×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

DeutschLera Videos (YT), Umgangssprachliche Redewendungen | Deutsch lernen b2, c1

Umgangssprachliche Redewendungen | Deutsch lernen b2, c1

Hallihallo meine Lieben! Ich weiß, wie sehr ihr euch immer Videos zu der Umgangssprache

wünscht. Und deswegen schauen wir heute auf ein paar sehr wichtige Redewendungen, die in

der Umgangssprache sehr verbreitet sind. Das heißt, diese Redewendungen sind nicht

unbedingt für eine Deutschprüfung geeignet, sondern für die tagtägliche Kommunikation.

Wenn es euch interessiert, dann bleibt auf jeden Fall dabei!

Es geht los mit "sich ins Zeug legen". Sich ins Zeug legen bedeutet "sich sehr stark anstrengen

und bemühen". Beispielsweise hast du erst vor Kurzem deine b2 Prüfung bestanden, für die du

aber sehr viel lernen musstest. Und dann sagst zu einem Freund: Ich musste mich wirklich ins Zeug

legen, um diese Prüfung zu bestehen. Siehst du, also das heißt, du musstest dafür sehr hart arbeiten,

dich richtig anstrengen. Oder eine andere Situation: Ich kann zum Beispiel über meine Familie sprechen

und sagen: Meine Eltern mussten sich wirklich ins Zeug legen, um mir und meinen Geschwistern eine

sorglose und glückliche Kindheit zu ermöglichen. Siehst du, meine Eltern mussten sich ins zeug legen.

Das heißt, sie mussten wahrscheinlich dafür sehr viel arbeiten, sie mussten sich wirklich bemühen.

Unsere nächste Redewendung ist "etwas auf die Reihe bringen oder kriegen". Es spielt keine

Rolle, welches Verb du benutzt. Diese Redewendung bedeutet "wirklich etwas schaffen oder bewältigen

können". Beispielsweise sprichst du über einen Freund, der schon länger mit dem Zocken aufhören

möchte (also Computerspiele spielen), aber er schafft es einfach nicht. Und dann sagst du: Er hat es schon

so oft versucht, aber er kriegt es einfach nicht auf die Reihe sogar einen Tag ohne den Computer

zu verbringen. Siehst du, er schafft es nicht, es gelingt ihm nicht. Diese Redewendung wird

genauso wie in dieser Situation sehr häufig oder sogar meistens im negativen Kontext verwendet. Noch

eine Situation: Beispielsweise bist du der Chef eines kleinen Unternehmens und nun hast du einen

Auszubildenden, der aber ein bisschen faul ist und vielleicht auch nicht so fleißig. Und eigentlich

schafft er kaum eine Aufgabe alleine und dann sagst du: Der Junge kriegt aber gar nichts auf

die Reihe. Ich fürchte, er schafft diese Ausbildung nicht. Siehst du, er kriegt gar nichts auf die

Reihe. Das heißt, er schafft nichts, also er kann keine Aufgabe selbst, alleine, bewältigen. Unsere

nächste Redewendung ist "des Wahnsinns sein" oder auch "bist du völlig durchgedreht". Also beide bedeuten im Endeffekt einfach verrückt sein. Beispielsweise sprichst du mit einem Freund und

sagst Folgendes: Ich überlege gerade, alle meine Ersparnisse in Aktien zu investieren. Bist du denn des Wahnsinns. Mach das bloß nicht! Das ist zu riskant! Siehst du, mit diesem "bist du denn des Wahnsinns" zeigst

du deinem Gesprächspartner, dass du diese Idee für total verrückt hältst. Oder: Eine andere Situation,

die leider Gottes auch passieren kann, ist, dass du auf der Autobahn fährst und plötzlich hat

dich jemand geschnitten und dann schaust du in Richtung dieses Autos und schreist: Bist du denn

völlig durchgedreht oder was? Siehst du, also das ist natürlich sehr böse. Du schreist sozusagen

"bist du total verrückt, das ist total gefährlich, was du machst." Und nun schauen wir auf "etwas haut mich

nicht vom Hocker". Die Bedeutung dieser Redewendung ist, dass mich etwas nicht wirklich beeindruckt oder

überzeugt hat. Beispielsweise bist du jetzt in einem sehr schicken und bekannten Restaurant

gewesen und danach fragt dich ein Freund, wie es so war und du sagst: Na ja, war gut, aber nichts, was mich

jetzt vom Hocker haut. Siehst du, mit dieser Aussage zeigst du, dass dieses Restaurant aus deiner Sicht

nichts Besonders war, genau. Oder eine andere Situation ist, dass du gerade auf der Suche nach

einer Unterkunft für den nächsten Urlaub bist und dann fragst du deinen Partner, wir er eine bestimmte

Unterkunft findet, vielleicht im Internet einfach. Und dann sagt er: Na ja, nichts, was mich jetzt so vom

Hocker haut, aber wenn du möchtest, nehmen wir die. Damit zeigt er, dass ihn diese Unterkunft

nicht so wirklich überzeugen konnte, aber wenn du es möchtest, ist er bereit trotzdem dahin zu

reisen. Als Nächstes schauen wir auf "zum Henker". Mit dieser Redewendung zeigst du normalerweise,

dass du erstaunt bist oder überrascht. Aber sehr wichtig normalerweise im negativen Kontext.

Beispielsweise kommst du an deinem Arbeitsplatz an und siehst, dass eine Person deine Unterlagen

durchsucht - allerdings ohne deine Erlaubnis. Und deine Reaktion ist: Was zum Henker soll das denn werden hier? Ich habe es dir nicht erlaubt, meine Unterlagen durchzuschauen. Siehst du, zum Henker

drückt eine Überraschung aus, aber im negativen Kontext. Das wird auch noch mal verstärkt durch

die Modalpartikel "denn". Darüber haben wir aber schon gesprochen, hier kannst du dieses

Video finden. Oder wir nehmen noch eine Situation, dass du deine Geburtstagsparty organisiert hast und

auch bewusst eine Person nicht eingeladen hast. Dann kommt schon der Abend deiner Geburtstagsparty

und plötzlich siehst du unter den Gästen genau diese Person, die du nicht eingeladen hast. Und

dann sagst du zu einem Freund, der daneben steht: Was zum Henker macht der denn hier? Er hat hier

nichts zu suchen. Siehst du, also das ist wieder deine Unzufriedenheit, also so eine negative

Überraschung. Was will er denn hier sozusagen. Also mit zum Henker verstärkst du normalerweise

so deine negative Überraschung und auch Unzufriedenheit. Unsere nächste Redewendung ist

"eine Hand wäscht die andere". Die ist sehr beliebt und sie bedeutet einfach "sich gegenseitig helfen

und einander unterstützen". Zum Beispiel helfe ich dir und du hilfst mir mit etwas anderem. Wir nehmen eine

Situation. Beispielsweise fragt dich dein Nachbar, der übrigens auch ein Steuerberater ist, ob du die nächsten zwei Stunden mit seinem Kind verbringen könntest, weil er jetzt einen sehr

wichtigen Termin hat und die Babysitterin wie ausgerechnet krank geworden ist. Und dann sagst

du: Ja, aber könnten Sie mir am Wochenende mit meiner Steuererklärung helfen? Und er lacht und

sagt: Na ja klar, eine Hand wäscht die andere. Siehst du, du betreust sozusagen sein Kind

die nächsten zwei Stunden und er hilft dir im Gegenzug mit deiner Steuererklärung - also deswegen

helft ihr euch gegenseitig und unterstützt einander. Eine andere Situation ist, dass du mit jemandem

namens Peter zusammen studiert und ihm auch viel geholfen hast. Und nun meldet er sich bei dir,

weil er weiß, dass du auf Jobsuche bist, mit einem sehr attraktiven Angebot und dann sagst

du: Wie komme ich dazu, dass du mir so ein tolles Angebot machst? Und er antwortet: Eine Hand wäscht

die andere. Du hast mir während des Studiums so viel geholfen und jetzt unterstütze ich dich.

Siehst du, also wieder, ihr helft euch gegenseitig . Du hast ihm damals geholfen und er hilft dir jetzt.

Unsere letzte Redewendung für heute ist "ins Schwarze treffen". Also ins schwarze treffen

bedeutet wirklich genau die richtigen worte finden oder genau das richtige in einem bestimmten moment

tun beispielsweise ist jetzt jemand auf deine geburtstagsparty und hat der eine kaffeemaschine

geschenkt und in der letzten zeit warst du genau auf der suche nach einer kaffeemaschine

und dann sagst du danke was mit einem geschenk falls schwarze getroffen ich freue mich riesig

siehst du also du hast du voll ins schwarze getroffen da ist wirklich das richtige getan

also das richtige geschenk super so meine lieben ich hoffe immer dass dieses video nützlich war

aber er ist ja schon dass wir erst dann etwas lernen wenn wir es selbst angewendet haben von

daher bitte ich euch ein paar beispiel situation zu überlegen zumindest mit ein paar redewendungen

die wir heute besprochen haben und diese in die kommentare zu schreiben für jetzt bedanke ich

mich natürlich das zuschauen und würde mich sehr freuen wenn du diese milieus ein geschenk ich

wünschte wir immer ganz fitte beim weiteren breit sternen und wir sehen uns beim nächsten media

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE