetta Stone. Du weißt mittlerweile, dass ich sehr selten Werbung
|||||||||уже|||||
same|method|used|and|namely|||you|know|by now|that|I|very|rarely|advertising
||utiliza||||||||||||
mesma|método|usado|e|de fato|Rosetta|Stone|Você|sabe|atualmente|que|eu|muito|raramente|publicidade
same method, namely Rosetta Stone. You know by now that I rarely do advertising,
mesma metodologia, que é o Rosetta Stone. Você já sabe que eu raramente faço propaganda,
mache, weil ich einfach sehr viel Wert darauf lege, was ich dir empfehle, aber Rosetta Stone möchte
do|because|I|simply|very|much|value|on it|place|what|I|you|recommend|but|Rosetta|Stone|wants
faço|porque|eu|simplesmente|muito|muito|valor|nisso|coloco|o que|eu|te|recomendo|mas|Rosetta|Stone|quer
because I really value what I recommend to you, but Rosetta Stone wants
porque eu realmente dou muito valor ao que eu recomendo a você, mas o Rosetta Stone quer
ich dir heute wirklich ans Herz legen. Mit Rosetta lernst du also komplett ohne Übersetzungen, dafür
I|you|today|really|to the|heart|to lay|with|Rosetta|learn|you|so|completely|without|translations|for that
||||||||||||||traducciones|
eu|a você|hoje|realmente|ao|coração|recomendar|Com|Rosetta|aprende|você|então|completamente|sem|traduções|para isso
I really want to recommend this to you today. With Rosetta, you learn completely without translations, but
eu realmente recomendo a você hoje. Com a Rosetta, você aprende completamente sem traduções, mas
aber mit modernen Bildern und Sprachaufnahmen. Aber Achtung: Das heißt nicht, dass du dort nur auf dem
|||||аудиозаписях|||||||||||
but|with|modern|pictures|and|audio recordings|but|attention|that|means|not|that|you|there|only|on|the
mas|com|modernos|imagens|e|gravações de áudio|Mas|atenção|Isso|significa|não|que|você|lá|apenas|em|o
with modern images and audio recordings. But beware: That doesn't mean you can only learn at the
com imagens modernas e gravações de áudio. Mas atenção: isso não significa que você só pode aprender no
Niveau a1 oder a2 lernen kannst. Ich weiß, dass viele von euch schon b1 oder b2 haben, aber auch
level|A1|or|A2|to learn|can|I|know|that|many|of|you|already|B1|or|B2|have|but|also
nível|a1|ou|a2|aprender|pode|Eu|sei|que|muitos|de|vocês|já|b1|ou|b2|têm|mas|também
A1 or A2 level. I know that many of you already have B1 or B2, but there are also
nível a1 ou a2. Eu sei que muitos de vocês já têm b1 ou b2, mas também
für diese Niveaus gibt es ganz tolle Themen, wie zum Beispiel Tourismus oder Persönlicher
for|these|levels|are|there|very|great|topics|such as|for|example|tourism|or|personal
para|esses|níveis|há|isso|muito|legais|temas|como|para|exemplo|turismo|ou|pessoal
great topics for these levels, such as tourism or personal.
para esses níveis há temas muito legais, como por exemplo turismo ou pessoal.
Stil oder Wirtschaft und Industrie. Was mir aber besonders gefällt, ist, dass du deine Aussprache
style|or|economy|and|industry|what|to me|but|especially|pleases|is|that|you|your|pronunciation
estilo|ou|economia|e|indústria|O que|me|mas|especialmente|gosta|é|que|você|sua|pronúncia
Style or economy and industry. What I particularly like is that you can train your pronunciation
Estilo ou economia e indústria. O que eu realmente gosto é que você pode treinar sua pronúncia
mit direktem Feedback trainieren kannst. Also je nachdem wie gut oder schlecht du bestimmte
with|direct|feedback|to train|can|so|depending|after|how|good|or|bad|you|certain
com|direto|feedback|treinar|pode|Então|eu|dependendo|quão|bom|ou|ruim|você|certas
with direct feedback. So depending on how well or poorly you pronounce certain
com feedback direto. Então, dependendo de quão bem ou mal você pronuncia certas
Sätze oder Vokabeln aussprichst, bekommst du ein direktes Feedback und das Gleiche dann nochmal
||слова|||||||||||
sentences|or|vocabulary|pronounce|get|you|a|direct|feedback|and|the|same|then|again
frases|ou|palavras|pronuncia|recebe|você|um|direto|feedback|e|isso|mesmo|então|novamente
sentences or vocabulary, you receive direct feedback and then the same thing again
frases ou vocabulários, você recebe um feedback direto e o mesmo novamente
zum Üben, wenn etwas nicht ganz richtig war. Ich zeige es dir, davon war ich total begeistert. Ich
for|practicing|when|something|not|completely|correct|was|I|show|it|you|of it|was|I|totally|excited|
para|praticar|se|algo|não|completamente|correto|estava|Eu|mostro|isso|a você|disso|estava|eu|totalmente|entusiasmado|
for practice, if something wasn't quite right. I'll show you, I was totally excited about it. I
para praticar, se algo não estiver completamente correto. Eu vou te mostrar, eu fiquei totalmente empolgado com isso. Eu
kaufe nie Bücher, ich leihe sie mir immer von der Bücherei aus. Ich kaufe nie Bücher, ich leihe sie mir
buy|never|books|I|borrow|them|to me|always|from|the|library|out|I|buy|never|books|I|borrow|them|to me
compro|nunca|livros|eu|pego emprestado|eles|para mim|sempre|da|a|biblioteca|||||||||
I never buy books, I always borrow them from the library. I never buy books, I borrow them.
nunca compro livros, eu sempre os pego emprestados na biblioteca. Nunca compro livros, eu os pego emprestados
immer von der Bücherei aus. Ja, siehst du, richtig cool. Also du kannst dich jetzt über den
always|from|the|library|out|yes|see|you|really|cool|so||can|yourself|now|about|the
sempre|da|a|biblioteca|de fora|Sim|vê|você|realmente|legal|Então||pode|se|agora|sobre|o
Always from the library. Yes, you see, really cool. So you can sign up now via the
sempre na biblioteca. Sim, você vê, é realmente legal. Então você pode se inscrever agora pelo
Link der Videobeschreibung anmelden und Rosetta Stone selbst ausprobieren. Besonders
link|the|video description|to register|and|Rosetta|Stone|itself|to try out|especially
link|da|descrição do vídeo|inscrever-se|e|Rosetta|Stone|por conta própria|experimentar|especialmente
link in the video description and try out Rosetta Stone for yourself. Especially
link na descrição do vídeo e experimentar o Rosetta Stone por conta própria. Especialmente
attraktiv ist preislich gesehen natürlich der lebenslange Zugang. Ich finde, es lohnt sich. Und
|||||||||||стоит||
attractive|is|price-wise|seen|of course|the|lifelong|access|I|find|it|is worth|oneself|And
atraente|é|em termos de preço|visto|naturalmente|o|vitalício|acesso|Eu|acho|isso|vale|a pena|E
attractive in terms of price is of course the lifetime access. I think it's worth it. And
atrativo em termos de preço, é claro, é o acesso vitalício. Eu acho que vale a pena. E
vor allem wann, wenn nicht jetzt im Frühjahr mit dem Vertiefen deiner Deutschkenntnisse
||||||||||углублением||
especially||when|if|not|now|in the|spring|with|the|deepening|your|German skills
antes|de tudo|quando|se|não|agora|na|primavera|com|o|aprofundamento|suas|conhecimentos de alemão
especially when, if not now in spring, to deepen your German skills
principalmente quando, se não agora na primavera, aprofundando seus conhecimentos de alemão
beginnen! Als Nächstes schauen wir auf das Verb "etwas Akkusativ jemandem Dativ überlassen". Was
to begin|as|next|look|we|at|the|verb|something|accusative|someone|dative|to leave to|what
começar|Como|próximo|olhamos|nós|para|o|verbo|algo|acusativo|a alguém|dativo|deixar|O que
! Next, we will look at the verb "to leave something (accusative) to someone (dative)". What
! A seguir, vamos olhar para o verbo "deixar algo no acusativo para alguém no dativo". O que
ist die Bedeutung von diesem Verb? Im Endeffekt ist es einfach "jemandem etwas anvertrauen" bzw. die
|||||||||||||доверять|или|
is|the|meaning|of|this|verb|in the|end effect|is|it|simply|someone|something|to entrust|or rather|the
é|a|significado|de|este|verbo|No|final|é|isso|simplesmente|a alguém|algo|confiar|ou|a
is the meaning of this verb? Ultimately, it simply means "to entrust someone with something" or to hand over the
significa esse verbo? No final das contas, é simplesmente "confiar algo a alguém" ou passar a
Verantwortung für etwas übergeben. Dieses Verb ist im Alltag sehr weitverbreitet, also merk dir das
||||||||||распространено||||
responsibility|for|something|to hand over|this|verb|is|in the|everyday life|very|widespread|so|remember|to you|that
responsabilidade|por|algo|passar|Este|verbo|é|no|cotidiano|muito|comum|então|lembre|se|isso
responsibility for something. This verb is very common in everyday life, so remember that.
responsabilidade por algo. Este verbo é muito comum no dia a dia, então lembre-se disso.
gut. Also zum Beispiel sagen wir mal, dass du jetzt deine Steuererklärung machen musst. Willkommen in
good||for the|example|to say|we|once|that|you|now|your|tax declaration|to do|must|welcome|in
bom|Então|por|exemplo|dizer|nós|uma vez|que|você|agora|sua|declaração de imposto|fazer|deve|Bem-vindo|em
Good. So for example, let's say you have to do your tax return now. Welcome to
bem. Então, por exemplo, vamos dizer que você agora precisa fazer sua declaração de impostos. Bem-vindo a
Deutschland. Und ja du hast damit angefangen, aber kriegst es nicht wirklich hin, weil du sehr
Germany|and|yes|you|have|with it|started|but|get|it|not|really|done|because|you|very
Alemanha|E|sim|você|tem|com isso|começado|mas|consegue|isso|não|realmente|fazer|porque|você|muito
Germany. And yes, you started it, but you can't really manage it because you have a lot
Alemanha. E sim, você começou, mas não está conseguindo realmente, porque você tem muitas
viele Fragen hast. Und das hat jetzt dein Freund oder dein Partner gesehen und sagt zu dir:
many|questions|have|and|that|has|now|your|friend|or|your|partner|seen|and|says|to|you
muitas|perguntas|tem|E|isso|viu|agora|seu|amigo|ou|seu|parceiro|visto||diz|para|você
of questions. And your friend or partner has seen this and says to you:
perguntas. E isso agora foi visto pelo seu amigo ou seu parceiro e ele diz a você:
Überlass es mir, Schatz. Ich mache das für dich. Also siehst überlass es mir - das heißt übergib mir
leave to|it|to me|darling|I|do|this|for|you|so|see|leave to|it|to me|this|means|hand over|to me
deixe|isso|para mim|querido|eu|farei|isso|por|você|então|vê|deixe|isso|para mim|isso|significa|entregue|para mim
Déjamelo a mí|||||||||||||||||
Leave it to me, darling. I'll do it for you. So you see, leave it to me - that means hand it over to me.
Deixe comigo, querido. Eu faço isso por você. Então você vê, deixe comigo - isso significa me entregue
die Verantwortung, ich erledige das für dich, genau. Oder eine andere Situation kann einfach innerhalb
the|responsibility|I|will take care of|this|for|you|exactly|or|another|other|situation|can|simply|within
a|responsabilidade|eu|resolvo|isso|para|você|exatamente|Ou|uma|outra|situação|pode|simplesmente|dentro
the responsibility, I'll take care of that for you, exactly. Or another situation can simply happen within
a responsabilidade, eu cuido disso para você, exatamente. Ou uma outra situação pode simplesmente acontecer dentro
einer Familie passieren. Angenommen hast du ein 15 jähriges Kind und nun möchtest du mit deiner
a|family|happen|assuming|have|you|a|year old|child|and|now|want|you|with|your
uma|família|acontecer|Supondo|tens|você|um|anos|filho|e|agora|quer|você|com|sua
a family. Let's say you have a 15-year-old child and now you want to go away for the weekend with your
de uma família. Suponha que você tenha um filho de 15 anos e agora queira sair de fim de semana com sua
Frau zusammen oder mit deinem Mann zusammen über das Wochenende wegfahren, aber ohne das
woman|together|or|with|your|man|together|for|the|weekend|to go away|but|without|it
mulher|juntos|ou|com|seu|marido|juntos|durante|o|fim de semana|viajar|mas|sem|isso
wife or with your husband, but without taking the
esposa ou com seu marido, mas sem levar a criança. E então você diz à criança: Jessy, nós deixamos a casa com você. Cuide bem dela. Então nós
Kind mitzunehmen. Und dann sagst du zum Kind: Jessy, wir überlassen dir das Haus. Pass gut drauf auf. Also wir
child|to take along|and|then|say|you|to the||Jessy|we|leave|to you|the|house|take care|well|of it|to|so|we
criança|levar|E|então|diz|você|para a|criança|Jessy|nós|deixamos|a você|a|casa|Cuide|bem|dela|sobre|Então|nós
child with you. And then you say to the child: Jessy, we are leaving the house to you. Take good care of it. So we
überlassen dir das Haus. Das heißt, wir übergeben dir die Verantwortung für dieses Wochenende, bitte
leave|you|the|house|this|means|we|hand over|you|the|responsibility|for|this|weekend|please
deixamos|a você|o|casa|Isso|significa|nós|entregamos|a você|a|responsabilidade|por|este|fim de semana|por favor
we leave you the house. That means we are handing over the responsibility to you for this weekend, please.
deixamos a casa com você. Isso significa que estamos passando a responsabilidade para você neste fim de semana, por favor.
pass auf. Bei Jugendlichen muss man sowas sagen, damit sie keine Partys oder was auch immer machen.
pay attention|to|for|teenagers|must|one|such things|to say|so that|they|no|parties|or|what|also|always|to do
preste|atenção|Para|adolescentes|deve|se|isso|dizer|para que|eles|nenhuma|festas|ou|o que|também|sempre|façam
be careful. With teenagers, you have to say things like that so they don't throw parties or whatever.
preste atenção. Com os jovens, é preciso dizer isso para que eles não façam festas ou algo assim.
So und jetzt Geht's weiter mit dem Verb "verlassen". Dieses Verb kommt wirklich sehr häufig vor und
so|and|now||further|with|the|verb|to leave|this|verb|comes|really|very|frequently|in front|
Então|e|agora|vai|continuar|com|o|verbo|deixar|Este|verbo|aparece|realmente|muito|frequentemente|antes|
So now let's continue with the verb "verlassen". This verb occurs very frequently and
Então, agora vamos continuar com o verbo "deixar". Este verbo realmente aparece com muita frequência e
zwar in verschiedenen Bedeutungen, auf die wir heute auch schauen. Deshalb bitte ich dich jetzt
indeed|in|different|meanings|at|the|we|today|also|to look|therefore|please|I|you|now
embora|em|diferentes|significados|sobre|as|nós|hoje|também|olharemos|Portanto|por favor|eu|você|agora
in various meanings, which we will also look at today. Therefore, I ask you now.
em diferentes significados, que também vamos analisar hoje. Portanto, peço que você agora
konzentriert zu bleiben. Also als erstes schauen wir auf "etwas Akkusativ verlassen". Ich gehe schon
concentrated|to|to stay|so|as|first|to look|we|at|something|accusative|to leave|I|go|already
concentrado|a|ficar|Então|como|primeiro|olhamos|nós|para|algo|acusativo|deixar|Eu|vou|já
to stay focused. So first we look at "to leave something accusative." I assume already
manter-se concentrado. Então, primeiro olhamos para "deixar algo no acusativo". Eu já estou
davon aus, dass du dieses Verb kennst, aber trotzdem. Etwas verlassen bedeutet von einem Ort weggehen,
of it|out|that|you|this|verb|know|but|nevertheless|something|to leave|means|from|a|place|to go away
disso|de|que|você|este|verbo|conhece|mas|mesmo assim|algo|deixar|significa|de|um|lugar|sair
that you know this verb, but still. To leave something means to go away from a place,
partindo do pressuposto de que você conhece este verbo, mas mesmo assim. Deixar algo significa ir embora de um lugar,
also sich von etwas entfernen. Beispielsweise kann ich jetzt ein Gebäude oder ein Haus verlassen
also|oneself|from|something|remove|for example|can|I|now|a|building|or|a|house|leave
então|se|de|algo|afastar|Por exemplo|pode|eu|agora|um|edifício|ou|uma|casa|sair
so to remove oneself from something. For example, I can now leave a building or a house
ou seja, se afastar de algo. Por exemplo, agora posso deixar um prédio ou uma casa
und nach draußen gehen. Noch eine Bedeutung ist nicht etwas verlassen, sondern jemanden. Also wir
and|to|outside|to go|another|one|meaning|is|not|something|to leave|but|someone|so|we
e|para|fora|ir|ainda|uma|significado|é|não|algo|deixar|mas sim|alguém|então|nós
and go outside. Another meaning is not to leave something, but someone. So we
e sair para fora. Outra significação é não deixar algo, mas sim alguém. Então nós
benutzen dieses Verb sozusagen im übertragenen Sinne, zum Beispiel hat eine Bekannte von mir
use|this|verb|so to speak|in the|transferred|sense|for|example|has|a|acquaintance|of|me
usar|este|verbo|assim dizer|em|figurado||por|exemplo|tem|uma|conhecida|de|mim
use this verb so to speak in a figurative sense, for example, a friend of mine
usam este verbo, por assim dizer, em sentido figurado, por exemplo, uma conhecida minha
gerade ihren Partner verlassen. Das heißt, sie hat Schluss gemacht. Ich hatte diese Beziehung
just|her|partner|left|that|means|she|has|end|made|I|had|this|relationship
agora|seu|parceiro|deixado|Isso|significa|ela|tem|fim|feito|Eu|tinha|este|relacionamento
just left her partner. That means she broke up. I had ended this relationship
acabou de deixar seu parceiro. Isso significa que ela terminou. Eu tinha encerrado esse relacionamento
beendet. Also sind sie nicht mehr zusammen. Und nun schauen wir auf eine weitere Bedeutung von diesem
finished|so|are|they|not|more|together|and|now|look|we|at|another|further|meaning|of|this
finished|So|are|they|not|anymore|together|And|now|look|we|at|another|further|meaning|of|this
So they are no longer together. And now let's look at another meaning of this
Então, eles não estão mais juntos. E agora vamos olhar para outro significado deste
Verb, die aber auch grammatikalisch gesehen anders aussieht. Und zwar "sich Akkusativ auf
verb|which|but|also|grammatically|seen|differently|looks|and|namely|oneself|accusative|on
Verbo|que|mas|também|gramaticalmente|visto|diferente|aparece|E|de fato|se|acusativo|em
verb, which also looks different grammatically. Namely, "to put oneself in the accusative"
verbo, que também tem uma aparência gramatical diferente. E é "se acusativo em
jemanden Akkusativ verlassen". Siehst du, dieses Verb ist reflexiv. Du brauchst also sich und
||||||||рефлексивный|||||
someone|accusative|to leave|do you see|you|this|verb|is|reflexive|you|need|therefore|oneself|and
alguém|acusativo|deixar|vê|você|este|verbo|é|reflexivo|Você|precisa|então|se|
"to leave someone in the accusative". You see, this verb is reflexive. So you need "sich" and
"deixar alguém no acusativo". Você vê, este verbo é reflexivo. Portanto, você precisa de "se" e
eine Präposition "auf" plus Akkusativ. Die Bedeutung können wir folgendermaßen zusammenfassen und zwar:
|||||||||следующим образом|подвести итоги||а именно
a|preposition|on|plus|accusative|the|meaning|can|we|as follows|summarize|and|namely
uma|preposição|sobre|mais|acusativo|A|significado|podemos|nós|da seguinte forma|resumir|e|de fato
a preposition "auf" plus accusative. We can summarize the meaning as follows:
uma preposição "em" mais o acusativo. Podemos resumir o significado da seguinte forma:
Jemandem vertrauen bzw. auf jemanden zählen können. Zum Beispiel hast du einen Bruder, der zugleich
||||||||||||||одновременно
someone|to trust|or|on|someone|to count|can|for the|example|have|you|a|brother|who|at the same time
a alguém|confiar|ou|em|alguém|contar|poder|Por|exemplo|tem|você|um|irmão|que|ao mesmo tempo
To trust someone or to be able to count on someone. For example, you have a brother who is also
Confiar em alguém ou poder contar com alguém. Por exemplo, você tem um irmão que é ao mesmo tempo
dein bester Freund ist. Mit ihm hast du wirklich schon sehr viel durchgemacht und verschiedenste
your|best|friend|is|with|him|have|you|really|already|very|much|gone through|and|various
seu|melhor|amigo|é|Com|ele|tem|você|realmente|já|muito|muito|passado|e|diversas
your best friend. With him, you have really been through a lot and experienced various things.
seu melhor amigo. Com ele, você realmente já passou por muita coisa e diversas
Lebenssituation überstanden. Dann kannst du sagen: Auf meinen Bruder kann ich mich immer verlassen.
|пережил||||||||||||
life situation|overcome|then|can|you|to say|on|my|brother|can|I|myself|always|to rely
situação de vida|superou|então|pode|você|dizer|Sobre|meu|irmão|pode|eu|me|sempre|confiar
Survived the life situation. Then you can say: I can always rely on my brother.
Situação de vida superada. Então você pode dizer: Eu sempre posso contar com meu irmão.
Er hat mich noch nie im Stich gelassen. Mit anderen Worten kannst du deinem Bruder in jeder Lebenslage
||||||помощь|||||||||||
he|has|me|never|ever|in the|Stich|left|with|other|words|can|you|your|brother|in|every|life situation
Ele|(verbo auxiliar)|me|ainda|nunca|em|dificuldade|deixou|Com|outros|palavras|pode|você|seu|irmão|em|cada|situação de vida
He has never let me down. In other words, you can trust your brother unconditionally in any situation.
Ele nunca me deixou na mão. Em outras palavras, você pode confiar incondicionalmente no seu irmão em qualquer situação.
uneingeschränkt vertrauen. Du weißt, dass er immer auf deiner Seite ist und dich unterstützen wird.
unrestricted|trust|you|know|that|he|always|on|your|side|is|and|you|to support|will
incondicionalmente|confiar|Você|sabe|que|ele|sempre|do lado de|sua|lado|está|e|você|apoiará|
You know that he is always on your side and will support you.
Você sabe que ele está sempre do seu lado e vai te apoiar.
Eine andere Situation kann dir auf der Arbeit passieren. Sagen wir mal, dass du zwei Kollegen
a|other|situation|can|to you|at|the|work|happen|say|we|once|that|you|two|colleagues
Uma|outra|situação|pode|a você|no|o|trabalho|acontecer|Dizer|nós|uma vez|que|você|dois|colegas
Another situation can happen to you at work. Let's say you have two colleagues.
Uma outra situação pode acontecer com você no trabalho. Digamos que você tenha dois colegas.
hast, die dich immer im Laufe der Jahre unterstützt und dir geholfen haben. Und dann kannst du sagen:
have|which|you|always|in the|course|of the|years|supported|and|you|helped|have|And|then|can|you|say
tens|que|a você|sempre|no|decorrer|dos|anos|apoiou|e|a você|ajudaram|têm|E|então|pode|você|dizer
who have always supported you over the years and helped you. And then you can say:
que sempre te apoiaram ao longo dos anos e te ajudaram. E então você pode dizer:
Auf diese beiden Kolleginnen kann ich mich immer verlassen. Ich bin so froh, sie zu haben. Das heißt,
on|these|both|colleagues|can|I|myself|always|rely|I|am|so|glad|them|to|to have|that|means
Em|essas|duas|colegas|posso|eu|me|sempre|confiar|eu|estou|tão|feliz|elas|a|ter|Isso|significa
I can always rely on these two colleagues. I am so glad to have them. That means,
Posso sempre contar com essas duas colegas. Estou tão feliz por tê-las. Isso significa,
du kannst diesen beiden Kollegen immer vertrauen, du weißt, dass sie dir immer zur Seite stehen. Unser
you|can|this|both|colleagues|always|to trust|you|know|that|they|to you|always|to the|side|stand|our
você|pode|esses|dois|colegas|sempre|confiar|você|sabe|que|eles|a você|sempre|ao|lado|estão|nosso
you can always trust these two colleagues, you know that they will always stand by your side. Our
que você pode sempre confiar nessas duas colegas, você sabe que elas estarão sempre ao seu lado. Nosso
nächstes Verb spielt im offiziellen Kontext eine sehr wichtige Rolle und zwar das Verb "entlassen"
next|verb|plays|in the|official|context|a|very|important|role|and|namely|the|verb|to dismiss
próximo|verbo|desempenha|no|oficial|contexto|uma|muito|importante|papel|e|de fato|o|verbo|demitir
next verb plays a very important role in an official context, namely the verb "to dismiss".
próximo verbo desempenha um papel muito importante no contexto oficial, que é o verbo "demitir".
beziehungsweise "jemanden akkusativ entlassen". Dieses Verb hat die Bedeutung "jemanden zu kündigen"
respectively|someone|accusative|to dismiss|this|verb|has|the|meaning||to|to terminate
ou melhor|alguém|acusativo|demitir|Este|verbo|tem|a|significado|alguém|a|demitir
or "to dismiss someone accusative". This verb means "to terminate someone".
ou "demitir alguém no acusativo". Este verbo tem o significado de "demitir alguém".
bzw. den Arbeitsvertrag seitens des Arbeitgebers zu beenden. Beispielsweise kommst du heute auf der
respectively|the|employment contract|on the part of|of the|employer|to|terminate|for example|come|you|today|to|the
ou|o|contrato de trabalho|por parte de|do|empregador|a|encerrar|Por exemplo|você chega|você|hoje|em|o
or to terminate the employment contract on the part of the employer. For example, you arrive at work today and immediately your boss summons you to his office and says: Due to the current situation.
ou seja, terminar o contrato de trabalho por parte do empregador. Por exemplo, você chega hoje ao
Arbeit an und sofort zitiert dich dein Chef in sein Büro und sagt: Aufgrund der aktuellen Lage
work|to|and|immediately|summons|you|your|boss|to|his|office|and|says|due to|the|current|situation
Trabalho|em|e|imediatamente|cita|você|seu|chefe|para|seu|escritório|e|diz|Devido a|a|atual|situação
of the company, I unfortunately have to dismiss you. Due to the current situation, that is, due to the.
trabalho e imediatamente seu chefe o chama para o escritório e diz: Devido à situação atual
des Unternehmens muss ich sie leider entlassen. Aufgrund der aktuellen Lage, also aufgrund der
of the|company|must|I|them|unfortunately|to dismiss|due to|the|current|situation|thus|due to|the
da|empresa|devo|eu|ela|infelizmente|demitir|Devido|da|atual|situação|portanto|devido|da
da empresa, eu infelizmente tenho que demiti-lo. Devido à situação atual, ou seja, devido a
aktuellen wirtschaftlichen Situation oder so muss ich leider Ihren Arbeitsvertrag beenden. Und so ist
current|economic|situation|or|so|must|I|unfortunately|your|employment contract|to terminate|and|so|is
atual|econômico|situação|ou|assim|devo|eu|infelizmente|seu|contrato de trabalho|encerrar|E|assim|é
Due to the current economic situation or something, I unfortunately have to terminate your employment contract. And so it is
devido à atual situação econômica, infelizmente, preciso encerrar seu contrato de trabalho. E assim é
es im Endeffekt immer in diesem Arbeitskontext: Jemanden entlassen = jemanden kündigen, genau. Dieses
it|in the|end effect|always|in|this|work context|someone|to dismiss|someone|to terminate|exactly|this
isso|no|final|sempre|em|este|contexto de trabalho|alguém|demitir|||exatamente|isso
in the end always in this work context: to dismiss someone = to terminate someone, exactly. This
no final das contas, sempre nesse contexto de trabalho: Demitir alguém = rescindir o contrato de alguém, exatamente. Esse
Verb "entlassen" kann aber auch eine ganz andere Bedeutung haben und zwar jemandem freilassen, aber
verb|to release|can|but|also|a|completely|different|meaning|to have|and|namely|someone|to set free|but
|demitir||mas|também|uma|completamente|diferente|significado|ter|e|de fato|a alguém|libertar|mas
verb "entlassen" can also have a completely different meaning, namely to release someone, but
verbo "demitir" pode ter um significado completamente diferente, que é liberar alguém, mas
nicht aus dem Gefängnis oder so, nein. Meistens - aus der Behandlung. Beispielsweise bist du jetzt im
not|from|the|prison|or|so|no|mostly|from|the|treatment|for example|are|you|now|in the
não|do|artigo definido|prisão|ou|assim|não|Na maioria das vezes|da|artigo definido|tratamento|por exemplo|está|você|agora|no
not from prison or something, no. Most of the time - from treatment. For example, you are now in the
não da prisão ou algo assim, não. Na maioria das vezes - da terapia. Por exemplo, você está agora em
Krankenhaus in Behandlung und das schon seit einer oder zwei Wochen und du freust dich schon endlich
hospital|in|treatment|and|that|already|for|one|or|two|weeks|and|you|are looking forward|yourself|already|finally
hospital|em|tratamento|e|isso|já|há|uma|ou|duas|semanas|e|você|alegra|a si mesmo|já|finalmente
Hospitalized for treatment for one or two weeks now, and you are already looking forward to finally
Hospital em tratamento e isso já faz uma ou duas semanas e você já está ansioso para finalmente
mal nach Hause zu dürfen. Und nun kommt der Arzt zu dir und sagt: Morgen können wir sie entlassen. Ihre
once|to|home|to|may|and|now|comes|the|doctor|to|you|and|says|tomorrow|can|we|her|discharge|your
vez|para|casa|a|permitir|E|agora|vem|o|médico|a|você|e|diz|Amanhã|podemos|nós|ela|liberar|Sua
being able to go home. And now the doctor comes to you and says: Tomorrow we can discharge you. Your
poder ir para casa. E agora o médico vem até você e diz: Amanhã podemos te liberar. Seus
Blutwerte sind wieder in Ordnung. Siehst du, morgen können wir sie entlassen, also morgen dürfen sie
blood values|are|again|in|order|do you see|you|tomorrow|can|we|them|discharge|so|tomorrow|may|
valores de sangue|estão|novamente|em|ordem|vê|você|amanhã|podemos|nós|eles|liberar|então|amanhã|podem|
blood values are back to normal. You see, tomorrow we can discharge you, so tomorrow you are allowed to
exames de sangue estão normais novamente. Viu, amanhã podemos te liberar, então amanhã você pode
nach Hause fahren. Alles ist wieder gut, sie sind frei sozusagen. Als Nächstes schauen wir heute auf
to|home|drive|everything|is|again|good|they|are|free|so to speak|as|next|look|we|today|at
para|casa|dirigir|Tudo|está|novamente|bem|eles|estão|livres|mais ou menos|Quando|próximo|olharemos|nós|hoje|para
go home. Everything is fine again, you are free, so to speak. Next, we will look at
ir para casa. Tudo está bem novamente, você está livre, por assim dizer. A seguir, vamos olhar hoje para
das Verb "sich Akk auf etwas Akkusativ einlassen". Dieses Verb wird eigentlich ziemlich
the|verb|oneself|accusative|on|something|accusative|to engage|this||is|actually|quite
o|verbo|pronome reflexivo|acusativo|em|algo|acusativo|envolver|este|verbo|será|na verdade|bastante
the verb "to engage oneself in something accusative." This verb is actually used quite
o verbo "se Akk envolver em algo no acusativo". Este verbo é na verdade bastante
häufig verwendet, ist aber gar nicht so einfach zu erklären. Aber ich gebe mein Bestes. Ich möchte dir
often|used|is|but|at all|not|so|easy|to|to explain|but|I|give|my|best|I|want|you
frequentemente|usado|é|mas|de jeito nenhum|não|tão|fácil|a|explicar|Mas|eu|dou|meu|melhor|eu|quero|te
frequently, but it is not so easy to explain. But I will do my best. I don't want to give you
usado, mas não é tão fácil de explicar. Mas eu vou fazer o meu melhor. Eu não quero te
jetzt kein Synonym geben, weil ich es einfach schwierig finde, sondern eine Umschreibung. Und
now|no|synonym|to give|because|I|it|simply|difficult|find|but|a|description|and
agora|nenhum|sinônimo|dar|porque|eu|isso|simplesmente|difícil|acho|mas|uma|descrição|e
a synonym right now, because I just find it difficult, but rather a paraphrase. And
dar um sinônimo agora, porque eu simplesmente acho difícil, mas sim uma descrição. E
zwar bedeutet dieses Verb einfach "die Bereitschaft zu zeigen, etwas zu tun oder an etwas mitzuwirken".
indeed|means|this|verb|simply|the|willingness|to|to show|something|to|to do|or|in|something|to participate
embora|significa|este|verbo|simplesmente|a|disposição|a|mostrar|algo|a|fazer|ou|em|algo|participar
this verb simply means "to show willingness to do something or to participate in something."
na verdade, este verbo significa simplesmente "mostrar disposição para fazer algo ou participar de algo".
Ich geb' dir ein Beispiel, damit das klarer wird. Sagen wir mal, dass du morgen nach der eigentlichen
I|give|you|a|example|so that|it|clearer|becomes|say|we|once|that|you|tomorrow|after|the|actual
Eu|dou|a você|um|exemplo|para que|isso|mais claro|fique|Dizer|nós|uma vez|que|você|amanhã|após|o|real
I'll give you an example to make it clearer. Let's say that tomorrow after the actual
Vou te dar um exemplo para que isso fique mais claro. Digamos que você tenha que trabalhar com o chefe depois do trabalho de verdade amanhã.
Arbeit mit dem Chef zusammen arbeiten musst beziehungsweise schon wieder Überstunden machen
work|with|the|boss|together|to work|must|respectively|already|again|overtime|to do
Trabalho|com|o|chefe|juntos|trabalhar|deve|ou|já|novamente|horas extras|fazer
work you have to work with the boss again or rather do overtime again.
Ou seja, você terá que fazer horas extras novamente.
musst. Und das hast du einer Kollegin erzählt, mit der du gut befreundet bist und sie sagt: Hast du
must|and|that|have|you|a|colleague|told|with|whom|you|well|friends|are|and|she|says|do you have|you
deve|E|isso|você|você|uma|colega|contou|com|a|você|bem|amigo|é|e|ela|diz|Você tem|você
And you told this to a colleague you are good friends with, and she says: Have you
E você contou isso a uma colega com quem você é bem amiga, e ela diz: Você já se deixou levar novamente a fazer horas extras. Nosso chefe simplesmente está te explorando.
dich schon wieder drauf eingelassen, Überstunden zu machen. Unser Chef nutzt dich einfach aus. Hast
you|already|again|on it|let in|overtime|to|to do|our|boss|uses|you|simply|out|have
te|já|de novo|nisso|deixado|horas extras|a|fazer|nosso|chefe|usa|te|simplesmente|para fora|Você tem
agreed to do overtime again? Our boss is just taking advantage of you. Have you
Você já se deixou levar novamente a fazer horas extras. Nosso chefe simplesmente está te explorando.
du dich schon wieder drauf eingelassen - das heißt also, schon wieder die Bereitschaft gezeigt das
you|yourself|already|again|on it|let in|that|means|so|already|again|the|willingness|shown|that
você|a si mesmo|já|de novo|nisso|envolvido|isso|significa|então|já|de novo|a|disposição|mostrado|isso
you have gotten involved again - that means you have shown the willingness to do so again.
você se deixou levar de novo - isso significa, portanto, que você já mostrou a disposição para isso
mitzumachen, hast du nichts dagegen gesagt? Genau, ja also in dem Kontext ist es ziemlich negativ.
to participate|have|you|nothing|against it|said|exactly|yes|so|in|the|context|is|it|quite|negative
participar|você|você|nada|contra|disse|Exato|sim|então|nesse|o|contexto|é|isso|bastante|negativo
You didn't say anything against it? Exactly, yes, in that context it is quite negative.
e não disse nada contra? Exato, sim, nesse contexto é bastante negativo.
Dieses Verb kann aber ruhig auch im positiven Kontext verwendet werden. Zum Beispiel sprichst
this|verb|can|but|calmly|also|in the|positive|context|used|to be|for|example|you speak
Este|verbo|pode|mas|tranquilamente|também|no|positivo|contexto|usado|ser|Para|exemplo|você fala
However, this verb can also be used in a positive context. For example, you talk
Esse verbo pode, no entanto, ser usado também em um contexto positivo. Por exemplo, você fala
sie mit deinen Freunden und erzählst ihnen, dass du nun einen neuen Freund hast und sagst: Ich habe
you|with|your|friends|and|tell|them|that|you|now|a|new|friend|have|and|say|I|have
ela|com|seus|amigos|e|conta|a eles|que|você|agora|um|novo|amigo|tem|e|diz|Eu|tenho
to your friends and tell them that you now have a new boyfriend and say: I have
com seus amigos e conta a eles que agora tem um novo namorado e diz: Eu tenho
mich auf eine neue Beziehung eingelassen. Mal gucken, was draus wird. Also das heißt, du hast
myself|to|a|new|relationship|engaged|let's|see|what|out of it|will|so|that|means|you|have
me|em|um|nova|relacionamento|envolvido|Vamos|ver|o que||vai ser|Então|isso|significa|você|tem
I have entered into a new relationship. Let's see what comes of it. So that means you have
me envolvi em um novo relacionamento. Vamos ver no que isso vai dar. Então, isso significa que você tem
sozusagen die Bereitschaft gezeigt, mit einer neuen Beziehung anzufangen, also bist du jetzt
so to speak|the|willingness|shown|with|a|new|relationship|to start|so|are|you|now
por assim dizer|a|disposição|mostrado|com|um|novo|relacionamento|começar|então|estás|você|agora
basically shown the willingness to start a new relationship, so you are now
de certa forma, demonstrado disposição para começar um novo relacionamento, ou seja, você agora está
quasi in einer Beziehung, hast einen Partner. So meine Lieben, dieses Video beenden wir heute mit
almost|in|a|relationship|have|a|partner|so|my|dears|this|video|end|we|today|with
quase|em|um|relacionamento|tens|um|parceiro|Então|meus|queridos|este|vídeo|terminamos|nós|hoje|com
kind of in a relationship, you have a partner. So my dears, we will end this video today with
praticamente em um relacionamento, tem um parceiro. Então, meus queridos, vamos encerrar este vídeo hoje com
dem Verb "nachlasse". Es wird auch ziemlich häufig verwendet, deswegen aufpassen! Also die Bedeutung
the|verb|decrease|it|is|also|quite|frequently|used|therefore|to pay attention|so|the|meaning
o|verbo|diminuição|Isso|será|também|bastante|frequentemente|usado|por isso|ter cuidado|Então|a|significado
the verb "nachlasse". It is also used quite frequently, so pay attention! So the meaning
o verbo "nachlasse". Ele também é usado com bastante frequência, então fiquem atentos! Então, o significado
dieses Verbes ist einfach "schwächer werden bzw weniger stark". Zum Beispiel hatten wir
this|verb|is|simple|weaker|to become|or|less|strong|for the|example|had|we
este|verbo|é|simplesmente|mais fraco|se tornar|ou|menos|forte|Para|exemplo|tivemos|nós
this verb simply means "to become weaker or less strong". For example, we had
o significado deste verbo é simplesmente "ficar mais fraco ou menos forte". Por exemplo, tivemos
im Februar in Deutschland einen ziemlich krassen Wintereinbruch und zwar ich glaub minus 18 Grad
in the|February|in|Germany|a|quite|severe|winter onset|and|namely|I|believe|minus|degrees
em|fevereiro|na|Alemanha|um|bastante|severo|entrada de inverno|e|de fato|eu|acredito|menos|graus
a pretty severe winter onset in Germany in February, I think it was minus 18 degrees
em fevereiro na Alemanha uma queda de inverno bastante intensa, e eu acho que foi menos 18 graus
oder so, aber der Frost war relativ schnell wieder weg. In solchen Fällen kannst du sagen: Wir
or|so|but|the|frost|was|relatively|quickly|again|gone|in|such|cases|can|you|to say|we
ou|assim|mas|o|frio|estava|relativamente|rapidamente|novamente|fora|Em|tais|casos|você pode|você|dizer|Nós
or so, but the frost was relatively quickly gone. In such cases, you can say: We
ou algo assim, mas a geada desapareceu relativamente rápido. Em tais casos, você pode dizer: Nós
hatten einen Wintereinbruch, aber der Frost hat relativ schnell nachgelassen. Also er war immer
had|a|winter onset|but|the|frost|has|relatively|quickly|decreased|so|it|was|always
tiveram|uma|nevasca|mas|o|frio|tem|relativamente|rápido|diminuído|Então|ele|estava|sempre
had a winter onset, but the frost subsided relatively quickly. So it was always
tivemos uma queda de inverno, mas a geada diminuiu relativamente rápido. Então, ela estava sempre
schwächer und eigentlich relativ schnell auch komplett weg. Eine andere Situation könnte sein,
weaker|and|actually|relatively|quickly|also|completely|gone|one|other|situation|could|be
mais fraco|e|na verdade|relativamente|rapidamente|também|completamente|fora|Uma|outra|situação|poderia|ser
weaker and actually relatively quickly completely gone. Another situation could be,
mais fracos e na verdade relativamente rápido também completamente ausentes. Uma outra situação poderia ser,
dass du gerade beim Zahnarzt in Behandlung warst und deshalb noch ein bisschen Schmerzen hast und
that|you|just|at the|dentist|in|treatment|were|and|therefore|still|a|little|pain|have|and
que|você|agora|no|dentista|em|tratamento|estava|e|por isso|ainda|um|pouco|dor|tem|
that you were just at the dentist and therefore still have a little pain and
que você estava em tratamento no dentista e por isso ainda tem um pouco de dor e
nun kommst du nach Hause und deine Mutter fragt dich, wie es dir geht und du antwortest: Ach alles gut,
now|come|you|to|home|and|your|mother|asks|you|how|it|to you|goes|and|you|answer|oh|everything|good
agora|você vem|você|para|casa|e|sua|mãe|pergunta|você|como|isso|a você|vai|e|você|responde|Ah|tudo|bem
now you come home and your mother asks you how you are doing and you reply: Oh, everything is fine,
agora você chega em casa e sua mãe pergunta como você está e você responde: Ah, está tudo bem,
die Schmerzen haben wieder nachgelassen. Also die Schmerzen sind wieder weniger geworden bzw sind
the|pains|have|again|subsided|so|the|pains|are|again|less|become|respectively|are
os|dores|têm|novamente|diminuído|Então|as|dores|estão|novamente|menos|se tornado|ou|estão
the pain has subsided again. So the pain has become less again or is
a dor diminuiu novamente. Então a dor ficou menor novamente ou está
sie schon fast wieder weg. So und jetzt kannst du dich ein wenig testen und eine kleine Übung
she|already|almost|again|gone|so|and|now|can|you|yourself|a|little|to test|and|a|small|exercise
ela|já|quase|novamente|embora|Então|e|agora|pode|você|se|um|pouco|testar|e|uma|pequena|exercício
they are almost gone again. So now you can test yourself a little and do a small exercise
ela já quase foi embora. Então, agora você pode se testar um pouco e fazer um pequeno exercício
erledigen und zwar eine Übung zu den Verben. die wir heute behandelt haben. Du weißt. die Praxis
to complete|and|namely|an|exercise|for|the|verbs|which|we|today|covered|have|you|know|the|practice
completar|e|especificamente|uma|exercício|sobre|os|verbos|que|nós|hoje|discutidos|tivemos|Você|sabe|a|prática
specifically an exercise on the verbs that we covered today. You know, practice
e, na verdade, um exercício sobre os verbos que tratamos hoje. Você sabe, a prática
ist das A und O. Schreib deine Antworten unbedingt in die Kommentare. So meine Lieben wir sind schon
is|the|A|and|O|write|your|answers|definitely|in|the|comments|so|my|dear ones|we|are|already
é|o|A|e|O|Escreva|suas|respostas|sem falta|nos|os|comentários|Então|meus|queridos|nós|estamos|já
is the be-all and end-all. Be sure to write your answers in the comments. So my dears, we are already
é o A e O. Não se esqueça de escrever suas respostas nos comentários. Então, meus queridos, já estamos
am ende dieses video und ich hoffe wir immer dass das ganze hilfreich war ich habe versucht wirklich
at the|end|this|video|and|I|hope|we|always|that|the|whole|helpful|was|I|have|tried|really
no|final|deste|vídeo|e|eu|espero|nós|sempre|que|isso|todo|útil|foi|eu|tenho|tentado|realmente
at the end of this video and I hope we always find that it was helpful, I really tried
no final deste vídeo e espero que tenha sido útil, eu realmente tentei
die wichtigsten oder aus meiner sicht häufigsten werben vorzustellen und ich hoffe dass du dich
the|most important|or|from|my|perspective|most frequent|verbs|to introduce|and|I|hope|that|you|yourself
os|mais importantes|ou|de|minha|perspectiva|mais frequentes|verbos|apresentar|e|eu|espero|que|você|se
to introduce the most important or, in my view, the most common ads, and I hope that you have also tested yourself a little with the help of the exercise.
apresentar os mais importantes ou, na minha opinião, os mais frequentes e espero que você tenha se
mit hilfe der übung auch ein bisschen getestet hast ich bedanke mich will macht das zuschauen
with|help|the|exercise|also|a|little|tested|have|I|thank|myself|want|makes|the|watching
com|ajuda|a|exercício|também|um|pouco|testado|você|eu|agradeço|a mim|quero|faz|isso|assistir
I thank you for watching.
testado um pouco com a ajuda do exercício, agradeço e quero agradecer pela sua atenção
und wünsche dir ganz erfolg beim weiteren deutsch lernen und ich würde mich natürlich sehr freuen
and|wish|you|much|success|in the|further|German|learning|and|I|would|myself|of course|very|to be happy
e|desejo|a você|muito|sucesso|no|contínuo|alemão|aprendizado|e|eu|ficaria|me|naturalmente|muito|feliz
I wish you great success in your further German learning, and of course I would be very happy.
e desejo muito sucesso no seu aprendizado de alemão e eu ficaria muito feliz
wenn du diesem video ein bike schenkst wir sehen uns beim nächsten wie die teams
if|you|this|video|a|bike|give|we|see|us|at the|next|like|the|teams
quando|você|este|vídeo|uma|bicicleta|der|nós|veremos|nos|no|próximo|como|os|times
if you give this video a like. We will see each other in the next one, like the teams.
se você desse um like neste vídeo, nos vemos na próxima, como as equipes.
SENT_CWT:AaQn3dSF=6.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.2 SENT_CWT:AFkKFwvL=9.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.54
en:AaQn3dSF pt:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=140 err=0.00%) translation(all=112 err=1.79%) cwt(all=1744 err=2.06%)